ENHANCEMENT OF THE CHURCH OF SANTO STEFANO (Q4754537): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en)
(‎Changed an Item)
Property / Call for proposal
 
Property / Call for proposal: PT-CRP-17/INT-CONVENZIONE ATTUATIVA DELLÂ ACCORDO DI PROGRAMMA QUADRO Progetto di Sviluppo Territoriale (PST) Monte Acuto-Riviera di Gallura, Territori di eccellenza della Sardegna / rank
 
Normal rank

Revision as of 09:48, 26 April 2023

Project Q4754537 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ENHANCEMENT OF THE CHURCH OF SANTO STEFANO
Project Q4754537 in Italy

    Statements

    0 references
    25,000.0 Euro
    0 references
    50,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    9 November 2020
    0 references
    COMUNITA' MONTANA DEL MONTE ACUTO
    0 references
    0 references
    0 references

    40°43'11.17"N, 9°6'3.67"E
    0 references
    INTERVENTI DI RESTAURO E RISANAMENTO CONSERVATIVO A COMPLETAMENTO DELL INTERVENTO Ê PREVISTA LA REALIZZAZIONE DI PANNELLI DIDATTICI FINALIZZATI ALLA FRUIZIONE CULTURALE DEL BENE DOTATI DI IMMAGINE COORDINATA CON TUTTI GLI INTERVENTI RICADENTI NELL AMBITO DEL PROGETTO TERRITORIALE. (Italian)
    0 references
    ПЛАНИРА СЕ РЕСТАВРАЦИЯ И РЕСТАВРАЦИЯ ЗА ЗАВЪРШВАНЕ НА ПРОЕКТА ЗА СЪЗДАВАНЕ НА ОБРАЗОВАТЕЛНИ ПАНЕЛИ, НАСОЧЕНИ КЪМ КУЛТУРНОТО ПОЛЗВАНЕ НА ИМОТА С КООРДИНИРАН ОБРАЗ С ВСИЧКИ ИНТЕРВЕНЦИИ, ПОПАДАЩИ В ТЕРИТОРИАЛНИЯ ПРОЕКТ. (Bulgarian)
    0 references
    RESTAURÁTORSKÉ A RESTAURÁTORSKÉ PRÁCE K DOKONČENÍ PROJEKTU JSOU PLÁNOVÁNY NA VYTVOŘENÍ VZDĚLÁVACÍCH PANELŮ ZAMĚŘENÝCH NA KULTURNÍ POŽITEK Z NEMOVITOSTI S KOORDINOVANÝM OBRAZEM SE VŠEMI ZÁSAHY SPADAJÍCÍMI DO ÚZEMNÍHO PROJEKTU. (Czech)
    0 references
    RESTAURERING OG RESTAURERING AF PROJEKTET ER PLANLAGT MED HENBLIK PÅ OPRETTELSE AF UNDERVISNINGSPANELER MED HENBLIK PÅ DEN KULTURELLE NYDELSE AF EJENDOMMEN MED ET KOORDINERET BILLEDE MED ALLE DE INTERVENTIONER, DER FALDER IND UNDER DET TERRITORIALE PROJEKT. (Danish)
    0 references
    RESTAURIERUNGS- UND RESTAURIERUNGSARBEITEN ZUR FERTIGSTELLUNG DES PROJEKTS SIND FÜR DIE SCHAFFUNG VON BILDUNGSTAFELN GEPLANT, DIE AUF DEN KULTURELLEN GENUSS DES GRUNDSTÜCKS MIT EINEM KOORDINIERTEN BILD MIT ALLEN INTERVENTIONEN IM RAHMEN DES TERRITORIALEN PROJEKTS ABZIELEN. (German)
    0 references
    ΟΙ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΛΟΚΛΉΡΩΣΗ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΣΧΕΔΙΆΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΏΝ ΠΆΝΕΛ ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΑΠΌΛΑΥΣΗ ΤΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ ΜΕ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΈΝΗ ΕΙΚΌΝΑ ΜΕ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΜΠΊΠΤΟΥΝ ΣΤΟ ΕΔΑΦΙΚΌ ΈΡΓΟ. (Greek)
    0 references
    RESTORATION AND RESTORATION WORK TO COMPLETE THE PROJECT IS PLANNED FOR THE CREATION OF EDUCATIONAL PANELS AIMED AT THE CULTURAL ENJOYMENT OF THE PROPERTY WITH A COORDINATED IMAGE WITH ALL THE INTERVENTIONS FALLING WITHIN THE TERRITORIAL PROJECT. (English)
    0 references
    LOS TRABAJOS DE RESTAURACIÓN Y RESTAURACIÓN PARA COMPLETAR EL PROYECTO ESTÁN PREVISTOS PARA LA CREACIÓN DE PANELES EDUCATIVOS DIRIGIDOS AL DISFRUTE CULTURAL DE LA PROPIEDAD CON UNA IMAGEN COORDINADA CON TODAS LAS INTERVENCIONES DENTRO DEL PROYECTO TERRITORIAL. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI LÕPULEVIIMISEKS ON KAVANDATUD RESTAUREERIMIS- JA RESTAUREERIMISTÖÖD HARIDUSPANEELIDE LOOMISEKS, MILLE EESMÄRK ON KINNISVARA KULTUURILINE NAUTIMINE KOOSKÕLASTATUD KUJUTISEGA KÕIGI TERRITORIAALSE PROJEKTI RAAMESSE KUULUVATE SEKKUMISTEGA. (Estonian)
    0 references
    RESTAUROINTI- JA RESTAUROINTITÖITÄ SUUNNITTEILLA ON RAKENTAA KOULUTUSPANEELEJA, JOIDEN TARKOITUKSENA ON KIINTEISTÖN KULTTUURISTA NAUTTIMINEN KOORDINOIDUSTI KAIKKIEN ALUEELLISEN HANKKEEN TOIMIEN KANSSA. (Finnish)
    0 references
    DES TRAVAUX DE RESTAURATION ET DE RESTAURATION POUR COMPLÉTER LE PROJET SONT PRÉVUS POUR LA CRÉATION DE PANNEAUX PÉDAGOGIQUES VISANT À LA JOUISSANCE CULTURELLE DU BIEN AVEC UNE IMAGE COORDONNÉE AVEC TOUTES LES INTERVENTIONS RELEVANT DU PROJET TERRITORIAL. (French)
    0 references
    TÁ OBAIR ATHCHÓIRITHE AGUS ATHCHÓIRITHE CHUN AN TIONSCADAL A CHUR I GCRÍCH BEARTAITHE CHUN PAINÉIL OIDEACHAIS A CHRUTHÚ ATÁ DÍRITHE AR THAITNEAMH CULTÚRTHA NA MAOINE LE HÍOMHÁ CHOMHORDAITHE LEIS NA HIDIRGHABHÁLACHA GO LÉIR A THAGANN FAOIN TIONSCADAL CRÍOCHACH. (Irish)
    0 references
    RESTAURACIJSKI I RESTAURATORSKI RADOVI NA DOVRŠETKU PROJEKTA PLANIRANI SU ZA IZRADU EDUKATIVNIH PANELA USMJERENIH NA KULTURNO UŽIVANJE IMOVINE S KOORDINIRANIM IMIDŽOM SA SVIM INTERVENCIJAMA U OKVIRU TERITORIJALNOG PROJEKTA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT BEFEJEZÉSÉT CÉLZÓ RESTAURÁLÁSI ÉS RESTAURÁLÁSI MUNKÁLATOKAT TERVEZIK OLYAN OKTATÁSI PANELEK LÉTREHOZÁSÁRA, AMELYEK CÉLJA AZ INGATLAN KULTURÁLIS ÉLVEZETE, A TERÜLETI PROJEKTHEZ TARTOZÓ VALAMENNYI BEAVATKOZÁSSAL ÖSSZEHANGOLT KÉPPEL. (Hungarian)
    0 references
    RESTAURAVIMO IR RESTAURAVIMO DARBAI PROJEKTUI UŽBAIGTI YRA PLANUOJAMI SUKURTI EDUKACINES GRUPES, SKIRTAS KULTŪRINEI NUOSAVYBEI SU SUDERINTU ĮVAIZDŽIU, SU VISOMIS TERITORINIO PROJEKTO INTERVENCIJOMIS. (Lithuanian)
    0 references
    RESTAURĀCIJAS UN RESTAURĀCIJAS DARBI PROJEKTA PABEIGŠANAI IR PLĀNOTI, LAI IZVEIDOTU IZGLĪTĪBAS PANEĻUS, KURU MĒRĶIS IR KULTŪRAS BAUDĪŠANA AR SASKAŅOTU ATTĒLU AR VISĀM TERITORIĀLAJĀ PROJEKTĀ IEKĻAUTAJĀM INTERVENCĒM. (Latvian)
    0 references
    IX-XOGĦOL TA’ RESTAWR U RESTAWR BIEX JITLESTA L-PROĠETT HUWA PPJANAT GĦALL-ĦOLQIEN TA’ PANELS EDUKATTIVI MMIRATI LEJN IT-TGAWDIJA KULTURALI TAL-PROPRJETÀ B’IMMAĠNI KOORDINATA BL-INTERVENTI KOLLHA LI JAQGĦU FI ĦDAN IL-PROĠETT TERRITORJALI. (Maltese)
    0 references
    RESTAURATIE- EN RESTAURATIEWERKZAAMHEDEN TER VOLTOOIING VAN HET PROJECT ZIJN GEPLAND VOOR DE OPRICHTING VAN EDUCATIEVE PANELS GERICHT OP HET CULTUREEL GENOT VAN HET PAND MET EEN GECOÖRDINEERD BEELD MET ALLE INTERVENTIES DIE BINNEN HET TERRITORIALE PROJECT VALLEN. (Dutch)
    0 references
    OS TRABALHOS DE RESTAURO E RESTAURO PARA A CONCLUSÃO DO PROJETO ESTÃO PREVISTOS PARA A CRIAÇÃO DE PAINÉIS EDUCATIVOS DESTINADOS AO USUFRUTO CULTURAL DO IMÓVEL COM UMA IMAGEM COORDENADA COM TODAS AS INTERVENÇÕES ABRANGIDAS PELO PROJETO TERRITORIAL. (Portuguese)
    0 references
    LUCRĂRILE DE RESTAURARE ȘI RESTAURARE ÎN VEDEREA FINALIZĂRII PROIECTULUI SUNT PLANIFICATE PENTRU CREAREA DE PANELURI EDUCAȚIONALE MENITE SĂ SE BUCURE CULTURAL DE PROPRIETATE CU O IMAGINE COORDONATĂ CU TOATE INTERVENȚIILE CARE SE ÎNCADREAZĂ ÎN PROIECTUL TERITORIAL. (Romanian)
    0 references
    REŠTAURAČNÉ A REŠTAURAČNÉ PRÁCE NA DOKONČENIE PROJEKTU SÚ NAPLÁNOVANÉ NA VYTVORENIE VZDELÁVACÍCH PANELOV ZAMERANÝCH NA KULTÚRNE POTEŠENIE Z NEHNUTEĽNOSTI S KOORDINOVANÝM OBRAZOM SO VŠETKÝMI ZÁSAHMI SPADAJÚCIMI DO ÚZEMNÉHO PROJEKTU. (Slovak)
    0 references
    OBNOVITVENA IN OBNOVITVENA DELA ZA DOKONČANJE PROJEKTA SO NAČRTOVANA ZA OBLIKOVANJE IZOBRAŽEVALNIH PANELOV, NAMENJENIH KULTURNEMU UŽIVANJU NEPREMIČNINE Z USKLAJENO PODOBO Z VSEMI POSEGI, KI SPADAJO V TERITORIALNI PROJEKT. (Slovenian)
    0 references
    RESTAURERING OCH RESTAURERING FÖR ATT SLUTFÖRA PROJEKTET PLANERAS FÖR ATT SKAPA UTBILDNINGSPANELER SOM SYFTAR TILL KULTURELL NJUTNING AV FASTIGHETEN MED EN SAMORDNAD BILD MED ALLA INSATSER SOM INGÅR I DET TERRITORIELLA PROJEKTET. (Swedish)
    0 references
    OSCHIRI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers