099_LURAS_411 “MEASURES TO IMPROVE ENERGY EFFICIENCY AND TO IMPLEMENT MICRO NETWORKS IN PUBLIC FACILITIES IN THE REGION OF SARDINIA” (Q2051788): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed an Item: Discontinued project) |
||||||||||||||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
099_LURAS_411_ «MESURES D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE ET MICRORÉSEAUX DANS LES INSTALLATIONS PUBLIQUES DE LA RÉGION SARDAIGNE» | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
099_LURAS_411_ „ENERGIE-EFFICIËNTIEMAATREGELEN EN MICRONETTEN IN OPENBARE VOORZIENINGEN IN DE REGIO SARDINIË” | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
099_LURAS_411_ „ENERGIEEFFIZIENZMASSNAHMEN UND MIKRONETZE IN ÖFFENTLICHEN EINRICHTUNGEN IN DER REGION SARDINIEN“ | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
099_LURAS_411_ «MEDIDAS DE EFICIENCIA ENERGÉTICA Y MICRORREDES EN INSTALACIONES PÚBLICAS DE LA REGIÓN DE CERDEÑA» | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
099_LURAS_411 "FORANSTALTNINGER TIL FORBEDRING AF ENERGIEFFEKTIVITETEN OG ETABLERING AF MIKRONET I OFFENTLIGE FACILITETER I REGIONEN SARDINIEN" | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
099_LURAS_411 «ΜΈΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉΣ ΑΠΌΔΟΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΜΙΚΡΟΔΙΚΤΎΩΝ ΣΕ ΔΗΜΌΣΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΦΈΡΕΙΑ ΤΗΣ ΣΑΡΔΗΝΊΑΣ» | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „MJERE ZA POBOLJŠANJE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI I UVOĐENJE MIKRO MREŽA U JAVNIM OBJEKTIMA U REGIJI SARDINIJI” | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „MĂSURI DE ÎMBUNĂTĂȚIRE A EFICIENȚEI ENERGETICE ȘI DE IMPLEMENTARE A MICROREȚELELOR ÎN INSTALAȚIILE PUBLICE DIN REGIUNEA SARDINIA” | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „OPATRENIA NA ZLEPŠENIE ENERGETICKEJ ÚČINNOSTI A ZAVEDENIE MIKROSIETE DO VEREJNÝCH ZARIADENÍ NA SARDÍNII“ | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
099_LURAS_411 “MIŻURI GĦAT-TITJIB TAL-EFFIĊJENZA FL-ENERĠIJA U GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TA’ MIKRONETWERKS FIL-FAĊILITAJIET PUBBLIĊI FIR-REĠJUN TA’ SARDINJA” | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
099_LURAS_411 «MEDIDAS PARA MELHORAR A EFICIÊNCIA ENERGÉTICA E IMPLEMENTAR MICRORREDES EM INSTALAÇÕES PÚBLICAS NA REGIÃO DA SARDENHA» | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
099_LURAS_411 ”TOIMENPITEET ENERGIATEHOKKUUDEN PARANTAMISEKSI JA MIKROVERKKOJEN TOTEUTTAMISEKSI JULKISISSA LAITOKSISSA SARDINIAN ALUEELLA” | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „ŚRODKI MAJĄCE NA CELU POPRAWĘ EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ I WDROŻENIE MIKROSIECI W OBIEKTACH PUBLICZNYCH W REGIONIE SARDYNII” | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „UKREPI ZA IZBOLJŠANJE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI IN IZVAJANJE MIKRO OMREŽIJ V JAVNIH OBJEKTIH V REGIJI SARDINIJA“ | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „OPATŘENÍ KE ZLEPŠENÍ ENERGETICKÉ ÚČINNOSTI A ZAVÁDĚNÍ MIKROSÍTÍ VE VEŘEJNÝCH ZAŘÍZENÍCH V REGIONU SARDINIE“ | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „ENERGIJOS VARTOJIMO EFEKTYVUMO DIDINIMO IR MIKROTINKLŲ DIEGIMO SARDINIJOS REGIONO VIEŠOSIOSE ĮSTAIGOSE PRIEMONĖS“ | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
099_LURAS_411 “PASĀKUMI ENERGOEFEKTIVITĀTES UZLABOŠANAI UN MIKROTĪKLU IEVIEŠANAI SABIEDRISKĀS IEKĀRTĀS SARDĪNIJAS REĢIONĀ” | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „МЕРКИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ЕНЕРГИЙНАТА ЕФЕКТИВНОСТ И ЗА ИЗГРАЖДАНЕ НА МИКРОМРЕЖИ В ОБЩЕСТВЕНИ СЪОРЪЖЕНИЯ В РАЙОНА НА САРДИНИЯ“ | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „INTÉZKEDÉSEK AZ ENERGIAHATÉKONYSÁG JAVÍTÁSÁRA ÉS A MIKROHÁLÓZATOK KIÉPÍTÉSÉRE SZARDÍNIA RÉGIÓ KÖZLÉTESÍTMÉNYEIBEN” | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
099_LURAS_411 “BEARTA CHUN ÉIFEACHTÚLACHT FUINNIMH A FHEABHSÚ AGUS CHUN MICREAGHRÉASÁIN A CHUR CHUN FEIDHME I SAORÁIDÍ POIBLÍ I RÉIGIÚN NA SAIRDÍNE” | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
099_LURAS_411 ”ÅTGÄRDER FÖR ATT FÖRBÄTTRA ENERGIEFFEKTIVITETEN OCH GENOMFÖRA MIKRONÄT I OFFENTLIGA ANLÄGGNINGAR PÅ SARDINIEN” | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
099_LURAS_411 „MEETMED ENERGIATÕHUSUSE PARANDAMISEKS JA MIKROVÕRKUDE RAKENDAMISEKS SARDIINIA PIIRKONNA AVALIKES RAJATISTES“ | |||||||||||||||
description / en | description / en | ||||||||||||||
Project in Italy | Project Q2051788 in Italy | ||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto in Italia | Progetto Q2051788 in Italia | ||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q2051788 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q2051788 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q2051788 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q2051788 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q2051788 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q2051788 san Iodáil | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q2051788 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q2051788 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q2051788 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q2051788 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q2051788 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q2051788 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q2051788 i Italien | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | Property / instance of: Kohesio project / rank | ||||||||||||||
Deprecated rank | |||||||||||||||
Property / financed by | |||||||||||||||
Property / financed by: Directorate-General for Regional and Urban Policy / rank | |||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INSTALLATIONS DESTINÉES À LA PRODUCTION D’ÉLECTRICITÉ À PARTIR DE SOURCES RENOUVELABLES DESTINÉES À AU MOINS 50 % D’AUTOCONSOMMATION;X TRAVAUX D’ISOLATION THERMIQUE DE L’ENVELOPPE DU BÂTIMENT; X INSTALLATION DE SYSTÈMES DE CLIMATISATION PRÉSENTANT LES CARACTÉRISTIQUES MINIMALES DÉFINIES À L’ANNEXE I DU DÉCRET MINISTÉRIEL 16.02.2016; EFFICACITÉ DES SYSTÈMES DE PRODUCTION D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE ET DES SYSTÈMES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT INSTALLÉS;X INSTALLATION DE SYSTÈMES INTELLIGENTS DE CONTRÔLE À DISTANCE, DE RÉGULATION, DE GESTION, DE SURVEILLANCE ET D’OPTIMISATION DE LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE; REMPLACEMENT DES CORPS D’ÉCLAIRAGE DANS LES BÂTIMENTS PAR DES DISPOSITIFS À HAUT RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE ÉGALEMENT ENCADRÉS PAR DES SYSTÈMES AUTOMATIQUES DE RÉGLAGE, D’ALLUMAGE ET D’ARRÊT DES POINTS LUMINEUX, DES SYSTÈMES DE TÉLÉCOMMANDE; X L’ISOLATION DU LOGEMENT DU BÂTIMENT; (French) | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALLATIONS DESTINÉES À LA PRODUCTION D’ÉLECTRICITÉ À PARTIR DE SOURCES RENOUVELABLES DESTINÉES À AU MOINS 50 % D’AUTOCONSOMMATION;X TRAVAUX D’ISOLATION THERMIQUE DE L’ENVELOPPE DU BÂTIMENT; X INSTALLATION DE SYSTÈMES DE CLIMATISATION PRÉSENTANT LES CARACTÉRISTIQUES MINIMALES DÉFINIES À L’ANNEXE I DU DÉCRET MINISTÉRIEL 16.02.2016; EFFICACITÉ DES SYSTÈMES DE PRODUCTION D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE ET DES SYSTÈMES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT INSTALLÉS;X INSTALLATION DE SYSTÈMES INTELLIGENTS DE CONTRÔLE À DISTANCE, DE RÉGULATION, DE GESTION, DE SURVEILLANCE ET D’OPTIMISATION DE LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE; REMPLACEMENT DES CORPS D’ÉCLAIRAGE DANS LES BÂTIMENTS PAR DES DISPOSITIFS À HAUT RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE ÉGALEMENT ENCADRÉS PAR DES SYSTÈMES AUTOMATIQUES DE RÉGLAGE, D’ALLUMAGE ET D’ARRÊT DES POINTS LUMINEUX, DES SYSTÈMES DE TÉLÉCOMMANDE; X L’ISOLATION DU LOGEMENT DU BÂTIMENT; (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALLATIONS DESTINÉES À LA PRODUCTION D’ÉLECTRICITÉ À PARTIR DE SOURCES RENOUVELABLES DESTINÉES À AU MOINS 50 % D’AUTOCONSOMMATION;X TRAVAUX D’ISOLATION THERMIQUE DE L’ENVELOPPE DU BÂTIMENT; X INSTALLATION DE SYSTÈMES DE CLIMATISATION PRÉSENTANT LES CARACTÉRISTIQUES MINIMALES DÉFINIES À L’ANNEXE I DU DÉCRET MINISTÉRIEL 16.02.2016; EFFICACITÉ DES SYSTÈMES DE PRODUCTION D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE ET DES SYSTÈMES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT INSTALLÉS;X INSTALLATION DE SYSTÈMES INTELLIGENTS DE CONTRÔLE À DISTANCE, DE RÉGULATION, DE GESTION, DE SURVEILLANCE ET D’OPTIMISATION DE LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE; REMPLACEMENT DES CORPS D’ÉCLAIRAGE DANS LES BÂTIMENTS PAR DES DISPOSITIFS À HAUT RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE ÉGALEMENT ENCADRÉS PAR DES SYSTÈMES AUTOMATIQUES DE RÉGLAGE, D’ALLUMAGE ET D’ARRÊT DES POINTS LUMINEUX, DES SYSTÈMES DE TÉLÉCOMMANDE; X L’ISOLATION DU LOGEMENT DU BÂTIMENT; (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INSTALLATIES VOOR DE PRODUCTIE VAN ELEKTRICITEIT UIT HERNIEUWBARE BRONNEN DIE BESTEMD ZIJN VOOR TEN MINSTE 50 % ZELFVERBRUIK;X THERMISCHE ISOLATIEWERKZAAMHEDEN VAN DE BOUWSCHIL; X INSTALLATIE VAN KLIMAATREGELINGSSYSTEMEN MET DE MINIMUMKENMERKEN VAN BIJLAGE I BIJ MINISTERIEEL BESLUIT 16.02.2016; EFFICIËNTIE VAN HUISHOUDELIJKE WARMWATERPRODUCTIESYSTEMEN EN GEÏNSTALLEERDE VERWARMINGS- EN KOELSYSTEMEN;X INSTALLATIE VAN INTELLIGENTE SYSTEMEN VOOR AFSTANDSBEDIENING, REGELING, BEHEER, MONITORING EN OPTIMALISERING VAN HET ENERGIEVERBRUIK; VERVANGING VAN VERLICHTINGSORGANEN IN GEBOUWEN MET HOGE ENERGIE-EFFICIËNTIEVOORZIENINGEN, OOK GEFLANKEERD DOOR AUTOMATISCHE SYSTEMEN VOOR HET AFSTELLEN, IN- EN UITSCHAKELEN VAN LICHTPUNTEN, AFSTANDSBEDIENINGSSYSTEMEN; X ISOLATIE VAN DE GEBOUWENHUISVESTING; (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALLATIES VOOR DE PRODUCTIE VAN ELEKTRICITEIT UIT HERNIEUWBARE BRONNEN DIE BESTEMD ZIJN VOOR TEN MINSTE 50 % ZELFVERBRUIK;X THERMISCHE ISOLATIEWERKZAAMHEDEN VAN DE BOUWSCHIL; X INSTALLATIE VAN KLIMAATREGELINGSSYSTEMEN MET DE MINIMUMKENMERKEN VAN BIJLAGE I BIJ MINISTERIEEL BESLUIT 16.02.2016; EFFICIËNTIE VAN HUISHOUDELIJKE WARMWATERPRODUCTIESYSTEMEN EN GEÏNSTALLEERDE VERWARMINGS- EN KOELSYSTEMEN;X INSTALLATIE VAN INTELLIGENTE SYSTEMEN VOOR AFSTANDSBEDIENING, REGELING, BEHEER, MONITORING EN OPTIMALISERING VAN HET ENERGIEVERBRUIK; VERVANGING VAN VERLICHTINGSORGANEN IN GEBOUWEN MET HOGE ENERGIE-EFFICIËNTIEVOORZIENINGEN, OOK GEFLANKEERD DOOR AUTOMATISCHE SYSTEMEN VOOR HET AFSTELLEN, IN- EN UITSCHAKELEN VAN LICHTPUNTEN, AFSTANDSBEDIENINGSSYSTEMEN; X ISOLATIE VAN DE GEBOUWENHUISVESTING; (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALLATIES VOOR DE PRODUCTIE VAN ELEKTRICITEIT UIT HERNIEUWBARE BRONNEN DIE BESTEMD ZIJN VOOR TEN MINSTE 50 % ZELFVERBRUIK;X THERMISCHE ISOLATIEWERKZAAMHEDEN VAN DE BOUWSCHIL; X INSTALLATIE VAN KLIMAATREGELINGSSYSTEMEN MET DE MINIMUMKENMERKEN VAN BIJLAGE I BIJ MINISTERIEEL BESLUIT 16.02.2016; EFFICIËNTIE VAN HUISHOUDELIJKE WARMWATERPRODUCTIESYSTEMEN EN GEÏNSTALLEERDE VERWARMINGS- EN KOELSYSTEMEN;X INSTALLATIE VAN INTELLIGENTE SYSTEMEN VOOR AFSTANDSBEDIENING, REGELING, BEHEER, MONITORING EN OPTIMALISERING VAN HET ENERGIEVERBRUIK; VERVANGING VAN VERLICHTINGSORGANEN IN GEBOUWEN MET HOGE ENERGIE-EFFICIËNTIEVOORZIENINGEN, OOK GEFLANKEERD DOOR AUTOMATISCHE SYSTEMEN VOOR HET AFSTELLEN, IN- EN UITSCHAKELEN VAN LICHTPUNTEN, AFSTANDSBEDIENINGSSYSTEMEN; X ISOLATIE VAN DE GEBOUWENHUISVESTING; (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ANLAGEN ZUR ERZEUGUNG VON STROM AUS ERNEUERBAREN QUELLEN, DIE FÜR EINEN EIGENVERBRAUCH VON MINDESTENS 50 % BESTIMMT SIND;X WÄRMEDÄMMUNG DER GEBÄUDEHÜLLE; X INSTALLATION VON KLIMAANLAGEN MIT DEN MINDESTMERKMALEN GEMÄSS ANHANG I DES MINISTERIALDEKRETS 16.02.2016; EFFIZIENZ VON WARMWASSERERZEUGUNGSSYSTEMEN FÜR DEN HAUSHALT UND INSTALLIERTE HEIZ- UND KÜHLSYSTEME;X INSTALLATION INTELLIGENTER SYSTEME ZUR FERNSTEUERUNG, REGULIERUNG, VERWALTUNG, ÜBERWACHUNG UND OPTIMIERUNG DES ENERGIEVERBRAUCHS; AUSTAUSCH VON BELEUCHTUNGSKÖRPERN IN GEBÄUDEN MIT HOCHEFFIZIENTEN GERÄTEN, FLANKIERT DURCH AUTOMATISCHE SYSTEME ZUR EINSTELLUNG, EIN- UND AUSSCHALTEN VON LICHTPUNKTEN, FERNSTEUERUNGEN; X ISOLIERUNG DES GEBÄUDEGEHÄUSES; (German) | |||||||||||||||
Property / summary: ANLAGEN ZUR ERZEUGUNG VON STROM AUS ERNEUERBAREN QUELLEN, DIE FÜR EINEN EIGENVERBRAUCH VON MINDESTENS 50 % BESTIMMT SIND;X WÄRMEDÄMMUNG DER GEBÄUDEHÜLLE; X INSTALLATION VON KLIMAANLAGEN MIT DEN MINDESTMERKMALEN GEMÄSS ANHANG I DES MINISTERIALDEKRETS 16.02.2016; EFFIZIENZ VON WARMWASSERERZEUGUNGSSYSTEMEN FÜR DEN HAUSHALT UND INSTALLIERTE HEIZ- UND KÜHLSYSTEME;X INSTALLATION INTELLIGENTER SYSTEME ZUR FERNSTEUERUNG, REGULIERUNG, VERWALTUNG, ÜBERWACHUNG UND OPTIMIERUNG DES ENERGIEVERBRAUCHS; AUSTAUSCH VON BELEUCHTUNGSKÖRPERN IN GEBÄUDEN MIT HOCHEFFIZIENTEN GERÄTEN, FLANKIERT DURCH AUTOMATISCHE SYSTEME ZUR EINSTELLUNG, EIN- UND AUSSCHALTEN VON LICHTPUNKTEN, FERNSTEUERUNGEN; X ISOLIERUNG DES GEBÄUDEGEHÄUSES; (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ANLAGEN ZUR ERZEUGUNG VON STROM AUS ERNEUERBAREN QUELLEN, DIE FÜR EINEN EIGENVERBRAUCH VON MINDESTENS 50 % BESTIMMT SIND;X WÄRMEDÄMMUNG DER GEBÄUDEHÜLLE; X INSTALLATION VON KLIMAANLAGEN MIT DEN MINDESTMERKMALEN GEMÄSS ANHANG I DES MINISTERIALDEKRETS 16.02.2016; EFFIZIENZ VON WARMWASSERERZEUGUNGSSYSTEMEN FÜR DEN HAUSHALT UND INSTALLIERTE HEIZ- UND KÜHLSYSTEME;X INSTALLATION INTELLIGENTER SYSTEME ZUR FERNSTEUERUNG, REGULIERUNG, VERWALTUNG, ÜBERWACHUNG UND OPTIMIERUNG DES ENERGIEVERBRAUCHS; AUSTAUSCH VON BELEUCHTUNGSKÖRPERN IN GEBÄUDEN MIT HOCHEFFIZIENTEN GERÄTEN, FLANKIERT DURCH AUTOMATISCHE SYSTEME ZUR EINSTELLUNG, EIN- UND AUSSCHALTEN VON LICHTPUNKTEN, FERNSTEUERUNGEN; X ISOLIERUNG DES GEBÄUDEGEHÄUSES; (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INSTALACIONES PARA LA PRODUCCIÓN DE ELECTRICIDAD PROCEDENTE DE FUENTES RENOVABLES DESTINADAS A AL MENOS UN 50 % DE AUTOCONSUMO; X TRABAJOS DE AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA ENVOLVENTE DEL EDIFICIO; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO CON LAS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABLECIDAS EN EL ANEXO I DEL DECRETO MINISTERIAL 16.02.2016; EFICIENCIA DE LOS SISTEMAS DOMÉSTICOS DE PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE, Y DE SISTEMAS DE CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN INSTALADOS; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS INTELIGENTES DE CONTROL REMOTO, REGULACIÓN, GESTIÓN, SUPERVISIÓN Y OPTIMIZACIÓN DEL CONSUMO DE ENERGÍA; SUSTITUCIÓN DE CUERPOS DE ILUMINACIÓN EN EDIFICIOS POR DISPOSITIVOS DE ALTA EFICIENCIA ENERGÉTICA TAMBIÉN FLANQUEADOS POR SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE AJUSTE, ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS PUNTOS DE LUZ, SISTEMAS DE CONTROL REMOTO; X AISLAMIENTO DE LA VIVIENDA DEL EDIFICIO; (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALACIONES PARA LA PRODUCCIÓN DE ELECTRICIDAD PROCEDENTE DE FUENTES RENOVABLES DESTINADAS A AL MENOS UN 50 % DE AUTOCONSUMO; X TRABAJOS DE AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA ENVOLVENTE DEL EDIFICIO; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO CON LAS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABLECIDAS EN EL ANEXO I DEL DECRETO MINISTERIAL 16.02.2016; EFICIENCIA DE LOS SISTEMAS DOMÉSTICOS DE PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE, Y DE SISTEMAS DE CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN INSTALADOS; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS INTELIGENTES DE CONTROL REMOTO, REGULACIÓN, GESTIÓN, SUPERVISIÓN Y OPTIMIZACIÓN DEL CONSUMO DE ENERGÍA; SUSTITUCIÓN DE CUERPOS DE ILUMINACIÓN EN EDIFICIOS POR DISPOSITIVOS DE ALTA EFICIENCIA ENERGÉTICA TAMBIÉN FLANQUEADOS POR SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE AJUSTE, ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS PUNTOS DE LUZ, SISTEMAS DE CONTROL REMOTO; X AISLAMIENTO DE LA VIVIENDA DEL EDIFICIO; (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALACIONES PARA LA PRODUCCIÓN DE ELECTRICIDAD PROCEDENTE DE FUENTES RENOVABLES DESTINADAS A AL MENOS UN 50 % DE AUTOCONSUMO; X TRABAJOS DE AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA ENVOLVENTE DEL EDIFICIO; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO CON LAS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABLECIDAS EN EL ANEXO I DEL DECRETO MINISTERIAL 16.02.2016; EFICIENCIA DE LOS SISTEMAS DOMÉSTICOS DE PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE, Y DE SISTEMAS DE CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN INSTALADOS; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS INTELIGENTES DE CONTROL REMOTO, REGULACIÓN, GESTIÓN, SUPERVISIÓN Y OPTIMIZACIÓN DEL CONSUMO DE ENERGÍA; SUSTITUCIÓN DE CUERPOS DE ILUMINACIÓN EN EDIFICIOS POR DISPOSITIVOS DE ALTA EFICIENCIA ENERGÉTICA TAMBIÉN FLANQUEADOS POR SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE AJUSTE, ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS PUNTOS DE LUZ, SISTEMAS DE CONTROL REMOTO; X AISLAMIENTO DE LA VIVIENDA DEL EDIFICIO; (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ELPRODUKTIONSANLÆG FRA VEDVARENDE ENERGIKILDER, DER ER FASTSAT TIL MINDST 50 % X VARMEISOLERING AF DE SELVSTÆNDIGE BOLIGER I BYGNINGER; X INSTALLATION AF KLIMAANLÆG MED DE MINDSTEKRAV, DER ER FASTSAT I BILAG I TIL MINISTERIELT DEKRET NR. 16.02.2016 EFFEKTIVITETEN AF SYSTEMER TIL PRODUKTION AF VARMT BRUGSVAND OG DE INSTALLEREDE VARME- OG KØLESYSTEMER X INSTALLATION AF INTELLIGENTE KONTROLSYSTEMER, REGULERING, FORVALTNING, OVERVÅGNING OG OPTIMERING AF ENERGIFORBRUGET UDSKIFTNING AF BYGNINGERS NØDBELYSNING MED ENERGIEFFEKTIVE APPARATER, UANSET OM DE ER UDSTYRET MED AUTOMATISKE SYSTEMER TIL REGULERING, TÆNDING OG DÆMPNING AF LYSPUNKTER, FJERNSTYRINGSSYSTEMER (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: ELPRODUKTIONSANLÆG FRA VEDVARENDE ENERGIKILDER, DER ER FASTSAT TIL MINDST 50 % X VARMEISOLERING AF DE SELVSTÆNDIGE BOLIGER I BYGNINGER; X INSTALLATION AF KLIMAANLÆG MED DE MINDSTEKRAV, DER ER FASTSAT I BILAG I TIL MINISTERIELT DEKRET NR. 16.02.2016 EFFEKTIVITETEN AF SYSTEMER TIL PRODUKTION AF VARMT BRUGSVAND OG DE INSTALLEREDE VARME- OG KØLESYSTEMER X INSTALLATION AF INTELLIGENTE KONTROLSYSTEMER, REGULERING, FORVALTNING, OVERVÅGNING OG OPTIMERING AF ENERGIFORBRUGET UDSKIFTNING AF BYGNINGERS NØDBELYSNING MED ENERGIEFFEKTIVE APPARATER, UANSET OM DE ER UDSTYRET MED AUTOMATISKE SYSTEMER TIL REGULERING, TÆNDING OG DÆMPNING AF LYSPUNKTER, FJERNSTYRINGSSYSTEMER (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ELPRODUKTIONSANLÆG FRA VEDVARENDE ENERGIKILDER, DER ER FASTSAT TIL MINDST 50 % X VARMEISOLERING AF DE SELVSTÆNDIGE BOLIGER I BYGNINGER; X INSTALLATION AF KLIMAANLÆG MED DE MINDSTEKRAV, DER ER FASTSAT I BILAG I TIL MINISTERIELT DEKRET NR. 16.02.2016 EFFEKTIVITETEN AF SYSTEMER TIL PRODUKTION AF VARMT BRUGSVAND OG DE INSTALLEREDE VARME- OG KØLESYSTEMER X INSTALLATION AF INTELLIGENTE KONTROLSYSTEMER, REGULERING, FORVALTNING, OVERVÅGNING OG OPTIMERING AF ENERGIFORBRUGET UDSKIFTNING AF BYGNINGERS NØDBELYSNING MED ENERGIEFFEKTIVE APPARATER, UANSET OM DE ER UDSTYRET MED AUTOMATISKE SYSTEMER TIL REGULERING, TÆNDING OG DÆMPNING AF LYSPUNKTER, FJERNSTYRINGSSYSTEMER (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΉΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ ΑΠΌ ΑΝΑΝΕΏΣΙΜΕΣ ΠΗΓΈΣ, ΠΟΥ ΔΕΝ ΥΠΕΡΒΑΊΝΟΥΝ ΤΟ 50 % ΤΟΥΛΆΧΙΣΤΟΝ· X ΘΕΡΜΟΜΟΝΩΤΙΚΈΣ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΤΗΣ ΑΥΤΌΝΟΜΗΣ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΚΤΙΡΊΩΝ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΎ ΜΕ ΤΑ ΕΛΆΧΙΣΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΟΥ ΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ Ι ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΉΣ ΑΠΌΦΑΣΗΣ ΑΡΙΘ. 16.02.2016· ΑΠΌΔΟΣΗ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΖΕΣΤΟΎ ΝΕΡΟΎ ΟΙΚΙΑΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΈΝΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΘΈΡΜΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΨΎΞΗΣ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΥΦΥΏΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΕΛΈΓΧΟΥ, ΡΎΘΜΙΣΗ, ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ, ΠΑΡΑΚΟΛΟΎΘΗΣΗ ΚΑΙ ΒΕΛΤΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ· ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΦΩΤΙΣΜΟΎ ΈΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΆΓΚΗΣ ΤΩΝ ΚΤΙΡΊΩΝ ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΆ ΑΠΟΔΟΤΙΚΈΣ ΣΥΣΚΕΥΈΣ, ΈΣΤΩ ΚΑΙ ΑΝ ΕΊΝΑΙ ΕΦΟΔΙΑΣΜΈΝΕΣ ΜΕ ΑΥΤΌΜΑΤΑ ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΡΎΘΜΙΣΗΣ, ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΌΣΒΕΣΗΣ ΤΩΝ ΦΩΤΕΙΝΏΝ ΣΗΜΕΊΩΝ, ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΎ· (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΉΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ ΑΠΌ ΑΝΑΝΕΏΣΙΜΕΣ ΠΗΓΈΣ, ΠΟΥ ΔΕΝ ΥΠΕΡΒΑΊΝΟΥΝ ΤΟ 50 % ΤΟΥΛΆΧΙΣΤΟΝ· X ΘΕΡΜΟΜΟΝΩΤΙΚΈΣ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΤΗΣ ΑΥΤΌΝΟΜΗΣ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΚΤΙΡΊΩΝ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΎ ΜΕ ΤΑ ΕΛΆΧΙΣΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΟΥ ΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ Ι ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΉΣ ΑΠΌΦΑΣΗΣ ΑΡΙΘ. 16.02.2016· ΑΠΌΔΟΣΗ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΖΕΣΤΟΎ ΝΕΡΟΎ ΟΙΚΙΑΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΈΝΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΘΈΡΜΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΨΎΞΗΣ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΥΦΥΏΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΕΛΈΓΧΟΥ, ΡΎΘΜΙΣΗ, ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ, ΠΑΡΑΚΟΛΟΎΘΗΣΗ ΚΑΙ ΒΕΛΤΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ· ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΦΩΤΙΣΜΟΎ ΈΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΆΓΚΗΣ ΤΩΝ ΚΤΙΡΊΩΝ ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΆ ΑΠΟΔΟΤΙΚΈΣ ΣΥΣΚΕΥΈΣ, ΈΣΤΩ ΚΑΙ ΑΝ ΕΊΝΑΙ ΕΦΟΔΙΑΣΜΈΝΕΣ ΜΕ ΑΥΤΌΜΑΤΑ ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΡΎΘΜΙΣΗΣ, ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΌΣΒΕΣΗΣ ΤΩΝ ΦΩΤΕΙΝΏΝ ΣΗΜΕΊΩΝ, ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΎ· (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΉΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ ΑΠΌ ΑΝΑΝΕΏΣΙΜΕΣ ΠΗΓΈΣ, ΠΟΥ ΔΕΝ ΥΠΕΡΒΑΊΝΟΥΝ ΤΟ 50 % ΤΟΥΛΆΧΙΣΤΟΝ· X ΘΕΡΜΟΜΟΝΩΤΙΚΈΣ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΤΗΣ ΑΥΤΌΝΟΜΗΣ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΚΤΙΡΊΩΝ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΎ ΜΕ ΤΑ ΕΛΆΧΙΣΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΟΥ ΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ Ι ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΉΣ ΑΠΌΦΑΣΗΣ ΑΡΙΘ. 16.02.2016· ΑΠΌΔΟΣΗ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΖΕΣΤΟΎ ΝΕΡΟΎ ΟΙΚΙΑΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΈΝΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΘΈΡΜΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΨΎΞΗΣ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΥΦΥΏΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΕΛΈΓΧΟΥ, ΡΎΘΜΙΣΗ, ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ, ΠΑΡΑΚΟΛΟΎΘΗΣΗ ΚΑΙ ΒΕΛΤΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ· ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΦΩΤΙΣΜΟΎ ΈΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΆΓΚΗΣ ΤΩΝ ΚΤΙΡΊΩΝ ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΆ ΑΠΟΔΟΤΙΚΈΣ ΣΥΣΚΕΥΈΣ, ΈΣΤΩ ΚΑΙ ΑΝ ΕΊΝΑΙ ΕΦΟΔΙΑΣΜΈΝΕΣ ΜΕ ΑΥΤΌΜΑΤΑ ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΡΎΘΜΙΣΗΣ, ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΌΣΒΕΣΗΣ ΤΩΝ ΦΩΤΕΙΝΏΝ ΣΗΜΕΊΩΝ, ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΎ· (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
POSTROJENJA ZA PROIZVODNJU ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH IZVORA, NAJMANJE 50 %; X TOPLINSKA IZOLACIJA SAMOSTALNIH STAMBENIH ZGRADA; X UGRADNJA KLIMATIZACIJSKIH SUSTAVA S MINIMALNIM ZNAČAJKAMA KAKO JE UTVRĐENO U PRILOGU I. MINISTARSKOJ UREDBI BR. 16.02.2016.; UČINKOVITOST SUSTAVA ZA PROIZVODNJU TOPLE VODE U KUĆANSTVU I UGRAĐENIH SUSTAVA GRIJANJA I HLAĐENJA; X UGRADNJA PAMETNIH SUSTAVA UPRAVLJANJA, REGULIRANJE, UPRAVLJANJE, PRAĆENJE I OPTIMIZACIJA POTROŠNJE ENERGIJE; ZAMJENA RASVJETE ZA SLUČAJ NUŽDE U ZGRADAMA ENERGETSKI UČINKOVITIM UREĐAJIMA, NEOVISNO O TOME JESU LI OPREMLJENE AUTOMATSKIM SUSTAVIMA ZA REGULACIJU, UKLJUČIVANJE I GAŠENJE SVJETLOSNIH TOČAKA, SUSTAVIMA DALJINSKOG UPRAVLJANJA; (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: POSTROJENJA ZA PROIZVODNJU ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH IZVORA, NAJMANJE 50 %; X TOPLINSKA IZOLACIJA SAMOSTALNIH STAMBENIH ZGRADA; X UGRADNJA KLIMATIZACIJSKIH SUSTAVA S MINIMALNIM ZNAČAJKAMA KAKO JE UTVRĐENO U PRILOGU I. MINISTARSKOJ UREDBI BR. 16.02.2016.; UČINKOVITOST SUSTAVA ZA PROIZVODNJU TOPLE VODE U KUĆANSTVU I UGRAĐENIH SUSTAVA GRIJANJA I HLAĐENJA; X UGRADNJA PAMETNIH SUSTAVA UPRAVLJANJA, REGULIRANJE, UPRAVLJANJE, PRAĆENJE I OPTIMIZACIJA POTROŠNJE ENERGIJE; ZAMJENA RASVJETE ZA SLUČAJ NUŽDE U ZGRADAMA ENERGETSKI UČINKOVITIM UREĐAJIMA, NEOVISNO O TOME JESU LI OPREMLJENE AUTOMATSKIM SUSTAVIMA ZA REGULACIJU, UKLJUČIVANJE I GAŠENJE SVJETLOSNIH TOČAKA, SUSTAVIMA DALJINSKOG UPRAVLJANJA; (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: POSTROJENJA ZA PROIZVODNJU ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH IZVORA, NAJMANJE 50 %; X TOPLINSKA IZOLACIJA SAMOSTALNIH STAMBENIH ZGRADA; X UGRADNJA KLIMATIZACIJSKIH SUSTAVA S MINIMALNIM ZNAČAJKAMA KAKO JE UTVRĐENO U PRILOGU I. MINISTARSKOJ UREDBI BR. 16.02.2016.; UČINKOVITOST SUSTAVA ZA PROIZVODNJU TOPLE VODE U KUĆANSTVU I UGRAĐENIH SUSTAVA GRIJANJA I HLAĐENJA; X UGRADNJA PAMETNIH SUSTAVA UPRAVLJANJA, REGULIRANJE, UPRAVLJANJE, PRAĆENJE I OPTIMIZACIJA POTROŠNJE ENERGIJE; ZAMJENA RASVJETE ZA SLUČAJ NUŽDE U ZGRADAMA ENERGETSKI UČINKOVITIM UREĐAJIMA, NEOVISNO O TOME JESU LI OPREMLJENE AUTOMATSKIM SUSTAVIMA ZA REGULACIJU, UKLJUČIVANJE I GAŠENJE SVJETLOSNIH TOČAKA, SUSTAVIMA DALJINSKOG UPRAVLJANJA; (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INSTALAȚII DE PRODUCERE A ENERGIEI ELECTRICE DIN SURSE REGENERABILE, STABILITE LA CEL PUȚIN 50 %; X LUCRĂRI DE IZOLARE TERMICĂ A LOCUINȚEI AUTONOME A CLĂDIRILOR; X INSTALAREA DE SISTEME DE CLIMATIZARE CARE PREZINTĂ CARACTERISTICILE MINIME PREVĂZUTE ÎN ANEXA I LA DECRETUL MINISTERIAL NR. 16.02.2016; EFICIENȚA SISTEMELOR DE PRODUCERE A APEI CALDE MENAJERE ȘI A SISTEMELOR DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE INSTALATE; X INSTALAREA DE SISTEME DE CONTROL INTELIGENTE, REGLEMENTAREA, GESTIONAREA, MONITORIZAREA ȘI OPTIMIZAREA CONSUMULUI DE ENERGIE; ÎNLOCUIREA ILUMINATULUI DE URGENȚĂ AL CLĂDIRILOR CU APARATE EFICIENTE DIN PUNCT DE VEDERE ENERGETIC, ECHIPATE SAU NU CU SISTEME AUTOMATE DE REGLARE, APRINDERE ȘI STINGERE A PUNCTELOR DE LUMINĂ, A SISTEMELOR DE COMANDĂ DE LA DISTANȚĂ; (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALAȚII DE PRODUCERE A ENERGIEI ELECTRICE DIN SURSE REGENERABILE, STABILITE LA CEL PUȚIN 50 %; X LUCRĂRI DE IZOLARE TERMICĂ A LOCUINȚEI AUTONOME A CLĂDIRILOR; X INSTALAREA DE SISTEME DE CLIMATIZARE CARE PREZINTĂ CARACTERISTICILE MINIME PREVĂZUTE ÎN ANEXA I LA DECRETUL MINISTERIAL NR. 16.02.2016; EFICIENȚA SISTEMELOR DE PRODUCERE A APEI CALDE MENAJERE ȘI A SISTEMELOR DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE INSTALATE; X INSTALAREA DE SISTEME DE CONTROL INTELIGENTE, REGLEMENTAREA, GESTIONAREA, MONITORIZAREA ȘI OPTIMIZAREA CONSUMULUI DE ENERGIE; ÎNLOCUIREA ILUMINATULUI DE URGENȚĂ AL CLĂDIRILOR CU APARATE EFICIENTE DIN PUNCT DE VEDERE ENERGETIC, ECHIPATE SAU NU CU SISTEME AUTOMATE DE REGLARE, APRINDERE ȘI STINGERE A PUNCTELOR DE LUMINĂ, A SISTEMELOR DE COMANDĂ DE LA DISTANȚĂ; (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALAȚII DE PRODUCERE A ENERGIEI ELECTRICE DIN SURSE REGENERABILE, STABILITE LA CEL PUȚIN 50 %; X LUCRĂRI DE IZOLARE TERMICĂ A LOCUINȚEI AUTONOME A CLĂDIRILOR; X INSTALAREA DE SISTEME DE CLIMATIZARE CARE PREZINTĂ CARACTERISTICILE MINIME PREVĂZUTE ÎN ANEXA I LA DECRETUL MINISTERIAL NR. 16.02.2016; EFICIENȚA SISTEMELOR DE PRODUCERE A APEI CALDE MENAJERE ȘI A SISTEMELOR DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE INSTALATE; X INSTALAREA DE SISTEME DE CONTROL INTELIGENTE, REGLEMENTAREA, GESTIONAREA, MONITORIZAREA ȘI OPTIMIZAREA CONSUMULUI DE ENERGIE; ÎNLOCUIREA ILUMINATULUI DE URGENȚĂ AL CLĂDIRILOR CU APARATE EFICIENTE DIN PUNCT DE VEDERE ENERGETIC, ECHIPATE SAU NU CU SISTEME AUTOMATE DE REGLARE, APRINDERE ȘI STINGERE A PUNCTELOR DE LUMINĂ, A SISTEMELOR DE COMANDĂ DE LA DISTANȚĂ; (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ZARIADENIA NA VÝROBU ELEKTRICKEJ ENERGIE Z OBNOVITEĽNÝCH ZDROJOV STANOVENÉ NA MAXIMÁLNE 50 %; X TEPELNOIZOLAČNÉ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BÝVANIA BUDOV; X INŠTALÁCIA KLIMATIZAČNÝCH SYSTÉMOV S MINIMÁLNYMI CHARAKTERISTIKAMI UVEDENÝMI V PRÍLOHE I K MINISTERSKEJ VYHLÁŠKE Č. 16.02.2016; ÚČINNOSŤ SYSTÉMOV NA VÝROBU TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY A INŠTALOVANÝCH VYKUROVACÍCH A CHLADIACICH SYSTÉMOV; X INŠTALÁCIA INTELIGENTNÝCH RIADIACICH SYSTÉMOV, REGULÁCIA, RIADENIE, MONITOROVANIE A OPTIMALIZÁCIA SPOTREBY ENERGIE; VÝMENA NÚDZOVÉHO OSVETLENIA BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTREBIČMI, TIEŽ VYBAVENÝMI AUTOMATICKÝMI SYSTÉMAMI NA REGULÁCIU, ZAPÍNANIE A KALENIE SVETELNÝCH BODOV, SYSTÉMY DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA; (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: ZARIADENIA NA VÝROBU ELEKTRICKEJ ENERGIE Z OBNOVITEĽNÝCH ZDROJOV STANOVENÉ NA MAXIMÁLNE 50 %; X TEPELNOIZOLAČNÉ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BÝVANIA BUDOV; X INŠTALÁCIA KLIMATIZAČNÝCH SYSTÉMOV S MINIMÁLNYMI CHARAKTERISTIKAMI UVEDENÝMI V PRÍLOHE I K MINISTERSKEJ VYHLÁŠKE Č. 16.02.2016; ÚČINNOSŤ SYSTÉMOV NA VÝROBU TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY A INŠTALOVANÝCH VYKUROVACÍCH A CHLADIACICH SYSTÉMOV; X INŠTALÁCIA INTELIGENTNÝCH RIADIACICH SYSTÉMOV, REGULÁCIA, RIADENIE, MONITOROVANIE A OPTIMALIZÁCIA SPOTREBY ENERGIE; VÝMENA NÚDZOVÉHO OSVETLENIA BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTREBIČMI, TIEŽ VYBAVENÝMI AUTOMATICKÝMI SYSTÉMAMI NA REGULÁCIU, ZAPÍNANIE A KALENIE SVETELNÝCH BODOV, SYSTÉMY DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA; (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ZARIADENIA NA VÝROBU ELEKTRICKEJ ENERGIE Z OBNOVITEĽNÝCH ZDROJOV STANOVENÉ NA MAXIMÁLNE 50 %; X TEPELNOIZOLAČNÉ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BÝVANIA BUDOV; X INŠTALÁCIA KLIMATIZAČNÝCH SYSTÉMOV S MINIMÁLNYMI CHARAKTERISTIKAMI UVEDENÝMI V PRÍLOHE I K MINISTERSKEJ VYHLÁŠKE Č. 16.02.2016; ÚČINNOSŤ SYSTÉMOV NA VÝROBU TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY A INŠTALOVANÝCH VYKUROVACÍCH A CHLADIACICH SYSTÉMOV; X INŠTALÁCIA INTELIGENTNÝCH RIADIACICH SYSTÉMOV, REGULÁCIA, RIADENIE, MONITOROVANIE A OPTIMALIZÁCIA SPOTREBY ENERGIE; VÝMENA NÚDZOVÉHO OSVETLENIA BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTREBIČMI, TIEŽ VYBAVENÝMI AUTOMATICKÝMI SYSTÉMAMI NA REGULÁCIU, ZAPÍNANIE A KALENIE SVETELNÝCH BODOV, SYSTÉMY DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA; (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INSTALLAZZJONIJIET TAL-PRODUZZJONI TAL-ELETTRIKU MINN SORSI RINNOVABBLI, STABBILITI GĦAL MHUX AKTAR MINN 50 % MILL-INQAS; X XOGĦLIJIET TA’ INSULAZZJONI TERMALI TAL-AKKOMODAZZJONI TAL-BINI FIHOM INFUSHOM; X INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONDIZZJONAMENT TAL-ARJA LI JIPPREŻENTAW IL-KARATTERISTIĊI MINIMI KIF STABBILIT FL-ANNESS I TAD-DIGRIET MINISTERJALI NRU 16.02.2016; L-EFFIĊJENZA TAS-SISTEMI GĦALL-PRODUZZJONI TAL-MISĦUN DOMESTIKU, U S-SISTEMI INSTALLATI TAT-TISĦIN U TAT-TKESSIĦ; X L-INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONTROLL INTELLIĠENTI, IR-REGOLAMENTAZZJONI, IL-ĠESTJONI, IL-MONITORAĠĠ U L-OTTIMIZZAZZJONI TAL-KONSUM TAL-ENERĠIJA; IS-SOSTITUZZJONI TAD-DAWL TA’ EMERĠENZA TAL-BINI B’APPARAT EFFIĊJENTI FL-UŻU TAL-ENERĠIJA, KEMM JEKK MGĦAMMAR B’SISTEMI AWTOMATIĊI GĦAR-REGOLAZZJONI, GĦALL-ISWIĊĊJAR U GĦAT-TIFI TAL-PUNTI TAD-DAWL U GĦAS-SISTEMI TA’ KONTROLL MILL-BOGĦOD JEW LE; (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALLAZZJONIJIET TAL-PRODUZZJONI TAL-ELETTRIKU MINN SORSI RINNOVABBLI, STABBILITI GĦAL MHUX AKTAR MINN 50 % MILL-INQAS; X XOGĦLIJIET TA’ INSULAZZJONI TERMALI TAL-AKKOMODAZZJONI TAL-BINI FIHOM INFUSHOM; X INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONDIZZJONAMENT TAL-ARJA LI JIPPREŻENTAW IL-KARATTERISTIĊI MINIMI KIF STABBILIT FL-ANNESS I TAD-DIGRIET MINISTERJALI NRU 16.02.2016; L-EFFIĊJENZA TAS-SISTEMI GĦALL-PRODUZZJONI TAL-MISĦUN DOMESTIKU, U S-SISTEMI INSTALLATI TAT-TISĦIN U TAT-TKESSIĦ; X L-INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONTROLL INTELLIĠENTI, IR-REGOLAMENTAZZJONI, IL-ĠESTJONI, IL-MONITORAĠĠ U L-OTTIMIZZAZZJONI TAL-KONSUM TAL-ENERĠIJA; IS-SOSTITUZZJONI TAD-DAWL TA’ EMERĠENZA TAL-BINI B’APPARAT EFFIĊJENTI FL-UŻU TAL-ENERĠIJA, KEMM JEKK MGĦAMMAR B’SISTEMI AWTOMATIĊI GĦAR-REGOLAZZJONI, GĦALL-ISWIĊĊJAR U GĦAT-TIFI TAL-PUNTI TAD-DAWL U GĦAS-SISTEMI TA’ KONTROLL MILL-BOGĦOD JEW LE; (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALLAZZJONIJIET TAL-PRODUZZJONI TAL-ELETTRIKU MINN SORSI RINNOVABBLI, STABBILITI GĦAL MHUX AKTAR MINN 50 % MILL-INQAS; X XOGĦLIJIET TA’ INSULAZZJONI TERMALI TAL-AKKOMODAZZJONI TAL-BINI FIHOM INFUSHOM; X INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONDIZZJONAMENT TAL-ARJA LI JIPPREŻENTAW IL-KARATTERISTIĊI MINIMI KIF STABBILIT FL-ANNESS I TAD-DIGRIET MINISTERJALI NRU 16.02.2016; L-EFFIĊJENZA TAS-SISTEMI GĦALL-PRODUZZJONI TAL-MISĦUN DOMESTIKU, U S-SISTEMI INSTALLATI TAT-TISĦIN U TAT-TKESSIĦ; X L-INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONTROLL INTELLIĠENTI, IR-REGOLAMENTAZZJONI, IL-ĠESTJONI, IL-MONITORAĠĠ U L-OTTIMIZZAZZJONI TAL-KONSUM TAL-ENERĠIJA; IS-SOSTITUZZJONI TAD-DAWL TA’ EMERĠENZA TAL-BINI B’APPARAT EFFIĊJENTI FL-UŻU TAL-ENERĠIJA, KEMM JEKK MGĦAMMAR B’SISTEMI AWTOMATIĊI GĦAR-REGOLAZZJONI, GĦALL-ISWIĊĊJAR U GĦAT-TIFI TAL-PUNTI TAD-DAWL U GĦAS-SISTEMI TA’ KONTROLL MILL-BOGĦOD JEW LE; (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INSTALAÇÕES DE PRODUÇÃO DE ELETRICIDADE A PARTIR DE FONTES RENOVÁVEIS, FIXADAS EM, PELO MENOS, 50 %, NO MÁXIMO; X TRABALHOS DE ISOLAMENTO TÉRMICO DAS HABITAÇÕES AUTÓNOMAS DOS EDIFÍCIOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE AR CONDICIONADO QUE APRESENTEM AS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABELECIDAS NO ANEXO I DO DECRETO MINISTERIAL N.º 16.02.2016; EFICIÊNCIA DOS SISTEMAS DE PRODUÇÃO DE ÁGUA QUENTE PARA USO DOMÉSTICO E DOS SISTEMAS DE AQUECIMENTO E ARREFECIMENTO INSTALADOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE CONTROLO INTELIGENTES, REGULAMENTAÇÃO, GESTÃO, MONITORIZAÇÃO E OTIMIZAÇÃO DO CONSUMO DE ENERGIA; SUBSTITUIÇÃO DA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA DOS EDIFÍCIOS POR APARELHOS EFICIENTES DO PONTO DE VISTA ENERGÉTICO, EQUIPADOS OU NÃO COM SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE REGULAÇÃO, DE ACESO E DE ATENUAÇÃO DOS PONTOS DE LUZ, SISTEMAS DE COMANDO À DISTÂNCIA; (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALAÇÕES DE PRODUÇÃO DE ELETRICIDADE A PARTIR DE FONTES RENOVÁVEIS, FIXADAS EM, PELO MENOS, 50 %, NO MÁXIMO; X TRABALHOS DE ISOLAMENTO TÉRMICO DAS HABITAÇÕES AUTÓNOMAS DOS EDIFÍCIOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE AR CONDICIONADO QUE APRESENTEM AS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABELECIDAS NO ANEXO I DO DECRETO MINISTERIAL N.º 16.02.2016; EFICIÊNCIA DOS SISTEMAS DE PRODUÇÃO DE ÁGUA QUENTE PARA USO DOMÉSTICO E DOS SISTEMAS DE AQUECIMENTO E ARREFECIMENTO INSTALADOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE CONTROLO INTELIGENTES, REGULAMENTAÇÃO, GESTÃO, MONITORIZAÇÃO E OTIMIZAÇÃO DO CONSUMO DE ENERGIA; SUBSTITUIÇÃO DA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA DOS EDIFÍCIOS POR APARELHOS EFICIENTES DO PONTO DE VISTA ENERGÉTICO, EQUIPADOS OU NÃO COM SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE REGULAÇÃO, DE ACESO E DE ATENUAÇÃO DOS PONTOS DE LUZ, SISTEMAS DE COMANDO À DISTÂNCIA; (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALAÇÕES DE PRODUÇÃO DE ELETRICIDADE A PARTIR DE FONTES RENOVÁVEIS, FIXADAS EM, PELO MENOS, 50 %, NO MÁXIMO; X TRABALHOS DE ISOLAMENTO TÉRMICO DAS HABITAÇÕES AUTÓNOMAS DOS EDIFÍCIOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE AR CONDICIONADO QUE APRESENTEM AS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABELECIDAS NO ANEXO I DO DECRETO MINISTERIAL N.º 16.02.2016; EFICIÊNCIA DOS SISTEMAS DE PRODUÇÃO DE ÁGUA QUENTE PARA USO DOMÉSTICO E DOS SISTEMAS DE AQUECIMENTO E ARREFECIMENTO INSTALADOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE CONTROLO INTELIGENTES, REGULAMENTAÇÃO, GESTÃO, MONITORIZAÇÃO E OTIMIZAÇÃO DO CONSUMO DE ENERGIA; SUBSTITUIÇÃO DA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA DOS EDIFÍCIOS POR APARELHOS EFICIENTES DO PONTO DE VISTA ENERGÉTICO, EQUIPADOS OU NÃO COM SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE REGULAÇÃO, DE ACESO E DE ATENUAÇÃO DOS PONTOS DE LUZ, SISTEMAS DE COMANDO À DISTÂNCIA; (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
UUSIUTUVISTA LÄHTEISTÄ PERÄISIN OLEVAT SÄHKÖNTUOTANTOLAITOKSET, JOIDEN ON OLTAVA VÄHINTÄÄN 50 PROSENTTIA; X RAKENNUSTEN ITSENÄISEN KOTELON LÄMPÖERISTYSTYÖT; X SELLAISTEN ILMASTOINTIJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, JOILLA ON MINISTERIÖN ASETUKSEN NRO 16.2.2016 LIITTEEN I MUKAISET VÄHIMMÄISOMINAISUUDET; KOTITALOUKSIEN LÄMPIMÄN VEDEN TUOTANTOJÄRJESTELMIEN JA ASENNETTUJEN LÄMMITYS- JA JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMIEN TEHOKKUUS; X ÄLYKKÄIDEN OHJAUSJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, ENERGIANKULUTUKSEN SÄÄNTELY, HALLINTA, SEURANTA JA OPTIMOINTI; RAKENNUSTEN HÄTÄVALAISTUKSEN KORVAAMINEN ENERGIATEHOKKAILLA LAITTEILLA, MYÖS AUTOMAATTISILLA JÄRJESTELMILLÄ VALOPISTEIDEN SÄÄTELYÄ, KYTKEMISTÄ JA SAMMUTTAMISTA VARTEN, KAUKO-OHJAUSJÄRJESTELMÄT; (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: UUSIUTUVISTA LÄHTEISTÄ PERÄISIN OLEVAT SÄHKÖNTUOTANTOLAITOKSET, JOIDEN ON OLTAVA VÄHINTÄÄN 50 PROSENTTIA; X RAKENNUSTEN ITSENÄISEN KOTELON LÄMPÖERISTYSTYÖT; X SELLAISTEN ILMASTOINTIJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, JOILLA ON MINISTERIÖN ASETUKSEN NRO 16.2.2016 LIITTEEN I MUKAISET VÄHIMMÄISOMINAISUUDET; KOTITALOUKSIEN LÄMPIMÄN VEDEN TUOTANTOJÄRJESTELMIEN JA ASENNETTUJEN LÄMMITYS- JA JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMIEN TEHOKKUUS; X ÄLYKKÄIDEN OHJAUSJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, ENERGIANKULUTUKSEN SÄÄNTELY, HALLINTA, SEURANTA JA OPTIMOINTI; RAKENNUSTEN HÄTÄVALAISTUKSEN KORVAAMINEN ENERGIATEHOKKAILLA LAITTEILLA, MYÖS AUTOMAATTISILLA JÄRJESTELMILLÄ VALOPISTEIDEN SÄÄTELYÄ, KYTKEMISTÄ JA SAMMUTTAMISTA VARTEN, KAUKO-OHJAUSJÄRJESTELMÄT; (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: UUSIUTUVISTA LÄHTEISTÄ PERÄISIN OLEVAT SÄHKÖNTUOTANTOLAITOKSET, JOIDEN ON OLTAVA VÄHINTÄÄN 50 PROSENTTIA; X RAKENNUSTEN ITSENÄISEN KOTELON LÄMPÖERISTYSTYÖT; X SELLAISTEN ILMASTOINTIJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, JOILLA ON MINISTERIÖN ASETUKSEN NRO 16.2.2016 LIITTEEN I MUKAISET VÄHIMMÄISOMINAISUUDET; KOTITALOUKSIEN LÄMPIMÄN VEDEN TUOTANTOJÄRJESTELMIEN JA ASENNETTUJEN LÄMMITYS- JA JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMIEN TEHOKKUUS; X ÄLYKKÄIDEN OHJAUSJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, ENERGIANKULUTUKSEN SÄÄNTELY, HALLINTA, SEURANTA JA OPTIMOINTI; RAKENNUSTEN HÄTÄVALAISTUKSEN KORVAAMINEN ENERGIATEHOKKAILLA LAITTEILLA, MYÖS AUTOMAATTISILLA JÄRJESTELMILLÄ VALOPISTEIDEN SÄÄTELYÄ, KYTKEMISTÄ JA SAMMUTTAMISTA VARTEN, KAUKO-OHJAUSJÄRJESTELMÄT; (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
INSTALACJE WYTWARZAJĄCE ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ ZE ŹRÓDEŁ ODNAWIALNYCH, USTALONE NA POZIOMIE CO NAJMNIEJ 50 %; X PRACE IZOLACJI TERMICZNEJ SAMODZIELNEJ OBUDOWY BUDYNKÓW; X INSTALACJA SYSTEMÓW KLIMATYZACJI O MINIMALNYCH CECHACH OKREŚLONYCH W ZAŁĄCZNIKU I DO DEKRETU MINISTERIALNEGO NR 16.02.2016; EFEKTYWNOŚĆ SYSTEMÓW PRODUKCJI CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ ORAZ ZAINSTALOWANYCH SYSTEMÓW OGRZEWANIA I CHŁODZENIA; X INSTALACJA INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW STEROWANIA, REGULACJA, ZARZĄDZANIE, MONITOROWANIE I OPTYMALIZACJA ZUŻYCIA ENERGII; WYMIANA OŚWIETLENIA AWARYJNEGO BUDYNKÓW NA ENERGOOSZCZĘDNE URZĄDZENIA, NAWET WYPOSAŻONE W AUTOMATYCZNE SYSTEMY REGULACJI, WŁĄCZANIA I GASZENIA PUNKTÓW ŚWIETLNYCH, SYSTEMY ZDALNEGO STEROWANIA; (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALACJE WYTWARZAJĄCE ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ ZE ŹRÓDEŁ ODNAWIALNYCH, USTALONE NA POZIOMIE CO NAJMNIEJ 50 %; X PRACE IZOLACJI TERMICZNEJ SAMODZIELNEJ OBUDOWY BUDYNKÓW; X INSTALACJA SYSTEMÓW KLIMATYZACJI O MINIMALNYCH CECHACH OKREŚLONYCH W ZAŁĄCZNIKU I DO DEKRETU MINISTERIALNEGO NR 16.02.2016; EFEKTYWNOŚĆ SYSTEMÓW PRODUKCJI CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ ORAZ ZAINSTALOWANYCH SYSTEMÓW OGRZEWANIA I CHŁODZENIA; X INSTALACJA INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW STEROWANIA, REGULACJA, ZARZĄDZANIE, MONITOROWANIE I OPTYMALIZACJA ZUŻYCIA ENERGII; WYMIANA OŚWIETLENIA AWARYJNEGO BUDYNKÓW NA ENERGOOSZCZĘDNE URZĄDZENIA, NAWET WYPOSAŻONE W AUTOMATYCZNE SYSTEMY REGULACJI, WŁĄCZANIA I GASZENIA PUNKTÓW ŚWIETLNYCH, SYSTEMY ZDALNEGO STEROWANIA; (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: INSTALACJE WYTWARZAJĄCE ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ ZE ŹRÓDEŁ ODNAWIALNYCH, USTALONE NA POZIOMIE CO NAJMNIEJ 50 %; X PRACE IZOLACJI TERMICZNEJ SAMODZIELNEJ OBUDOWY BUDYNKÓW; X INSTALACJA SYSTEMÓW KLIMATYZACJI O MINIMALNYCH CECHACH OKREŚLONYCH W ZAŁĄCZNIKU I DO DEKRETU MINISTERIALNEGO NR 16.02.2016; EFEKTYWNOŚĆ SYSTEMÓW PRODUKCJI CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ ORAZ ZAINSTALOWANYCH SYSTEMÓW OGRZEWANIA I CHŁODZENIA; X INSTALACJA INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW STEROWANIA, REGULACJA, ZARZĄDZANIE, MONITOROWANIE I OPTYMALIZACJA ZUŻYCIA ENERGII; WYMIANA OŚWIETLENIA AWARYJNEGO BUDYNKÓW NA ENERGOOSZCZĘDNE URZĄDZENIA, NAWET WYPOSAŻONE W AUTOMATYCZNE SYSTEMY REGULACJI, WŁĄCZANIA I GASZENIA PUNKTÓW ŚWIETLNYCH, SYSTEMY ZDALNEGO STEROWANIA; (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
OBRATI ZA PROIZVODNJO ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH VIROV, KI SO DOLOČENI NA NAJVEČ 50 %; X TOPLOTNOIZOLACIJSKA DELA V SAMOSTOJNEM OHIŠJU STAVB; X NAMESTITEV KLIMATSKIH NAPRAV Z MINIMALNIMI LASTNOSTMI, DOLOČENIMI V PRILOGI I K MINISTRSKI UREDBI ŠT. 16.02.2016; UČINKOVITOST SISTEMOV ZA PROIZVODNJO TOPLE SANITARNE VODE TER NAMEŠČENIH OGREVALNIH IN HLADILNIH SISTEMOV; X NAMESTITEV PAMETNIH KRMILNIH SISTEMOV, UREJANJE, UPRAVLJANJE, SPREMLJANJE IN OPTIMIZACIJO PORABE ENERGIJE; ZAMENJAVA ZASILNE RAZSVETLJAVE STAVB Z ENERGETSKO UČINKOVITIMI NAPRAVAMI, OPREMLJENIMI Z AVTOMATSKIMI SISTEMI ZA REGULACIJO, VKLAPLJANJE IN GAŠENJE SVETLOBNIH TOČK, SISTEMI DALJINSKEGA UPRAVLJANJA ALI BREZ NJIH; (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: OBRATI ZA PROIZVODNJO ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH VIROV, KI SO DOLOČENI NA NAJVEČ 50 %; X TOPLOTNOIZOLACIJSKA DELA V SAMOSTOJNEM OHIŠJU STAVB; X NAMESTITEV KLIMATSKIH NAPRAV Z MINIMALNIMI LASTNOSTMI, DOLOČENIMI V PRILOGI I K MINISTRSKI UREDBI ŠT. 16.02.2016; UČINKOVITOST SISTEMOV ZA PROIZVODNJO TOPLE SANITARNE VODE TER NAMEŠČENIH OGREVALNIH IN HLADILNIH SISTEMOV; X NAMESTITEV PAMETNIH KRMILNIH SISTEMOV, UREJANJE, UPRAVLJANJE, SPREMLJANJE IN OPTIMIZACIJO PORABE ENERGIJE; ZAMENJAVA ZASILNE RAZSVETLJAVE STAVB Z ENERGETSKO UČINKOVITIMI NAPRAVAMI, OPREMLJENIMI Z AVTOMATSKIMI SISTEMI ZA REGULACIJO, VKLAPLJANJE IN GAŠENJE SVETLOBNIH TOČK, SISTEMI DALJINSKEGA UPRAVLJANJA ALI BREZ NJIH; (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: OBRATI ZA PROIZVODNJO ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH VIROV, KI SO DOLOČENI NA NAJVEČ 50 %; X TOPLOTNOIZOLACIJSKA DELA V SAMOSTOJNEM OHIŠJU STAVB; X NAMESTITEV KLIMATSKIH NAPRAV Z MINIMALNIMI LASTNOSTMI, DOLOČENIMI V PRILOGI I K MINISTRSKI UREDBI ŠT. 16.02.2016; UČINKOVITOST SISTEMOV ZA PROIZVODNJO TOPLE SANITARNE VODE TER NAMEŠČENIH OGREVALNIH IN HLADILNIH SISTEMOV; X NAMESTITEV PAMETNIH KRMILNIH SISTEMOV, UREJANJE, UPRAVLJANJE, SPREMLJANJE IN OPTIMIZACIJO PORABE ENERGIJE; ZAMENJAVA ZASILNE RAZSVETLJAVE STAVB Z ENERGETSKO UČINKOVITIMI NAPRAVAMI, OPREMLJENIMI Z AVTOMATSKIMI SISTEMI ZA REGULACIJO, VKLAPLJANJE IN GAŠENJE SVETLOBNIH TOČK, SISTEMI DALJINSKEGA UPRAVLJANJA ALI BREZ NJIH; (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ZAŘÍZENÍ NA VÝROBU ELEKTŘINY Z OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ, KTERÁ JSOU STANOVENA NEJMÉNĚ NA 50 %; X TEPELNĚ IZOLAČNÍ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BYDLENÍ BUDOV; X INSTALACE KLIMATIZAČNÍCH SYSTÉMŮ S MINIMÁLNÍMI CHARAKTERISTIKAMI STANOVENÝMI V PŘÍLOZE I MINISTERSKÉ VYHLÁŠKY Č. 16.02.2016; ÚČINNOST SYSTÉMŮ PRO VÝROBU TEPLÉ VODY V DOMÁCNOSTECH A INSTALOVANÝCH SYSTÉMŮ VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ; X INSTALACE INTELIGENTNÍCH ŘÍDICÍCH SYSTÉMŮ, REGULACE, ŘÍZENÍ, MONITOROVÁNÍ A OPTIMALIZACE SPOTŘEBY ENERGIE; VÝMĚNA NOUZOVÉHO OSVĚTLENÍ BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTŘEBIČI, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA JSOU VYBAVENY AUTOMATICKÝMI SYSTÉMY PRO REGULACI, ZAPÍNÁNÍ A UHAŠENÍ SVĚTELNÝCH BODŮ, SYSTÉMY DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ; (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: ZAŘÍZENÍ NA VÝROBU ELEKTŘINY Z OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ, KTERÁ JSOU STANOVENA NEJMÉNĚ NA 50 %; X TEPELNĚ IZOLAČNÍ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BYDLENÍ BUDOV; X INSTALACE KLIMATIZAČNÍCH SYSTÉMŮ S MINIMÁLNÍMI CHARAKTERISTIKAMI STANOVENÝMI V PŘÍLOZE I MINISTERSKÉ VYHLÁŠKY Č. 16.02.2016; ÚČINNOST SYSTÉMŮ PRO VÝROBU TEPLÉ VODY V DOMÁCNOSTECH A INSTALOVANÝCH SYSTÉMŮ VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ; X INSTALACE INTELIGENTNÍCH ŘÍDICÍCH SYSTÉMŮ, REGULACE, ŘÍZENÍ, MONITOROVÁNÍ A OPTIMALIZACE SPOTŘEBY ENERGIE; VÝMĚNA NOUZOVÉHO OSVĚTLENÍ BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTŘEBIČI, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA JSOU VYBAVENY AUTOMATICKÝMI SYSTÉMY PRO REGULACI, ZAPÍNÁNÍ A UHAŠENÍ SVĚTELNÝCH BODŮ, SYSTÉMY DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ; (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ZAŘÍZENÍ NA VÝROBU ELEKTŘINY Z OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ, KTERÁ JSOU STANOVENA NEJMÉNĚ NA 50 %; X TEPELNĚ IZOLAČNÍ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BYDLENÍ BUDOV; X INSTALACE KLIMATIZAČNÍCH SYSTÉMŮ S MINIMÁLNÍMI CHARAKTERISTIKAMI STANOVENÝMI V PŘÍLOZE I MINISTERSKÉ VYHLÁŠKY Č. 16.02.2016; ÚČINNOST SYSTÉMŮ PRO VÝROBU TEPLÉ VODY V DOMÁCNOSTECH A INSTALOVANÝCH SYSTÉMŮ VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ; X INSTALACE INTELIGENTNÍCH ŘÍDICÍCH SYSTÉMŮ, REGULACE, ŘÍZENÍ, MONITOROVÁNÍ A OPTIMALIZACE SPOTŘEBY ENERGIE; VÝMĚNA NOUZOVÉHO OSVĚTLENÍ BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTŘEBIČI, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA JSOU VYBAVENY AUTOMATICKÝMI SYSTÉMY PRO REGULACI, ZAPÍNÁNÍ A UHAŠENÍ SVĚTELNÝCH BODŮ, SYSTÉMY DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ; (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ELEKTROS ENERGIJOS GAMYBOS IŠ ATSINAUJINANČIŲJŲ IŠTEKLIŲ ĮRENGINIAI, KURIŲ BENT 50 PROC.; X PASTATŲ AUTONOMINIO BŪSTO ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS DARBAI; X ĮRENGTI ORO KONDICIONAVIMO SISTEMAS, ATITINKANČIAS MINISTRO DEKRETO NR. 16.02.2016 I PRIEDE NUSTATYTAS MINIMALIAS CHARAKTERISTIKAS; BUITINIO KARŠTO VANDENS GAMYBOS SISTEMŲ IR ĮRENGTŲ ŠILDYMO IR VĖSINIMO SISTEMŲ EFEKTYVUMAS; X PAŽANGIŲJŲ VALDYMO SISTEMŲ ĮRENGIMAS, ENERGIJOS VARTOJIMO REGULIAVIMAS, VALDYMAS, STEBĖSENA IR OPTIMIZAVIMAS; AVARINIO PASTATŲ APŠVIETIMO PAKEITIMAS EFEKTYVIAI ENERGIJĄ VARTOJANČIAIS PRIETAISAIS, KURIUOSE ĮRENGTOS ARBA NEĮMONTUOTOS AUTOMATINĖS ŠVIESOS TAŠKŲ REGULIAVIMO, ĮJUNGIMO IR AUŠINIMO SISTEMOS, NUOTOLINIO VALDYMO SISTEMOS; (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: ELEKTROS ENERGIJOS GAMYBOS IŠ ATSINAUJINANČIŲJŲ IŠTEKLIŲ ĮRENGINIAI, KURIŲ BENT 50 PROC.; X PASTATŲ AUTONOMINIO BŪSTO ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS DARBAI; X ĮRENGTI ORO KONDICIONAVIMO SISTEMAS, ATITINKANČIAS MINISTRO DEKRETO NR. 16.02.2016 I PRIEDE NUSTATYTAS MINIMALIAS CHARAKTERISTIKAS; BUITINIO KARŠTO VANDENS GAMYBOS SISTEMŲ IR ĮRENGTŲ ŠILDYMO IR VĖSINIMO SISTEMŲ EFEKTYVUMAS; X PAŽANGIŲJŲ VALDYMO SISTEMŲ ĮRENGIMAS, ENERGIJOS VARTOJIMO REGULIAVIMAS, VALDYMAS, STEBĖSENA IR OPTIMIZAVIMAS; AVARINIO PASTATŲ APŠVIETIMO PAKEITIMAS EFEKTYVIAI ENERGIJĄ VARTOJANČIAIS PRIETAISAIS, KURIUOSE ĮRENGTOS ARBA NEĮMONTUOTOS AUTOMATINĖS ŠVIESOS TAŠKŲ REGULIAVIMO, ĮJUNGIMO IR AUŠINIMO SISTEMOS, NUOTOLINIO VALDYMO SISTEMOS; (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ELEKTROS ENERGIJOS GAMYBOS IŠ ATSINAUJINANČIŲJŲ IŠTEKLIŲ ĮRENGINIAI, KURIŲ BENT 50 PROC.; X PASTATŲ AUTONOMINIO BŪSTO ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS DARBAI; X ĮRENGTI ORO KONDICIONAVIMO SISTEMAS, ATITINKANČIAS MINISTRO DEKRETO NR. 16.02.2016 I PRIEDE NUSTATYTAS MINIMALIAS CHARAKTERISTIKAS; BUITINIO KARŠTO VANDENS GAMYBOS SISTEMŲ IR ĮRENGTŲ ŠILDYMO IR VĖSINIMO SISTEMŲ EFEKTYVUMAS; X PAŽANGIŲJŲ VALDYMO SISTEMŲ ĮRENGIMAS, ENERGIJOS VARTOJIMO REGULIAVIMAS, VALDYMAS, STEBĖSENA IR OPTIMIZAVIMAS; AVARINIO PASTATŲ APŠVIETIMO PAKEITIMAS EFEKTYVIAI ENERGIJĄ VARTOJANČIAIS PRIETAISAIS, KURIUOSE ĮRENGTOS ARBA NEĮMONTUOTOS AUTOMATINĖS ŠVIESOS TAŠKŲ REGULIAVIMO, ĮJUNGIMO IR AUŠINIMO SISTEMOS, NUOTOLINIO VALDYMO SISTEMOS; (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ELEKTROENERĢIJAS RAŽOŠANAS IEKĀRTAS NO ATJAUNOJAMAJIEM ENERGORESURSIEM, KAS IR NE VAIRĀK KĀ 50 % APMĒRĀ; X SILTUMIZOLĀCIJAS DARBI PAŠPIETIEKAMAM ĒKU MĀJOKLIM; X TĀDU GAISA KONDICIONĒŠANAS SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, KURU MINIMĀLIE RAKSTURLIELUMI IR NOTEIKTI MINISTRIJAS DEKRĒTA NR. 16.02.2016 I PIELIKUMĀ; MĀJSAIMNIECĪBAS KARSTĀ ŪDENS RAŽOŠANAS SISTĒMU UN UZSTĀDĪTO APKURES UN DZESĒŠANAS SISTĒMU EFEKTIVITĀTE; X VIEDO KONTROLES SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, ENERĢIJAS PATĒRIŅA REGULĒŠANA, PĀRVALDĪBA, UZRAUDZĪBA UN OPTIMIZĀCIJA; ĒKU AVĀRIJAS APGAISMOJUMA NOMAIŅA AR ENERGOEFEKTĪVĀM IERĪCĒM, KAS IR VAI NAV APRĪKOTAS AR AUTOMĀTISKĀM GAISMAS PUNKTU REGULĒŠANAS, IESLĒGŠANAS UN DZĒŠANAS SISTĒMĀM, TĀLVADĪBAS SISTĒMĀM; (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: ELEKTROENERĢIJAS RAŽOŠANAS IEKĀRTAS NO ATJAUNOJAMAJIEM ENERGORESURSIEM, KAS IR NE VAIRĀK KĀ 50 % APMĒRĀ; X SILTUMIZOLĀCIJAS DARBI PAŠPIETIEKAMAM ĒKU MĀJOKLIM; X TĀDU GAISA KONDICIONĒŠANAS SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, KURU MINIMĀLIE RAKSTURLIELUMI IR NOTEIKTI MINISTRIJAS DEKRĒTA NR. 16.02.2016 I PIELIKUMĀ; MĀJSAIMNIECĪBAS KARSTĀ ŪDENS RAŽOŠANAS SISTĒMU UN UZSTĀDĪTO APKURES UN DZESĒŠANAS SISTĒMU EFEKTIVITĀTE; X VIEDO KONTROLES SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, ENERĢIJAS PATĒRIŅA REGULĒŠANA, PĀRVALDĪBA, UZRAUDZĪBA UN OPTIMIZĀCIJA; ĒKU AVĀRIJAS APGAISMOJUMA NOMAIŅA AR ENERGOEFEKTĪVĀM IERĪCĒM, KAS IR VAI NAV APRĪKOTAS AR AUTOMĀTISKĀM GAISMAS PUNKTU REGULĒŠANAS, IESLĒGŠANAS UN DZĒŠANAS SISTĒMĀM, TĀLVADĪBAS SISTĒMĀM; (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ELEKTROENERĢIJAS RAŽOŠANAS IEKĀRTAS NO ATJAUNOJAMAJIEM ENERGORESURSIEM, KAS IR NE VAIRĀK KĀ 50 % APMĒRĀ; X SILTUMIZOLĀCIJAS DARBI PAŠPIETIEKAMAM ĒKU MĀJOKLIM; X TĀDU GAISA KONDICIONĒŠANAS SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, KURU MINIMĀLIE RAKSTURLIELUMI IR NOTEIKTI MINISTRIJAS DEKRĒTA NR. 16.02.2016 I PIELIKUMĀ; MĀJSAIMNIECĪBAS KARSTĀ ŪDENS RAŽOŠANAS SISTĒMU UN UZSTĀDĪTO APKURES UN DZESĒŠANAS SISTĒMU EFEKTIVITĀTE; X VIEDO KONTROLES SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, ENERĢIJAS PATĒRIŅA REGULĒŠANA, PĀRVALDĪBA, UZRAUDZĪBA UN OPTIMIZĀCIJA; ĒKU AVĀRIJAS APGAISMOJUMA NOMAIŅA AR ENERGOEFEKTĪVĀM IERĪCĒM, KAS IR VAI NAV APRĪKOTAS AR AUTOMĀTISKĀM GAISMAS PUNKTU REGULĒŠANAS, IESLĒGŠANAS UN DZĒŠANAS SISTĒMĀM, TĀLVADĪBAS SISTĒMĀM; (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ИНСТАЛАЦИИ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ ОТ ВЪЗОБНОВЯЕМИ ИЗТОЧНИЦИ, ОПРЕДЕЛЕНИ НА НЕ ПОВЕЧЕ ОТ 50 %; X ТОПЛОИЗОЛАЦИОННИ РАБОТИ НА САМОСТОЯТЕЛНИЯ КОРПУС НА СГРАДИТЕ; X МОНТАЖ НА КЛИМАТИЧНИ ИНСТАЛАЦИИ, ПРИТЕЖАВАЩИ МИНИМАЛНИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, ПОСОЧЕНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ МИНИСТЕРСКИ УКАЗ № 16.02.2016 Г.; ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ТОПЛА ВОДА ЗА БИТОВИ НУЖДИ И ИНСТАЛИРАНИТЕ ОТОПЛИТЕЛНИ И ОХЛАДИТЕЛНИ СИСТЕМИ; X ИНСТАЛИРАНЕ НА ИНТЕЛИГЕНТНИ СИСТЕМИ ЗА КОНТРОЛ, РЕГУЛИРАНЕ, УПРАВЛЕНИЕ, МОНИТОРИНГ И ОПТИМИЗАЦИЯ НА ПОТРЕБЛЕНИЕТО НА ЕНЕРГИЯ; ПОДМЯНА НА АВАРИЙНОТО ОСВЕТЛЕНИЕ НА СГРАДИ С ЕНЕРГИЙНО ЕФЕКТИВНИ УРЕДИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СА ОБОРУДВАНИ С АВТОМАТИЧНИ СИСТЕМИ ЗА РЕГУЛИРАНЕ, ВКЛЮЧВАНЕ И ЗАГЛУШАВАНЕ НА СВЕТЛИННИТЕ ТОЧКИ, СИСТЕМИ ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ; (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: ИНСТАЛАЦИИ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ ОТ ВЪЗОБНОВЯЕМИ ИЗТОЧНИЦИ, ОПРЕДЕЛЕНИ НА НЕ ПОВЕЧЕ ОТ 50 %; X ТОПЛОИЗОЛАЦИОННИ РАБОТИ НА САМОСТОЯТЕЛНИЯ КОРПУС НА СГРАДИТЕ; X МОНТАЖ НА КЛИМАТИЧНИ ИНСТАЛАЦИИ, ПРИТЕЖАВАЩИ МИНИМАЛНИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, ПОСОЧЕНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ МИНИСТЕРСКИ УКАЗ № 16.02.2016 Г.; ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ТОПЛА ВОДА ЗА БИТОВИ НУЖДИ И ИНСТАЛИРАНИТЕ ОТОПЛИТЕЛНИ И ОХЛАДИТЕЛНИ СИСТЕМИ; X ИНСТАЛИРАНЕ НА ИНТЕЛИГЕНТНИ СИСТЕМИ ЗА КОНТРОЛ, РЕГУЛИРАНЕ, УПРАВЛЕНИЕ, МОНИТОРИНГ И ОПТИМИЗАЦИЯ НА ПОТРЕБЛЕНИЕТО НА ЕНЕРГИЯ; ПОДМЯНА НА АВАРИЙНОТО ОСВЕТЛЕНИЕ НА СГРАДИ С ЕНЕРГИЙНО ЕФЕКТИВНИ УРЕДИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СА ОБОРУДВАНИ С АВТОМАТИЧНИ СИСТЕМИ ЗА РЕГУЛИРАНЕ, ВКЛЮЧВАНЕ И ЗАГЛУШАВАНЕ НА СВЕТЛИННИТЕ ТОЧКИ, СИСТЕМИ ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ; (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ИНСТАЛАЦИИ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ ОТ ВЪЗОБНОВЯЕМИ ИЗТОЧНИЦИ, ОПРЕДЕЛЕНИ НА НЕ ПОВЕЧЕ ОТ 50 %; X ТОПЛОИЗОЛАЦИОННИ РАБОТИ НА САМОСТОЯТЕЛНИЯ КОРПУС НА СГРАДИТЕ; X МОНТАЖ НА КЛИМАТИЧНИ ИНСТАЛАЦИИ, ПРИТЕЖАВАЩИ МИНИМАЛНИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, ПОСОЧЕНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ МИНИСТЕРСКИ УКАЗ № 16.02.2016 Г.; ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ТОПЛА ВОДА ЗА БИТОВИ НУЖДИ И ИНСТАЛИРАНИТЕ ОТОПЛИТЕЛНИ И ОХЛАДИТЕЛНИ СИСТЕМИ; X ИНСТАЛИРАНЕ НА ИНТЕЛИГЕНТНИ СИСТЕМИ ЗА КОНТРОЛ, РЕГУЛИРАНЕ, УПРАВЛЕНИЕ, МОНИТОРИНГ И ОПТИМИЗАЦИЯ НА ПОТРЕБЛЕНИЕТО НА ЕНЕРГИЯ; ПОДМЯНА НА АВАРИЙНОТО ОСВЕТЛЕНИЕ НА СГРАДИ С ЕНЕРГИЙНО ЕФЕКТИВНИ УРЕДИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СА ОБОРУДВАНИ С АВТОМАТИЧНИ СИСТЕМИ ЗА РЕГУЛИРАНЕ, ВКЛЮЧВАНЕ И ЗАГЛУШАВАНЕ НА СВЕТЛИННИТЕ ТОЧКИ, СИСТЕМИ ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ; (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
MEGÚJULÓ ENERGIAFORRÁSOKBÓL ELŐÁLLÍTOTT VILLAMOSENERGIA-TERMELŐ LÉTESÍTMÉNYEK, AMELYEK ÉRTÉKE NEM HALADJA MEG AZ 50%-OT; X ÉPÜLETEK BEÉPÍTETT HÁZÁNAK HŐSZIGETELŐ MUNKÁI; X A 2016. FEBRUÁR 16. MINISZTERI RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN MEGHATÁROZOTT MINIMÁLIS JELLEMZŐKKEL RENDELKEZŐ LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZEREK BESZERELÉSE; A HÁZTARTÁSI MELEGVÍZ ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZEREK, VALAMINT A BEÉPÍTETT FŰTŐ- ÉS HŰTŐRENDSZEREK HATÉKONYSÁGA; X INTELLIGENS ELLENŐRZÉSI RENDSZEREK TELEPÍTÉSE, SZABÁLYOZÁS, IRÁNYÍTÁS, NYOMON KÖVETÉS ÉS AZ ENERGIAFOGYASZTÁS OPTIMALIZÁLÁSA; ÉPÜLETEK VÉSZVILÁGÍTÁSÁNAK CSERÉJE ENERGIAHATÉKONY BERENDEZÉSEKKEL, A FÉNYPONTOK SZABÁLYOZÁSÁRA, BEKAPCSOLÁSÁRA ÉS KIOLTÁSÁRA SZOLGÁLÓ AUTOMATIKUS RENDSZEREKKEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓ RENDSZEREKKEL FELSZERELVE IS; (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: MEGÚJULÓ ENERGIAFORRÁSOKBÓL ELŐÁLLÍTOTT VILLAMOSENERGIA-TERMELŐ LÉTESÍTMÉNYEK, AMELYEK ÉRTÉKE NEM HALADJA MEG AZ 50%-OT; X ÉPÜLETEK BEÉPÍTETT HÁZÁNAK HŐSZIGETELŐ MUNKÁI; X A 2016. FEBRUÁR 16. MINISZTERI RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN MEGHATÁROZOTT MINIMÁLIS JELLEMZŐKKEL RENDELKEZŐ LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZEREK BESZERELÉSE; A HÁZTARTÁSI MELEGVÍZ ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZEREK, VALAMINT A BEÉPÍTETT FŰTŐ- ÉS HŰTŐRENDSZEREK HATÉKONYSÁGA; X INTELLIGENS ELLENŐRZÉSI RENDSZEREK TELEPÍTÉSE, SZABÁLYOZÁS, IRÁNYÍTÁS, NYOMON KÖVETÉS ÉS AZ ENERGIAFOGYASZTÁS OPTIMALIZÁLÁSA; ÉPÜLETEK VÉSZVILÁGÍTÁSÁNAK CSERÉJE ENERGIAHATÉKONY BERENDEZÉSEKKEL, A FÉNYPONTOK SZABÁLYOZÁSÁRA, BEKAPCSOLÁSÁRA ÉS KIOLTÁSÁRA SZOLGÁLÓ AUTOMATIKUS RENDSZEREKKEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓ RENDSZEREKKEL FELSZERELVE IS; (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: MEGÚJULÓ ENERGIAFORRÁSOKBÓL ELŐÁLLÍTOTT VILLAMOSENERGIA-TERMELŐ LÉTESÍTMÉNYEK, AMELYEK ÉRTÉKE NEM HALADJA MEG AZ 50%-OT; X ÉPÜLETEK BEÉPÍTETT HÁZÁNAK HŐSZIGETELŐ MUNKÁI; X A 2016. FEBRUÁR 16. MINISZTERI RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN MEGHATÁROZOTT MINIMÁLIS JELLEMZŐKKEL RENDELKEZŐ LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZEREK BESZERELÉSE; A HÁZTARTÁSI MELEGVÍZ ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZEREK, VALAMINT A BEÉPÍTETT FŰTŐ- ÉS HŰTŐRENDSZEREK HATÉKONYSÁGA; X INTELLIGENS ELLENŐRZÉSI RENDSZEREK TELEPÍTÉSE, SZABÁLYOZÁS, IRÁNYÍTÁS, NYOMON KÖVETÉS ÉS AZ ENERGIAFOGYASZTÁS OPTIMALIZÁLÁSA; ÉPÜLETEK VÉSZVILÁGÍTÁSÁNAK CSERÉJE ENERGIAHATÉKONY BERENDEZÉSEKKEL, A FÉNYPONTOK SZABÁLYOZÁSÁRA, BEKAPCSOLÁSÁRA ÉS KIOLTÁSÁRA SZOLGÁLÓ AUTOMATIKUS RENDSZEREKKEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓ RENDSZEREKKEL FELSZERELVE IS; (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SUITEÁLACHA TÁIRGTHE LEICTREACHAIS Ó FHOINSÍ INATHNUAITE, ARNA SOCRÚ AG MÉID NACH MÓ NÁ 50 % AR A LAGHAD; X OIBREACHA INSLITHE THEIRMIGH AR THITHÍOCHT FHÉINCHUIMSITHEACH FOIRGNEAMH; X SUITEÁIL CÓRAS AERCHÓIRIÚCHÁIN LENA LÉIRÍTEAR NA SAINTRÉITHE ÍOSTA A LEAGTAR AMACH IN IARSCRÍBHINN I A GHABHANN LE FORAITHNE AIREACHTA UIMH. 16.02.2016; ÉIFEACHTÚLACHT NA GCÓRAS CHUN UISCE TE TÍ A THÁIRGEADH, AGUS NA CÓRAIS TÉIMH AGUS FUARAITHE ATÁ SUITEÁILTE; X SUITEÁIL CÓRAS RIALAITHE CLISTE, RIALÁIL, BAINISTIÚ, FAIREACHÁN AGUS BARRFHEABHSÚ TOMHALTAIS FUINNIMH; FEARAIS ATÁ TÍOSACH AR FHUINNEAMH A CHUR IN IONAD SOILSIÚ ÉIGEANDÁLA FOIRGNEAMH, BÍODH CÓRAIS UATHOIBRÍOCHA FEISTITHE LEO NÓ NÁ BÍODH CHUN NA POINTÍ SOLAIS AGUS NA CÓRAIS CHIANRIALAITHE A RIALÁIL, A LASCADH ORTHU AGUS A MHÚCHADH; (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: SUITEÁLACHA TÁIRGTHE LEICTREACHAIS Ó FHOINSÍ INATHNUAITE, ARNA SOCRÚ AG MÉID NACH MÓ NÁ 50 % AR A LAGHAD; X OIBREACHA INSLITHE THEIRMIGH AR THITHÍOCHT FHÉINCHUIMSITHEACH FOIRGNEAMH; X SUITEÁIL CÓRAS AERCHÓIRIÚCHÁIN LENA LÉIRÍTEAR NA SAINTRÉITHE ÍOSTA A LEAGTAR AMACH IN IARSCRÍBHINN I A GHABHANN LE FORAITHNE AIREACHTA UIMH. 16.02.2016; ÉIFEACHTÚLACHT NA GCÓRAS CHUN UISCE TE TÍ A THÁIRGEADH, AGUS NA CÓRAIS TÉIMH AGUS FUARAITHE ATÁ SUITEÁILTE; X SUITEÁIL CÓRAS RIALAITHE CLISTE, RIALÁIL, BAINISTIÚ, FAIREACHÁN AGUS BARRFHEABHSÚ TOMHALTAIS FUINNIMH; FEARAIS ATÁ TÍOSACH AR FHUINNEAMH A CHUR IN IONAD SOILSIÚ ÉIGEANDÁLA FOIRGNEAMH, BÍODH CÓRAIS UATHOIBRÍOCHA FEISTITHE LEO NÓ NÁ BÍODH CHUN NA POINTÍ SOLAIS AGUS NA CÓRAIS CHIANRIALAITHE A RIALÁIL, A LASCADH ORTHU AGUS A MHÚCHADH; (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SUITEÁLACHA TÁIRGTHE LEICTREACHAIS Ó FHOINSÍ INATHNUAITE, ARNA SOCRÚ AG MÉID NACH MÓ NÁ 50 % AR A LAGHAD; X OIBREACHA INSLITHE THEIRMIGH AR THITHÍOCHT FHÉINCHUIMSITHEACH FOIRGNEAMH; X SUITEÁIL CÓRAS AERCHÓIRIÚCHÁIN LENA LÉIRÍTEAR NA SAINTRÉITHE ÍOSTA A LEAGTAR AMACH IN IARSCRÍBHINN I A GHABHANN LE FORAITHNE AIREACHTA UIMH. 16.02.2016; ÉIFEACHTÚLACHT NA GCÓRAS CHUN UISCE TE TÍ A THÁIRGEADH, AGUS NA CÓRAIS TÉIMH AGUS FUARAITHE ATÁ SUITEÁILTE; X SUITEÁIL CÓRAS RIALAITHE CLISTE, RIALÁIL, BAINISTIÚ, FAIREACHÁN AGUS BARRFHEABHSÚ TOMHALTAIS FUINNIMH; FEARAIS ATÁ TÍOSACH AR FHUINNEAMH A CHUR IN IONAD SOILSIÚ ÉIGEANDÁLA FOIRGNEAMH, BÍODH CÓRAIS UATHOIBRÍOCHA FEISTITHE LEO NÓ NÁ BÍODH CHUN NA POINTÍ SOLAIS AGUS NA CÓRAIS CHIANRIALAITHE A RIALÁIL, A LASCADH ORTHU AGUS A MHÚCHADH; (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ANLÄGGNINGAR FÖR ELPRODUKTION FRÅN FÖRNYBARA KÄLLOR, SOM SKA UPPGÅ TILL MINST 50 %. X VÄRMEISOLERING AV BYGGNADERS FRISTÅENDE BOSTÄDER. X INSTALLATION AV LUFTKONDITIONERINGSSYSTEM MED DE MINIMIKRAV SOM ANGES I BILAGA I TILL MINISTERDEKRET NR 16.02.2016. EFFEKTIVITETEN HOS SYSTEM FÖR PRODUKTION AV VARMVATTEN FÖR HUSHÅLLSBRUK OCH DE INSTALLERADE VÄRME- OCH KYLSYSTEMEN. X INSTALLATION AV SMARTA KONTROLLSYSTEM, REGLERING, FÖRVALTNING, ÖVERVAKNING OCH OPTIMERING AV ENERGIFÖRBRUKNINGEN. UTBYTE AV NÖDBELYSNING I BYGGNADER MED ENERGIEFFEKTIVA APPARATER, MED ELLER UTAN AUTOMATISKA SYSTEM FÖR REGLERING, PÅKOPPLING OCH SLÄCKNING AV LJUSPUNKTER, FJÄRRSTYRNINGSSYSTEM. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: ANLÄGGNINGAR FÖR ELPRODUKTION FRÅN FÖRNYBARA KÄLLOR, SOM SKA UPPGÅ TILL MINST 50 %. X VÄRMEISOLERING AV BYGGNADERS FRISTÅENDE BOSTÄDER. X INSTALLATION AV LUFTKONDITIONERINGSSYSTEM MED DE MINIMIKRAV SOM ANGES I BILAGA I TILL MINISTERDEKRET NR 16.02.2016. EFFEKTIVITETEN HOS SYSTEM FÖR PRODUKTION AV VARMVATTEN FÖR HUSHÅLLSBRUK OCH DE INSTALLERADE VÄRME- OCH KYLSYSTEMEN. X INSTALLATION AV SMARTA KONTROLLSYSTEM, REGLERING, FÖRVALTNING, ÖVERVAKNING OCH OPTIMERING AV ENERGIFÖRBRUKNINGEN. UTBYTE AV NÖDBELYSNING I BYGGNADER MED ENERGIEFFEKTIVA APPARATER, MED ELLER UTAN AUTOMATISKA SYSTEM FÖR REGLERING, PÅKOPPLING OCH SLÄCKNING AV LJUSPUNKTER, FJÄRRSTYRNINGSSYSTEM. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ANLÄGGNINGAR FÖR ELPRODUKTION FRÅN FÖRNYBARA KÄLLOR, SOM SKA UPPGÅ TILL MINST 50 %. X VÄRMEISOLERING AV BYGGNADERS FRISTÅENDE BOSTÄDER. X INSTALLATION AV LUFTKONDITIONERINGSSYSTEM MED DE MINIMIKRAV SOM ANGES I BILAGA I TILL MINISTERDEKRET NR 16.02.2016. EFFEKTIVITETEN HOS SYSTEM FÖR PRODUKTION AV VARMVATTEN FÖR HUSHÅLLSBRUK OCH DE INSTALLERADE VÄRME- OCH KYLSYSTEMEN. X INSTALLATION AV SMARTA KONTROLLSYSTEM, REGLERING, FÖRVALTNING, ÖVERVAKNING OCH OPTIMERING AV ENERGIFÖRBRUKNINGEN. UTBYTE AV NÖDBELYSNING I BYGGNADER MED ENERGIEFFEKTIVA APPARATER, MED ELLER UTAN AUTOMATISKA SYSTEM FÖR REGLERING, PÅKOPPLING OCH SLÄCKNING AV LJUSPUNKTER, FJÄRRSTYRNINGSSYSTEM. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TAASTUVATEST ENERGIAALLIKATEST ELEKTRITOOTMISKÄITISED, MIS EI TOHI ÜLETADA 50 %; X HOONETE ISESEISVATE ELURUUMIDE SOOJUSISOLATSIOONITÖÖD; X MINISTRI DEKREEDI NR 16.02.2016 I LISAS SÄTESTATUD MIINIMUMOMADUSTEGA KLIIMASEADMETE PAIGALDAMINE; KUUMA TARBEVEE TOOTMISE SÜSTEEMIDE NING PAIGALDATUD KÜTTE- JA JAHUTUSSÜSTEEMIDE TÕHUSUS; X ARUKATE JUHTIMISSÜSTEEMIDE PAIGALDAMINE, ENERGIATARBIMISE REGULEERIMINE, JUHTIMINE, SEIRE JA OPTIMEERIMINE; HOONETE AVARIIVALGUSTUSE ASENDAMINE ENERGIATÕHUSATE SEADMETEGA, OLENEMATA SELLEST, KAS NEED ON VARUSTATUD VALGUSPUNKTIDE REGULEERIMISE, SISSE- JA SUMMUTAMISE AUTOMAATSÜSTEEMIDEGA VÕI ILMA NENDETA, KAUGJUHTIMISSÜSTEEMIDEGA; (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: TAASTUVATEST ENERGIAALLIKATEST ELEKTRITOOTMISKÄITISED, MIS EI TOHI ÜLETADA 50 %; X HOONETE ISESEISVATE ELURUUMIDE SOOJUSISOLATSIOONITÖÖD; X MINISTRI DEKREEDI NR 16.02.2016 I LISAS SÄTESTATUD MIINIMUMOMADUSTEGA KLIIMASEADMETE PAIGALDAMINE; KUUMA TARBEVEE TOOTMISE SÜSTEEMIDE NING PAIGALDATUD KÜTTE- JA JAHUTUSSÜSTEEMIDE TÕHUSUS; X ARUKATE JUHTIMISSÜSTEEMIDE PAIGALDAMINE, ENERGIATARBIMISE REGULEERIMINE, JUHTIMINE, SEIRE JA OPTIMEERIMINE; HOONETE AVARIIVALGUSTUSE ASENDAMINE ENERGIATÕHUSATE SEADMETEGA, OLENEMATA SELLEST, KAS NEED ON VARUSTATUD VALGUSPUNKTIDE REGULEERIMISE, SISSE- JA SUMMUTAMISE AUTOMAATSÜSTEEMIDEGA VÕI ILMA NENDETA, KAUGJUHTIMISSÜSTEEMIDEGA; (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TAASTUVATEST ENERGIAALLIKATEST ELEKTRITOOTMISKÄITISED, MIS EI TOHI ÜLETADA 50 %; X HOONETE ISESEISVATE ELURUUMIDE SOOJUSISOLATSIOONITÖÖD; X MINISTRI DEKREEDI NR 16.02.2016 I LISAS SÄTESTATUD MIINIMUMOMADUSTEGA KLIIMASEADMETE PAIGALDAMINE; KUUMA TARBEVEE TOOTMISE SÜSTEEMIDE NING PAIGALDATUD KÜTTE- JA JAHUTUSSÜSTEEMIDE TÕHUSUS; X ARUKATE JUHTIMISSÜSTEEMIDE PAIGALDAMINE, ENERGIATARBIMISE REGULEERIMINE, JUHTIMINE, SEIRE JA OPTIMEERIMINE; HOONETE AVARIIVALGUSTUSE ASENDAMINE ENERGIATÕHUSATE SEADMETEGA, OLENEMATA SELLEST, KAS NEED ON VARUSTATUD VALGUSPUNKTIDE REGULEERIMISE, SISSE- JA SUMMUTAMISE AUTOMAATSÜSTEEMIDEGA VÕI ILMA NENDETA, KAUGJUHTIMISSÜSTEEMIDEGA; (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 5 July 2022
| |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Olbia-Tempio / rank | |||||||||||||||
Deprecated rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Olbia-Tempio / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Province of Sassari / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
LURAS | |||||||||||||||
Property / location (string): LURAS / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 19:35, 8 April 2023
Project Q2051788 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | 099_LURAS_411 “MEASURES TO IMPROVE ENERGY EFFICIENCY AND TO IMPLEMENT MICRO NETWORKS IN PUBLIC FACILITIES IN THE REGION OF SARDINIA” |
Project Q2051788 in Italy |
Statements
0 references
191,110.97 Euro
0 references
382,221.94 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
31 December 2014
0 references
23 October 2020
0 references
COMUNE DI LURAS
0 references
IMPIANTI DI PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA DA FONTE RINNOVABILE DESTINATA ALL¿AUTOCONSUMO MINIMO DEL 50 %;X OPERE DI ISOLAMENTO TERMICO DELL¿INVOLUCRO DEGLI EDIFICI; X INSTALLAZIONE DI IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE CHE PRESENTINO LE CARATTERISTICHE MINIME COME DA ALLEGATO I DEL D.M. 16.02.2016;EFFICIENTAMENTO DEI SISTEMI DI PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA, E DEI SISTEMI DI RISCALDAMENTO E DI RAFFRESCAMENTO INSTALLATI;X INSTALLAZIONE DI SISTEMI INTELLIGENTI DI TELECONTROLLO, REGOLAZIONE, GESTIONE, MONITORAGGIO E OTTIMIZZAZIONE DEI CONSUMI ENERGETICI;SOSTITUZIONE DEI CORPI ILLUMINANTI DEGLI EDIFICI CON DISPOSITIVI AD ELEVATA EFFICIENZA ENERGETICA ANCHE AFFIANCATI A SISTEMI AUTOMATICI DI REGOLAZIONE, ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEI PUNTI LUCE, SISTEMI DI TELECONTROLLO;X COIBENTAZIONE DELL¿INVOLUCRO EDILIZIO; (Italian)
0 references
ELECTRICITY PRODUCTION INSTALLATIONS FROM RENEWABLE SOURCES, SET AT NO MORE THAN 50 % AT LEAST; X THERMAL INSULATION WORKS OF THE SELF-CONTAINED HOUSING OF BUILDINGS; X INSTALLATION OF AIR CONDITIONING SYSTEMS PRESENTING THE MINIMUM CHARACTERISTICS AS SET OUT IN ANNEX I TO MINISTERIAL DECREE NO 16.02.2016; EFFICIENCY OF SYSTEMS FOR THE PRODUCTION OF DOMESTIC HOT WATER, AND THE INSTALLED HEATING AND COOLING SYSTEMS; X INSTALLATION OF SMART CONTROL SYSTEMS, REGULATION, MANAGEMENT, MONITORING AND OPTIMISATION OF ENERGY CONSUMPTION; REPLACEMENT OF EMERGENCY LIGHTING OF BUILDINGS WITH ENERGY EFFICIENT APPLIANCES, WHETHER OR NOT FITTED WITH AUTOMATIC SYSTEMS FOR REGULATING, SWITCHING ON AND QUENCHING THE LIGHT POINTS, REMOTE CONTROL SYSTEMS; (English)
0 references
INSTALLATIONS DESTINÉES À LA PRODUCTION D’ÉLECTRICITÉ À PARTIR DE SOURCES RENOUVELABLES DESTINÉES À AU MOINS 50 % D’AUTOCONSOMMATION;X TRAVAUX D’ISOLATION THERMIQUE DE L’ENVELOPPE DU BÂTIMENT; X INSTALLATION DE SYSTÈMES DE CLIMATISATION PRÉSENTANT LES CARACTÉRISTIQUES MINIMALES DÉFINIES À L’ANNEXE I DU DÉCRET MINISTÉRIEL 16.02.2016; EFFICACITÉ DES SYSTÈMES DE PRODUCTION D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE ET DES SYSTÈMES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT INSTALLÉS;X INSTALLATION DE SYSTÈMES INTELLIGENTS DE CONTRÔLE À DISTANCE, DE RÉGULATION, DE GESTION, DE SURVEILLANCE ET D’OPTIMISATION DE LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE; REMPLACEMENT DES CORPS D’ÉCLAIRAGE DANS LES BÂTIMENTS PAR DES DISPOSITIFS À HAUT RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE ÉGALEMENT ENCADRÉS PAR DES SYSTÈMES AUTOMATIQUES DE RÉGLAGE, D’ALLUMAGE ET D’ARRÊT DES POINTS LUMINEUX, DES SYSTÈMES DE TÉLÉCOMMANDE; X L’ISOLATION DU LOGEMENT DU BÂTIMENT; (French)
16 December 2021
0 references
INSTALLATIES VOOR DE PRODUCTIE VAN ELEKTRICITEIT UIT HERNIEUWBARE BRONNEN DIE BESTEMD ZIJN VOOR TEN MINSTE 50 % ZELFVERBRUIK;X THERMISCHE ISOLATIEWERKZAAMHEDEN VAN DE BOUWSCHIL; X INSTALLATIE VAN KLIMAATREGELINGSSYSTEMEN MET DE MINIMUMKENMERKEN VAN BIJLAGE I BIJ MINISTERIEEL BESLUIT 16.02.2016; EFFICIËNTIE VAN HUISHOUDELIJKE WARMWATERPRODUCTIESYSTEMEN EN GEÏNSTALLEERDE VERWARMINGS- EN KOELSYSTEMEN;X INSTALLATIE VAN INTELLIGENTE SYSTEMEN VOOR AFSTANDSBEDIENING, REGELING, BEHEER, MONITORING EN OPTIMALISERING VAN HET ENERGIEVERBRUIK; VERVANGING VAN VERLICHTINGSORGANEN IN GEBOUWEN MET HOGE ENERGIE-EFFICIËNTIEVOORZIENINGEN, OOK GEFLANKEERD DOOR AUTOMATISCHE SYSTEMEN VOOR HET AFSTELLEN, IN- EN UITSCHAKELEN VAN LICHTPUNTEN, AFSTANDSBEDIENINGSSYSTEMEN; X ISOLATIE VAN DE GEBOUWENHUISVESTING; (Dutch)
23 December 2021
0 references
ANLAGEN ZUR ERZEUGUNG VON STROM AUS ERNEUERBAREN QUELLEN, DIE FÜR EINEN EIGENVERBRAUCH VON MINDESTENS 50 % BESTIMMT SIND;X WÄRMEDÄMMUNG DER GEBÄUDEHÜLLE; X INSTALLATION VON KLIMAANLAGEN MIT DEN MINDESTMERKMALEN GEMÄSS ANHANG I DES MINISTERIALDEKRETS 16.02.2016; EFFIZIENZ VON WARMWASSERERZEUGUNGSSYSTEMEN FÜR DEN HAUSHALT UND INSTALLIERTE HEIZ- UND KÜHLSYSTEME;X INSTALLATION INTELLIGENTER SYSTEME ZUR FERNSTEUERUNG, REGULIERUNG, VERWALTUNG, ÜBERWACHUNG UND OPTIMIERUNG DES ENERGIEVERBRAUCHS; AUSTAUSCH VON BELEUCHTUNGSKÖRPERN IN GEBÄUDEN MIT HOCHEFFIZIENTEN GERÄTEN, FLANKIERT DURCH AUTOMATISCHE SYSTEME ZUR EINSTELLUNG, EIN- UND AUSSCHALTEN VON LICHTPUNKTEN, FERNSTEUERUNGEN; X ISOLIERUNG DES GEBÄUDEGEHÄUSES; (German)
24 December 2021
0 references
INSTALACIONES PARA LA PRODUCCIÓN DE ELECTRICIDAD PROCEDENTE DE FUENTES RENOVABLES DESTINADAS A AL MENOS UN 50 % DE AUTOCONSUMO; X TRABAJOS DE AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA ENVOLVENTE DEL EDIFICIO; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO CON LAS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABLECIDAS EN EL ANEXO I DEL DECRETO MINISTERIAL 16.02.2016; EFICIENCIA DE LOS SISTEMAS DOMÉSTICOS DE PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE, Y DE SISTEMAS DE CALEFACCIÓN Y REFRIGERACIÓN INSTALADOS; X INSTALACIÓN DE SISTEMAS INTELIGENTES DE CONTROL REMOTO, REGULACIÓN, GESTIÓN, SUPERVISIÓN Y OPTIMIZACIÓN DEL CONSUMO DE ENERGÍA; SUSTITUCIÓN DE CUERPOS DE ILUMINACIÓN EN EDIFICIOS POR DISPOSITIVOS DE ALTA EFICIENCIA ENERGÉTICA TAMBIÉN FLANQUEADOS POR SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE AJUSTE, ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS PUNTOS DE LUZ, SISTEMAS DE CONTROL REMOTO; X AISLAMIENTO DE LA VIVIENDA DEL EDIFICIO; (Spanish)
25 January 2022
0 references
ELPRODUKTIONSANLÆG FRA VEDVARENDE ENERGIKILDER, DER ER FASTSAT TIL MINDST 50 % X VARMEISOLERING AF DE SELVSTÆNDIGE BOLIGER I BYGNINGER; X INSTALLATION AF KLIMAANLÆG MED DE MINDSTEKRAV, DER ER FASTSAT I BILAG I TIL MINISTERIELT DEKRET NR. 16.02.2016 EFFEKTIVITETEN AF SYSTEMER TIL PRODUKTION AF VARMT BRUGSVAND OG DE INSTALLEREDE VARME- OG KØLESYSTEMER X INSTALLATION AF INTELLIGENTE KONTROLSYSTEMER, REGULERING, FORVALTNING, OVERVÅGNING OG OPTIMERING AF ENERGIFORBRUGET UDSKIFTNING AF BYGNINGERS NØDBELYSNING MED ENERGIEFFEKTIVE APPARATER, UANSET OM DE ER UDSTYRET MED AUTOMATISKE SYSTEMER TIL REGULERING, TÆNDING OG DÆMPNING AF LYSPUNKTER, FJERNSTYRINGSSYSTEMER (Danish)
5 July 2022
0 references
ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΉΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ ΑΠΌ ΑΝΑΝΕΏΣΙΜΕΣ ΠΗΓΈΣ, ΠΟΥ ΔΕΝ ΥΠΕΡΒΑΊΝΟΥΝ ΤΟ 50 % ΤΟΥΛΆΧΙΣΤΟΝ· X ΘΕΡΜΟΜΟΝΩΤΙΚΈΣ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΤΗΣ ΑΥΤΌΝΟΜΗΣ ΣΤΈΓΑΣΗΣ ΚΤΙΡΊΩΝ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΎ ΜΕ ΤΑ ΕΛΆΧΙΣΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΟΥ ΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ Ι ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΉΣ ΑΠΌΦΑΣΗΣ ΑΡΙΘ. 16.02.2016· ΑΠΌΔΟΣΗ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΖΕΣΤΟΎ ΝΕΡΟΎ ΟΙΚΙΑΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΈΝΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΘΈΡΜΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΨΎΞΗΣ· X ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΥΦΥΏΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΕΛΈΓΧΟΥ, ΡΎΘΜΙΣΗ, ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ, ΠΑΡΑΚΟΛΟΎΘΗΣΗ ΚΑΙ ΒΕΛΤΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ· ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΦΩΤΙΣΜΟΎ ΈΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΆΓΚΗΣ ΤΩΝ ΚΤΙΡΊΩΝ ΜΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΆ ΑΠΟΔΟΤΙΚΈΣ ΣΥΣΚΕΥΈΣ, ΈΣΤΩ ΚΑΙ ΑΝ ΕΊΝΑΙ ΕΦΟΔΙΑΣΜΈΝΕΣ ΜΕ ΑΥΤΌΜΑΤΑ ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΡΎΘΜΙΣΗΣ, ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΌΣΒΕΣΗΣ ΤΩΝ ΦΩΤΕΙΝΏΝ ΣΗΜΕΊΩΝ, ΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΎ· (Greek)
5 July 2022
0 references
POSTROJENJA ZA PROIZVODNJU ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH IZVORA, NAJMANJE 50 %; X TOPLINSKA IZOLACIJA SAMOSTALNIH STAMBENIH ZGRADA; X UGRADNJA KLIMATIZACIJSKIH SUSTAVA S MINIMALNIM ZNAČAJKAMA KAKO JE UTVRĐENO U PRILOGU I. MINISTARSKOJ UREDBI BR. 16.02.2016.; UČINKOVITOST SUSTAVA ZA PROIZVODNJU TOPLE VODE U KUĆANSTVU I UGRAĐENIH SUSTAVA GRIJANJA I HLAĐENJA; X UGRADNJA PAMETNIH SUSTAVA UPRAVLJANJA, REGULIRANJE, UPRAVLJANJE, PRAĆENJE I OPTIMIZACIJA POTROŠNJE ENERGIJE; ZAMJENA RASVJETE ZA SLUČAJ NUŽDE U ZGRADAMA ENERGETSKI UČINKOVITIM UREĐAJIMA, NEOVISNO O TOME JESU LI OPREMLJENE AUTOMATSKIM SUSTAVIMA ZA REGULACIJU, UKLJUČIVANJE I GAŠENJE SVJETLOSNIH TOČAKA, SUSTAVIMA DALJINSKOG UPRAVLJANJA; (Croatian)
5 July 2022
0 references
INSTALAȚII DE PRODUCERE A ENERGIEI ELECTRICE DIN SURSE REGENERABILE, STABILITE LA CEL PUȚIN 50 %; X LUCRĂRI DE IZOLARE TERMICĂ A LOCUINȚEI AUTONOME A CLĂDIRILOR; X INSTALAREA DE SISTEME DE CLIMATIZARE CARE PREZINTĂ CARACTERISTICILE MINIME PREVĂZUTE ÎN ANEXA I LA DECRETUL MINISTERIAL NR. 16.02.2016; EFICIENȚA SISTEMELOR DE PRODUCERE A APEI CALDE MENAJERE ȘI A SISTEMELOR DE ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE INSTALATE; X INSTALAREA DE SISTEME DE CONTROL INTELIGENTE, REGLEMENTAREA, GESTIONAREA, MONITORIZAREA ȘI OPTIMIZAREA CONSUMULUI DE ENERGIE; ÎNLOCUIREA ILUMINATULUI DE URGENȚĂ AL CLĂDIRILOR CU APARATE EFICIENTE DIN PUNCT DE VEDERE ENERGETIC, ECHIPATE SAU NU CU SISTEME AUTOMATE DE REGLARE, APRINDERE ȘI STINGERE A PUNCTELOR DE LUMINĂ, A SISTEMELOR DE COMANDĂ DE LA DISTANȚĂ; (Romanian)
5 July 2022
0 references
ZARIADENIA NA VÝROBU ELEKTRICKEJ ENERGIE Z OBNOVITEĽNÝCH ZDROJOV STANOVENÉ NA MAXIMÁLNE 50 %; X TEPELNOIZOLAČNÉ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BÝVANIA BUDOV; X INŠTALÁCIA KLIMATIZAČNÝCH SYSTÉMOV S MINIMÁLNYMI CHARAKTERISTIKAMI UVEDENÝMI V PRÍLOHE I K MINISTERSKEJ VYHLÁŠKE Č. 16.02.2016; ÚČINNOSŤ SYSTÉMOV NA VÝROBU TEPLEJ ÚŽITKOVEJ VODY A INŠTALOVANÝCH VYKUROVACÍCH A CHLADIACICH SYSTÉMOV; X INŠTALÁCIA INTELIGENTNÝCH RIADIACICH SYSTÉMOV, REGULÁCIA, RIADENIE, MONITOROVANIE A OPTIMALIZÁCIA SPOTREBY ENERGIE; VÝMENA NÚDZOVÉHO OSVETLENIA BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTREBIČMI, TIEŽ VYBAVENÝMI AUTOMATICKÝMI SYSTÉMAMI NA REGULÁCIU, ZAPÍNANIE A KALENIE SVETELNÝCH BODOV, SYSTÉMY DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA; (Slovak)
5 July 2022
0 references
INSTALLAZZJONIJIET TAL-PRODUZZJONI TAL-ELETTRIKU MINN SORSI RINNOVABBLI, STABBILITI GĦAL MHUX AKTAR MINN 50 % MILL-INQAS; X XOGĦLIJIET TA’ INSULAZZJONI TERMALI TAL-AKKOMODAZZJONI TAL-BINI FIHOM INFUSHOM; X INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONDIZZJONAMENT TAL-ARJA LI JIPPREŻENTAW IL-KARATTERISTIĊI MINIMI KIF STABBILIT FL-ANNESS I TAD-DIGRIET MINISTERJALI NRU 16.02.2016; L-EFFIĊJENZA TAS-SISTEMI GĦALL-PRODUZZJONI TAL-MISĦUN DOMESTIKU, U S-SISTEMI INSTALLATI TAT-TISĦIN U TAT-TKESSIĦ; X L-INSTALLAZZJONI TA’ SISTEMI TA’ KONTROLL INTELLIĠENTI, IR-REGOLAMENTAZZJONI, IL-ĠESTJONI, IL-MONITORAĠĠ U L-OTTIMIZZAZZJONI TAL-KONSUM TAL-ENERĠIJA; IS-SOSTITUZZJONI TAD-DAWL TA’ EMERĠENZA TAL-BINI B’APPARAT EFFIĊJENTI FL-UŻU TAL-ENERĠIJA, KEMM JEKK MGĦAMMAR B’SISTEMI AWTOMATIĊI GĦAR-REGOLAZZJONI, GĦALL-ISWIĊĊJAR U GĦAT-TIFI TAL-PUNTI TAD-DAWL U GĦAS-SISTEMI TA’ KONTROLL MILL-BOGĦOD JEW LE; (Maltese)
5 July 2022
0 references
INSTALAÇÕES DE PRODUÇÃO DE ELETRICIDADE A PARTIR DE FONTES RENOVÁVEIS, FIXADAS EM, PELO MENOS, 50 %, NO MÁXIMO; X TRABALHOS DE ISOLAMENTO TÉRMICO DAS HABITAÇÕES AUTÓNOMAS DOS EDIFÍCIOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE AR CONDICIONADO QUE APRESENTEM AS CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS ESTABELECIDAS NO ANEXO I DO DECRETO MINISTERIAL N.º 16.02.2016; EFICIÊNCIA DOS SISTEMAS DE PRODUÇÃO DE ÁGUA QUENTE PARA USO DOMÉSTICO E DOS SISTEMAS DE AQUECIMENTO E ARREFECIMENTO INSTALADOS; X INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE CONTROLO INTELIGENTES, REGULAMENTAÇÃO, GESTÃO, MONITORIZAÇÃO E OTIMIZAÇÃO DO CONSUMO DE ENERGIA; SUBSTITUIÇÃO DA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA DOS EDIFÍCIOS POR APARELHOS EFICIENTES DO PONTO DE VISTA ENERGÉTICO, EQUIPADOS OU NÃO COM SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE REGULAÇÃO, DE ACESO E DE ATENUAÇÃO DOS PONTOS DE LUZ, SISTEMAS DE COMANDO À DISTÂNCIA; (Portuguese)
5 July 2022
0 references
UUSIUTUVISTA LÄHTEISTÄ PERÄISIN OLEVAT SÄHKÖNTUOTANTOLAITOKSET, JOIDEN ON OLTAVA VÄHINTÄÄN 50 PROSENTTIA; X RAKENNUSTEN ITSENÄISEN KOTELON LÄMPÖERISTYSTYÖT; X SELLAISTEN ILMASTOINTIJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, JOILLA ON MINISTERIÖN ASETUKSEN NRO 16.2.2016 LIITTEEN I MUKAISET VÄHIMMÄISOMINAISUUDET; KOTITALOUKSIEN LÄMPIMÄN VEDEN TUOTANTOJÄRJESTELMIEN JA ASENNETTUJEN LÄMMITYS- JA JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMIEN TEHOKKUUS; X ÄLYKKÄIDEN OHJAUSJÄRJESTELMIEN ASENTAMINEN, ENERGIANKULUTUKSEN SÄÄNTELY, HALLINTA, SEURANTA JA OPTIMOINTI; RAKENNUSTEN HÄTÄVALAISTUKSEN KORVAAMINEN ENERGIATEHOKKAILLA LAITTEILLA, MYÖS AUTOMAATTISILLA JÄRJESTELMILLÄ VALOPISTEIDEN SÄÄTELYÄ, KYTKEMISTÄ JA SAMMUTTAMISTA VARTEN, KAUKO-OHJAUSJÄRJESTELMÄT; (Finnish)
5 July 2022
0 references
INSTALACJE WYTWARZAJĄCE ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ ZE ŹRÓDEŁ ODNAWIALNYCH, USTALONE NA POZIOMIE CO NAJMNIEJ 50 %; X PRACE IZOLACJI TERMICZNEJ SAMODZIELNEJ OBUDOWY BUDYNKÓW; X INSTALACJA SYSTEMÓW KLIMATYZACJI O MINIMALNYCH CECHACH OKREŚLONYCH W ZAŁĄCZNIKU I DO DEKRETU MINISTERIALNEGO NR 16.02.2016; EFEKTYWNOŚĆ SYSTEMÓW PRODUKCJI CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ ORAZ ZAINSTALOWANYCH SYSTEMÓW OGRZEWANIA I CHŁODZENIA; X INSTALACJA INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW STEROWANIA, REGULACJA, ZARZĄDZANIE, MONITOROWANIE I OPTYMALIZACJA ZUŻYCIA ENERGII; WYMIANA OŚWIETLENIA AWARYJNEGO BUDYNKÓW NA ENERGOOSZCZĘDNE URZĄDZENIA, NAWET WYPOSAŻONE W AUTOMATYCZNE SYSTEMY REGULACJI, WŁĄCZANIA I GASZENIA PUNKTÓW ŚWIETLNYCH, SYSTEMY ZDALNEGO STEROWANIA; (Polish)
5 July 2022
0 references
OBRATI ZA PROIZVODNJO ELEKTRIČNE ENERGIJE IZ OBNOVLJIVIH VIROV, KI SO DOLOČENI NA NAJVEČ 50 %; X TOPLOTNOIZOLACIJSKA DELA V SAMOSTOJNEM OHIŠJU STAVB; X NAMESTITEV KLIMATSKIH NAPRAV Z MINIMALNIMI LASTNOSTMI, DOLOČENIMI V PRILOGI I K MINISTRSKI UREDBI ŠT. 16.02.2016; UČINKOVITOST SISTEMOV ZA PROIZVODNJO TOPLE SANITARNE VODE TER NAMEŠČENIH OGREVALNIH IN HLADILNIH SISTEMOV; X NAMESTITEV PAMETNIH KRMILNIH SISTEMOV, UREJANJE, UPRAVLJANJE, SPREMLJANJE IN OPTIMIZACIJO PORABE ENERGIJE; ZAMENJAVA ZASILNE RAZSVETLJAVE STAVB Z ENERGETSKO UČINKOVITIMI NAPRAVAMI, OPREMLJENIMI Z AVTOMATSKIMI SISTEMI ZA REGULACIJO, VKLAPLJANJE IN GAŠENJE SVETLOBNIH TOČK, SISTEMI DALJINSKEGA UPRAVLJANJA ALI BREZ NJIH; (Slovenian)
5 July 2022
0 references
ZAŘÍZENÍ NA VÝROBU ELEKTŘINY Z OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ, KTERÁ JSOU STANOVENA NEJMÉNĚ NA 50 %; X TEPELNĚ IZOLAČNÍ PRÁCE SAMOSTATNÉHO BYDLENÍ BUDOV; X INSTALACE KLIMATIZAČNÍCH SYSTÉMŮ S MINIMÁLNÍMI CHARAKTERISTIKAMI STANOVENÝMI V PŘÍLOZE I MINISTERSKÉ VYHLÁŠKY Č. 16.02.2016; ÚČINNOST SYSTÉMŮ PRO VÝROBU TEPLÉ VODY V DOMÁCNOSTECH A INSTALOVANÝCH SYSTÉMŮ VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ; X INSTALACE INTELIGENTNÍCH ŘÍDICÍCH SYSTÉMŮ, REGULACE, ŘÍZENÍ, MONITOROVÁNÍ A OPTIMALIZACE SPOTŘEBY ENERGIE; VÝMĚNA NOUZOVÉHO OSVĚTLENÍ BUDOV ENERGETICKY ÚČINNÝMI SPOTŘEBIČI, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA JSOU VYBAVENY AUTOMATICKÝMI SYSTÉMY PRO REGULACI, ZAPÍNÁNÍ A UHAŠENÍ SVĚTELNÝCH BODŮ, SYSTÉMY DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ; (Czech)
5 July 2022
0 references
ELEKTROS ENERGIJOS GAMYBOS IŠ ATSINAUJINANČIŲJŲ IŠTEKLIŲ ĮRENGINIAI, KURIŲ BENT 50 PROC.; X PASTATŲ AUTONOMINIO BŪSTO ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS DARBAI; X ĮRENGTI ORO KONDICIONAVIMO SISTEMAS, ATITINKANČIAS MINISTRO DEKRETO NR. 16.02.2016 I PRIEDE NUSTATYTAS MINIMALIAS CHARAKTERISTIKAS; BUITINIO KARŠTO VANDENS GAMYBOS SISTEMŲ IR ĮRENGTŲ ŠILDYMO IR VĖSINIMO SISTEMŲ EFEKTYVUMAS; X PAŽANGIŲJŲ VALDYMO SISTEMŲ ĮRENGIMAS, ENERGIJOS VARTOJIMO REGULIAVIMAS, VALDYMAS, STEBĖSENA IR OPTIMIZAVIMAS; AVARINIO PASTATŲ APŠVIETIMO PAKEITIMAS EFEKTYVIAI ENERGIJĄ VARTOJANČIAIS PRIETAISAIS, KURIUOSE ĮRENGTOS ARBA NEĮMONTUOTOS AUTOMATINĖS ŠVIESOS TAŠKŲ REGULIAVIMO, ĮJUNGIMO IR AUŠINIMO SISTEMOS, NUOTOLINIO VALDYMO SISTEMOS; (Lithuanian)
5 July 2022
0 references
ELEKTROENERĢIJAS RAŽOŠANAS IEKĀRTAS NO ATJAUNOJAMAJIEM ENERGORESURSIEM, KAS IR NE VAIRĀK KĀ 50 % APMĒRĀ; X SILTUMIZOLĀCIJAS DARBI PAŠPIETIEKAMAM ĒKU MĀJOKLIM; X TĀDU GAISA KONDICIONĒŠANAS SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, KURU MINIMĀLIE RAKSTURLIELUMI IR NOTEIKTI MINISTRIJAS DEKRĒTA NR. 16.02.2016 I PIELIKUMĀ; MĀJSAIMNIECĪBAS KARSTĀ ŪDENS RAŽOŠANAS SISTĒMU UN UZSTĀDĪTO APKURES UN DZESĒŠANAS SISTĒMU EFEKTIVITĀTE; X VIEDO KONTROLES SISTĒMU UZSTĀDĪŠANA, ENERĢIJAS PATĒRIŅA REGULĒŠANA, PĀRVALDĪBA, UZRAUDZĪBA UN OPTIMIZĀCIJA; ĒKU AVĀRIJAS APGAISMOJUMA NOMAIŅA AR ENERGOEFEKTĪVĀM IERĪCĒM, KAS IR VAI NAV APRĪKOTAS AR AUTOMĀTISKĀM GAISMAS PUNKTU REGULĒŠANAS, IESLĒGŠANAS UN DZĒŠANAS SISTĒMĀM, TĀLVADĪBAS SISTĒMĀM; (Latvian)
5 July 2022
0 references
ИНСТАЛАЦИИ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ ОТ ВЪЗОБНОВЯЕМИ ИЗТОЧНИЦИ, ОПРЕДЕЛЕНИ НА НЕ ПОВЕЧЕ ОТ 50 %; X ТОПЛОИЗОЛАЦИОННИ РАБОТИ НА САМОСТОЯТЕЛНИЯ КОРПУС НА СГРАДИТЕ; X МОНТАЖ НА КЛИМАТИЧНИ ИНСТАЛАЦИИ, ПРИТЕЖАВАЩИ МИНИМАЛНИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, ПОСОЧЕНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ МИНИСТЕРСКИ УКАЗ № 16.02.2016 Г.; ЕФЕКТИВНОСТ НА СИСТЕМИТЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО НА ТОПЛА ВОДА ЗА БИТОВИ НУЖДИ И ИНСТАЛИРАНИТЕ ОТОПЛИТЕЛНИ И ОХЛАДИТЕЛНИ СИСТЕМИ; X ИНСТАЛИРАНЕ НА ИНТЕЛИГЕНТНИ СИСТЕМИ ЗА КОНТРОЛ, РЕГУЛИРАНЕ, УПРАВЛЕНИЕ, МОНИТОРИНГ И ОПТИМИЗАЦИЯ НА ПОТРЕБЛЕНИЕТО НА ЕНЕРГИЯ; ПОДМЯНА НА АВАРИЙНОТО ОСВЕТЛЕНИЕ НА СГРАДИ С ЕНЕРГИЙНО ЕФЕКТИВНИ УРЕДИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СА ОБОРУДВАНИ С АВТОМАТИЧНИ СИСТЕМИ ЗА РЕГУЛИРАНЕ, ВКЛЮЧВАНЕ И ЗАГЛУШАВАНЕ НА СВЕТЛИННИТЕ ТОЧКИ, СИСТЕМИ ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ; (Bulgarian)
5 July 2022
0 references
MEGÚJULÓ ENERGIAFORRÁSOKBÓL ELŐÁLLÍTOTT VILLAMOSENERGIA-TERMELŐ LÉTESÍTMÉNYEK, AMELYEK ÉRTÉKE NEM HALADJA MEG AZ 50%-OT; X ÉPÜLETEK BEÉPÍTETT HÁZÁNAK HŐSZIGETELŐ MUNKÁI; X A 2016. FEBRUÁR 16. MINISZTERI RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN MEGHATÁROZOTT MINIMÁLIS JELLEMZŐKKEL RENDELKEZŐ LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZEREK BESZERELÉSE; A HÁZTARTÁSI MELEGVÍZ ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZOLGÁLÓ RENDSZEREK, VALAMINT A BEÉPÍTETT FŰTŐ- ÉS HŰTŐRENDSZEREK HATÉKONYSÁGA; X INTELLIGENS ELLENŐRZÉSI RENDSZEREK TELEPÍTÉSE, SZABÁLYOZÁS, IRÁNYÍTÁS, NYOMON KÖVETÉS ÉS AZ ENERGIAFOGYASZTÁS OPTIMALIZÁLÁSA; ÉPÜLETEK VÉSZVILÁGÍTÁSÁNAK CSERÉJE ENERGIAHATÉKONY BERENDEZÉSEKKEL, A FÉNYPONTOK SZABÁLYOZÁSÁRA, BEKAPCSOLÁSÁRA ÉS KIOLTÁSÁRA SZOLGÁLÓ AUTOMATIKUS RENDSZEREKKEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓ RENDSZEREKKEL FELSZERELVE IS; (Hungarian)
5 July 2022
0 references
SUITEÁLACHA TÁIRGTHE LEICTREACHAIS Ó FHOINSÍ INATHNUAITE, ARNA SOCRÚ AG MÉID NACH MÓ NÁ 50 % AR A LAGHAD; X OIBREACHA INSLITHE THEIRMIGH AR THITHÍOCHT FHÉINCHUIMSITHEACH FOIRGNEAMH; X SUITEÁIL CÓRAS AERCHÓIRIÚCHÁIN LENA LÉIRÍTEAR NA SAINTRÉITHE ÍOSTA A LEAGTAR AMACH IN IARSCRÍBHINN I A GHABHANN LE FORAITHNE AIREACHTA UIMH. 16.02.2016; ÉIFEACHTÚLACHT NA GCÓRAS CHUN UISCE TE TÍ A THÁIRGEADH, AGUS NA CÓRAIS TÉIMH AGUS FUARAITHE ATÁ SUITEÁILTE; X SUITEÁIL CÓRAS RIALAITHE CLISTE, RIALÁIL, BAINISTIÚ, FAIREACHÁN AGUS BARRFHEABHSÚ TOMHALTAIS FUINNIMH; FEARAIS ATÁ TÍOSACH AR FHUINNEAMH A CHUR IN IONAD SOILSIÚ ÉIGEANDÁLA FOIRGNEAMH, BÍODH CÓRAIS UATHOIBRÍOCHA FEISTITHE LEO NÓ NÁ BÍODH CHUN NA POINTÍ SOLAIS AGUS NA CÓRAIS CHIANRIALAITHE A RIALÁIL, A LASCADH ORTHU AGUS A MHÚCHADH; (Irish)
5 July 2022
0 references
ANLÄGGNINGAR FÖR ELPRODUKTION FRÅN FÖRNYBARA KÄLLOR, SOM SKA UPPGÅ TILL MINST 50 %. X VÄRMEISOLERING AV BYGGNADERS FRISTÅENDE BOSTÄDER. X INSTALLATION AV LUFTKONDITIONERINGSSYSTEM MED DE MINIMIKRAV SOM ANGES I BILAGA I TILL MINISTERDEKRET NR 16.02.2016. EFFEKTIVITETEN HOS SYSTEM FÖR PRODUKTION AV VARMVATTEN FÖR HUSHÅLLSBRUK OCH DE INSTALLERADE VÄRME- OCH KYLSYSTEMEN. X INSTALLATION AV SMARTA KONTROLLSYSTEM, REGLERING, FÖRVALTNING, ÖVERVAKNING OCH OPTIMERING AV ENERGIFÖRBRUKNINGEN. UTBYTE AV NÖDBELYSNING I BYGGNADER MED ENERGIEFFEKTIVA APPARATER, MED ELLER UTAN AUTOMATISKA SYSTEM FÖR REGLERING, PÅKOPPLING OCH SLÄCKNING AV LJUSPUNKTER, FJÄRRSTYRNINGSSYSTEM. (Swedish)
5 July 2022
0 references
TAASTUVATEST ENERGIAALLIKATEST ELEKTRITOOTMISKÄITISED, MIS EI TOHI ÜLETADA 50 %; X HOONETE ISESEISVATE ELURUUMIDE SOOJUSISOLATSIOONITÖÖD; X MINISTRI DEKREEDI NR 16.02.2016 I LISAS SÄTESTATUD MIINIMUMOMADUSTEGA KLIIMASEADMETE PAIGALDAMINE; KUUMA TARBEVEE TOOTMISE SÜSTEEMIDE NING PAIGALDATUD KÜTTE- JA JAHUTUSSÜSTEEMIDE TÕHUSUS; X ARUKATE JUHTIMISSÜSTEEMIDE PAIGALDAMINE, ENERGIATARBIMISE REGULEERIMINE, JUHTIMINE, SEIRE JA OPTIMEERIMINE; HOONETE AVARIIVALGUSTUSE ASENDAMINE ENERGIATÕHUSATE SEADMETEGA, OLENEMATA SELLEST, KAS NEED ON VARUSTATUD VALGUSPUNKTIDE REGULEERIMISE, SISSE- JA SUMMUTAMISE AUTOMAATSÜSTEEMIDEGA VÕI ILMA NENDETA, KAUGJUHTIMISSÜSTEEMIDEGA; (Estonian)
5 July 2022
0 references
LURAS
0 references
Identifiers
C57D18000520002
0 references