COMPARE TO GROW (Q651893): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): IN THE CONTEXT OF THIS NOTICE, IT IS INTENDED TO DEEPEN, FROM AN INTERNATIONAL PERSPECTIVE, THE OPPORTUNITIES FOR EMPLOYABILITY IN THE AGRICULTURAL AND CULTURAL SECTOR. IT IS INTENDED TO CARRY OUT THIS PROJECT TO FACILITATE THE MOBILISATION OF OUR STUDENTS ABROAD BY PURSUING THE FOLLOWING OBJECTIVES TO IMPROVE THEIR KNOWLEDGE AND LANGUAGE SKILLS AS WELL AS THE ABILITY OF INTERCULTURAL DIALOGUE TO SUPPORT THE SCHOOL IN THE IDENTIFICATION OF THE P...) |
(Changed an Item: Discontinued project) |
||||||||||||||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
COMPARER À LA CROISSANCE | |||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
VERGLEICHEN ZU WACHSEN | |||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
VERGELIJK OM TE GROEIEN | |||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
COMPARAR PARA CRECER | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
SAMMENLIGN FOR AT VOKSE | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
ΣΥΓΚΡΊΝΕΤΕ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
USPOREDITE ZA RAST | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
COMPARAȚI-VĂ PENTRU A CREȘTE | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
V POROVNANÍ S RASTOM | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
IPPARAGUNA MAT-TKABBIR | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
COMPARAR PARA CRESCER | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
VERTAA KASVAMAAN | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
PORÓWNAJ DO WZROSTU | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
PRIMERJAJ ZA RAST | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
POROVNEJTE RŮST | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
PALYGINTI SU AUGIMU | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
SALĪDZINĀT AUGT | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
СРАВНЕТЕ ДА РАСТЕТЕ | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
ÖSSZEHASONLÍTANI A NÖVEKEDÉSSEL | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
DÉAN COMPARÁID IDIR FÁS | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
JÄMFÖR MED ATT VÄXA | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
VÕRRELGE KASVAMISEGA | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q651893 в Италия | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q651893 u Italiji | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q651893 Olaszországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q651893 v Itálii | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q651893 i Italien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q651893 in Italië | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q651893 Itaalias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q651893 Italiassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q651893 en Italie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q651893 in Italien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q651893 στην Ιταλία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q651893 san Iodáil | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q651893 Itālijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q651893 Italijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q651893 fl-Italja | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q651893 we Włoszech | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q651893 na Itália | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q651893 în Italia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q651893 v Taliansku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q651893 v Italiji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q651893 en Italia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q651893 i Italien | |||||||||||||||
Property / instance of: Kohesio project / rank | Property / instance of: Kohesio project / rank | ||||||||||||||
Deprecated rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 49,897.5 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / budget: 49,897.5 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 100.0 percent / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | Property / contained in NUTS | ||||||||||||||
Property / instance of | |||||||||||||||
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE COMMUNICATION, IL EST PRÉVU D’EXPLORER D’UN POINT DE VUE INTERNATIONAL LES POSSIBILITÉS D’EMPLOYABILITÉ DANS LE SECTEUR AGRICOLE ET CULTUREL. NOUS AVONS L’INTENTION DE METTRE EN ŒUVRE CE PROJET AFIN DE FACILITER LA MOBILITÉ DE NOS ÉTUDIANTS À L’ÉTRANGER EN POURSUIVANT LES OBJECTIFS SUIVANTS POUR AMÉLIORER LEURS CONNAISSANCES ET COMPÉTENCES LINGUISTIQUES AINSI QUE LEURS COMPÉTENCES DE DIALOGUE INTERCULTUREL AFIN DE SOUTENIR L’ÉCOLE DANS L’IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES TECHNIQUES REQUISES PAR LE MONDE DU TRAVAIL ET D’AMÉLIORER LA CONNAISSANCE DES BESOINS PROFESSIONNELS ET DE COMPÉTENCES EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES, EN PARTICULIER CEUX QUI SONT SPÉCIALISÉS DANS LES PROCESSUS DINTERNAZIONALISATION AFIN DE PERMETTRE AUX ÉTUDIANTS DE COMPARER DIRECTEMENT LEURS CONNAISSANCES, LEURS COMPÉTENCES ET LEURS COMPÉTENCES TECHNIQUES AVEC CELLES DES TRAVAILLEURS QUI ONT EFFECTUÉ DES PARCOURS DE FORMATION DIFFÉRENTS ET DANS DIFFÉRENTS CONTEXTES DÉVELOPPER LEURS FORCES ET FAIRE FACE AUX CRITIQUES ET DÉVELOPPER UNE PLUS GRANDE AUTONOMIE (French) | |||||||||||||||
Property / summary: DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE COMMUNICATION, IL EST PRÉVU D’EXPLORER D’UN POINT DE VUE INTERNATIONAL LES POSSIBILITÉS D’EMPLOYABILITÉ DANS LE SECTEUR AGRICOLE ET CULTUREL. NOUS AVONS L’INTENTION DE METTRE EN ŒUVRE CE PROJET AFIN DE FACILITER LA MOBILITÉ DE NOS ÉTUDIANTS À L’ÉTRANGER EN POURSUIVANT LES OBJECTIFS SUIVANTS POUR AMÉLIORER LEURS CONNAISSANCES ET COMPÉTENCES LINGUISTIQUES AINSI QUE LEURS COMPÉTENCES DE DIALOGUE INTERCULTUREL AFIN DE SOUTENIR L’ÉCOLE DANS L’IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES TECHNIQUES REQUISES PAR LE MONDE DU TRAVAIL ET D’AMÉLIORER LA CONNAISSANCE DES BESOINS PROFESSIONNELS ET DE COMPÉTENCES EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES, EN PARTICULIER CEUX QUI SONT SPÉCIALISÉS DANS LES PROCESSUS DINTERNAZIONALISATION AFIN DE PERMETTRE AUX ÉTUDIANTS DE COMPARER DIRECTEMENT LEURS CONNAISSANCES, LEURS COMPÉTENCES ET LEURS COMPÉTENCES TECHNIQUES AVEC CELLES DES TRAVAILLEURS QUI ONT EFFECTUÉ DES PARCOURS DE FORMATION DIFFÉRENTS ET DANS DIFFÉRENTS CONTEXTES DÉVELOPPER LEURS FORCES ET FAIRE FACE AUX CRITIQUES ET DÉVELOPPER UNE PLUS GRANDE AUTONOMIE (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE COMMUNICATION, IL EST PRÉVU D’EXPLORER D’UN POINT DE VUE INTERNATIONAL LES POSSIBILITÉS D’EMPLOYABILITÉ DANS LE SECTEUR AGRICOLE ET CULTUREL. NOUS AVONS L’INTENTION DE METTRE EN ŒUVRE CE PROJET AFIN DE FACILITER LA MOBILITÉ DE NOS ÉTUDIANTS À L’ÉTRANGER EN POURSUIVANT LES OBJECTIFS SUIVANTS POUR AMÉLIORER LEURS CONNAISSANCES ET COMPÉTENCES LINGUISTIQUES AINSI QUE LEURS COMPÉTENCES DE DIALOGUE INTERCULTUREL AFIN DE SOUTENIR L’ÉCOLE DANS L’IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES TECHNIQUES REQUISES PAR LE MONDE DU TRAVAIL ET D’AMÉLIORER LA CONNAISSANCE DES BESOINS PROFESSIONNELS ET DE COMPÉTENCES EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES, EN PARTICULIER CEUX QUI SONT SPÉCIALISÉS DANS LES PROCESSUS DINTERNAZIONALISATION AFIN DE PERMETTRE AUX ÉTUDIANTS DE COMPARER DIRECTEMENT LEURS CONNAISSANCES, LEURS COMPÉTENCES ET LEURS COMPÉTENCES TECHNIQUES AVEC CELLES DES TRAVAILLEURS QUI ONT EFFECTUÉ DES PARCOURS DE FORMATION DIFFÉRENTS ET DANS DIFFÉRENTS CONTEXTES DÉVELOPPER LEURS FORCES ET FAIRE FACE AUX CRITIQUES ET DÉVELOPPER UNE PLUS GRANDE AUTONOMIE (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 9 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IM RAHMEN DIESER BEKANNTMACHUNG SOLLEN AUS INTERNATIONALER SICHT DIE MÖGLICHKEITEN DER BESCHÄFTIGUNGSFÄHIGKEIT IM AGRAR- UND KULTURSEKTOR UNTERSUCHT WERDEN. WIR BEABSICHTIGEN, DIESES PROJEKT UMZUSETZEN, UM DIE MOBILITÄT UNSERER STUDIERENDEN IM AUSLAND ZU ERLEICHTERN, UM DIE FOLGENDEN ZIELE ZU VERFOLGEN, UM IHRE KENNTNISSE UND SPRACHKENNTNISSE SOWIE INTERKULTURELLE DIALOGFÄHIGKEITEN ZU VERBESSERN, UM DIE SCHULE BEI DER ERMITTLUNG DER VON DER ARBEITSWELT GEFORDERTEN FACHLICHEN FÄHIGKEITEN ZU UNTERSTÜTZEN UND DIE KENNTNISSE DER BERUFLICHEN UND FACHLICHEN BEDÜRFNISSE DER UNTERNEHMEN UNTER BESONDERER BERÜCKSICHTIGUNG DER AUF DIE PROZESSE SPEZIALISIERTEN UNTERNEHMEN ZU VERBESSERN. DINTERNAZIONALISATION ERMÖGLICHT ES DEN SCHÜLERN, IHR WISSEN UND IHRE KOMMUNIKATION UND IHRE TECHNISCHEN FÄHIGKEITEN DIREKT MIT DENEN VON ARBEITNEHMERN, DIE UNTERSCHIEDLICHE AUSBILDUNGSWEGE GEMACHT HABEN, ZU VERGLEICHEN UND IN UNTERSCHIEDLICHEN KONTEXTEN IHRE STÄRKEN ZU ENTWICKELN UND KRITIK ZU ENTWICKELN UND EINE GRÖSSERE AUTONOMIE ZU ENTWICKELN. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: IM RAHMEN DIESER BEKANNTMACHUNG SOLLEN AUS INTERNATIONALER SICHT DIE MÖGLICHKEITEN DER BESCHÄFTIGUNGSFÄHIGKEIT IM AGRAR- UND KULTURSEKTOR UNTERSUCHT WERDEN. WIR BEABSICHTIGEN, DIESES PROJEKT UMZUSETZEN, UM DIE MOBILITÄT UNSERER STUDIERENDEN IM AUSLAND ZU ERLEICHTERN, UM DIE FOLGENDEN ZIELE ZU VERFOLGEN, UM IHRE KENNTNISSE UND SPRACHKENNTNISSE SOWIE INTERKULTURELLE DIALOGFÄHIGKEITEN ZU VERBESSERN, UM DIE SCHULE BEI DER ERMITTLUNG DER VON DER ARBEITSWELT GEFORDERTEN FACHLICHEN FÄHIGKEITEN ZU UNTERSTÜTZEN UND DIE KENNTNISSE DER BERUFLICHEN UND FACHLICHEN BEDÜRFNISSE DER UNTERNEHMEN UNTER BESONDERER BERÜCKSICHTIGUNG DER AUF DIE PROZESSE SPEZIALISIERTEN UNTERNEHMEN ZU VERBESSERN. DINTERNAZIONALISATION ERMÖGLICHT ES DEN SCHÜLERN, IHR WISSEN UND IHRE KOMMUNIKATION UND IHRE TECHNISCHEN FÄHIGKEITEN DIREKT MIT DENEN VON ARBEITNEHMERN, DIE UNTERSCHIEDLICHE AUSBILDUNGSWEGE GEMACHT HABEN, ZU VERGLEICHEN UND IN UNTERSCHIEDLICHEN KONTEXTEN IHRE STÄRKEN ZU ENTWICKELN UND KRITIK ZU ENTWICKELN UND EINE GRÖSSERE AUTONOMIE ZU ENTWICKELN. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IM RAHMEN DIESER BEKANNTMACHUNG SOLLEN AUS INTERNATIONALER SICHT DIE MÖGLICHKEITEN DER BESCHÄFTIGUNGSFÄHIGKEIT IM AGRAR- UND KULTURSEKTOR UNTERSUCHT WERDEN. WIR BEABSICHTIGEN, DIESES PROJEKT UMZUSETZEN, UM DIE MOBILITÄT UNSERER STUDIERENDEN IM AUSLAND ZU ERLEICHTERN, UM DIE FOLGENDEN ZIELE ZU VERFOLGEN, UM IHRE KENNTNISSE UND SPRACHKENNTNISSE SOWIE INTERKULTURELLE DIALOGFÄHIGKEITEN ZU VERBESSERN, UM DIE SCHULE BEI DER ERMITTLUNG DER VON DER ARBEITSWELT GEFORDERTEN FACHLICHEN FÄHIGKEITEN ZU UNTERSTÜTZEN UND DIE KENNTNISSE DER BERUFLICHEN UND FACHLICHEN BEDÜRFNISSE DER UNTERNEHMEN UNTER BESONDERER BERÜCKSICHTIGUNG DER AUF DIE PROZESSE SPEZIALISIERTEN UNTERNEHMEN ZU VERBESSERN. DINTERNAZIONALISATION ERMÖGLICHT ES DEN SCHÜLERN, IHR WISSEN UND IHRE KOMMUNIKATION UND IHRE TECHNISCHEN FÄHIGKEITEN DIREKT MIT DENEN VON ARBEITNEHMERN, DIE UNTERSCHIEDLICHE AUSBILDUNGSWEGE GEMACHT HABEN, ZU VERGLEICHEN UND IN UNTERSCHIEDLICHEN KONTEXTEN IHRE STÄRKEN ZU ENTWICKELN UND KRITIK ZU ENTWICKELN UND EINE GRÖSSERE AUTONOMIE ZU ENTWICKELN. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 December 2021
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
IN HET KADER VAN DEZE MEDEDELING IS HET DE BEDOELING OM VANUIT EEN INTERNATIONAAL PERSPECTIEF DE MOGELIJKHEDEN VOOR INZETBAARHEID IN DE LANDBOUW- EN CULTURELE SECTOR TE ONDERZOEKEN. WIJ ZIJN VOORNEMENS DIT PROJECT UIT TE VOEREN OM DE MOBILITEIT VAN ONZE STUDENTEN IN HET BUITENLAND TE VERGEMAKKELIJKEN EN DE VOLGENDE DOELSTELLINGEN NA TE STREVEN OM HUN KENNIS EN TAALVAARDIGHEDEN EN INTERCULTURELE DIALOOGVAARDIGHEDEN TE VERBETEREN OM DE SCHOOL TE ONDERSTEUNEN BIJ HET IDENTIFICEREN VAN DE TECHNISCHE BEROEPSVAARDIGHEDEN DIE DE WERELD VAN HET WERK VEREIST, EN OM DE KENNIS VAN DE BEROEPS- EN COMPETENTIEBEHOEFTEN VAN BEDRIJVEN TE VERBETEREN, MET NAME TEN AANZIEN VAN DEGENEN DIE GESPECIALISEERD ZIJN IN DE PROCESSEN DINTERNAZIONALISATION, ZODAT STUDENTEN HUN KENNIS EN COMMUNICATIE EN TECHNISCHE VAARDIGHEDEN RECHTSTREEKS KUNNEN VERGELIJKEN MET DIE VAN WERKNEMERS DIE VERSCHILLENDE OPLEIDINGSTRAJECTEN HEBBEN GEMAAKT EN IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN HUN STERKE PUNTEN EN KRITIEK KUNNEN ONTWIKKELEN EN EEN GROTERE AUTONOMIE KUNNEN ONTWIKKELEN. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: IN HET KADER VAN DEZE MEDEDELING IS HET DE BEDOELING OM VANUIT EEN INTERNATIONAAL PERSPECTIEF DE MOGELIJKHEDEN VOOR INZETBAARHEID IN DE LANDBOUW- EN CULTURELE SECTOR TE ONDERZOEKEN. WIJ ZIJN VOORNEMENS DIT PROJECT UIT TE VOEREN OM DE MOBILITEIT VAN ONZE STUDENTEN IN HET BUITENLAND TE VERGEMAKKELIJKEN EN DE VOLGENDE DOELSTELLINGEN NA TE STREVEN OM HUN KENNIS EN TAALVAARDIGHEDEN EN INTERCULTURELE DIALOOGVAARDIGHEDEN TE VERBETEREN OM DE SCHOOL TE ONDERSTEUNEN BIJ HET IDENTIFICEREN VAN DE TECHNISCHE BEROEPSVAARDIGHEDEN DIE DE WERELD VAN HET WERK VEREIST, EN OM DE KENNIS VAN DE BEROEPS- EN COMPETENTIEBEHOEFTEN VAN BEDRIJVEN TE VERBETEREN, MET NAME TEN AANZIEN VAN DEGENEN DIE GESPECIALISEERD ZIJN IN DE PROCESSEN DINTERNAZIONALISATION, ZODAT STUDENTEN HUN KENNIS EN COMMUNICATIE EN TECHNISCHE VAARDIGHEDEN RECHTSTREEKS KUNNEN VERGELIJKEN MET DIE VAN WERKNEMERS DIE VERSCHILLENDE OPLEIDINGSTRAJECTEN HEBBEN GEMAAKT EN IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN HUN STERKE PUNTEN EN KRITIEK KUNNEN ONTWIKKELEN EN EEN GROTERE AUTONOMIE KUNNEN ONTWIKKELEN. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: IN HET KADER VAN DEZE MEDEDELING IS HET DE BEDOELING OM VANUIT EEN INTERNATIONAAL PERSPECTIEF DE MOGELIJKHEDEN VOOR INZETBAARHEID IN DE LANDBOUW- EN CULTURELE SECTOR TE ONDERZOEKEN. WIJ ZIJN VOORNEMENS DIT PROJECT UIT TE VOEREN OM DE MOBILITEIT VAN ONZE STUDENTEN IN HET BUITENLAND TE VERGEMAKKELIJKEN EN DE VOLGENDE DOELSTELLINGEN NA TE STREVEN OM HUN KENNIS EN TAALVAARDIGHEDEN EN INTERCULTURELE DIALOOGVAARDIGHEDEN TE VERBETEREN OM DE SCHOOL TE ONDERSTEUNEN BIJ HET IDENTIFICEREN VAN DE TECHNISCHE BEROEPSVAARDIGHEDEN DIE DE WERELD VAN HET WERK VEREIST, EN OM DE KENNIS VAN DE BEROEPS- EN COMPETENTIEBEHOEFTEN VAN BEDRIJVEN TE VERBETEREN, MET NAME TEN AANZIEN VAN DEGENEN DIE GESPECIALISEERD ZIJN IN DE PROCESSEN DINTERNAZIONALISATION, ZODAT STUDENTEN HUN KENNIS EN COMMUNICATIE EN TECHNISCHE VAARDIGHEDEN RECHTSTREEKS KUNNEN VERGELIJKEN MET DIE VAN WERKNEMERS DIE VERSCHILLENDE OPLEIDINGSTRAJECTEN HEBBEN GEMAAKT EN IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN HUN STERKE PUNTEN EN KRITIEK KUNNEN ONTWIKKELEN EN EEN GROTERE AUTONOMIE KUNNEN ONTWIKKELEN. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 11 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EN EL CONTEXTO DE LA PRESENTE COMUNICACIÓN, SE PRETENDE EXPLORAR DESDE UNA PERSPECTIVA INTERNACIONAL LAS OPORTUNIDADES DE EMPLEABILIDAD EN EL SECTOR AGRÍCOLA Y CULTURAL. TENEMOS LA INTENCIÓN DE IMPLEMENTAR ESTE PROYECTO PARA FACILITAR LA MOVILIDAD DE NUESTROS ESTUDIANTES EN EL EXTRANJERO, PERSIGUIENDO LOS SIGUIENTES OBJETIVOS PARA MEJORAR SUS CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES LINGÜÍSTICAS, ASÍ COMO HABILIDADES DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOYAR A LA ESCUELA EN LA IDENTIFICACIÓN DE LAS HABILIDADES PROFESIONALES TÉCNICAS REQUERIDAS POR EL MUNDO LABORAL Y MEJORAR EL CONOCIMIENTO DE LAS NECESIDADES PROFESIONALES Y DE COMPETENCIA EXPRESADAS POR LAS EMPRESAS CON ESPECIAL ATENCIÓN A LAS ESPECIALIZADAS EN LOS PROCESOS DINTERNAZIONALISATION PARA PERMITIR A LOS ESTUDIANTES COMPARAR DIRECTAMENTE SUS CONOCIMIENTOS Y COMUNICACIÓN Y HABILIDADES TÉCNICAS CON LAS DE LOS TRABAJADORES QUE HAN REALIZADO DIFERENTES VÍAS FORMATIVAS Y EN DIFERENTES CONTEXTOS DESARROLLAN SUS FORTALEZAS Y CRÍTICAS Y DESARROLLAN UNA MAYOR AUTONOMÍA (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: EN EL CONTEXTO DE LA PRESENTE COMUNICACIÓN, SE PRETENDE EXPLORAR DESDE UNA PERSPECTIVA INTERNACIONAL LAS OPORTUNIDADES DE EMPLEABILIDAD EN EL SECTOR AGRÍCOLA Y CULTURAL. TENEMOS LA INTENCIÓN DE IMPLEMENTAR ESTE PROYECTO PARA FACILITAR LA MOVILIDAD DE NUESTROS ESTUDIANTES EN EL EXTRANJERO, PERSIGUIENDO LOS SIGUIENTES OBJETIVOS PARA MEJORAR SUS CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES LINGÜÍSTICAS, ASÍ COMO HABILIDADES DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOYAR A LA ESCUELA EN LA IDENTIFICACIÓN DE LAS HABILIDADES PROFESIONALES TÉCNICAS REQUERIDAS POR EL MUNDO LABORAL Y MEJORAR EL CONOCIMIENTO DE LAS NECESIDADES PROFESIONALES Y DE COMPETENCIA EXPRESADAS POR LAS EMPRESAS CON ESPECIAL ATENCIÓN A LAS ESPECIALIZADAS EN LOS PROCESOS DINTERNAZIONALISATION PARA PERMITIR A LOS ESTUDIANTES COMPARAR DIRECTAMENTE SUS CONOCIMIENTOS Y COMUNICACIÓN Y HABILIDADES TÉCNICAS CON LAS DE LOS TRABAJADORES QUE HAN REALIZADO DIFERENTES VÍAS FORMATIVAS Y EN DIFERENTES CONTEXTOS DESARROLLAN SUS FORTALEZAS Y CRÍTICAS Y DESARROLLAN UNA MAYOR AUTONOMÍA (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EN EL CONTEXTO DE LA PRESENTE COMUNICACIÓN, SE PRETENDE EXPLORAR DESDE UNA PERSPECTIVA INTERNACIONAL LAS OPORTUNIDADES DE EMPLEABILIDAD EN EL SECTOR AGRÍCOLA Y CULTURAL. TENEMOS LA INTENCIÓN DE IMPLEMENTAR ESTE PROYECTO PARA FACILITAR LA MOVILIDAD DE NUESTROS ESTUDIANTES EN EL EXTRANJERO, PERSIGUIENDO LOS SIGUIENTES OBJETIVOS PARA MEJORAR SUS CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES LINGÜÍSTICAS, ASÍ COMO HABILIDADES DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOYAR A LA ESCUELA EN LA IDENTIFICACIÓN DE LAS HABILIDADES PROFESIONALES TÉCNICAS REQUERIDAS POR EL MUNDO LABORAL Y MEJORAR EL CONOCIMIENTO DE LAS NECESIDADES PROFESIONALES Y DE COMPETENCIA EXPRESADAS POR LAS EMPRESAS CON ESPECIAL ATENCIÓN A LAS ESPECIALIZADAS EN LOS PROCESOS DINTERNAZIONALISATION PARA PERMITIR A LOS ESTUDIANTES COMPARAR DIRECTAMENTE SUS CONOCIMIENTOS Y COMUNICACIÓN Y HABILIDADES TÉCNICAS CON LAS DE LOS TRABAJADORES QUE HAN REALIZADO DIFERENTES VÍAS FORMATIVAS Y EN DIFERENTES CONTEXTOS DESARROLLAN SUS FORTALEZAS Y CRÍTICAS Y DESARROLLAN UNA MAYOR AUTONOMÍA (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 29 January 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
I FORBINDELSE MED DENNE MEDDELELSE ER DET HENSIGTEN, AT DEN UD FRA ET INTERNATIONALT PERSPEKTIV SKAL UDDYBE MULIGHEDERNE FOR BESKÆFTIGELSESEGNETHED I LANDBRUGS- OG KULTURSEKTOREN. DET ER HENSIGTEN AT GENNEMFØRE DETTE PROJEKT FOR AT LETTE MOBILISERINGEN AF VORES STUDERENDE I UDLANDET VED AT FORFØLGE FØLGENDE MÅL FOR AT FORBEDRE DERES VIDEN OG SPROGKUNDSKABER SAMT EVNEN TIL INTERKULTUREL DIALOG FOR AT STØTTE SKOLEN I IDENTIFIKATIONEN AF DE FAGLIGE TEKNISKE FÆRDIGHEDER, SOM ARBEJDSMARKEDET KRÆVER, OG FOR AT FORBEDRE KENDSKABET TIL FAGLIGE BEHOV OG KOMPETENCER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I PROCESSERNE DINTERNAZIONALISATION, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATION OG FÆRDIGHEDER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I DINTERNAZIONALISATION-PROCESSERNE, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATIV OG TEKNISK UDDANNELSE MED ARBEJDSTAGERNE OG DERES EGNE KURSER. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: I FORBINDELSE MED DENNE MEDDELELSE ER DET HENSIGTEN, AT DEN UD FRA ET INTERNATIONALT PERSPEKTIV SKAL UDDYBE MULIGHEDERNE FOR BESKÆFTIGELSESEGNETHED I LANDBRUGS- OG KULTURSEKTOREN. DET ER HENSIGTEN AT GENNEMFØRE DETTE PROJEKT FOR AT LETTE MOBILISERINGEN AF VORES STUDERENDE I UDLANDET VED AT FORFØLGE FØLGENDE MÅL FOR AT FORBEDRE DERES VIDEN OG SPROGKUNDSKABER SAMT EVNEN TIL INTERKULTUREL DIALOG FOR AT STØTTE SKOLEN I IDENTIFIKATIONEN AF DE FAGLIGE TEKNISKE FÆRDIGHEDER, SOM ARBEJDSMARKEDET KRÆVER, OG FOR AT FORBEDRE KENDSKABET TIL FAGLIGE BEHOV OG KOMPETENCER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I PROCESSERNE DINTERNAZIONALISATION, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATION OG FÆRDIGHEDER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I DINTERNAZIONALISATION-PROCESSERNE, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATIV OG TEKNISK UDDANNELSE MED ARBEJDSTAGERNE OG DERES EGNE KURSER. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: I FORBINDELSE MED DENNE MEDDELELSE ER DET HENSIGTEN, AT DEN UD FRA ET INTERNATIONALT PERSPEKTIV SKAL UDDYBE MULIGHEDERNE FOR BESKÆFTIGELSESEGNETHED I LANDBRUGS- OG KULTURSEKTOREN. DET ER HENSIGTEN AT GENNEMFØRE DETTE PROJEKT FOR AT LETTE MOBILISERINGEN AF VORES STUDERENDE I UDLANDET VED AT FORFØLGE FØLGENDE MÅL FOR AT FORBEDRE DERES VIDEN OG SPROGKUNDSKABER SAMT EVNEN TIL INTERKULTUREL DIALOG FOR AT STØTTE SKOLEN I IDENTIFIKATIONEN AF DE FAGLIGE TEKNISKE FÆRDIGHEDER, SOM ARBEJDSMARKEDET KRÆVER, OG FOR AT FORBEDRE KENDSKABET TIL FAGLIGE BEHOV OG KOMPETENCER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I PROCESSERNE DINTERNAZIONALISATION, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATION OG FÆRDIGHEDER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I DINTERNAZIONALISATION-PROCESSERNE, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATIV OG TEKNISK UDDANNELSE MED ARBEJDSTAGERNE OG DERES EGNE KURSER. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΗΣ ΠΑΡΟΎΣΑΣ ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗΣ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΕΜΒΑΘΎΝΕΙ, ΑΠΌ ΔΙΕΘΝΉ ΣΚΟΠΙΆ, ΤΙΣ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΙΜΌΤΗΤΑΣ ΣΤΟΝ ΓΕΩΡΓΙΚΌ ΚΑΙ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΚΙΝΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΏΝ ΜΑΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ ΕΠΙΔΙΏΚΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΑΚΌΛΟΥΘΟΥΣ ΣΤΌΧΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΩΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΟΥΣ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟΎ ΔΙΑΛΌΓΟΥ ΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΕΙ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΣΤΟΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΌ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΤΕΧΝΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΝΑ ΒΕΛΤΙΏΣΕΙ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΑΝΑΓΚΏΝ ΚΑΙ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΥΝ ΟΙ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ ΜΕ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΣΕ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΝΤΑΣ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΙΣ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ, ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΤΗΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΉ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΔΙΚΏΝ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΜΆΤΩΝ. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΗΣ ΠΑΡΟΎΣΑΣ ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗΣ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΕΜΒΑΘΎΝΕΙ, ΑΠΌ ΔΙΕΘΝΉ ΣΚΟΠΙΆ, ΤΙΣ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΙΜΌΤΗΤΑΣ ΣΤΟΝ ΓΕΩΡΓΙΚΌ ΚΑΙ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΚΙΝΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΏΝ ΜΑΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ ΕΠΙΔΙΏΚΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΑΚΌΛΟΥΘΟΥΣ ΣΤΌΧΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΩΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΟΥΣ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟΎ ΔΙΑΛΌΓΟΥ ΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΕΙ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΣΤΟΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΌ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΤΕΧΝΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΝΑ ΒΕΛΤΙΏΣΕΙ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΑΝΑΓΚΏΝ ΚΑΙ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΥΝ ΟΙ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ ΜΕ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΣΕ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΝΤΑΣ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΙΣ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ, ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΤΗΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΉ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΔΙΚΏΝ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΜΆΤΩΝ. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΗΣ ΠΑΡΟΎΣΑΣ ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗΣ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΕΜΒΑΘΎΝΕΙ, ΑΠΌ ΔΙΕΘΝΉ ΣΚΟΠΙΆ, ΤΙΣ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΙΜΌΤΗΤΑΣ ΣΤΟΝ ΓΕΩΡΓΙΚΌ ΚΑΙ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΚΙΝΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΏΝ ΜΑΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ ΕΠΙΔΙΏΚΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΑΚΌΛΟΥΘΟΥΣ ΣΤΌΧΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΩΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΟΥΣ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟΎ ΔΙΑΛΌΓΟΥ ΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΕΙ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΣΤΟΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΌ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΤΕΧΝΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΝΑ ΒΕΛΤΙΏΣΕΙ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΑΝΑΓΚΏΝ ΚΑΙ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΥΝ ΟΙ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ ΜΕ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΣΕ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΝΤΑΣ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΙΣ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ, ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΤΗΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΉ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΔΙΚΏΝ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΜΆΤΩΝ. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
U KONTEKSTU OVE OBAVIJESTI, SVRHA JOJ JE S MEĐUNARODNOG STAJALIŠTA PRODUBITI MOGUĆNOSTI ZA ZAPOŠLJIVOST U POLJOPRIVREDNOM I KULTURNOM SEKTORU. CILJ JE OVOG PROJEKTA OLAKŠATI MOBILIZACIJU NAŠIH UČENIKA U INOZEMSTVU SLIJEDEĆIM CILJEVIMA UNAPRJEĐENJA NJIHOVIH ZNANJA I JEZIČNIH VJEŠTINA, KAO I SPOSOBNOSTI MEĐUKULTURNOG DIJALOGA DA PODUPRE ŠKOLU U IDENTIFIKACIJI STRUČNIH TEHNIČKIH VJEŠTINA POTREBNIH U SVIJETU RADA TE DA UNAPRIJEDI ZNANJE O PROFESIONALNIM POTREBAMA I KOMPETENCIJAMA KOJE SU IZRAZILE TVRTKE S POSEBNIM OSVRTOM NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION OMOGUĆUJE STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I KOMPETENCIJE U PODRUČJU KOMUNIKACIJE I VJEŠTINA KOJE SU ISKAZALA PODUZEĆA, POSEBNO U ODNOSU NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, OMOGUĆUJU STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I VJEŠTINE POVEZANE S KOMUNIKATIVNOM I TEHNIČKOM IZOBRAZBOM S RADNIČKIM I VLASTITIM TEČAJEVIMA. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: U KONTEKSTU OVE OBAVIJESTI, SVRHA JOJ JE S MEĐUNARODNOG STAJALIŠTA PRODUBITI MOGUĆNOSTI ZA ZAPOŠLJIVOST U POLJOPRIVREDNOM I KULTURNOM SEKTORU. CILJ JE OVOG PROJEKTA OLAKŠATI MOBILIZACIJU NAŠIH UČENIKA U INOZEMSTVU SLIJEDEĆIM CILJEVIMA UNAPRJEĐENJA NJIHOVIH ZNANJA I JEZIČNIH VJEŠTINA, KAO I SPOSOBNOSTI MEĐUKULTURNOG DIJALOGA DA PODUPRE ŠKOLU U IDENTIFIKACIJI STRUČNIH TEHNIČKIH VJEŠTINA POTREBNIH U SVIJETU RADA TE DA UNAPRIJEDI ZNANJE O PROFESIONALNIM POTREBAMA I KOMPETENCIJAMA KOJE SU IZRAZILE TVRTKE S POSEBNIM OSVRTOM NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION OMOGUĆUJE STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I KOMPETENCIJE U PODRUČJU KOMUNIKACIJE I VJEŠTINA KOJE SU ISKAZALA PODUZEĆA, POSEBNO U ODNOSU NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, OMOGUĆUJU STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I VJEŠTINE POVEZANE S KOMUNIKATIVNOM I TEHNIČKOM IZOBRAZBOM S RADNIČKIM I VLASTITIM TEČAJEVIMA. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: U KONTEKSTU OVE OBAVIJESTI, SVRHA JOJ JE S MEĐUNARODNOG STAJALIŠTA PRODUBITI MOGUĆNOSTI ZA ZAPOŠLJIVOST U POLJOPRIVREDNOM I KULTURNOM SEKTORU. CILJ JE OVOG PROJEKTA OLAKŠATI MOBILIZACIJU NAŠIH UČENIKA U INOZEMSTVU SLIJEDEĆIM CILJEVIMA UNAPRJEĐENJA NJIHOVIH ZNANJA I JEZIČNIH VJEŠTINA, KAO I SPOSOBNOSTI MEĐUKULTURNOG DIJALOGA DA PODUPRE ŠKOLU U IDENTIFIKACIJI STRUČNIH TEHNIČKIH VJEŠTINA POTREBNIH U SVIJETU RADA TE DA UNAPRIJEDI ZNANJE O PROFESIONALNIM POTREBAMA I KOMPETENCIJAMA KOJE SU IZRAZILE TVRTKE S POSEBNIM OSVRTOM NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION OMOGUĆUJE STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I KOMPETENCIJE U PODRUČJU KOMUNIKACIJE I VJEŠTINA KOJE SU ISKAZALA PODUZEĆA, POSEBNO U ODNOSU NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, OMOGUĆUJU STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I VJEŠTINE POVEZANE S KOMUNIKATIVNOM I TEHNIČKOM IZOBRAZBOM S RADNIČKIM I VLASTITIM TEČAJEVIMA. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ÎN CONTEXTUL PREZENTEI COMUNICĂRI, SE INTENȚIONEAZĂ APROFUNDAREA, DINTR-O PERSPECTIVĂ INTERNAȚIONALĂ, A OPORTUNITĂȚILOR DE ANGAJARE ÎN SECTORUL AGRICOL ȘI CULTURAL. SCOPUL PROIECTULUI ESTE DE A FACILITA MOBILIZAREA STUDENȚILOR NOȘTRI ÎN STRĂINĂTATE PRIN URMĂRIREA URMĂTOARELOR OBIECTIVE DE ÎMBUNĂTĂȚIRE A CUNOȘTINȚELOR ȘI ABILITĂȚILOR LINGVISTICE ALE ACESTORA, PRECUM ȘI A CAPACITĂȚII DIALOGULUI INTERCULTURAL DE A SPRIJINI ȘCOALA ÎN IDENTIFICAREA ABILITĂȚILOR TEHNICE PROFESIONALE CERUTE DE MEDIUL PROFESIONAL ȘI DE A ÎMBUNĂTĂȚI CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE PROFESIONALE EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, PERMIȚÂND STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE LOR ÎN MATERIE DE COMUNICARE ȘI ABILITĂȚI EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CU CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, CARE LE PERMIT STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI ABILITĂȚILE LEGATE DE FORMAREA TEHNICĂ ȘI COMUNICATIVĂ CU CELE ALE LUCRĂTORILOR ȘI CU CELE ALE PROPRIILOR LOR CURSURI. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: ÎN CONTEXTUL PREZENTEI COMUNICĂRI, SE INTENȚIONEAZĂ APROFUNDAREA, DINTR-O PERSPECTIVĂ INTERNAȚIONALĂ, A OPORTUNITĂȚILOR DE ANGAJARE ÎN SECTORUL AGRICOL ȘI CULTURAL. SCOPUL PROIECTULUI ESTE DE A FACILITA MOBILIZAREA STUDENȚILOR NOȘTRI ÎN STRĂINĂTATE PRIN URMĂRIREA URMĂTOARELOR OBIECTIVE DE ÎMBUNĂTĂȚIRE A CUNOȘTINȚELOR ȘI ABILITĂȚILOR LINGVISTICE ALE ACESTORA, PRECUM ȘI A CAPACITĂȚII DIALOGULUI INTERCULTURAL DE A SPRIJINI ȘCOALA ÎN IDENTIFICAREA ABILITĂȚILOR TEHNICE PROFESIONALE CERUTE DE MEDIUL PROFESIONAL ȘI DE A ÎMBUNĂTĂȚI CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE PROFESIONALE EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, PERMIȚÂND STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE LOR ÎN MATERIE DE COMUNICARE ȘI ABILITĂȚI EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CU CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, CARE LE PERMIT STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI ABILITĂȚILE LEGATE DE FORMAREA TEHNICĂ ȘI COMUNICATIVĂ CU CELE ALE LUCRĂTORILOR ȘI CU CELE ALE PROPRIILOR LOR CURSURI. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ÎN CONTEXTUL PREZENTEI COMUNICĂRI, SE INTENȚIONEAZĂ APROFUNDAREA, DINTR-O PERSPECTIVĂ INTERNAȚIONALĂ, A OPORTUNITĂȚILOR DE ANGAJARE ÎN SECTORUL AGRICOL ȘI CULTURAL. SCOPUL PROIECTULUI ESTE DE A FACILITA MOBILIZAREA STUDENȚILOR NOȘTRI ÎN STRĂINĂTATE PRIN URMĂRIREA URMĂTOARELOR OBIECTIVE DE ÎMBUNĂTĂȚIRE A CUNOȘTINȚELOR ȘI ABILITĂȚILOR LINGVISTICE ALE ACESTORA, PRECUM ȘI A CAPACITĂȚII DIALOGULUI INTERCULTURAL DE A SPRIJINI ȘCOALA ÎN IDENTIFICAREA ABILITĂȚILOR TEHNICE PROFESIONALE CERUTE DE MEDIUL PROFESIONAL ȘI DE A ÎMBUNĂTĂȚI CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE PROFESIONALE EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, PERMIȚÂND STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE LOR ÎN MATERIE DE COMUNICARE ȘI ABILITĂȚI EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CU CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, CARE LE PERMIT STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI ABILITĂȚILE LEGATE DE FORMAREA TEHNICĂ ȘI COMUNICATIVĂ CU CELE ALE LUCRĂTORILOR ȘI CU CELE ALE PROPRIILOR LOR CURSURI. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V KONTEXTE TOHTO OZNÁMENIA SA MÁ Z MEDZINÁRODNÉHO HĽADISKA PREHĹBIŤ MOŽNOSTI ZAMESTNATEĽNOSTI V POĽNOHOSPODÁRSKOM A KULTÚRNOM SEKTORE. JE URČENÝ NA REALIZÁCIU TOHTO PROJEKTU NA UĽAHČENIE MOBILIZÁCIE NAŠICH ŠTUDENTOV V ZAHRANIČÍ SLEDOVANÍM NASLEDUJÚCICH CIEĽOV NA ZLEPŠENIE ICH ZNALOSTÍ A JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ, AKO AJ SCHOPNOSTI MEDZIKULTÚRNEHO DIALÓGU PODPOROVAŤ ŠKOLU PRI IDENTIFIKÁCII ODBORNÝCH TECHNICKÝCH ZRUČNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVETOM PRÁCE A ZLEPŠOVAŤ ZNALOSTI ODBORNÝCH POTRIEB A KOMPETENCIÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNAŤ SVOJE ZNALOSTI A SCHOPNOSTI KOMUNIKÁCIE A ZRUČNOSTÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNÁVAŤ SVOJE ZNALOSTI A ZRUČNOSTI SÚVISIACE S KOMUNIKATÍVNYM A TECHNICKÝM VZDELÁVANÍM PRACOVNÍKOV A ICH VLASTNÝCH KURZOV. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: V KONTEXTE TOHTO OZNÁMENIA SA MÁ Z MEDZINÁRODNÉHO HĽADISKA PREHĹBIŤ MOŽNOSTI ZAMESTNATEĽNOSTI V POĽNOHOSPODÁRSKOM A KULTÚRNOM SEKTORE. JE URČENÝ NA REALIZÁCIU TOHTO PROJEKTU NA UĽAHČENIE MOBILIZÁCIE NAŠICH ŠTUDENTOV V ZAHRANIČÍ SLEDOVANÍM NASLEDUJÚCICH CIEĽOV NA ZLEPŠENIE ICH ZNALOSTÍ A JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ, AKO AJ SCHOPNOSTI MEDZIKULTÚRNEHO DIALÓGU PODPOROVAŤ ŠKOLU PRI IDENTIFIKÁCII ODBORNÝCH TECHNICKÝCH ZRUČNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVETOM PRÁCE A ZLEPŠOVAŤ ZNALOSTI ODBORNÝCH POTRIEB A KOMPETENCIÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNAŤ SVOJE ZNALOSTI A SCHOPNOSTI KOMUNIKÁCIE A ZRUČNOSTÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNÁVAŤ SVOJE ZNALOSTI A ZRUČNOSTI SÚVISIACE S KOMUNIKATÍVNYM A TECHNICKÝM VZDELÁVANÍM PRACOVNÍKOV A ICH VLASTNÝCH KURZOV. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V KONTEXTE TOHTO OZNÁMENIA SA MÁ Z MEDZINÁRODNÉHO HĽADISKA PREHĹBIŤ MOŽNOSTI ZAMESTNATEĽNOSTI V POĽNOHOSPODÁRSKOM A KULTÚRNOM SEKTORE. JE URČENÝ NA REALIZÁCIU TOHTO PROJEKTU NA UĽAHČENIE MOBILIZÁCIE NAŠICH ŠTUDENTOV V ZAHRANIČÍ SLEDOVANÍM NASLEDUJÚCICH CIEĽOV NA ZLEPŠENIE ICH ZNALOSTÍ A JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ, AKO AJ SCHOPNOSTI MEDZIKULTÚRNEHO DIALÓGU PODPOROVAŤ ŠKOLU PRI IDENTIFIKÁCII ODBORNÝCH TECHNICKÝCH ZRUČNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVETOM PRÁCE A ZLEPŠOVAŤ ZNALOSTI ODBORNÝCH POTRIEB A KOMPETENCIÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNAŤ SVOJE ZNALOSTI A SCHOPNOSTI KOMUNIKÁCIE A ZRUČNOSTÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNÁVAŤ SVOJE ZNALOSTI A ZRUČNOSTI SÚVISIACE S KOMUNIKATÍVNYM A TECHNICKÝM VZDELÁVANÍM PRACOVNÍKOV A ICH VLASTNÝCH KURZOV. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
FIL-KUNTEST TA’ DAN L-AVVIŻ, HIJA MAĦSUBA BIEX TAPPROFONDIXXI, MINN PERSPETTIVA INTERNAZZJONALI, L-OPPORTUNITAJIET GĦALL-IMPJEGABBILTÀ FIS-SETTUR AGRIKOLU U KULTURALI. HUWA MAĦSUB BIEX IWETTAQ DAN IL-PROĠETT BIEX JIFFAĊILITA L-MOBILIZZAZZJONI TAL-ISTUDENTI TAGĦNA BARRA MILL-PAJJIŻ BILLI JSEGWI L-OBJETTIVI LI ĠEJJIN BIEX ITEJBU L-GĦARFIEN U L-ĦILIET LINGWISTIĊI TAGĦHOM KIF UKOLL IL-KAPAĊITÀ TAD-DJALOGU INTERKULTURALI BIEX JAPPOĠĠJA L-ISKOLA FL-IDENTIFIKAZZJONI TAL-ĦILIET TEKNIĊI PROFESSJONALI MEĦTIEĠA MID-DINJA TAX-XOGĦOL U BIEX ITEJJEB L-GĦARFIEN TAL-ĦTIĠIJIET U L-KOMPETENZI PROFESSJONALI ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI DINTERNAZIONALISATION JIPPERMETTI LILL-ISTUDENTI JQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM TA’ KOMUNIKAZZJONI U ĦILIET ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI TA’ DINTERNAZIONALISATION LILL-ISTUDENTI BIEX IQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM RELATATI MAT-TAĦRIĠ KOMUNIKATTIV U TEKNIKU MA’ DAWK IL-KORSIJIET U L-KORSIJIET TAGĦHOM STESS. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: FIL-KUNTEST TA’ DAN L-AVVIŻ, HIJA MAĦSUBA BIEX TAPPROFONDIXXI, MINN PERSPETTIVA INTERNAZZJONALI, L-OPPORTUNITAJIET GĦALL-IMPJEGABBILTÀ FIS-SETTUR AGRIKOLU U KULTURALI. HUWA MAĦSUB BIEX IWETTAQ DAN IL-PROĠETT BIEX JIFFAĊILITA L-MOBILIZZAZZJONI TAL-ISTUDENTI TAGĦNA BARRA MILL-PAJJIŻ BILLI JSEGWI L-OBJETTIVI LI ĠEJJIN BIEX ITEJBU L-GĦARFIEN U L-ĦILIET LINGWISTIĊI TAGĦHOM KIF UKOLL IL-KAPAĊITÀ TAD-DJALOGU INTERKULTURALI BIEX JAPPOĠĠJA L-ISKOLA FL-IDENTIFIKAZZJONI TAL-ĦILIET TEKNIĊI PROFESSJONALI MEĦTIEĠA MID-DINJA TAX-XOGĦOL U BIEX ITEJJEB L-GĦARFIEN TAL-ĦTIĠIJIET U L-KOMPETENZI PROFESSJONALI ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI DINTERNAZIONALISATION JIPPERMETTI LILL-ISTUDENTI JQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM TA’ KOMUNIKAZZJONI U ĦILIET ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI TA’ DINTERNAZIONALISATION LILL-ISTUDENTI BIEX IQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM RELATATI MAT-TAĦRIĠ KOMUNIKATTIV U TEKNIKU MA’ DAWK IL-KORSIJIET U L-KORSIJIET TAGĦHOM STESS. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: FIL-KUNTEST TA’ DAN L-AVVIŻ, HIJA MAĦSUBA BIEX TAPPROFONDIXXI, MINN PERSPETTIVA INTERNAZZJONALI, L-OPPORTUNITAJIET GĦALL-IMPJEGABBILTÀ FIS-SETTUR AGRIKOLU U KULTURALI. HUWA MAĦSUB BIEX IWETTAQ DAN IL-PROĠETT BIEX JIFFAĊILITA L-MOBILIZZAZZJONI TAL-ISTUDENTI TAGĦNA BARRA MILL-PAJJIŻ BILLI JSEGWI L-OBJETTIVI LI ĠEJJIN BIEX ITEJBU L-GĦARFIEN U L-ĦILIET LINGWISTIĊI TAGĦHOM KIF UKOLL IL-KAPAĊITÀ TAD-DJALOGU INTERKULTURALI BIEX JAPPOĠĠJA L-ISKOLA FL-IDENTIFIKAZZJONI TAL-ĦILIET TEKNIĊI PROFESSJONALI MEĦTIEĠA MID-DINJA TAX-XOGĦOL U BIEX ITEJJEB L-GĦARFIEN TAL-ĦTIĠIJIET U L-KOMPETENZI PROFESSJONALI ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI DINTERNAZIONALISATION JIPPERMETTI LILL-ISTUDENTI JQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM TA’ KOMUNIKAZZJONI U ĦILIET ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI TA’ DINTERNAZIONALISATION LILL-ISTUDENTI BIEX IQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM RELATATI MAT-TAĦRIĠ KOMUNIKATTIV U TEKNIKU MA’ DAWK IL-KORSIJIET U L-KORSIJIET TAGĦHOM STESS. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
NO CONTEXTO DA PRESENTE COMUNICAÇÃO, PRETENDE-SE APROFUNDAR, NUMA PERSPETIVA INTERNACIONAL, AS OPORTUNIDADES DE EMPREGABILIDADE NO SETOR AGRÍCOLA E CULTURAL. PRETENDE-SE REALIZAR ESTE PROJETO PARA FACILITAR A MOBILIZAÇÃO DE NOSSOS ALUNOS NO EXTERIOR, PERSEGUINDO OS SEGUINTES OBJETIVOS PARA MELHORAR SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES LINGUÍSTICAS, BEM COMO A CAPACIDADE DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOIAR A ESCOLA NA IDENTIFICAÇÃO DAS HABILIDADES TÉCNICAS PROFISSIONAIS EXIGIDAS PELO MUNDO DO TRABALHO E PARA MELHORAR O CONHECIMENTO DAS NECESSIDADES E COMPETÊNCIAS PROFISSIONAIS EXPRESSAS PELAS EMPRESAS COM ESPECIAL ATENÇÃO ÀS ESPECIALIZADAS NOS PROCESSOS DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E COMPETÊNCIAS DE COMUNICAÇÃO E HABILIDADES EXPRESSAS PELAS EMPRESAS, EM PARTICULAR AQUELES ESPECIALIZADOS NOS PROCESSOS DE DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES RELACIONADAS COM A FORMAÇÃO COMUNICATIVA E TÉCNICA COM OS DOS TRABALHADORES E SEUS PRÓPRIOS CURSOS. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: NO CONTEXTO DA PRESENTE COMUNICAÇÃO, PRETENDE-SE APROFUNDAR, NUMA PERSPETIVA INTERNACIONAL, AS OPORTUNIDADES DE EMPREGABILIDADE NO SETOR AGRÍCOLA E CULTURAL. PRETENDE-SE REALIZAR ESTE PROJETO PARA FACILITAR A MOBILIZAÇÃO DE NOSSOS ALUNOS NO EXTERIOR, PERSEGUINDO OS SEGUINTES OBJETIVOS PARA MELHORAR SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES LINGUÍSTICAS, BEM COMO A CAPACIDADE DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOIAR A ESCOLA NA IDENTIFICAÇÃO DAS HABILIDADES TÉCNICAS PROFISSIONAIS EXIGIDAS PELO MUNDO DO TRABALHO E PARA MELHORAR O CONHECIMENTO DAS NECESSIDADES E COMPETÊNCIAS PROFISSIONAIS EXPRESSAS PELAS EMPRESAS COM ESPECIAL ATENÇÃO ÀS ESPECIALIZADAS NOS PROCESSOS DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E COMPETÊNCIAS DE COMUNICAÇÃO E HABILIDADES EXPRESSAS PELAS EMPRESAS, EM PARTICULAR AQUELES ESPECIALIZADOS NOS PROCESSOS DE DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES RELACIONADAS COM A FORMAÇÃO COMUNICATIVA E TÉCNICA COM OS DOS TRABALHADORES E SEUS PRÓPRIOS CURSOS. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: NO CONTEXTO DA PRESENTE COMUNICAÇÃO, PRETENDE-SE APROFUNDAR, NUMA PERSPETIVA INTERNACIONAL, AS OPORTUNIDADES DE EMPREGABILIDADE NO SETOR AGRÍCOLA E CULTURAL. PRETENDE-SE REALIZAR ESTE PROJETO PARA FACILITAR A MOBILIZAÇÃO DE NOSSOS ALUNOS NO EXTERIOR, PERSEGUINDO OS SEGUINTES OBJETIVOS PARA MELHORAR SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES LINGUÍSTICAS, BEM COMO A CAPACIDADE DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOIAR A ESCOLA NA IDENTIFICAÇÃO DAS HABILIDADES TÉCNICAS PROFISSIONAIS EXIGIDAS PELO MUNDO DO TRABALHO E PARA MELHORAR O CONHECIMENTO DAS NECESSIDADES E COMPETÊNCIAS PROFISSIONAIS EXPRESSAS PELAS EMPRESAS COM ESPECIAL ATENÇÃO ÀS ESPECIALIZADAS NOS PROCESSOS DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E COMPETÊNCIAS DE COMUNICAÇÃO E HABILIDADES EXPRESSAS PELAS EMPRESAS, EM PARTICULAR AQUELES ESPECIALIZADOS NOS PROCESSOS DE DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES RELACIONADAS COM A FORMAÇÃO COMUNICATIVA E TÉCNICA COM OS DOS TRABALHADORES E SEUS PRÓPRIOS CURSOS. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
TIEDONANNON TARKOITUKSENA ON SYVENTÄÄ KANSAINVÄLISESTÄ NÄKÖKULMASTA MAHDOLLISUUKSIA TYÖLLISTETTÄVYYTEEN MAATALOUS- JA KULTTUURIALALLA. TÄMÄN HANKKEEN TARKOITUKSENA ON HELPOTTAA OPISKELIJOIDEN MOBILISOINTIA ULKOMAILLA PYRKIMÄLLÄ SEURAAVIIN TAVOITTEISIIN, JOILLA PARANNETAAN HEIDÄN TIETÄMYSTÄÄN JA KIELITAITOAAN SEKÄ KULTTUURIENVÄLISEN VUOROPUHELUN KYKYÄ TUKEA KOULUA TYÖELÄMÄN EDELLYTTÄMIEN AMMATILLISTEN TEKNISTEN TAITOJEN TUNNISTAMISESSA JA PARANNETAAN YRITYSTEN ILMOITTAMIA AMMATILLISIA TARPEITA JA OSAAMISTA ERITYISESTI PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEIDEN HENKILÖIDEN OSALTA. DINTERNAZIONALISATIONIN AVULLA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERRATA TIETOJAAN JA TAITOJAAN, JOITA YRITYKSET OVAT ILMAISSEET, ERITYISESTI DINTERNAZIONALISATION-PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEISIIN HENKILÖIHIN NÄHDEN, JOTTA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERTAILLA VIESTINTÄ- JA TEKNISEEN KOULUTUKSEEN LIITTYVIÄ TIETOJAAN JA TAITOJAAN TYÖNTEKIJÖIDEN JA OMIEN KURSSIENSA KANSSA. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: TIEDONANNON TARKOITUKSENA ON SYVENTÄÄ KANSAINVÄLISESTÄ NÄKÖKULMASTA MAHDOLLISUUKSIA TYÖLLISTETTÄVYYTEEN MAATALOUS- JA KULTTUURIALALLA. TÄMÄN HANKKEEN TARKOITUKSENA ON HELPOTTAA OPISKELIJOIDEN MOBILISOINTIA ULKOMAILLA PYRKIMÄLLÄ SEURAAVIIN TAVOITTEISIIN, JOILLA PARANNETAAN HEIDÄN TIETÄMYSTÄÄN JA KIELITAITOAAN SEKÄ KULTTUURIENVÄLISEN VUOROPUHELUN KYKYÄ TUKEA KOULUA TYÖELÄMÄN EDELLYTTÄMIEN AMMATILLISTEN TEKNISTEN TAITOJEN TUNNISTAMISESSA JA PARANNETAAN YRITYSTEN ILMOITTAMIA AMMATILLISIA TARPEITA JA OSAAMISTA ERITYISESTI PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEIDEN HENKILÖIDEN OSALTA. DINTERNAZIONALISATIONIN AVULLA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERRATA TIETOJAAN JA TAITOJAAN, JOITA YRITYKSET OVAT ILMAISSEET, ERITYISESTI DINTERNAZIONALISATION-PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEISIIN HENKILÖIHIN NÄHDEN, JOTTA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERTAILLA VIESTINTÄ- JA TEKNISEEN KOULUTUKSEEN LIITTYVIÄ TIETOJAAN JA TAITOJAAN TYÖNTEKIJÖIDEN JA OMIEN KURSSIENSA KANSSA. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: TIEDONANNON TARKOITUKSENA ON SYVENTÄÄ KANSAINVÄLISESTÄ NÄKÖKULMASTA MAHDOLLISUUKSIA TYÖLLISTETTÄVYYTEEN MAATALOUS- JA KULTTUURIALALLA. TÄMÄN HANKKEEN TARKOITUKSENA ON HELPOTTAA OPISKELIJOIDEN MOBILISOINTIA ULKOMAILLA PYRKIMÄLLÄ SEURAAVIIN TAVOITTEISIIN, JOILLA PARANNETAAN HEIDÄN TIETÄMYSTÄÄN JA KIELITAITOAAN SEKÄ KULTTUURIENVÄLISEN VUOROPUHELUN KYKYÄ TUKEA KOULUA TYÖELÄMÄN EDELLYTTÄMIEN AMMATILLISTEN TEKNISTEN TAITOJEN TUNNISTAMISESSA JA PARANNETAAN YRITYSTEN ILMOITTAMIA AMMATILLISIA TARPEITA JA OSAAMISTA ERITYISESTI PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEIDEN HENKILÖIDEN OSALTA. DINTERNAZIONALISATIONIN AVULLA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERRATA TIETOJAAN JA TAITOJAAN, JOITA YRITYKSET OVAT ILMAISSEET, ERITYISESTI DINTERNAZIONALISATION-PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEISIIN HENKILÖIHIN NÄHDEN, JOTTA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERTAILLA VIESTINTÄ- JA TEKNISEEN KOULUTUKSEEN LIITTYVIÄ TIETOJAAN JA TAITOJAAN TYÖNTEKIJÖIDEN JA OMIEN KURSSIENSA KANSSA. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
W KONTEKŚCIE NINIEJSZEGO OBWIESZCZENIA MA ON NA CELU POGŁĘBIENIE, Z PERSPEKTYWY MIĘDZYNARODOWEJ, SZANS NA ZATRUDNIENIE W SEKTORZE ROLNYM I KULTURALNYM. PROJEKT TEN MA NA CELU UŁATWIENIE MOBILIZACJI NASZYCH UCZNIÓW ZA GRANICĄ POPRZEZ REALIZACJĘ NASTĘPUJĄCYCH CELÓW, ABY POPRAWIĆ ICH WIEDZĘ I UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWE, A TAKŻE ZDOLNOŚĆ DIALOGU MIĘDZYKULTUROWEGO DO WSPIERANIA SZKOŁY W IDENTYFIKACJI ZAWODOWYCH UMIEJĘTNOŚCI TECHNICZNYCH WYMAGANYCH W ŚWIECIE PRACY ORAZ POSZERZENIA WIEDZY O POTRZEBACH I KOMPETENCJACH ZAWODOWYCH WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRZY SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM ORAZ UMIEJĘTNOŚCI WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA, ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRE SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM Z UMIEJĘTNOŚCIAMI PRACOWNIKÓW I ICH WŁASNYCH KURSÓW. (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: W KONTEKŚCIE NINIEJSZEGO OBWIESZCZENIA MA ON NA CELU POGŁĘBIENIE, Z PERSPEKTYWY MIĘDZYNARODOWEJ, SZANS NA ZATRUDNIENIE W SEKTORZE ROLNYM I KULTURALNYM. PROJEKT TEN MA NA CELU UŁATWIENIE MOBILIZACJI NASZYCH UCZNIÓW ZA GRANICĄ POPRZEZ REALIZACJĘ NASTĘPUJĄCYCH CELÓW, ABY POPRAWIĆ ICH WIEDZĘ I UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWE, A TAKŻE ZDOLNOŚĆ DIALOGU MIĘDZYKULTUROWEGO DO WSPIERANIA SZKOŁY W IDENTYFIKACJI ZAWODOWYCH UMIEJĘTNOŚCI TECHNICZNYCH WYMAGANYCH W ŚWIECIE PRACY ORAZ POSZERZENIA WIEDZY O POTRZEBACH I KOMPETENCJACH ZAWODOWYCH WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRZY SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM ORAZ UMIEJĘTNOŚCI WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA, ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRE SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM Z UMIEJĘTNOŚCIAMI PRACOWNIKÓW I ICH WŁASNYCH KURSÓW. (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: W KONTEKŚCIE NINIEJSZEGO OBWIESZCZENIA MA ON NA CELU POGŁĘBIENIE, Z PERSPEKTYWY MIĘDZYNARODOWEJ, SZANS NA ZATRUDNIENIE W SEKTORZE ROLNYM I KULTURALNYM. PROJEKT TEN MA NA CELU UŁATWIENIE MOBILIZACJI NASZYCH UCZNIÓW ZA GRANICĄ POPRZEZ REALIZACJĘ NASTĘPUJĄCYCH CELÓW, ABY POPRAWIĆ ICH WIEDZĘ I UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWE, A TAKŻE ZDOLNOŚĆ DIALOGU MIĘDZYKULTUROWEGO DO WSPIERANIA SZKOŁY W IDENTYFIKACJI ZAWODOWYCH UMIEJĘTNOŚCI TECHNICZNYCH WYMAGANYCH W ŚWIECIE PRACY ORAZ POSZERZENIA WIEDZY O POTRZEBACH I KOMPETENCJACH ZAWODOWYCH WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRZY SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM ORAZ UMIEJĘTNOŚCI WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA, ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRE SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM Z UMIEJĘTNOŚCIAMI PRACOWNIKÓW I ICH WŁASNYCH KURSÓW. (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V OKVIRU TEGA OBVESTILA JE NJEN NAMEN Z MEDNARODNEGA VIDIKA POGLOBITI MOŽNOSTI ZA ZAPOSLJIVOST V KMETIJSKEM IN KULTURNEM SEKTORJU. NAMEN TEGA PROJEKTA JE OLAJŠATI MOBILIZACIJO NAŠIH ŠTUDENTOV V TUJINI Z DOSEGANJEM NASLEDNJIH CILJEV IZBOLJŠANJA NJIHOVEGA ZNANJA IN JEZIKOVNIH SPRETNOSTI TER SPOSOBNOSTI MEDKULTURNEGA DIALOGA ZA PODPORO ŠOLI PRI OPREDELJEVANJU STROKOVNIH TEHNIČNIH SPRETNOSTI, KI JIH ZAHTEVA SVET DELA, IN ZA IZBOLJŠANJE ZNANJA O STROKOVNIH POTREBAH IN KOMPETENCAH, KI JIH IZRAZIJO PODJETJA, ZLASTI TISTIH, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION ŠTUDENTOM OMOGOČA NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI, KI JIH IZRAŽAJO PODJETJA, S TISTIMI, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, ŠTUDENTOM PA OMOGOČAJO NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI DELAVCEV IN NJIHOVIH TEČAJEV. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: V OKVIRU TEGA OBVESTILA JE NJEN NAMEN Z MEDNARODNEGA VIDIKA POGLOBITI MOŽNOSTI ZA ZAPOSLJIVOST V KMETIJSKEM IN KULTURNEM SEKTORJU. NAMEN TEGA PROJEKTA JE OLAJŠATI MOBILIZACIJO NAŠIH ŠTUDENTOV V TUJINI Z DOSEGANJEM NASLEDNJIH CILJEV IZBOLJŠANJA NJIHOVEGA ZNANJA IN JEZIKOVNIH SPRETNOSTI TER SPOSOBNOSTI MEDKULTURNEGA DIALOGA ZA PODPORO ŠOLI PRI OPREDELJEVANJU STROKOVNIH TEHNIČNIH SPRETNOSTI, KI JIH ZAHTEVA SVET DELA, IN ZA IZBOLJŠANJE ZNANJA O STROKOVNIH POTREBAH IN KOMPETENCAH, KI JIH IZRAZIJO PODJETJA, ZLASTI TISTIH, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION ŠTUDENTOM OMOGOČA NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI, KI JIH IZRAŽAJO PODJETJA, S TISTIMI, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, ŠTUDENTOM PA OMOGOČAJO NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI DELAVCEV IN NJIHOVIH TEČAJEV. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V OKVIRU TEGA OBVESTILA JE NJEN NAMEN Z MEDNARODNEGA VIDIKA POGLOBITI MOŽNOSTI ZA ZAPOSLJIVOST V KMETIJSKEM IN KULTURNEM SEKTORJU. NAMEN TEGA PROJEKTA JE OLAJŠATI MOBILIZACIJO NAŠIH ŠTUDENTOV V TUJINI Z DOSEGANJEM NASLEDNJIH CILJEV IZBOLJŠANJA NJIHOVEGA ZNANJA IN JEZIKOVNIH SPRETNOSTI TER SPOSOBNOSTI MEDKULTURNEGA DIALOGA ZA PODPORO ŠOLI PRI OPREDELJEVANJU STROKOVNIH TEHNIČNIH SPRETNOSTI, KI JIH ZAHTEVA SVET DELA, IN ZA IZBOLJŠANJE ZNANJA O STROKOVNIH POTREBAH IN KOMPETENCAH, KI JIH IZRAZIJO PODJETJA, ZLASTI TISTIH, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION ŠTUDENTOM OMOGOČA NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI, KI JIH IZRAŽAJO PODJETJA, S TISTIMI, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, ŠTUDENTOM PA OMOGOČAJO NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI DELAVCEV IN NJIHOVIH TEČAJEV. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V SOUVISLOSTI S TÍMTO SDĚLENÍM JE ZÁMĚREM PROHLOUBIT Z MEZINÁRODNÍHO HLEDISKA MOŽNOSTI ZAMĚSTNATELNOSTI V ZEMĚDĚLSKÉM A KULTURNÍM ODVĚTVÍ. CÍLEM TOHOTO PROJEKTU JE USNADNIT MOBILIZACI NAŠICH STUDENTŮ V ZAHRANIČÍ SLEDOVÁNÍM NÁSLEDUJÍCÍCH CÍLŮ, JEJICHŽ CÍLEM JE ZLEPŠIT JEJICH ZNALOSTI A JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI, JAKOŽ I SCHOPNOST MEZIKULTURNÍHO DIALOGU PODPOŘIT ŠKOLU PŘI IDENTIFIKACI ODBORNÝCH TECHNICKÝCH DOVEDNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVĚTEM PRÁCE A ZLEPŠIT ZNALOSTI ODBORNÝCH POTŘEB A KOMPETENCÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI TÝKAJÍCÍ SE KOMUNIKACE A DOVEDNOSTÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI SOUVISEJÍCÍ S KOMUNIKATIVNÍM A TECHNICKÝM VZDĚLÁVÁNÍM S PRACOVNÍKY A JEJICH VLASTNÍMI KURZY. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: V SOUVISLOSTI S TÍMTO SDĚLENÍM JE ZÁMĚREM PROHLOUBIT Z MEZINÁRODNÍHO HLEDISKA MOŽNOSTI ZAMĚSTNATELNOSTI V ZEMĚDĚLSKÉM A KULTURNÍM ODVĚTVÍ. CÍLEM TOHOTO PROJEKTU JE USNADNIT MOBILIZACI NAŠICH STUDENTŮ V ZAHRANIČÍ SLEDOVÁNÍM NÁSLEDUJÍCÍCH CÍLŮ, JEJICHŽ CÍLEM JE ZLEPŠIT JEJICH ZNALOSTI A JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI, JAKOŽ I SCHOPNOST MEZIKULTURNÍHO DIALOGU PODPOŘIT ŠKOLU PŘI IDENTIFIKACI ODBORNÝCH TECHNICKÝCH DOVEDNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVĚTEM PRÁCE A ZLEPŠIT ZNALOSTI ODBORNÝCH POTŘEB A KOMPETENCÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI TÝKAJÍCÍ SE KOMUNIKACE A DOVEDNOSTÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI SOUVISEJÍCÍ S KOMUNIKATIVNÍM A TECHNICKÝM VZDĚLÁVÁNÍM S PRACOVNÍKY A JEJICH VLASTNÍMI KURZY. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V SOUVISLOSTI S TÍMTO SDĚLENÍM JE ZÁMĚREM PROHLOUBIT Z MEZINÁRODNÍHO HLEDISKA MOŽNOSTI ZAMĚSTNATELNOSTI V ZEMĚDĚLSKÉM A KULTURNÍM ODVĚTVÍ. CÍLEM TOHOTO PROJEKTU JE USNADNIT MOBILIZACI NAŠICH STUDENTŮ V ZAHRANIČÍ SLEDOVÁNÍM NÁSLEDUJÍCÍCH CÍLŮ, JEJICHŽ CÍLEM JE ZLEPŠIT JEJICH ZNALOSTI A JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI, JAKOŽ I SCHOPNOST MEZIKULTURNÍHO DIALOGU PODPOŘIT ŠKOLU PŘI IDENTIFIKACI ODBORNÝCH TECHNICKÝCH DOVEDNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVĚTEM PRÁCE A ZLEPŠIT ZNALOSTI ODBORNÝCH POTŘEB A KOMPETENCÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI TÝKAJÍCÍ SE KOMUNIKACE A DOVEDNOSTÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI SOUVISEJÍCÍ S KOMUNIKATIVNÍM A TECHNICKÝM VZDĚLÁVÁNÍM S PRACOVNÍKY A JEJICH VLASTNÍMI KURZY. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
ATSIŽVELGIANT Į ŠĮ PRANEŠIMĄ, SIEKIAMA TARPTAUTINIU POŽIŪRIU PAGILINTI GALIMYBES ĮSIDARBINTI ŽEMĖS ŪKIO IR KULTŪROS SEKTORIUOSE. JIS SKIRTAS ĮGYVENDINTI ŠĮ PROJEKTĄ, SIEKIANT PALENGVINTI MŪSŲ STUDENTŲ MOBILIZAVIMĄ UŽSIENYJE, SIEKIANT TOLIAU NURODYTŲ TIKSLŲ – PAGERINTI JŲ ŽINIAS IR KALBINIUS ĮGŪDŽIUS, TAIP PAT KULTŪRŲ DIALOGO GEBĖJIMUS, SIEKIANT PADĖTI MOKYKLAI NUSTATYTI PROFESINIUS TECHNINIUS ĮGŪDŽIUS, REIKALINGUS DARBO PASAULIUI, IR GERINTI ĮMONIŲ IŠREIKŠTAS PROFESINES REIKMES IR KOMPETENCIJAS, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT TIEMS, KURIE SPECIALIZUOJASI PROCESUOSE DINTERNAZIONALISATION, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR GEBĖJIMUS, SUSIJUSIUS SU BENDRAVIMU IR ĮGŪDŽIAIS, KURIUOS IŠREIŠKĖ ĮMONĖS, YPAČ ATSIŽVELGIANT Į TUOS, KURIE SPECIALIZUOJASI DINTERNAZIONALISATION PROCESUOSE, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR ĮGŪDŽIUS, SUSIJUSIUS SU KOMUNIKACINIU IR TECHNINIU MOKYMU SU DARBUOTOJAIS IR JŲ KURSAIS. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: ATSIŽVELGIANT Į ŠĮ PRANEŠIMĄ, SIEKIAMA TARPTAUTINIU POŽIŪRIU PAGILINTI GALIMYBES ĮSIDARBINTI ŽEMĖS ŪKIO IR KULTŪROS SEKTORIUOSE. JIS SKIRTAS ĮGYVENDINTI ŠĮ PROJEKTĄ, SIEKIANT PALENGVINTI MŪSŲ STUDENTŲ MOBILIZAVIMĄ UŽSIENYJE, SIEKIANT TOLIAU NURODYTŲ TIKSLŲ – PAGERINTI JŲ ŽINIAS IR KALBINIUS ĮGŪDŽIUS, TAIP PAT KULTŪRŲ DIALOGO GEBĖJIMUS, SIEKIANT PADĖTI MOKYKLAI NUSTATYTI PROFESINIUS TECHNINIUS ĮGŪDŽIUS, REIKALINGUS DARBO PASAULIUI, IR GERINTI ĮMONIŲ IŠREIKŠTAS PROFESINES REIKMES IR KOMPETENCIJAS, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT TIEMS, KURIE SPECIALIZUOJASI PROCESUOSE DINTERNAZIONALISATION, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR GEBĖJIMUS, SUSIJUSIUS SU BENDRAVIMU IR ĮGŪDŽIAIS, KURIUOS IŠREIŠKĖ ĮMONĖS, YPAČ ATSIŽVELGIANT Į TUOS, KURIE SPECIALIZUOJASI DINTERNAZIONALISATION PROCESUOSE, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR ĮGŪDŽIUS, SUSIJUSIUS SU KOMUNIKACINIU IR TECHNINIU MOKYMU SU DARBUOTOJAIS IR JŲ KURSAIS. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: ATSIŽVELGIANT Į ŠĮ PRANEŠIMĄ, SIEKIAMA TARPTAUTINIU POŽIŪRIU PAGILINTI GALIMYBES ĮSIDARBINTI ŽEMĖS ŪKIO IR KULTŪROS SEKTORIUOSE. JIS SKIRTAS ĮGYVENDINTI ŠĮ PROJEKTĄ, SIEKIANT PALENGVINTI MŪSŲ STUDENTŲ MOBILIZAVIMĄ UŽSIENYJE, SIEKIANT TOLIAU NURODYTŲ TIKSLŲ – PAGERINTI JŲ ŽINIAS IR KALBINIUS ĮGŪDŽIUS, TAIP PAT KULTŪRŲ DIALOGO GEBĖJIMUS, SIEKIANT PADĖTI MOKYKLAI NUSTATYTI PROFESINIUS TECHNINIUS ĮGŪDŽIUS, REIKALINGUS DARBO PASAULIUI, IR GERINTI ĮMONIŲ IŠREIKŠTAS PROFESINES REIKMES IR KOMPETENCIJAS, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT TIEMS, KURIE SPECIALIZUOJASI PROCESUOSE DINTERNAZIONALISATION, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR GEBĖJIMUS, SUSIJUSIUS SU BENDRAVIMU IR ĮGŪDŽIAIS, KURIUOS IŠREIŠKĖ ĮMONĖS, YPAČ ATSIŽVELGIANT Į TUOS, KURIE SPECIALIZUOJASI DINTERNAZIONALISATION PROCESUOSE, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR ĮGŪDŽIUS, SUSIJUSIUS SU KOMUNIKACINIU IR TECHNINIU MOKYMU SU DARBUOTOJAIS IR JŲ KURSAIS. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SAISTĪBĀ AR ŠO PAZIŅOJUMU IR PAREDZĒTS NO STARPTAUTISKĀ VIEDOKĻA PADZIĻINĀT NODARBINĀTĪBAS IESPĒJAS LAUKSAIMNIECĪBAS UN KULTŪRAS NOZARĒ. TAS IR PAREDZĒTS, LAI ĪSTENOTU ŠO PROJEKTU, LAI VEICINĀTU MŪSU STUDENTU MOBILIZĀCIJU ĀRVALSTĪS, ĪSTENOJOT ŠĀDUS MĒRĶUS, LAI UZLABOTU VIŅU ZINĀŠANAS UN VALODU PRASMES, KĀ ARĪ STARPKULTŪRU DIALOGA SPĒJU ATBALSTĪT SKOLU TO PROFESIONĀLO TEHNISKO IEMAŅU IDENTIFICĒŠANĀ, KAS NEPIECIEŠAMAS DARBA PASAULEI, UN LAI UZLABOTU ZINĀŠANAS PAR PROFESIONĀLAJĀM VAJADZĪBĀM UN KOMPETENCĒM, KO PAUDUŠI UZŅĒMUMI, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES PROCESOS DINTERNAZIONALISATION, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, UN UZŅĒMUMU IZTEIKTĀS ZINĀŠANAS UN PRASMES, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES DINTERNAZIONALISATION PROCESOS, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, AR DARBINIEKU UN SAVU KURSU. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: SAISTĪBĀ AR ŠO PAZIŅOJUMU IR PAREDZĒTS NO STARPTAUTISKĀ VIEDOKĻA PADZIĻINĀT NODARBINĀTĪBAS IESPĒJAS LAUKSAIMNIECĪBAS UN KULTŪRAS NOZARĒ. TAS IR PAREDZĒTS, LAI ĪSTENOTU ŠO PROJEKTU, LAI VEICINĀTU MŪSU STUDENTU MOBILIZĀCIJU ĀRVALSTĪS, ĪSTENOJOT ŠĀDUS MĒRĶUS, LAI UZLABOTU VIŅU ZINĀŠANAS UN VALODU PRASMES, KĀ ARĪ STARPKULTŪRU DIALOGA SPĒJU ATBALSTĪT SKOLU TO PROFESIONĀLO TEHNISKO IEMAŅU IDENTIFICĒŠANĀ, KAS NEPIECIEŠAMAS DARBA PASAULEI, UN LAI UZLABOTU ZINĀŠANAS PAR PROFESIONĀLAJĀM VAJADZĪBĀM UN KOMPETENCĒM, KO PAUDUŠI UZŅĒMUMI, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES PROCESOS DINTERNAZIONALISATION, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, UN UZŅĒMUMU IZTEIKTĀS ZINĀŠANAS UN PRASMES, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES DINTERNAZIONALISATION PROCESOS, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, AR DARBINIEKU UN SAVU KURSU. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SAISTĪBĀ AR ŠO PAZIŅOJUMU IR PAREDZĒTS NO STARPTAUTISKĀ VIEDOKĻA PADZIĻINĀT NODARBINĀTĪBAS IESPĒJAS LAUKSAIMNIECĪBAS UN KULTŪRAS NOZARĒ. TAS IR PAREDZĒTS, LAI ĪSTENOTU ŠO PROJEKTU, LAI VEICINĀTU MŪSU STUDENTU MOBILIZĀCIJU ĀRVALSTĪS, ĪSTENOJOT ŠĀDUS MĒRĶUS, LAI UZLABOTU VIŅU ZINĀŠANAS UN VALODU PRASMES, KĀ ARĪ STARPKULTŪRU DIALOGA SPĒJU ATBALSTĪT SKOLU TO PROFESIONĀLO TEHNISKO IEMAŅU IDENTIFICĒŠANĀ, KAS NEPIECIEŠAMAS DARBA PASAULEI, UN LAI UZLABOTU ZINĀŠANAS PAR PROFESIONĀLAJĀM VAJADZĪBĀM UN KOMPETENCĒM, KO PAUDUŠI UZŅĒMUMI, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES PROCESOS DINTERNAZIONALISATION, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, UN UZŅĒMUMU IZTEIKTĀS ZINĀŠANAS UN PRASMES, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES DINTERNAZIONALISATION PROCESOS, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, AR DARBINIEKU UN SAVU KURSU. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
В КОНТЕКСТА НА НАСТОЯЩОТО ИЗВЕСТИЕ ТО ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ЗАДЪЛБОЧИ ОТ МЕЖДУНАРОДНА ГЛЕДНА ТОЧКА ВЪЗМОЖНОСТИТЕ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ЗАЕТОСТ В СЕЛСКОСТОПАНСКИЯ И КУЛТУРНИЯ СЕКТОР. ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ УЛЕСНИ МОБИЛИЗИРАНЕТО НА НАШИТЕ УЧЕНИЦИ В ЧУЖБИНА, КАТО СЕ ПРЕСЛЕДВАТ СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ТЕХНИТЕ ПОЗНАНИЯ И ЕЗИКОВИ УМЕНИЯ, КАКТО И СПОСОБНОСТТА НА МЕЖДУКУЛТУРНИЯ ДИАЛОГ ДА ПОДПОМАГА УЧИЛИЩЕТО ПРИ ИДЕНТИФИЦИРАНЕТО НА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ УМЕНИЯ, ИЗИСКВАНИ ОТ СФЕРАТА НА ТРУДА, И ДА ПОДОБРЯВА ПОЗНАНИЯТА ЗА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ НУЖДИ И КОМПЕТЕНТНОСТИ, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, ОСОБЕНО ПО ОТНОШЕНИЕ НА СПЕЦИАЛИЗИРАНИТЕ В ПРОЦЕСИТЕ DINTERNAZIONALISATION, ПОЗВОЛЯВА НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, И УМЕНИЯТА, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, КАТО СЕ ОБРЪЩА СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ НА ТЕЗИ, СПЕЦИАЛИЗИРАНИ В ПРОЦЕСИТЕ НА DINTERNAZIONALISATION, КОЕТО ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, С ТЕЗИ НА РАБОТНИЦИТЕ И ТЕХНИТЕ СОБСТВЕНИ КУРСОВЕ. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: В КОНТЕКСТА НА НАСТОЯЩОТО ИЗВЕСТИЕ ТО ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ЗАДЪЛБОЧИ ОТ МЕЖДУНАРОДНА ГЛЕДНА ТОЧКА ВЪЗМОЖНОСТИТЕ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ЗАЕТОСТ В СЕЛСКОСТОПАНСКИЯ И КУЛТУРНИЯ СЕКТОР. ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ УЛЕСНИ МОБИЛИЗИРАНЕТО НА НАШИТЕ УЧЕНИЦИ В ЧУЖБИНА, КАТО СЕ ПРЕСЛЕДВАТ СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ТЕХНИТЕ ПОЗНАНИЯ И ЕЗИКОВИ УМЕНИЯ, КАКТО И СПОСОБНОСТТА НА МЕЖДУКУЛТУРНИЯ ДИАЛОГ ДА ПОДПОМАГА УЧИЛИЩЕТО ПРИ ИДЕНТИФИЦИРАНЕТО НА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ УМЕНИЯ, ИЗИСКВАНИ ОТ СФЕРАТА НА ТРУДА, И ДА ПОДОБРЯВА ПОЗНАНИЯТА ЗА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ НУЖДИ И КОМПЕТЕНТНОСТИ, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, ОСОБЕНО ПО ОТНОШЕНИЕ НА СПЕЦИАЛИЗИРАНИТЕ В ПРОЦЕСИТЕ DINTERNAZIONALISATION, ПОЗВОЛЯВА НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, И УМЕНИЯТА, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, КАТО СЕ ОБРЪЩА СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ НА ТЕЗИ, СПЕЦИАЛИЗИРАНИ В ПРОЦЕСИТЕ НА DINTERNAZIONALISATION, КОЕТО ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, С ТЕЗИ НА РАБОТНИЦИТЕ И ТЕХНИТЕ СОБСТВЕНИ КУРСОВЕ. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: В КОНТЕКСТА НА НАСТОЯЩОТО ИЗВЕСТИЕ ТО ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ЗАДЪЛБОЧИ ОТ МЕЖДУНАРОДНА ГЛЕДНА ТОЧКА ВЪЗМОЖНОСТИТЕ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ЗАЕТОСТ В СЕЛСКОСТОПАНСКИЯ И КУЛТУРНИЯ СЕКТОР. ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ УЛЕСНИ МОБИЛИЗИРАНЕТО НА НАШИТЕ УЧЕНИЦИ В ЧУЖБИНА, КАТО СЕ ПРЕСЛЕДВАТ СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ТЕХНИТЕ ПОЗНАНИЯ И ЕЗИКОВИ УМЕНИЯ, КАКТО И СПОСОБНОСТТА НА МЕЖДУКУЛТУРНИЯ ДИАЛОГ ДА ПОДПОМАГА УЧИЛИЩЕТО ПРИ ИДЕНТИФИЦИРАНЕТО НА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ УМЕНИЯ, ИЗИСКВАНИ ОТ СФЕРАТА НА ТРУДА, И ДА ПОДОБРЯВА ПОЗНАНИЯТА ЗА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ НУЖДИ И КОМПЕТЕНТНОСТИ, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, ОСОБЕНО ПО ОТНОШЕНИЕ НА СПЕЦИАЛИЗИРАНИТЕ В ПРОЦЕСИТЕ DINTERNAZIONALISATION, ПОЗВОЛЯВА НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, И УМЕНИЯТА, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, КАТО СЕ ОБРЪЩА СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ НА ТЕЗИ, СПЕЦИАЛИЗИРАНИ В ПРОЦЕСИТЕ НА DINTERNAZIONALISATION, КОЕТО ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, С ТЕЗИ НА РАБОТНИЦИТЕ И ТЕХНИТЕ СОБСТВЕНИ КУРСОВЕ. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A KÖZLEMÉNY CÉLJA, HOGY NEMZETKÖZI SZEMPONTBÓL ELMÉLYÍTSE A MEZŐGAZDASÁGI ÉS KULTURÁLIS ÁGAZATBAN A FOGLALKOZTATHATÓSÁGI LEHETŐSÉGEKET. EZ A PROJEKT CÉLJA, HOGY MEGKÖNNYÍTSE DIÁKJAINK KÜLFÖLDI MOBILIZÁLÁSÁT AZÁLTAL, HOGY A KÖVETKEZŐ CÉLOKAT KÖVETI, HOGY JAVÍTSÁK TUDÁSUKAT ÉS NYELVI KÉSZSÉGEIKET, VALAMINT A KULTÚRÁK KÖZÖTTI PÁRBESZÉD KÉPESSÉGÉT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY TÁMOGASSÁK AZ ISKOLÁT A MUNKA VILÁGA ÁLTAL MEGKÖVETELT SZAKMAI KÉSZSÉGEK AZONOSÍTÁSÁBAN, VALAMINT HOGY JAVÍTSÁK A VÁLLALATOK ÁLTAL KIFEJEZETT SZAKMAI IGÉNYEKET ÉS KOMPETENCIÁKAT, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL AZOKRA, AKIK A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATOKRA SPECIALIZÁLÓDTAK, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATAIRA SPECIALIZÁLÓDOTTAKRA, LEHETŐVÉ TESZIK A HALLGATÓK SZÁMÁRA, HOGY KÖZVETLENÜL ÖSSZEHASONLÍTSÁK A KOMMUNIKÁCIÓS ÉS MŰSZAKI KÉPZÉSSEL KAPCSOLATOS TUDÁSUKAT ÉS KÉSZSÉGEIKET A MUNKAVÁLLALÓKÉVAL ÉS SAJÁT TANFOLYAMAIKKAL. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A KÖZLEMÉNY CÉLJA, HOGY NEMZETKÖZI SZEMPONTBÓL ELMÉLYÍTSE A MEZŐGAZDASÁGI ÉS KULTURÁLIS ÁGAZATBAN A FOGLALKOZTATHATÓSÁGI LEHETŐSÉGEKET. EZ A PROJEKT CÉLJA, HOGY MEGKÖNNYÍTSE DIÁKJAINK KÜLFÖLDI MOBILIZÁLÁSÁT AZÁLTAL, HOGY A KÖVETKEZŐ CÉLOKAT KÖVETI, HOGY JAVÍTSÁK TUDÁSUKAT ÉS NYELVI KÉSZSÉGEIKET, VALAMINT A KULTÚRÁK KÖZÖTTI PÁRBESZÉD KÉPESSÉGÉT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY TÁMOGASSÁK AZ ISKOLÁT A MUNKA VILÁGA ÁLTAL MEGKÖVETELT SZAKMAI KÉSZSÉGEK AZONOSÍTÁSÁBAN, VALAMINT HOGY JAVÍTSÁK A VÁLLALATOK ÁLTAL KIFEJEZETT SZAKMAI IGÉNYEKET ÉS KOMPETENCIÁKAT, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL AZOKRA, AKIK A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATOKRA SPECIALIZÁLÓDTAK, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATAIRA SPECIALIZÁLÓDOTTAKRA, LEHETŐVÉ TESZIK A HALLGATÓK SZÁMÁRA, HOGY KÖZVETLENÜL ÖSSZEHASONLÍTSÁK A KOMMUNIKÁCIÓS ÉS MŰSZAKI KÉPZÉSSEL KAPCSOLATOS TUDÁSUKAT ÉS KÉSZSÉGEIKET A MUNKAVÁLLALÓKÉVAL ÉS SAJÁT TANFOLYAMAIKKAL. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A KÖZLEMÉNY CÉLJA, HOGY NEMZETKÖZI SZEMPONTBÓL ELMÉLYÍTSE A MEZŐGAZDASÁGI ÉS KULTURÁLIS ÁGAZATBAN A FOGLALKOZTATHATÓSÁGI LEHETŐSÉGEKET. EZ A PROJEKT CÉLJA, HOGY MEGKÖNNYÍTSE DIÁKJAINK KÜLFÖLDI MOBILIZÁLÁSÁT AZÁLTAL, HOGY A KÖVETKEZŐ CÉLOKAT KÖVETI, HOGY JAVÍTSÁK TUDÁSUKAT ÉS NYELVI KÉSZSÉGEIKET, VALAMINT A KULTÚRÁK KÖZÖTTI PÁRBESZÉD KÉPESSÉGÉT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY TÁMOGASSÁK AZ ISKOLÁT A MUNKA VILÁGA ÁLTAL MEGKÖVETELT SZAKMAI KÉSZSÉGEK AZONOSÍTÁSÁBAN, VALAMINT HOGY JAVÍTSÁK A VÁLLALATOK ÁLTAL KIFEJEZETT SZAKMAI IGÉNYEKET ÉS KOMPETENCIÁKAT, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL AZOKRA, AKIK A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATOKRA SPECIALIZÁLÓDTAK, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATAIRA SPECIALIZÁLÓDOTTAKRA, LEHETŐVÉ TESZIK A HALLGATÓK SZÁMÁRA, HOGY KÖZVETLENÜL ÖSSZEHASONLÍTSÁK A KOMMUNIKÁCIÓS ÉS MŰSZAKI KÉPZÉSSEL KAPCSOLATOS TUDÁSUKAT ÉS KÉSZSÉGEIKET A MUNKAVÁLLALÓKÉVAL ÉS SAJÁT TANFOLYAMAIKKAL. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
I GCOMHTHÉACS AN FHÓGRA SEO, TÁ SÉ BEARTAITHE NA DEISEANNA INFHOSTAITHEACHTA IN EARNÁIL NA TALMHAÍOCHTA AGUS AN CHULTÚIR A DHOIMHNIÚ, Ó THAOBH CÚRSAÍ IDIRNÁISIÚNTA DE. TÁ SÉ BEARTAITHE AN TIONSCADAL SEO A CHUR I GCRÍCH CHUN SLÓGADH ÁR GCUID MAC LÉINN THAR LEAR A ÉASCÚ TRÍ NA CUSPÓIRÍ SEO A LEANAS A SHAOTHRÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA TEANGA CHOMH MAITH LE CUMAS AN IDIRPHLÉ IDIRCHULTÚRTHA TACÚ LEIS AN SCOIL NA SCILEANNA TEICNIÚLA GAIRMIÚLA A THEASTAÍONN Ó SHAOL NA HOIBRE A SHAINAITHINT AGUS FEABHAS A CHUR AR AN EOLAS AR RIACHTANAIS AGUS INNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA ARNA GCUR IN IÚL AG CUIDEACHTAÍ AGUS AIRD AR LEITH Á TABHAIRT AR NA RIACHTANAIS AGUS AR NA HINNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA SIN A CHUIREANN CUIDEACHTAÍ IN IÚL GO HÁIRITHE MAIDIR LEO SIÚD ATÁ SPEISIALAITHE SNA PRÓISIS SIN A BHFUIL SAINEOLAS ACU SNA PRÓISIS DINTERNAZIONALISATION, RUD A LIGEANN DO MHIC LÉINN A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA A BHAINEANN LE CUMARSÁID AGUS OILIÚINT THEICNIÚIL A CHUR I GCOMPARÁID GO DÍREACH LE HEOLAS AGUS INNIÚLACHTAÍ CUMARSÁIDE AGUS TEICNIÚLA NA N-OIBRITHE AGUS A GCÚRSAÍ FÉIN. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: I GCOMHTHÉACS AN FHÓGRA SEO, TÁ SÉ BEARTAITHE NA DEISEANNA INFHOSTAITHEACHTA IN EARNÁIL NA TALMHAÍOCHTA AGUS AN CHULTÚIR A DHOIMHNIÚ, Ó THAOBH CÚRSAÍ IDIRNÁISIÚNTA DE. TÁ SÉ BEARTAITHE AN TIONSCADAL SEO A CHUR I GCRÍCH CHUN SLÓGADH ÁR GCUID MAC LÉINN THAR LEAR A ÉASCÚ TRÍ NA CUSPÓIRÍ SEO A LEANAS A SHAOTHRÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA TEANGA CHOMH MAITH LE CUMAS AN IDIRPHLÉ IDIRCHULTÚRTHA TACÚ LEIS AN SCOIL NA SCILEANNA TEICNIÚLA GAIRMIÚLA A THEASTAÍONN Ó SHAOL NA HOIBRE A SHAINAITHINT AGUS FEABHAS A CHUR AR AN EOLAS AR RIACHTANAIS AGUS INNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA ARNA GCUR IN IÚL AG CUIDEACHTAÍ AGUS AIRD AR LEITH Á TABHAIRT AR NA RIACHTANAIS AGUS AR NA HINNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA SIN A CHUIREANN CUIDEACHTAÍ IN IÚL GO HÁIRITHE MAIDIR LEO SIÚD ATÁ SPEISIALAITHE SNA PRÓISIS SIN A BHFUIL SAINEOLAS ACU SNA PRÓISIS DINTERNAZIONALISATION, RUD A LIGEANN DO MHIC LÉINN A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA A BHAINEANN LE CUMARSÁID AGUS OILIÚINT THEICNIÚIL A CHUR I GCOMPARÁID GO DÍREACH LE HEOLAS AGUS INNIÚLACHTAÍ CUMARSÁIDE AGUS TEICNIÚLA NA N-OIBRITHE AGUS A GCÚRSAÍ FÉIN. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: I GCOMHTHÉACS AN FHÓGRA SEO, TÁ SÉ BEARTAITHE NA DEISEANNA INFHOSTAITHEACHTA IN EARNÁIL NA TALMHAÍOCHTA AGUS AN CHULTÚIR A DHOIMHNIÚ, Ó THAOBH CÚRSAÍ IDIRNÁISIÚNTA DE. TÁ SÉ BEARTAITHE AN TIONSCADAL SEO A CHUR I GCRÍCH CHUN SLÓGADH ÁR GCUID MAC LÉINN THAR LEAR A ÉASCÚ TRÍ NA CUSPÓIRÍ SEO A LEANAS A SHAOTHRÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA TEANGA CHOMH MAITH LE CUMAS AN IDIRPHLÉ IDIRCHULTÚRTHA TACÚ LEIS AN SCOIL NA SCILEANNA TEICNIÚLA GAIRMIÚLA A THEASTAÍONN Ó SHAOL NA HOIBRE A SHAINAITHINT AGUS FEABHAS A CHUR AR AN EOLAS AR RIACHTANAIS AGUS INNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA ARNA GCUR IN IÚL AG CUIDEACHTAÍ AGUS AIRD AR LEITH Á TABHAIRT AR NA RIACHTANAIS AGUS AR NA HINNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA SIN A CHUIREANN CUIDEACHTAÍ IN IÚL GO HÁIRITHE MAIDIR LEO SIÚD ATÁ SPEISIALAITHE SNA PRÓISIS SIN A BHFUIL SAINEOLAS ACU SNA PRÓISIS DINTERNAZIONALISATION, RUD A LIGEANN DO MHIC LÉINN A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA A BHAINEANN LE CUMARSÁID AGUS OILIÚINT THEICNIÚIL A CHUR I GCOMPARÁID GO DÍREACH LE HEOLAS AGUS INNIÚLACHTAÍ CUMARSÁIDE AGUS TEICNIÚLA NA N-OIBRITHE AGUS A GCÚRSAÍ FÉIN. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
SYFTET MED DETTA TILLKÄNNAGIVANDE ÄR ATT UR ETT INTERNATIONELLT PERSPEKTIV FÖRDJUPA MÖJLIGHETERNA TILL ANSTÄLLBARHET INOM JORDBRUKSSEKTORN OCH KULTURSEKTORN. SYFTET ÄR ATT GENOMFÖRA DETTA PROJEKT FÖR ATT UNDERLÄTTA MOBILISERINGEN AV VÅRA STUDENTER UTOMLANDS GENOM ATT STRÄVA EFTER FÖLJANDE MÅL FÖR ATT FÖRBÄTTRA DERAS KUNSKAPER OCH SPRÅKKUNSKAPER SAMT FÖRMÅGAN TILL INTERKULTURELL DIALOG FÖR ATT STÖDJA SKOLAN I IDENTIFIERINGEN AV DE YRKESMÄSSIGA TEKNISKA FÄRDIGHETER SOM KRÄVS AV ARBETSLIVET OCH FÖR ATT FÖRBÄTTRA KUNSKAPERNA OM YRKESMÄSSIGA BEHOV OCH KOMPETENSER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAG, MED SÄRSKILD HÄNSYN TILL DEM SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ PROCESSERNA. DINTERNAZIONALISATION GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I FRÅGA OM KOMMUNIKATION OCH FÄRDIGHETER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAGEN, SÄRSKILT DE SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ DINTERNAZIONALISATION, GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I SAMBAND MED KOMMUNIKATIV OCH TEKNISK UTBILDNING MED ARBETSTAGARNAS OCH DERAS EGNA KURSER. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: SYFTET MED DETTA TILLKÄNNAGIVANDE ÄR ATT UR ETT INTERNATIONELLT PERSPEKTIV FÖRDJUPA MÖJLIGHETERNA TILL ANSTÄLLBARHET INOM JORDBRUKSSEKTORN OCH KULTURSEKTORN. SYFTET ÄR ATT GENOMFÖRA DETTA PROJEKT FÖR ATT UNDERLÄTTA MOBILISERINGEN AV VÅRA STUDENTER UTOMLANDS GENOM ATT STRÄVA EFTER FÖLJANDE MÅL FÖR ATT FÖRBÄTTRA DERAS KUNSKAPER OCH SPRÅKKUNSKAPER SAMT FÖRMÅGAN TILL INTERKULTURELL DIALOG FÖR ATT STÖDJA SKOLAN I IDENTIFIERINGEN AV DE YRKESMÄSSIGA TEKNISKA FÄRDIGHETER SOM KRÄVS AV ARBETSLIVET OCH FÖR ATT FÖRBÄTTRA KUNSKAPERNA OM YRKESMÄSSIGA BEHOV OCH KOMPETENSER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAG, MED SÄRSKILD HÄNSYN TILL DEM SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ PROCESSERNA. DINTERNAZIONALISATION GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I FRÅGA OM KOMMUNIKATION OCH FÄRDIGHETER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAGEN, SÄRSKILT DE SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ DINTERNAZIONALISATION, GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I SAMBAND MED KOMMUNIKATIV OCH TEKNISK UTBILDNING MED ARBETSTAGARNAS OCH DERAS EGNA KURSER. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: SYFTET MED DETTA TILLKÄNNAGIVANDE ÄR ATT UR ETT INTERNATIONELLT PERSPEKTIV FÖRDJUPA MÖJLIGHETERNA TILL ANSTÄLLBARHET INOM JORDBRUKSSEKTORN OCH KULTURSEKTORN. SYFTET ÄR ATT GENOMFÖRA DETTA PROJEKT FÖR ATT UNDERLÄTTA MOBILISERINGEN AV VÅRA STUDENTER UTOMLANDS GENOM ATT STRÄVA EFTER FÖLJANDE MÅL FÖR ATT FÖRBÄTTRA DERAS KUNSKAPER OCH SPRÅKKUNSKAPER SAMT FÖRMÅGAN TILL INTERKULTURELL DIALOG FÖR ATT STÖDJA SKOLAN I IDENTIFIERINGEN AV DE YRKESMÄSSIGA TEKNISKA FÄRDIGHETER SOM KRÄVS AV ARBETSLIVET OCH FÖR ATT FÖRBÄTTRA KUNSKAPERNA OM YRKESMÄSSIGA BEHOV OCH KOMPETENSER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAG, MED SÄRSKILD HÄNSYN TILL DEM SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ PROCESSERNA. DINTERNAZIONALISATION GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I FRÅGA OM KOMMUNIKATION OCH FÄRDIGHETER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAGEN, SÄRSKILT DE SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ DINTERNAZIONALISATION, GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I SAMBAND MED KOMMUNIKATIV OCH TEKNISK UTBILDNING MED ARBETSTAGARNAS OCH DERAS EGNA KURSER. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
KÄESOLEVA TEATISEGA SEOSES ON TEATISE EESMÄRK RAHVUSVAHELISEST VAATEPUNKTIST SÜVENDADA TÖÖALAST KONKURENTSIVÕIMET PÕLLUMAJANDUS- JA KULTUURISEKTORIS. SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON HÕLBUSTADA MEIE ÕPILASTE MOBILISEERIMIST VÄLISMAAL, PÜÜDES SAAVUTADA JÄRGMISI EESMÄRKE, ET PARANDADA NENDE TEADMISI JA KEELEOSKUST NING KULTUURIDEVAHELISE DIALOOGI VÕIMET TOETADA KOOLI TÖÖMAAILMAS VAJALIKE KUTSELISTE TEHNILISTE OSKUSTE KINDLAKSTEGEMISEL NING PARANDADA TEADMISI ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD KUTSEVAJADUSTEST JA -PÄDEVUSTEST, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE DINTERNAZIONALISATION VÕIMALDAB ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA PÄDEVUSI SEOSES ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD SUHTLUS- JA OSKUSTEGA, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU DINTERNAZIONALISATION PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE, VÕIMALDADES ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA OSKUSI, MIS ON SEOTUD SUHTLEVA JA TEHNILISE KOOLITUSEGA TÖÖTAJATE JA NENDE ENDI KURSUSTEGA. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: KÄESOLEVA TEATISEGA SEOSES ON TEATISE EESMÄRK RAHVUSVAHELISEST VAATEPUNKTIST SÜVENDADA TÖÖALAST KONKURENTSIVÕIMET PÕLLUMAJANDUS- JA KULTUURISEKTORIS. SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON HÕLBUSTADA MEIE ÕPILASTE MOBILISEERIMIST VÄLISMAAL, PÜÜDES SAAVUTADA JÄRGMISI EESMÄRKE, ET PARANDADA NENDE TEADMISI JA KEELEOSKUST NING KULTUURIDEVAHELISE DIALOOGI VÕIMET TOETADA KOOLI TÖÖMAAILMAS VAJALIKE KUTSELISTE TEHNILISTE OSKUSTE KINDLAKSTEGEMISEL NING PARANDADA TEADMISI ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD KUTSEVAJADUSTEST JA -PÄDEVUSTEST, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE DINTERNAZIONALISATION VÕIMALDAB ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA PÄDEVUSI SEOSES ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD SUHTLUS- JA OSKUSTEGA, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU DINTERNAZIONALISATION PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE, VÕIMALDADES ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA OSKUSI, MIS ON SEOTUD SUHTLEVA JA TEHNILISE KOOLITUSEGA TÖÖTAJATE JA NENDE ENDI KURSUSTEGA. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: KÄESOLEVA TEATISEGA SEOSES ON TEATISE EESMÄRK RAHVUSVAHELISEST VAATEPUNKTIST SÜVENDADA TÖÖALAST KONKURENTSIVÕIMET PÕLLUMAJANDUS- JA KULTUURISEKTORIS. SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON HÕLBUSTADA MEIE ÕPILASTE MOBILISEERIMIST VÄLISMAAL, PÜÜDES SAAVUTADA JÄRGMISI EESMÄRKE, ET PARANDADA NENDE TEADMISI JA KEELEOSKUST NING KULTUURIDEVAHELISE DIALOOGI VÕIMET TOETADA KOOLI TÖÖMAAILMAS VAJALIKE KUTSELISTE TEHNILISTE OSKUSTE KINDLAKSTEGEMISEL NING PARANDADA TEADMISI ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD KUTSEVAJADUSTEST JA -PÄDEVUSTEST, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE DINTERNAZIONALISATION VÕIMALDAB ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA PÄDEVUSI SEOSES ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD SUHTLUS- JA OSKUSTEGA, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU DINTERNAZIONALISATION PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE, VÕIMALDADES ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA OSKUSI, MIS ON SEOTUD SUHTLEVA JA TEHNILISE KOOLITUSEGA TÖÖTAJATE JA NENDE ENDI KURSUSTEGA. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 24 July 2022
| |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
FROSINONE | |||||||||||||||
Property / location (string): FROSINONE / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
49,897.5 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 49,897.5 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
29,938.49 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 29,938.49 Euro / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
60.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 60.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Latest revision as of 19:24, 8 April 2023
Project Q651893 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | COMPARE TO GROW |
Project Q651893 in Italy |
Statements
29,938.49 Euro
0 references
49,897.5 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
12 February 2018
0 references
23 August 2019
0 references
31 August 2019
0 references
I.I.S. "TURRIZIANI" FROSINONE
0 references
NELLAMBITO DEL PRESENTE AVVISO SI INTENDE APPROFONDIRE IN UN OTTICA INTERNAZIONALE LE OPPORTUNIT DI OCCUPABILIT NELLAMBITO DEL SETTORE AGRICOLO E CULTURALE. SI INTENDE REALIZZARE QUESTO PROGETTO PER FACILITARE LA MOBILIT DEI NOSTRI STUDENTI ALLESTERO PERSEGUENDO I SEGUENTI OBIETTIVI PERFEZIONARE LE PROPRIE CONOSCENZE E COMPETENZE LINGUISTICHE NONCH LE CAPACIT DI DIALOGO INTERCULTURALE SUPPORTARE LA SCUOLA NELLINDIVIDUAZIONE DELLE COMPETENZE TECNICOPROFESSIONALI RICHIESTE DAL MONDO DEL LAVORO E MIGLIORARE LA CONOSCENZA DEI FABBISOGNI DI PROFESSIONALIT E COMPETENZA ESPRESSI DALLE IMPRESE CON PARTICOLARE RIGUARDO PER QUELLE SPECIALIZZATE NEI PROCESSI DINTERNAZIONALIZZAZIONE PERMETTERE AGLI STUDENTI DI CONFRONTARE DIRETTAMENTE LE PROPRIE CONOSCENZE E COMPETENZE RELAZIONALI COMUNICATIVE E TECNICHE CON QUELLE DI LAVORATORI CHE HANNO FATTO PERCORSI FORMATIVI DIFFERENTI E IN DIVERSI CONTESTI SVILUPPARE I PROPRI PUNTI DI FORZA E AFFRONTARE LE CRITICIT E MATURARE UNA MAGGIORE AUTONOMIA (Italian)
0 references
IN THE CONTEXT OF THIS NOTICE, IT IS INTENDED TO DEEPEN, FROM AN INTERNATIONAL PERSPECTIVE, THE OPPORTUNITIES FOR EMPLOYABILITY IN THE AGRICULTURAL AND CULTURAL SECTOR. IT IS INTENDED TO CARRY OUT THIS PROJECT TO FACILITATE THE MOBILISATION OF OUR STUDENTS ABROAD BY PURSUING THE FOLLOWING OBJECTIVES TO IMPROVE THEIR KNOWLEDGE AND LANGUAGE SKILLS AS WELL AS THE ABILITY OF INTERCULTURAL DIALOGUE TO SUPPORT THE SCHOOL IN THE IDENTIFICATION OF THE PROFESSIONAL TECHNICAL SKILLS REQUIRED BY THE WORLD OF WORK AND TO IMPROVE THE KNOWLEDGE OF PROFESSIONAL NEEDS AND COMPETENCES EXPRESSED BY COMPANIES WITH PARTICULAR REGARD TO THOSE SPECIALISED IN THE PROCESSES DINTERNAZIONALISATION ALLOW STUDENTS TO DIRECTLY COMPARE THEIR KNOWLEDGE AND COMPETENCES OF COMMUNICATION AND SKILLS EXPRESSED BY THE COMPANIES WITH PARTICULAR REGARD TO THOSE SPECIALISED IN THE PROCESSES OF DINTERNAZIONALISATION ALLOW STUDENTS TO DIRECTLY COMPARE THEIR KNOWLEDGE AND SKILLS RELATED TO COMMUNICATIVE AND TECHNICAL TRAINING WITH THOSE OF WORKERS AND THEIR OWN COURSES. (English)
14 November 2020
0 references
DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE COMMUNICATION, IL EST PRÉVU D’EXPLORER D’UN POINT DE VUE INTERNATIONAL LES POSSIBILITÉS D’EMPLOYABILITÉ DANS LE SECTEUR AGRICOLE ET CULTUREL. NOUS AVONS L’INTENTION DE METTRE EN ŒUVRE CE PROJET AFIN DE FACILITER LA MOBILITÉ DE NOS ÉTUDIANTS À L’ÉTRANGER EN POURSUIVANT LES OBJECTIFS SUIVANTS POUR AMÉLIORER LEURS CONNAISSANCES ET COMPÉTENCES LINGUISTIQUES AINSI QUE LEURS COMPÉTENCES DE DIALOGUE INTERCULTUREL AFIN DE SOUTENIR L’ÉCOLE DANS L’IDENTIFICATION DES COMPÉTENCES TECHNIQUES REQUISES PAR LE MONDE DU TRAVAIL ET D’AMÉLIORER LA CONNAISSANCE DES BESOINS PROFESSIONNELS ET DE COMPÉTENCES EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES, EN PARTICULIER CEUX QUI SONT SPÉCIALISÉS DANS LES PROCESSUS DINTERNAZIONALISATION AFIN DE PERMETTRE AUX ÉTUDIANTS DE COMPARER DIRECTEMENT LEURS CONNAISSANCES, LEURS COMPÉTENCES ET LEURS COMPÉTENCES TECHNIQUES AVEC CELLES DES TRAVAILLEURS QUI ONT EFFECTUÉ DES PARCOURS DE FORMATION DIFFÉRENTS ET DANS DIFFÉRENTS CONTEXTES DÉVELOPPER LEURS FORCES ET FAIRE FACE AUX CRITIQUES ET DÉVELOPPER UNE PLUS GRANDE AUTONOMIE (French)
9 December 2021
0 references
IM RAHMEN DIESER BEKANNTMACHUNG SOLLEN AUS INTERNATIONALER SICHT DIE MÖGLICHKEITEN DER BESCHÄFTIGUNGSFÄHIGKEIT IM AGRAR- UND KULTURSEKTOR UNTERSUCHT WERDEN. WIR BEABSICHTIGEN, DIESES PROJEKT UMZUSETZEN, UM DIE MOBILITÄT UNSERER STUDIERENDEN IM AUSLAND ZU ERLEICHTERN, UM DIE FOLGENDEN ZIELE ZU VERFOLGEN, UM IHRE KENNTNISSE UND SPRACHKENNTNISSE SOWIE INTERKULTURELLE DIALOGFÄHIGKEITEN ZU VERBESSERN, UM DIE SCHULE BEI DER ERMITTLUNG DER VON DER ARBEITSWELT GEFORDERTEN FACHLICHEN FÄHIGKEITEN ZU UNTERSTÜTZEN UND DIE KENNTNISSE DER BERUFLICHEN UND FACHLICHEN BEDÜRFNISSE DER UNTERNEHMEN UNTER BESONDERER BERÜCKSICHTIGUNG DER AUF DIE PROZESSE SPEZIALISIERTEN UNTERNEHMEN ZU VERBESSERN. DINTERNAZIONALISATION ERMÖGLICHT ES DEN SCHÜLERN, IHR WISSEN UND IHRE KOMMUNIKATION UND IHRE TECHNISCHEN FÄHIGKEITEN DIREKT MIT DENEN VON ARBEITNEHMERN, DIE UNTERSCHIEDLICHE AUSBILDUNGSWEGE GEMACHT HABEN, ZU VERGLEICHEN UND IN UNTERSCHIEDLICHEN KONTEXTEN IHRE STÄRKEN ZU ENTWICKELN UND KRITIK ZU ENTWICKELN UND EINE GRÖSSERE AUTONOMIE ZU ENTWICKELN. (German)
19 December 2021
0 references
IN HET KADER VAN DEZE MEDEDELING IS HET DE BEDOELING OM VANUIT EEN INTERNATIONAAL PERSPECTIEF DE MOGELIJKHEDEN VOOR INZETBAARHEID IN DE LANDBOUW- EN CULTURELE SECTOR TE ONDERZOEKEN. WIJ ZIJN VOORNEMENS DIT PROJECT UIT TE VOEREN OM DE MOBILITEIT VAN ONZE STUDENTEN IN HET BUITENLAND TE VERGEMAKKELIJKEN EN DE VOLGENDE DOELSTELLINGEN NA TE STREVEN OM HUN KENNIS EN TAALVAARDIGHEDEN EN INTERCULTURELE DIALOOGVAARDIGHEDEN TE VERBETEREN OM DE SCHOOL TE ONDERSTEUNEN BIJ HET IDENTIFICEREN VAN DE TECHNISCHE BEROEPSVAARDIGHEDEN DIE DE WERELD VAN HET WERK VEREIST, EN OM DE KENNIS VAN DE BEROEPS- EN COMPETENTIEBEHOEFTEN VAN BEDRIJVEN TE VERBETEREN, MET NAME TEN AANZIEN VAN DEGENEN DIE GESPECIALISEERD ZIJN IN DE PROCESSEN DINTERNAZIONALISATION, ZODAT STUDENTEN HUN KENNIS EN COMMUNICATIE EN TECHNISCHE VAARDIGHEDEN RECHTSTREEKS KUNNEN VERGELIJKEN MET DIE VAN WERKNEMERS DIE VERSCHILLENDE OPLEIDINGSTRAJECTEN HEBBEN GEMAAKT EN IN VERSCHILLENDE CONTEXTEN HUN STERKE PUNTEN EN KRITIEK KUNNEN ONTWIKKELEN EN EEN GROTERE AUTONOMIE KUNNEN ONTWIKKELEN. (Dutch)
11 January 2022
0 references
EN EL CONTEXTO DE LA PRESENTE COMUNICACIÓN, SE PRETENDE EXPLORAR DESDE UNA PERSPECTIVA INTERNACIONAL LAS OPORTUNIDADES DE EMPLEABILIDAD EN EL SECTOR AGRÍCOLA Y CULTURAL. TENEMOS LA INTENCIÓN DE IMPLEMENTAR ESTE PROYECTO PARA FACILITAR LA MOVILIDAD DE NUESTROS ESTUDIANTES EN EL EXTRANJERO, PERSIGUIENDO LOS SIGUIENTES OBJETIVOS PARA MEJORAR SUS CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES LINGÜÍSTICAS, ASÍ COMO HABILIDADES DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOYAR A LA ESCUELA EN LA IDENTIFICACIÓN DE LAS HABILIDADES PROFESIONALES TÉCNICAS REQUERIDAS POR EL MUNDO LABORAL Y MEJORAR EL CONOCIMIENTO DE LAS NECESIDADES PROFESIONALES Y DE COMPETENCIA EXPRESADAS POR LAS EMPRESAS CON ESPECIAL ATENCIÓN A LAS ESPECIALIZADAS EN LOS PROCESOS DINTERNAZIONALISATION PARA PERMITIR A LOS ESTUDIANTES COMPARAR DIRECTAMENTE SUS CONOCIMIENTOS Y COMUNICACIÓN Y HABILIDADES TÉCNICAS CON LAS DE LOS TRABAJADORES QUE HAN REALIZADO DIFERENTES VÍAS FORMATIVAS Y EN DIFERENTES CONTEXTOS DESARROLLAN SUS FORTALEZAS Y CRÍTICAS Y DESARROLLAN UNA MAYOR AUTONOMÍA (Spanish)
29 January 2022
0 references
I FORBINDELSE MED DENNE MEDDELELSE ER DET HENSIGTEN, AT DEN UD FRA ET INTERNATIONALT PERSPEKTIV SKAL UDDYBE MULIGHEDERNE FOR BESKÆFTIGELSESEGNETHED I LANDBRUGS- OG KULTURSEKTOREN. DET ER HENSIGTEN AT GENNEMFØRE DETTE PROJEKT FOR AT LETTE MOBILISERINGEN AF VORES STUDERENDE I UDLANDET VED AT FORFØLGE FØLGENDE MÅL FOR AT FORBEDRE DERES VIDEN OG SPROGKUNDSKABER SAMT EVNEN TIL INTERKULTUREL DIALOG FOR AT STØTTE SKOLEN I IDENTIFIKATIONEN AF DE FAGLIGE TEKNISKE FÆRDIGHEDER, SOM ARBEJDSMARKEDET KRÆVER, OG FOR AT FORBEDRE KENDSKABET TIL FAGLIGE BEHOV OG KOMPETENCER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I PROCESSERNE DINTERNAZIONALISATION, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATION OG FÆRDIGHEDER, SOM VIRKSOMHEDERNE GIVER UDTRYK FOR, NAVNLIG MED HENSYN TIL DEM, DER ER SPECIALISERET I DINTERNAZIONALISATION-PROCESSERNE, GIVER ELEVERNE MULIGHED FOR DIREKTE AT SAMMENLIGNE DERES VIDEN OG FÆRDIGHEDER I FORBINDELSE MED KOMMUNIKATIV OG TEKNISK UDDANNELSE MED ARBEJDSTAGERNE OG DERES EGNE KURSER. (Danish)
24 July 2022
0 references
ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΗΣ ΠΑΡΟΎΣΑΣ ΑΝΑΚΟΊΝΩΣΗΣ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΕΜΒΑΘΎΝΕΙ, ΑΠΌ ΔΙΕΘΝΉ ΣΚΟΠΙΆ, ΤΙΣ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΙΜΌΤΗΤΑΣ ΣΤΟΝ ΓΕΩΡΓΙΚΌ ΚΑΙ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ. ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΚΙΝΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΏΝ ΜΑΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ ΕΠΙΔΙΏΚΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΑΚΌΛΟΥΘΟΥΣ ΣΤΌΧΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΩΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΟΥΣ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΟΎ ΔΙΑΛΌΓΟΥ ΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΕΙ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΣΤΟΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΌ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΤΕΧΝΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΝΑ ΒΕΛΤΙΏΣΕΙ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΏΝ ΑΝΑΓΚΏΝ ΚΑΙ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΥΝ ΟΙ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ ΜΕ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΈΜΦΑΣΗ ΣΕ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΝΤΑΣ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΙΣ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ, ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΕΚΕΊΝΕΣ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΤΗΣ DINTERNAZIONALISATION, ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΣΥΓΚΡΊΝΟΥΝ ΆΜΕΣΑ ΤΙΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΉ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΈΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΔΙΚΏΝ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΜΆΤΩΝ. (Greek)
24 July 2022
0 references
U KONTEKSTU OVE OBAVIJESTI, SVRHA JOJ JE S MEĐUNARODNOG STAJALIŠTA PRODUBITI MOGUĆNOSTI ZA ZAPOŠLJIVOST U POLJOPRIVREDNOM I KULTURNOM SEKTORU. CILJ JE OVOG PROJEKTA OLAKŠATI MOBILIZACIJU NAŠIH UČENIKA U INOZEMSTVU SLIJEDEĆIM CILJEVIMA UNAPRJEĐENJA NJIHOVIH ZNANJA I JEZIČNIH VJEŠTINA, KAO I SPOSOBNOSTI MEĐUKULTURNOG DIJALOGA DA PODUPRE ŠKOLU U IDENTIFIKACIJI STRUČNIH TEHNIČKIH VJEŠTINA POTREBNIH U SVIJETU RADA TE DA UNAPRIJEDI ZNANJE O PROFESIONALNIM POTREBAMA I KOMPETENCIJAMA KOJE SU IZRAZILE TVRTKE S POSEBNIM OSVRTOM NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION OMOGUĆUJE STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I KOMPETENCIJE U PODRUČJU KOMUNIKACIJE I VJEŠTINA KOJE SU ISKAZALA PODUZEĆA, POSEBNO U ODNOSU NA ONE SPECIJALIZIRANE ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, OMOGUĆUJU STUDENTIMA DA IZRAVNO USPOREDE SVOJA ZNANJA I VJEŠTINE POVEZANE S KOMUNIKATIVNOM I TEHNIČKOM IZOBRAZBOM S RADNIČKIM I VLASTITIM TEČAJEVIMA. (Croatian)
24 July 2022
0 references
ÎN CONTEXTUL PREZENTEI COMUNICĂRI, SE INTENȚIONEAZĂ APROFUNDAREA, DINTR-O PERSPECTIVĂ INTERNAȚIONALĂ, A OPORTUNITĂȚILOR DE ANGAJARE ÎN SECTORUL AGRICOL ȘI CULTURAL. SCOPUL PROIECTULUI ESTE DE A FACILITA MOBILIZAREA STUDENȚILOR NOȘTRI ÎN STRĂINĂTATE PRIN URMĂRIREA URMĂTOARELOR OBIECTIVE DE ÎMBUNĂTĂȚIRE A CUNOȘTINȚELOR ȘI ABILITĂȚILOR LINGVISTICE ALE ACESTORA, PRECUM ȘI A CAPACITĂȚII DIALOGULUI INTERCULTURAL DE A SPRIJINI ȘCOALA ÎN IDENTIFICAREA ABILITĂȚILOR TEHNICE PROFESIONALE CERUTE DE MEDIUL PROFESIONAL ȘI DE A ÎMBUNĂTĂȚI CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE PROFESIONALE EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, PERMIȚÂND STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE LOR ÎN MATERIE DE COMUNICARE ȘI ABILITĂȚI EXPRIMATE DE COMPANII, ÎN SPECIAL CU CELE SPECIALIZATE ÎN PROCESELE DINTERNAZIONALISATION, CARE LE PERMIT STUDENȚILOR SĂ COMPARE ÎN MOD DIRECT CUNOȘTINȚELE ȘI ABILITĂȚILE LEGATE DE FORMAREA TEHNICĂ ȘI COMUNICATIVĂ CU CELE ALE LUCRĂTORILOR ȘI CU CELE ALE PROPRIILOR LOR CURSURI. (Romanian)
24 July 2022
0 references
V KONTEXTE TOHTO OZNÁMENIA SA MÁ Z MEDZINÁRODNÉHO HĽADISKA PREHĹBIŤ MOŽNOSTI ZAMESTNATEĽNOSTI V POĽNOHOSPODÁRSKOM A KULTÚRNOM SEKTORE. JE URČENÝ NA REALIZÁCIU TOHTO PROJEKTU NA UĽAHČENIE MOBILIZÁCIE NAŠICH ŠTUDENTOV V ZAHRANIČÍ SLEDOVANÍM NASLEDUJÚCICH CIEĽOV NA ZLEPŠENIE ICH ZNALOSTÍ A JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ, AKO AJ SCHOPNOSTI MEDZIKULTÚRNEHO DIALÓGU PODPOROVAŤ ŠKOLU PRI IDENTIFIKÁCII ODBORNÝCH TECHNICKÝCH ZRUČNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVETOM PRÁCE A ZLEPŠOVAŤ ZNALOSTI ODBORNÝCH POTRIEB A KOMPETENCIÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNAŤ SVOJE ZNALOSTI A SCHOPNOSTI KOMUNIKÁCIE A ZRUČNOSTÍ VYJADRENÝCH SPOLOČNOSŤAMI S OSOBITNÝM ZRETEĽOM NA TIE, KTORÉ SA ŠPECIALIZUJÚ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽŇUJÚ ŠTUDENTOM PRIAMO POROVNÁVAŤ SVOJE ZNALOSTI A ZRUČNOSTI SÚVISIACE S KOMUNIKATÍVNYM A TECHNICKÝM VZDELÁVANÍM PRACOVNÍKOV A ICH VLASTNÝCH KURZOV. (Slovak)
24 July 2022
0 references
FIL-KUNTEST TA’ DAN L-AVVIŻ, HIJA MAĦSUBA BIEX TAPPROFONDIXXI, MINN PERSPETTIVA INTERNAZZJONALI, L-OPPORTUNITAJIET GĦALL-IMPJEGABBILTÀ FIS-SETTUR AGRIKOLU U KULTURALI. HUWA MAĦSUB BIEX IWETTAQ DAN IL-PROĠETT BIEX JIFFAĊILITA L-MOBILIZZAZZJONI TAL-ISTUDENTI TAGĦNA BARRA MILL-PAJJIŻ BILLI JSEGWI L-OBJETTIVI LI ĠEJJIN BIEX ITEJBU L-GĦARFIEN U L-ĦILIET LINGWISTIĊI TAGĦHOM KIF UKOLL IL-KAPAĊITÀ TAD-DJALOGU INTERKULTURALI BIEX JAPPOĠĠJA L-ISKOLA FL-IDENTIFIKAZZJONI TAL-ĦILIET TEKNIĊI PROFESSJONALI MEĦTIEĠA MID-DINJA TAX-XOGĦOL U BIEX ITEJJEB L-GĦARFIEN TAL-ĦTIĠIJIET U L-KOMPETENZI PROFESSJONALI ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI DINTERNAZIONALISATION JIPPERMETTI LILL-ISTUDENTI JQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM TA’ KOMUNIKAZZJONI U ĦILIET ESPRESSI MILL-KUMPANIJI B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦAL DAWK SPEĊJALIZZATI FIL-PROĊESSI TA’ DINTERNAZIONALISATION LILL-ISTUDENTI BIEX IQABBLU DIRETTAMENT L-GĦARFIEN U L-ĦILIET TAGĦHOM RELATATI MAT-TAĦRIĠ KOMUNIKATTIV U TEKNIKU MA’ DAWK IL-KORSIJIET U L-KORSIJIET TAGĦHOM STESS. (Maltese)
24 July 2022
0 references
NO CONTEXTO DA PRESENTE COMUNICAÇÃO, PRETENDE-SE APROFUNDAR, NUMA PERSPETIVA INTERNACIONAL, AS OPORTUNIDADES DE EMPREGABILIDADE NO SETOR AGRÍCOLA E CULTURAL. PRETENDE-SE REALIZAR ESTE PROJETO PARA FACILITAR A MOBILIZAÇÃO DE NOSSOS ALUNOS NO EXTERIOR, PERSEGUINDO OS SEGUINTES OBJETIVOS PARA MELHORAR SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES LINGUÍSTICAS, BEM COMO A CAPACIDADE DE DIÁLOGO INTERCULTURAL PARA APOIAR A ESCOLA NA IDENTIFICAÇÃO DAS HABILIDADES TÉCNICAS PROFISSIONAIS EXIGIDAS PELO MUNDO DO TRABALHO E PARA MELHORAR O CONHECIMENTO DAS NECESSIDADES E COMPETÊNCIAS PROFISSIONAIS EXPRESSAS PELAS EMPRESAS COM ESPECIAL ATENÇÃO ÀS ESPECIALIZADAS NOS PROCESSOS DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E COMPETÊNCIAS DE COMUNICAÇÃO E HABILIDADES EXPRESSAS PELAS EMPRESAS, EM PARTICULAR AQUELES ESPECIALIZADOS NOS PROCESSOS DE DINTERNAZIONALISATION PERMITIR QUE OS ALUNOS PARA COMPARAR DIRETAMENTE OS SEUS CONHECIMENTOS E HABILIDADES RELACIONADAS COM A FORMAÇÃO COMUNICATIVA E TÉCNICA COM OS DOS TRABALHADORES E SEUS PRÓPRIOS CURSOS. (Portuguese)
24 July 2022
0 references
TIEDONANNON TARKOITUKSENA ON SYVENTÄÄ KANSAINVÄLISESTÄ NÄKÖKULMASTA MAHDOLLISUUKSIA TYÖLLISTETTÄVYYTEEN MAATALOUS- JA KULTTUURIALALLA. TÄMÄN HANKKEEN TARKOITUKSENA ON HELPOTTAA OPISKELIJOIDEN MOBILISOINTIA ULKOMAILLA PYRKIMÄLLÄ SEURAAVIIN TAVOITTEISIIN, JOILLA PARANNETAAN HEIDÄN TIETÄMYSTÄÄN JA KIELITAITOAAN SEKÄ KULTTUURIENVÄLISEN VUOROPUHELUN KYKYÄ TUKEA KOULUA TYÖELÄMÄN EDELLYTTÄMIEN AMMATILLISTEN TEKNISTEN TAITOJEN TUNNISTAMISESSA JA PARANNETAAN YRITYSTEN ILMOITTAMIA AMMATILLISIA TARPEITA JA OSAAMISTA ERITYISESTI PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEIDEN HENKILÖIDEN OSALTA. DINTERNAZIONALISATIONIN AVULLA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERRATA TIETOJAAN JA TAITOJAAN, JOITA YRITYKSET OVAT ILMAISSEET, ERITYISESTI DINTERNAZIONALISATION-PROSESSEIHIN ERIKOISTUNEISIIN HENKILÖIHIN NÄHDEN, JOTTA OPISKELIJAT VOIVAT SUORAAN VERTAILLA VIESTINTÄ- JA TEKNISEEN KOULUTUKSEEN LIITTYVIÄ TIETOJAAN JA TAITOJAAN TYÖNTEKIJÖIDEN JA OMIEN KURSSIENSA KANSSA. (Finnish)
24 July 2022
0 references
W KONTEKŚCIE NINIEJSZEGO OBWIESZCZENIA MA ON NA CELU POGŁĘBIENIE, Z PERSPEKTYWY MIĘDZYNARODOWEJ, SZANS NA ZATRUDNIENIE W SEKTORZE ROLNYM I KULTURALNYM. PROJEKT TEN MA NA CELU UŁATWIENIE MOBILIZACJI NASZYCH UCZNIÓW ZA GRANICĄ POPRZEZ REALIZACJĘ NASTĘPUJĄCYCH CELÓW, ABY POPRAWIĆ ICH WIEDZĘ I UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWE, A TAKŻE ZDOLNOŚĆ DIALOGU MIĘDZYKULTUROWEGO DO WSPIERANIA SZKOŁY W IDENTYFIKACJI ZAWODOWYCH UMIEJĘTNOŚCI TECHNICZNYCH WYMAGANYCH W ŚWIECIE PRACY ORAZ POSZERZENIA WIEDZY O POTRZEBACH I KOMPETENCJACH ZAWODOWYCH WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRZY SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM ORAZ UMIEJĘTNOŚCI WYRAŻANYCH PRZEZ PRZEDSIĘBIORSTWA, ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM TYCH, KTÓRE SPECJALIZUJĄ SIĘ W PROCESACH DINTERNAZIONALISATION, UMOŻLIWIAJĄ UCZNIOM BEZPOŚREDNIE PORÓWNYWANIE ICH WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI ZWIĄZANYCH ZE SZKOLENIEM KOMUNIKACYJNYM I TECHNICZNYM Z UMIEJĘTNOŚCIAMI PRACOWNIKÓW I ICH WŁASNYCH KURSÓW. (Polish)
24 July 2022
0 references
V OKVIRU TEGA OBVESTILA JE NJEN NAMEN Z MEDNARODNEGA VIDIKA POGLOBITI MOŽNOSTI ZA ZAPOSLJIVOST V KMETIJSKEM IN KULTURNEM SEKTORJU. NAMEN TEGA PROJEKTA JE OLAJŠATI MOBILIZACIJO NAŠIH ŠTUDENTOV V TUJINI Z DOSEGANJEM NASLEDNJIH CILJEV IZBOLJŠANJA NJIHOVEGA ZNANJA IN JEZIKOVNIH SPRETNOSTI TER SPOSOBNOSTI MEDKULTURNEGA DIALOGA ZA PODPORO ŠOLI PRI OPREDELJEVANJU STROKOVNIH TEHNIČNIH SPRETNOSTI, KI JIH ZAHTEVA SVET DELA, IN ZA IZBOLJŠANJE ZNANJA O STROKOVNIH POTREBAH IN KOMPETENCAH, KI JIH IZRAZIJO PODJETJA, ZLASTI TISTIH, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION ŠTUDENTOM OMOGOČA NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI, KI JIH IZRAŽAJO PODJETJA, S TISTIMI, KI SO SPECIALIZIRANI ZA PROCESE DINTERNAZIONALISATION, ŠTUDENTOM PA OMOGOČAJO NEPOSREDNO PRIMERJAVO ZNANJA IN SPRETNOSTI, POVEZANIH S KOMUNIKACIJSKIM IN TEHNIČNIM USPOSABLJANJEM, Z ZNANJI IN SPRETNOSTMI DELAVCEV IN NJIHOVIH TEČAJEV. (Slovenian)
24 July 2022
0 references
V SOUVISLOSTI S TÍMTO SDĚLENÍM JE ZÁMĚREM PROHLOUBIT Z MEZINÁRODNÍHO HLEDISKA MOŽNOSTI ZAMĚSTNATELNOSTI V ZEMĚDĚLSKÉM A KULTURNÍM ODVĚTVÍ. CÍLEM TOHOTO PROJEKTU JE USNADNIT MOBILIZACI NAŠICH STUDENTŮ V ZAHRANIČÍ SLEDOVÁNÍM NÁSLEDUJÍCÍCH CÍLŮ, JEJICHŽ CÍLEM JE ZLEPŠIT JEJICH ZNALOSTI A JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI, JAKOŽ I SCHOPNOST MEZIKULTURNÍHO DIALOGU PODPOŘIT ŠKOLU PŘI IDENTIFIKACI ODBORNÝCH TECHNICKÝCH DOVEDNOSTÍ POŽADOVANÝCH SVĚTEM PRÁCE A ZLEPŠIT ZNALOSTI ODBORNÝCH POTŘEB A KOMPETENCÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI TÝKAJÍCÍ SE KOMUNIKACE A DOVEDNOSTÍ VYJÁDŘENÝCH SPOLEČNOSTMI SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA TY, KTEŘÍ SE SPECIALIZUJÍ NA PROCESY DINTERNAZIONALISATION, UMOŽNIT STUDENTŮM PŘÍMO POROVNAT SVÉ ZNALOSTI A DOVEDNOSTI SOUVISEJÍCÍ S KOMUNIKATIVNÍM A TECHNICKÝM VZDĚLÁVÁNÍM S PRACOVNÍKY A JEJICH VLASTNÍMI KURZY. (Czech)
24 July 2022
0 references
ATSIŽVELGIANT Į ŠĮ PRANEŠIMĄ, SIEKIAMA TARPTAUTINIU POŽIŪRIU PAGILINTI GALIMYBES ĮSIDARBINTI ŽEMĖS ŪKIO IR KULTŪROS SEKTORIUOSE. JIS SKIRTAS ĮGYVENDINTI ŠĮ PROJEKTĄ, SIEKIANT PALENGVINTI MŪSŲ STUDENTŲ MOBILIZAVIMĄ UŽSIENYJE, SIEKIANT TOLIAU NURODYTŲ TIKSLŲ – PAGERINTI JŲ ŽINIAS IR KALBINIUS ĮGŪDŽIUS, TAIP PAT KULTŪRŲ DIALOGO GEBĖJIMUS, SIEKIANT PADĖTI MOKYKLAI NUSTATYTI PROFESINIUS TECHNINIUS ĮGŪDŽIUS, REIKALINGUS DARBO PASAULIUI, IR GERINTI ĮMONIŲ IŠREIKŠTAS PROFESINES REIKMES IR KOMPETENCIJAS, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT TIEMS, KURIE SPECIALIZUOJASI PROCESUOSE DINTERNAZIONALISATION, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR GEBĖJIMUS, SUSIJUSIUS SU BENDRAVIMU IR ĮGŪDŽIAIS, KURIUOS IŠREIŠKĖ ĮMONĖS, YPAČ ATSIŽVELGIANT Į TUOS, KURIE SPECIALIZUOJASI DINTERNAZIONALISATION PROCESUOSE, LEIDŽIA STUDENTAMS TIESIOGIAI PALYGINTI SAVO ŽINIAS IR ĮGŪDŽIUS, SUSIJUSIUS SU KOMUNIKACINIU IR TECHNINIU MOKYMU SU DARBUOTOJAIS IR JŲ KURSAIS. (Lithuanian)
24 July 2022
0 references
SAISTĪBĀ AR ŠO PAZIŅOJUMU IR PAREDZĒTS NO STARPTAUTISKĀ VIEDOKĻA PADZIĻINĀT NODARBINĀTĪBAS IESPĒJAS LAUKSAIMNIECĪBAS UN KULTŪRAS NOZARĒ. TAS IR PAREDZĒTS, LAI ĪSTENOTU ŠO PROJEKTU, LAI VEICINĀTU MŪSU STUDENTU MOBILIZĀCIJU ĀRVALSTĪS, ĪSTENOJOT ŠĀDUS MĒRĶUS, LAI UZLABOTU VIŅU ZINĀŠANAS UN VALODU PRASMES, KĀ ARĪ STARPKULTŪRU DIALOGA SPĒJU ATBALSTĪT SKOLU TO PROFESIONĀLO TEHNISKO IEMAŅU IDENTIFICĒŠANĀ, KAS NEPIECIEŠAMAS DARBA PASAULEI, UN LAI UZLABOTU ZINĀŠANAS PAR PROFESIONĀLAJĀM VAJADZĪBĀM UN KOMPETENCĒM, KO PAUDUŠI UZŅĒMUMI, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES PROCESOS DINTERNAZIONALISATION, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, UN UZŅĒMUMU IZTEIKTĀS ZINĀŠANAS UN PRASMES, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ TIEM, KAS SPECIALIZĒJUŠIES DINTERNAZIONALISATION PROCESOS, ĻAUJOT STUDENTIEM TIEŠI SALĪDZINĀT SAVAS ZINĀŠANAS UN PRASMES, KAS SAISTĪTAS AR KOMUNIKATĪVO UN TEHNISKO APMĀCĪBU, AR DARBINIEKU UN SAVU KURSU. (Latvian)
24 July 2022
0 references
В КОНТЕКСТА НА НАСТОЯЩОТО ИЗВЕСТИЕ ТО ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ЗАДЪЛБОЧИ ОТ МЕЖДУНАРОДНА ГЛЕДНА ТОЧКА ВЪЗМОЖНОСТИТЕ ЗА ПРИГОДНОСТ ЗА ЗАЕТОСТ В СЕЛСКОСТОПАНСКИЯ И КУЛТУРНИЯ СЕКТОР. ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ УЛЕСНИ МОБИЛИЗИРАНЕТО НА НАШИТЕ УЧЕНИЦИ В ЧУЖБИНА, КАТО СЕ ПРЕСЛЕДВАТ СЛЕДНИТЕ ЦЕЛИ ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА ТЕХНИТЕ ПОЗНАНИЯ И ЕЗИКОВИ УМЕНИЯ, КАКТО И СПОСОБНОСТТА НА МЕЖДУКУЛТУРНИЯ ДИАЛОГ ДА ПОДПОМАГА УЧИЛИЩЕТО ПРИ ИДЕНТИФИЦИРАНЕТО НА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ ТЕХНИЧЕСКИ УМЕНИЯ, ИЗИСКВАНИ ОТ СФЕРАТА НА ТРУДА, И ДА ПОДОБРЯВА ПОЗНАНИЯТА ЗА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ НУЖДИ И КОМПЕТЕНТНОСТИ, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, ОСОБЕНО ПО ОТНОШЕНИЕ НА СПЕЦИАЛИЗИРАНИТЕ В ПРОЦЕСИТЕ DINTERNAZIONALISATION, ПОЗВОЛЯВА НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, И УМЕНИЯТА, ИЗРАЗЕНИ ОТ ФИРМИТЕ, КАТО СЕ ОБРЪЩА СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ НА ТЕЗИ, СПЕЦИАЛИЗИРАНИ В ПРОЦЕСИТЕ НА DINTERNAZIONALISATION, КОЕТО ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ НА СТУДЕНТИТЕ ДА СРАВНЯВАТ ПРЯКО СВОИТЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ, СВЪРЗАНИ С КОМУНИКАТИВНОТО И ТЕХНИЧЕСКОТО ОБУЧЕНИЕ, С ТЕЗИ НА РАБОТНИЦИТЕ И ТЕХНИТЕ СОБСТВЕНИ КУРСОВЕ. (Bulgarian)
24 July 2022
0 references
A KÖZLEMÉNY CÉLJA, HOGY NEMZETKÖZI SZEMPONTBÓL ELMÉLYÍTSE A MEZŐGAZDASÁGI ÉS KULTURÁLIS ÁGAZATBAN A FOGLALKOZTATHATÓSÁGI LEHETŐSÉGEKET. EZ A PROJEKT CÉLJA, HOGY MEGKÖNNYÍTSE DIÁKJAINK KÜLFÖLDI MOBILIZÁLÁSÁT AZÁLTAL, HOGY A KÖVETKEZŐ CÉLOKAT KÖVETI, HOGY JAVÍTSÁK TUDÁSUKAT ÉS NYELVI KÉSZSÉGEIKET, VALAMINT A KULTÚRÁK KÖZÖTTI PÁRBESZÉD KÉPESSÉGÉT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY TÁMOGASSÁK AZ ISKOLÁT A MUNKA VILÁGA ÁLTAL MEGKÖVETELT SZAKMAI KÉSZSÉGEK AZONOSÍTÁSÁBAN, VALAMINT HOGY JAVÍTSÁK A VÁLLALATOK ÁLTAL KIFEJEZETT SZAKMAI IGÉNYEKET ÉS KOMPETENCIÁKAT, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL AZOKRA, AKIK A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATOKRA SPECIALIZÁLÓDTAK, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A DINTERNAZIONALISATION FOLYAMATAIRA SPECIALIZÁLÓDOTTAKRA, LEHETŐVÉ TESZIK A HALLGATÓK SZÁMÁRA, HOGY KÖZVETLENÜL ÖSSZEHASONLÍTSÁK A KOMMUNIKÁCIÓS ÉS MŰSZAKI KÉPZÉSSEL KAPCSOLATOS TUDÁSUKAT ÉS KÉSZSÉGEIKET A MUNKAVÁLLALÓKÉVAL ÉS SAJÁT TANFOLYAMAIKKAL. (Hungarian)
24 July 2022
0 references
I GCOMHTHÉACS AN FHÓGRA SEO, TÁ SÉ BEARTAITHE NA DEISEANNA INFHOSTAITHEACHTA IN EARNÁIL NA TALMHAÍOCHTA AGUS AN CHULTÚIR A DHOIMHNIÚ, Ó THAOBH CÚRSAÍ IDIRNÁISIÚNTA DE. TÁ SÉ BEARTAITHE AN TIONSCADAL SEO A CHUR I GCRÍCH CHUN SLÓGADH ÁR GCUID MAC LÉINN THAR LEAR A ÉASCÚ TRÍ NA CUSPÓIRÍ SEO A LEANAS A SHAOTHRÚ CHUN FEABHAS A CHUR AR A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA TEANGA CHOMH MAITH LE CUMAS AN IDIRPHLÉ IDIRCHULTÚRTHA TACÚ LEIS AN SCOIL NA SCILEANNA TEICNIÚLA GAIRMIÚLA A THEASTAÍONN Ó SHAOL NA HOIBRE A SHAINAITHINT AGUS FEABHAS A CHUR AR AN EOLAS AR RIACHTANAIS AGUS INNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA ARNA GCUR IN IÚL AG CUIDEACHTAÍ AGUS AIRD AR LEITH Á TABHAIRT AR NA RIACHTANAIS AGUS AR NA HINNIÚLACHTAÍ GAIRMIÚLA SIN A CHUIREANN CUIDEACHTAÍ IN IÚL GO HÁIRITHE MAIDIR LEO SIÚD ATÁ SPEISIALAITHE SNA PRÓISIS SIN A BHFUIL SAINEOLAS ACU SNA PRÓISIS DINTERNAZIONALISATION, RUD A LIGEANN DO MHIC LÉINN A GCUID EOLAIS AGUS SCILEANNA A BHAINEANN LE CUMARSÁID AGUS OILIÚINT THEICNIÚIL A CHUR I GCOMPARÁID GO DÍREACH LE HEOLAS AGUS INNIÚLACHTAÍ CUMARSÁIDE AGUS TEICNIÚLA NA N-OIBRITHE AGUS A GCÚRSAÍ FÉIN. (Irish)
24 July 2022
0 references
SYFTET MED DETTA TILLKÄNNAGIVANDE ÄR ATT UR ETT INTERNATIONELLT PERSPEKTIV FÖRDJUPA MÖJLIGHETERNA TILL ANSTÄLLBARHET INOM JORDBRUKSSEKTORN OCH KULTURSEKTORN. SYFTET ÄR ATT GENOMFÖRA DETTA PROJEKT FÖR ATT UNDERLÄTTA MOBILISERINGEN AV VÅRA STUDENTER UTOMLANDS GENOM ATT STRÄVA EFTER FÖLJANDE MÅL FÖR ATT FÖRBÄTTRA DERAS KUNSKAPER OCH SPRÅKKUNSKAPER SAMT FÖRMÅGAN TILL INTERKULTURELL DIALOG FÖR ATT STÖDJA SKOLAN I IDENTIFIERINGEN AV DE YRKESMÄSSIGA TEKNISKA FÄRDIGHETER SOM KRÄVS AV ARBETSLIVET OCH FÖR ATT FÖRBÄTTRA KUNSKAPERNA OM YRKESMÄSSIGA BEHOV OCH KOMPETENSER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAG, MED SÄRSKILD HÄNSYN TILL DEM SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ PROCESSERNA. DINTERNAZIONALISATION GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I FRÅGA OM KOMMUNIKATION OCH FÄRDIGHETER SOM UTTRYCKTS AV FÖRETAGEN, SÄRSKILT DE SOM ÄR SPECIALISERADE PÅ DINTERNAZIONALISATION, GÖR DET MÖJLIGT FÖR ELEVERNA ATT DIREKT JÄMFÖRA SINA KUNSKAPER OCH FÄRDIGHETER I SAMBAND MED KOMMUNIKATIV OCH TEKNISK UTBILDNING MED ARBETSTAGARNAS OCH DERAS EGNA KURSER. (Swedish)
24 July 2022
0 references
KÄESOLEVA TEATISEGA SEOSES ON TEATISE EESMÄRK RAHVUSVAHELISEST VAATEPUNKTIST SÜVENDADA TÖÖALAST KONKURENTSIVÕIMET PÕLLUMAJANDUS- JA KULTUURISEKTORIS. SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON HÕLBUSTADA MEIE ÕPILASTE MOBILISEERIMIST VÄLISMAAL, PÜÜDES SAAVUTADA JÄRGMISI EESMÄRKE, ET PARANDADA NENDE TEADMISI JA KEELEOSKUST NING KULTUURIDEVAHELISE DIALOOGI VÕIMET TOETADA KOOLI TÖÖMAAILMAS VAJALIKE KUTSELISTE TEHNILISTE OSKUSTE KINDLAKSTEGEMISEL NING PARANDADA TEADMISI ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD KUTSEVAJADUSTEST JA -PÄDEVUSTEST, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE DINTERNAZIONALISATION VÕIMALDAB ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA PÄDEVUSI SEOSES ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD SUHTLUS- JA OSKUSTEGA, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU DINTERNAZIONALISATION PROTSESSIDELE SPETSIALISEERUNUD ISIKUTELE, VÕIMALDADES ÕPILASTEL VAHETULT VÕRRELDA OMA TEADMISI JA OSKUSI, MIS ON SEOTUD SUHTLEVA JA TEHNILISE KOOLITUSEGA TÖÖTAJATE JA NENDE ENDI KURSUSTEGA. (Estonian)
24 July 2022
0 references
FROSINONE
0 references
Identifiers
G45B17000220007
0 references