Implementation of new production of biodegradable plastics at Metro-Plast in Nysa (Q114732): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, lv, bg, da, el, lt, hu, sv, mt, et, fi, and other parts) |
(Changed an Item) |
||||||||||||||
Property / thematic objective | |||||||||||||||
Property / thematic objective: Competitiveness of SMEs / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
24 May 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 24 May 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 17:57, 24 May 2023
Project Q114732 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of new production of biodegradable plastics at Metro-Plast in Nysa |
Project Q114732 in Poland |
Statements
405,000.4 zloty
0 references
578,572.0 zloty
0 references
70.0 percent
0 references
1 April 2017
0 references
31 May 2018
0 references
METRO-PLAST PAWEŁ KLIMAS, ANNA ANDRUSZKIEWICZ SPÓŁKA JAWNA
0 references
W ramach realizacji projektu chcemy doprowadzić do produkcji wyrobów z tworzyw biodegradowalnych, kompostowalnych, ulegających naturalnej degradacji po zakończeniu ich użytkowej funkcji. Aby możliwe było uzyskanie założonych produktów projektu, niezbędny jest zakup nowoczesnych urządzeń produkcyjnych (wtryskarki wraz z urządzeniami wspomagającymi jej pracę). W zakresie produktów projektu możemy wskazać: 1. Jedno przedsiębiorstwo (Wnioskodawca) zostanie objęte wsparciem w celu wprowadzenia produktów nowych dla firmy. Potwierdzeniem faktu „nowości” produktu wytwarzanego w nowej technologii produkcji jest opinia o innowacyjności. 2. Jedno przedsiębiorstwo (Wnioskodawca) zostanie objęte wsparciem w celu wprowadzenia produktów nowych dla rynku. Potwierdzeniem faktu „nowości” produktu wytwarzanego w nowej technologii produkcji jest opinia o innowacyjności. 3. W wyniku realizacji projektu wartość inwestycji prywatnych uzupełniających wsparcie publiczne wyniesie 306 643,16 zł. Wynika to z wartości budżetu projektu, wnioskowanego poziomu dofinansowania oraz obowiązujących przepisów w zakresie podatku od towarów i usług. Pozostałe wskaźniki produktu przyjmują w projekcie wartość 0. (Polish)
0 references
As part of the project, we want to lead to the production of biodegradable, compostable plastics, which are naturally degradable after completion of their usable function. In order to be able to obtain the project’s products, it is necessary to purchase modern production facilities (injection machines and equipment supporting its operation). With regard to the project products, we can indicate: 1. One company (the applicant) will be supported to introduce new products for the company. The “newness” of the product produced in the new production technology is confirmed by the opinion on innovation. 2. One company (the applicant) will be supported to introduce new products to the market. The “newness” of the product produced in the new production technology is confirmed by the opinion on innovation. 3. As a result of the project, the value of private investments supplementing public support will amount to PLN 306 643.16. This is due to the value of the project budget, the proposed level of co-financing and the existing legislation on goods and services tax. Other product indicators take the value of 0 in the project. (English)
20 October 2020
0 references
Dans le cadre du projet, nous voulons mener à la production de produits en biodégradable, compostable, dégradation naturelle après la fin de leur fonction utile. Afin d’obtenir les produits du projet, il est nécessaire d’acheter des équipements de production modernes (injecteurs avec des dispositifs supportant son travail). En ce qui concerne les produits du projet, nous pouvons indiquer: 1. Une entreprise (demandeur) sera soutenue pour introduire de nouveaux produits pour l’entreprise. Une confirmation de la «nouveauté» du produit fabriqué dans la nouvelle technologie de production est l’avis sur l’innovation. 2. Une entreprise (demandeur) sera soutenue pour introduire de nouveaux produits sur le marché. Une confirmation de la «nouveauté» du produit fabriqué dans la nouvelle technologie de production est l’avis sur l’innovation. 3. À la suite du projet, la valeur des investissements privés complétant l’aide publique s’élèvera à 306 643,16 PLN. Cela est dû à la valeur du budget du projet, au niveau de cofinancement demandé et aux règles applicables en matière de taxe sur les biens et services. Les autres indicateurs de réalisation du projet prennent une valeur de 0. (French)
1 December 2021
0 references
Im Rahmen des Projekts wollen wir die Produktion von Produkten aus biologisch abbaubaren, kompostierbaren, natürlichen Abbau nach dem Ende ihrer nützlichen Funktion führen. Um die Produkte des Projekts zu erhalten, ist es notwendig, moderne Produktionsanlagen (Injektoren mit Geräten, die seine Arbeit unterstützen) zu erwerben. In Bezug auf die Produkte des Projekts können wir Folgendes angeben: 1. Ein Unternehmen (Antragsteller) wird bei der Einführung neuer Produkte für das Unternehmen unterstützt. Eine Bestätigung der „Neuheit“ des in der neuen Produktionstechnologie hergestellten Produkts ist die Meinung zur Innovation. 2. Ein Unternehmen (Antragsteller) wird bei der Einführung neuer Produkte für den Markt unterstützt. Eine Bestätigung der „Neuheit“ des in der neuen Produktionstechnologie hergestellten Produkts ist die Meinung zur Innovation. 3. Als Ergebnis des Projekts wird sich der Wert der privaten Investitionen, die die öffentliche Förderung ergänzen, auf 306 643,16 PLN belaufen. Dies ist auf den Wert des Projektbudgets, die Höhe der beantragten Kofinanzierung und die geltenden Vorschriften für die Steuer auf Gegenstände und Dienstleistungen zurückzuführen. Die anderen Output-Indikatoren im Projekt haben einen Wert von 0. (German)
7 December 2021
0 references
Als onderdeel van het project willen we leiden tot de productie van producten gemaakt van biologisch afbreekbare, composteerbare, natuurlijke degradatie na het einde van hun nuttige functie. Om de producten van het project te verkrijgen, is het noodzakelijk om moderne productieapparatuur te kopen (injectoren met apparaten die zijn werk ondersteunen). In termen van de producten van het project, kunnen we aangeven: 1. Eén bedrijf (aanvrager) wordt ondersteund om nieuwe producten voor het bedrijf te introduceren. Een bevestiging van de „nieuwheid” van het product dat in de nieuwe productietechnologie wordt geproduceerd, is het advies over innovatie. 2. Eén bedrijf (aanvrager) zal worden ondersteund om nieuwe producten voor de markt te introduceren. Een bevestiging van de „nieuwheid” van het product dat in de nieuwe productietechnologie wordt geproduceerd, is het advies over innovatie. 3. Als gevolg van het project zal de waarde van particuliere investeringen ter aanvulling van de overheidssteun 306 643,16 PLN bedragen. Dit komt door de waarde van de projectbegroting, het gevraagde medefinancieringsniveau en de toepasselijke regels voor de belasting op goederen en diensten. De andere outputindicatoren in het project hebben een waarde van 0. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Nell'ambito del progetto, vogliamo portare alla produzione di prodotti realizzati in degradazione biodegradabile, compostabile, naturale dopo la fine della loro utile funzione. Per ottenere i prodotti del progetto è necessario acquistare attrezzature di produzione moderne (iniettori con dispositivi che ne supportano il lavoro). Per quanto riguarda i prodotti del progetto, possiamo indicare: 1. Una società (Applicant) sarà supportata per introdurre nuovi prodotti per l'azienda. Una conferma della "novità" del prodotto prodotto nella nuova tecnologia produttiva è il parere sull'innovazione. 2. Una società (Applicant) sarà supportata per introdurre nuovi prodotti per il mercato. Una conferma della "novità" del prodotto prodotto nella nuova tecnologia produttiva è il parere sull'innovazione. 3. A seguito del progetto, il valore degli investimenti privati che integrano il sostegno pubblico ammonterà a 306 643,16 PLN. Ciò è dovuto al valore del bilancio del progetto, al livello di cofinanziamento richiesto e alle norme applicabili in materia di imposta su beni e servizi. Gli altri indicatori di output del progetto hanno un valore di 0. (Italian)
15 January 2022
0 references
Como parte del proyecto, queremos conducir a la producción de productos hechos de degradación biodegradable, compostable, natural tras el final de su útil función. Para obtener los productos del proyecto, es necesario comprar equipos de producción modernos (inyectores con dispositivos que apoyen su trabajo). En cuanto a los productos del proyecto, podemos indicar: 1. Una empresa (Solicitante) será apoyada para introducir nuevos productos para la empresa. Una confirmación de la «novedad» del producto producido en la nueva tecnología de producción es el dictamen sobre innovación. 2. Una empresa (Solicitante) será apoyada para introducir nuevos productos para el mercado. Una confirmación de la «novedad» del producto producido en la nueva tecnología de producción es el dictamen sobre innovación. 3. Como resultado del proyecto, el valor de las inversiones privadas que complementan la ayuda pública ascenderá a 306 643,16 PLN. Esto se debe al valor del presupuesto del proyecto, al nivel de cofinanciación solicitado y a las normas aplicables sobre el impuesto sobre bienes y servicios. Los demás indicadores de realización del proyecto tienen un valor de 0. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Som en del af projektet ønsker vi at føre til produktion af produkter fremstillet af bionedbrydelig, komposterbar, naturlig nedbrydning efter afslutningen af deres nyttige funktion. For at opnå projektets produkter er det nødvendigt at købe moderne produktionsudstyr (injektorer med enheder, der understøtter dets arbejde). Med hensyn til projektets produkter kan vi angive: 1. En virksomhed (ansøger) vil blive støttet til at introducere nye produkter til virksomheden. En bekræftelse af "nyheden" af det produkt, der produceres i den nye produktionsteknologi, er udtalelsen om innovation. 2. En virksomhed (ansøger) vil blive støttet til at introducere nye produkter til markedet. En bekræftelse af "nyheden" af det produkt, der produceres i den nye produktionsteknologi, er udtalelsen om innovation. 3. Som følge af projektet vil værdien af private investeringer, der supplerer offentlig støtte, beløbe sig til 306 643,16 PLN. Dette skyldes værdien af projektets budget, det ønskede medfinansieringsniveau og de gældende regler for beskatning af varer og tjenesteydelser. De øvrige outputindikatorer i projektet har en værdi på 0. (Danish)
2 July 2022
0 references
Στο πλαίσιο του έργου, θέλουμε να οδηγήσουμε στην παραγωγή προϊόντων βιοαποδομήσιμης, λιπασματοποιήσιμης, φυσικής αποδόμησης μετά το τέλος της χρήσιμης λειτουργίας τους. Για την απόκτηση των προϊόντων του έργου, είναι απαραίτητη η αγορά σύγχρονου εξοπλισμού παραγωγής (εγχυτήρες με συσκευές που υποστηρίζουν το έργο του). Όσον αφορά τα προϊόντα του έργου, μπορούμε να υποδείξουμε: 1. Μια εταιρεία (Αιτών) θα υποστηριχθεί για την εισαγωγή νέων προϊόντων για την εταιρεία. Μια επιβεβαίωση της «καινοτομίας» του προϊόντος που παράγεται στη νέα τεχνολογία παραγωγής είναι η γνώμη για την καινοτομία. 2. Μια εταιρεία (αιτών) θα υποστηριχθεί για την εισαγωγή νέων προϊόντων στην αγορά. Μια επιβεβαίωση της «καινοτομίας» του προϊόντος που παράγεται στη νέα τεχνολογία παραγωγής είναι η γνώμη για την καινοτομία. 3. Ως αποτέλεσμα του έργου, η αξία των ιδιωτικών επενδύσεων που συμπληρώνουν τη δημόσια στήριξη θα ανέλθει σε 306 643,16 PLN. Αυτό οφείλεται στην αξία του προϋπολογισμού του έργου, στο επίπεδο της αιτούμενης συγχρηματοδότησης και στους ισχύοντες κανόνες για τον φόρο αγαθών και υπηρεσιών. Οι άλλοι δείκτες εκροών του έργου έχουν τιμή 0. (Greek)
2 July 2022
0 references
U sklopu projekta želimo dovesti do proizvodnje proizvoda od biorazgradive, kompostabilne, prirodne razgradnje nakon završetka njihove korisne funkcije. Da bi se dobili proizvodi projekta, potrebno je kupiti suvremenu proizvodnu opremu (injektore s uređajima koji podržavaju njegov rad). Što se tiče proizvoda projekta, možemo navesti: 1. Jedna tvrtka (podnositelj zahtjeva) bit će podržana za uvođenje novih proizvoda za tvrtku. Potvrda „novosti” proizvoda proizvedenog u novoj proizvodnoj tehnologiji mišljenje je o inovacijama. 2. Jedna tvrtka (podnositelj zahtjeva) bit će podržana za uvođenje novih proizvoda za tržište. Potvrda „novosti” proizvoda proizvedenog u novoj proizvodnoj tehnologiji mišljenje je o inovacijama. 3. Kao rezultat projekta vrijednost privatnih ulaganja kojima se nadopunjuje javna potpora iznosit će 306 643,16 PLN. To je zbog vrijednosti proračuna projekta, razine zatraženog sufinanciranja i primjenjivih pravila o porezu na robu i usluge. Ostali pokazatelji ostvarenja u projektu imaju vrijednost 0. (Croatian)
2 July 2022
0 references
Ca parte a proiectului, dorim să ducem la producerea de produse din degradare biodegradabilă, compostabilă, naturală după terminarea funcției lor utile. Pentru a obține produsele proiectului, este necesar să se achiziționeze echipamente moderne de producție (injectoare cu dispozitive care îi susțin activitatea). În ceea ce privește produsele proiectului, putem indica: 1. O companie (solicitant) va fi sprijinită să introducă noi produse pentru companie. O confirmare a „noutății” produsului produs în noua tehnologie de producție este opinia privind inovarea. 2. O societate (solicitant) va fi sprijinită să introducă noi produse pe piață. O confirmare a „noutății” produsului produs în noua tehnologie de producție este opinia privind inovarea. 3. Ca urmare a proiectului, valoarea investițiilor private care completează sprijinul public se va ridica la 306 643,16 PLN. Acest lucru se datorează valorii bugetului proiectului, nivelului de cofinanțare solicitat și normelor aplicabile privind taxa pe bunuri și servicii. Ceilalți indicatori de realizare ai proiectului au o valoare de 0. (Romanian)
2 July 2022
0 references
V rámci projektu chceme viesť k výrobe produktov vyrobených z biologicky rozložiteľných, kompostovateľných, prirodzených degradácií po skončení ich užitočnej funkcie. Na získanie produktov projektu je potrebné zakúpiť moderné výrobné zariadenia (injektory so zariadeniami podporujúcimi jeho prácu). Pokiaľ ide o produkty projektu, môžeme uviesť: 1. Jedna spoločnosť (žiadateľ) bude podporovaná pri zavádzaní nových produktov pre spoločnosť. Potvrdenie „novosti“ výrobku vyrobeného v rámci novej výrobnej technológie je stanovisko k inovácii. 2. Jedna spoločnosť (žiadateľ) bude podporovaná pri uvádzaní nových produktov na trh. Potvrdenie „novosti“ výrobku vyrobeného v rámci novej výrobnej technológie je stanovisko k inovácii. 3. V dôsledku projektu bude hodnota súkromných investícií, ktoré dopĺňajú verejnú podporu, predstavovať 306 643,16 PLN. Dôvodom je hodnota rozpočtu projektu, požadovaná úroveň spolufinancovania a uplatniteľné pravidlá týkajúce sa dane z tovaru a služieb. Ostatné ukazovatele výstupov v projekte majú hodnotu 0. (Slovak)
2 July 2022
0 references
Bħala parti mill-proġett, irridu nwasslu għall-produzzjoni ta’ prodotti magħmula minn degradazzjoni naturali bijodegradabbli, kompostabbli u naturali wara t-tmiem tal-funzjoni utli tagħhom. Sabiex jinkisbu l-prodotti tal-proġett, jeħtieġ li jinxtara tagħmir modern ta’ produzzjoni (injetturi b’apparat li jsostni x-xogħol tiegħu). F’termini tal-prodotti tal-proġett, nistgħu nindikaw: 1. Kumpanija waħda (Applikant) se tiġi appoġġata biex tintroduċi prodotti ġodda għall-kumpanija. L-opinjoni dwar l-innovazzjoni hija konferma tan-“novità” tal-prodott prodott fit-teknoloġija l-ġdida tal-produzzjoni. 2. Kumpanija waħda (Applikant) se tiġi appoġġata biex tintroduċi prodotti ġodda għas-suq. L-opinjoni dwar l-innovazzjoni hija konferma tan-“novità” tal-prodott prodott fit-teknoloġija l-ġdida tal-produzzjoni. 3. Bħala riżultat tal-proġett, il-valur tal-investimenti privati li jikkumplimentaw l-appoġġ pubbliku se jammonta għal PLN 306 643.16. Dan huwa minħabba l-valur tal-baġit tal-proġett, il-livell ta’ kofinanzjament mitlub u r-regoli applikabbli dwar it-taxxa fuq l-oġġetti u s-servizzi. L-indikaturi l-oħra tal-produzzjoni fil-proġett jieħdu valur ta’ 0. (Maltese)
2 July 2022
0 references
Como parte do projeto, queremos levar à produção de produtos feitos de degradação biodegradável, compostável, natural após o fim de sua função útil. Para obter os produtos do projeto, é necessário adquirir equipamentos de produção modernos (injetores com dispositivos de suporte ao seu trabalho). Em termos de produtos do projeto, podemos indicar: 1. Uma empresa (requerente) será apoiada para introduzir novos produtos para a empresa. Uma confirmação da «novidade» do produto produzido na nova tecnologia de produção é o parecer sobre a inovação. 2. Uma empresa (requerente) será apoiada para introduzir novos produtos no mercado. Uma confirmação da «novidade» do produto produzido na nova tecnologia de produção é o parecer sobre a inovação. 3. Em resultado do projeto, o valor dos investimentos privados que complementam o apoio público ascenderá a 306 643,16 PLN. Tal deve-se ao valor do orçamento do projeto, ao nível de cofinanciamento solicitado e às regras aplicáveis ao imposto sobre bens e serviços. Os outros indicadores de realizações do projeto têm um valor de 0. (Portuguese)
2 July 2022
0 references
Osana hanketta haluamme tuottaa tuotteita, jotka on valmistettu biohajoavasta, kompostoitavasta ja luonnollisesta hajoamisesta niiden käyttökelpoisen toiminnon päättymisen jälkeen. Jotta projektin tuotteet saadaan, on hankittava nykyaikaiset tuotantolaitteet (suuttimet, joissa on sen työtä tukevia laitteita). Hankkeen tuotteiden osalta voimme ilmoittaa: 1. Yksi yritys (hakija) saa tukea uusien tuotteiden käyttöönotossa yritykselle. Uudessa tuotantoteknologiassa tuotetun tuotteen ”uusiuden” vahvistus on lausunto innovaatiosta. 2. Yhtä yritystä (hakijaa) tuetaan uusien tuotteiden markkinoille tuomiseksi. Uudessa tuotantoteknologiassa tuotetun tuotteen ”uusiuden” vahvistus on lausunto innovaatiosta. 3. Hankkeen tuloksena julkista tukea täydentävien yksityisten investointien arvo on 306 643,16 zlotya. Tämä johtuu hankkeen talousarvion arvosta, haetun yhteisrahoituksen tasosta sekä tavaroista ja palveluista kannettavaa veroa koskevista sovellettavista säännöistä. Hankkeen muiden tuotosindikaattorien arvo on 0. (Finnish)
2 July 2022
0 references
V okviru projekta želimo po koncu njihove uporabne funkcije pripeljati do proizvodnje proizvodov iz biorazgradljive, kompostabilne, naravne degradacije. Za pridobitev izdelkov projekta je potrebno kupiti sodobno proizvodno opremo (injektorje z napravami, ki podpirajo njegovo delo). V zvezi z izdelki projekta lahko navedemo: 1. Eno podjetje (vložnik) bo podprto za uvedbo novih izdelkov za podjetje. Potrditev „novosti“ izdelka, proizvedenega v novi proizvodni tehnologiji, je mnenje o inovacijah. 2. Eno podjetje (vložnik) bo podprto za uvajanje novih izdelkov na trg. Potrditev „novosti“ izdelka, proizvedenega v novi proizvodni tehnologiji, je mnenje o inovacijah. 3. Zaradi projekta bo vrednost zasebnih naložb, ki dopolnjujejo javno podporo, znašala 306 643,16 PLN. To je posledica vrednosti proračuna projekta, zahtevane stopnje sofinanciranja in veljavnih pravil o davku na blago in storitve. Drugi kazalniki izložkov v projektu imajo vrednost 0. (Slovenian)
2 July 2022
0 references
V rámci projektu chceme po skončení jejich užitečné funkce vést k výrobě produktů z biologicky rozložitelných, kompostovatelných, přírodních degradací. Aby bylo možné získat produkty projektu, je nutné zakoupit moderní výrobní zařízení (vstřikovače se zařízeními podporujícími jeho práci). Pokud jde o produkty projektu, můžeme uvést: 1. Jedna společnost (žadatel) bude podporována, aby pro společnost představila nové produkty. Potvrzením „nového“ výrobku vyrobeného v nové výrobní technologii je názor na inovace. 2. Jedna společnost (žadatel) bude podporována při uvádění nových produktů na trh. Potvrzením „nového“ výrobku vyrobeného v nové výrobní technologii je názor na inovace. 3. V důsledku projektu bude hodnota soukromých investic doplňujících veřejnou podporu činit 306 643,16 PLN. To je způsobeno hodnotou rozpočtu projektu, úrovní požadovaného spolufinancování a platnými pravidly pro daň ze zboží a služeb. Ostatní ukazatele výstupů v projektu mají hodnotu 0. (Czech)
2 July 2022
0 references
Kaip projekto dalis, mes norime paskatinti gaminti produktus, pagamintus iš biologiškai skaidaus, kompostuojamo, natūralaus skilimo pasibaigus jų naudingai funkcijai. Norint gauti projekto produktus, būtina įsigyti modernią gamybinę įrangą (injektorius su prietaisais, palaikančiais jo darbą). Kalbant apie projekto produktus, galime nurodyti: 1. Viena įmonė (pareiškėjas) bus remiama pristatyti naujus produktus bendrovei. Pagal naują gamybos technologiją gaminamo produkto „naujumo“ patvirtinimas yra nuomonė dėl inovacijų. 2. Viena įmonė (pareiškėjas) bus remiama pristatyti rinkai naujus produktus. Pagal naują gamybos technologiją gaminamo produkto „naujumo“ patvirtinimas yra nuomonė dėl inovacijų. 3. Įgyvendinus projektą, valstybės paramą papildančių privačių investicijų vertė sudarys 306 643,16 PLN. Taip yra dėl projekto biudžeto vertės, prašomo bendro finansavimo lygio ir taikomų prekių ir paslaugų mokesčio taisyklių. Kitų projekto išdirbio rodiklių vertė yra 0. (Lithuanian)
2 July 2022
0 references
Projekta ietvaros mēs vēlamies radīt produktus, kas izgatavoti no bioloģiski noārdāmiem, kompostējamiem, dabas noārdīšanās pēc to lietderīgās funkcijas beigām. Lai iegūtu projekta produktus, ir nepieciešams iegādāties modernas ražošanas iekārtas (inžektorus ar ierīcēm, kas atbalsta tā darbu). Attiecībā uz projekta produktiem mēs varam norādīt: 1. Viens uzņēmums (pieteikuma iesniedzējs) tiks atbalstīts, lai ieviestu uzņēmumam jaunus produktus. Jaunajā ražošanas tehnoloģijā ražotā produkta “jaunuma” apstiprinājums ir atzinums par inovāciju. 2. Viens uzņēmums (pieteikuma iesniedzējs) tiks atbalstīts, lai tirgū ieviestu jaunus produktus. Jaunajā ražošanas tehnoloģijā ražotā produkta “jaunuma” apstiprinājums ir atzinums par inovāciju. 3. Projekta rezultātā privāto ieguldījumu vērtība, kas papildina publisko atbalstu, būs PLN 306 643,16. Tas ir saistīts ar projekta budžeta vērtību, pieprasītā līdzfinansējuma līmeni un piemērojamiem noteikumiem par preču un pakalpojumu nodokli. Pārējo projekta iznākuma rādītāju vērtība ir 0. (Latvian)
2 July 2022
0 references
Като част от проекта, ние искаме да доведем до производството на продукти, изработени от биоразградими, компостируеми, естествено разграждане след края на тяхната полезна функция. За да се получат продуктите на проекта, е необходимо да се закупи съвременно производствено оборудване (инжектори с устройства, поддържащи работата му). По отношение на продуктите на проекта, можем да посочим: 1. Една компания (заявителят) ще бъде подкрепена за въвеждане на нови продукти за компанията. Потвърждение за „новостта“ на продукта, произведен в новата производствена технология, е становището относно иновациите. 2. Една компания (заявителят) ще бъде подкрепена за въвеждането на нови продукти за пазара. Потвърждение за „новостта“ на продукта, произведен в новата производствена технология, е становището относно иновациите. 3. В резултат на проекта стойността на частните инвестиции, допълващи публичната подкрепа, ще възлиза на 306 643,16 PLN. Това се дължи на стойността на бюджета на проекта, размера на исканото съфинансиране и приложимите правила за данъка върху стоките и услугите. Другите показатели за крайните продукти в проекта са със стойност 0. (Bulgarian)
2 July 2022
0 references
A projekt részeként a biológiailag lebomló, komposztálható, természetes lebomlásból készült termékek gyártásához kívánunk vezetni hasznos funkciójuk lejárta után. A projekt termékeinek megszerzése érdekében modern gyártóberendezéseket kell vásárolni (injektorok a munkáját támogató eszközökkel). A projekt termékeivel kapcsolatban a következőket tudjuk jelezni: 1. Egy vállalat (kérelmező) támogatást kap, hogy új termékeket vezessen be a vállalat számára. Az új gyártási technológiában előállított termék „újságának” megerősítése az innovációról szóló vélemény. 2. Egy vállalat (kérelmező) támogatást kap, hogy új termékeket vezessen be a piacra. Az új gyártási technológiában előállított termék „újságának” megerősítése az innovációról szóló vélemény. 3. A projekt eredményeként az állami támogatást kiegészítő magánberuházások értéke 306 643,16 PLN lesz. Ennek oka a projekt költségvetésének értéke, a kért társfinanszírozás szintje, valamint az árukra és szolgáltatásokra kivetett adóra vonatkozó szabályok. A projektben szereplő többi kimeneti mutató értéke 0. (Hungarian)
2 July 2022
0 references
Mar chuid den tionscadal, ba mhaith linn táirgí a tháirgeadh atá déanta as díghrádú nádúrtha in-bhithmhillte, inmhúirínithe, tar éis dheireadh a bhfeidhme úsáidí. D’fhonn táirgí an tionscadail a fháil, is gá trealamh táirgeachta nua-aimseartha a cheannach (instealltóirí le feistí a thacaíonn lena chuid oibre). Maidir le táirgí an tionscadail, is féidir linn a léiriú: 1. Tacófar le cuideachta amháin (Iarratasóir) chun táirgí nua a thabhairt isteach don chuideachta. Is é an tuairim maidir le nuálaíocht dearbhú ar “nuasacht” an táirge a tháirgtear sa teicneolaíocht táirgthe nua. 2. Tacófar le cuideachta amháin (Iarratasóir) chun táirgí nua a thabhairt isteach don mhargadh. Is é an tuairim maidir le nuálaíocht dearbhú ar “nuasacht” an táirge a tháirgtear sa teicneolaíocht táirgthe nua. 3. Mar thoradh ar an tionscadal, is é PLN 306 643.16 luach na n-infheistíochtaí príobháideacha a chomhlánaíonn tacaíocht phoiblí. Is é is cúis leis sin luach bhuiséad an tionscadail, an leibhéal cómhaoinithe a iarradh agus na rialacha is infheidhme maidir leis an gcáin ar earraí agus ar sheirbhísí. Glacann na táscairí aschuir eile sa tionscadal luach 0. (Irish)
2 July 2022
0 references
Som en del av projektet vill vi leda till produktion av produkter tillverkade av biologiskt nedbrytbar, komposterbar, naturlig nedbrytning efter slutet av deras användbara funktion. För att få fram projektets produkter är det nödvändigt att köpa modern produktionsutrustning (injektorer med enheter som stöder dess arbete). När det gäller projektets produkter kan vi ange: 1. Ett företag (sökande) kommer att stödjas för att införa nya produkter för företaget. En bekräftelse av ”nyheten” hos den produkt som produceras i den nya produktionstekniken är yttrandet om innovation. 2. Ett företag (sökande) kommer att få stöd för att införa nya produkter för marknaden. En bekräftelse av ”nyheten” hos den produkt som produceras i den nya produktionstekniken är yttrandet om innovation. 3. Som ett resultat av projektet kommer värdet av privata investeringar som kompletterar det offentliga stödet att uppgå till 306 643,16 zloty. Detta beror på projektbudgetens värde, den begärda samfinansieringsnivån och de tillämpliga reglerna om skatt på varor och tjänster. De övriga utfallsindikatorerna i projektet har ett värde på 0. (Swedish)
2 July 2022
0 references
Projekti osana soovime viia biolagunevast, kompostitavast, looduslikust lagunemisest valmistatud toodete tootmiseni pärast nende kasuliku funktsiooni lõppu. Projekti toodete saamiseks on vaja osta kaasaegseid tootmisseadmeid (süstlad koos seadmetega, mis toetavad selle tööd). Projekti toodete osas võime märkida: 1. Ühte ettevõtet (taotlejat) toetatakse uute toodete tutvustamisel ettevõttele. Uue tootmistehnoloogia abil toodetud toote „uususe“ kinnituseks on arvamus innovatsiooni kohta. 2. Ühte ettevõtet (taotlejat) toetatakse uute toodete turule toomisel. Uue tootmistehnoloogia abil toodetud toote „uususe“ kinnituseks on arvamus innovatsiooni kohta. 3. Projekti tulemusena on avaliku sektori toetust täiendavate erainvesteeringute väärtus 306 643,16 Poola zlotti. See tuleneb projekti eelarve väärtusest, taotletud kaasrahastamise tasemest ning kaupade ja teenuste maksustamise suhtes kohaldatavatest eeskirjadest. Projekti muude väljundnäitajate väärtus on 0. (Estonian)
2 July 2022
0 references
WOJ.: OPOLSKIE, POW.: nyski
0 references
24 May 2023
0 references
Identifiers
RPOP.02.01.03-16-0029/16
0 references