Funding for the purchase of medical equipment for the Hospital Rescue Department at the Independent Public Specialist Hospital of St. John Paul II in Grodzisk Mazowiecki (Q86525): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed label, description and/or aliases in da, it, sk, es, lt, cs, sv, et, bg, ga, de, fi, hr, lv, el, pt, nl, ro, sl, fr, hu, mt, and other parts) |
||
label / fr | label / fr | ||
Cofinancement de l’achat de matériel médical pour le | Cofinancement de l’achat de matériel médical pour le service des urgences hospitalières de l’Hôpital public spécialisé indépendant de St. Jean-Paul II à Grodzisk Mazowiecki | ||
label / de | label / de | ||
Kofinanzierung des Kaufs von medizinischer Ausrüstung für die | Kofinanzierung des Kaufs von medizinischer Ausrüstung für die Krankenhausnotaufnahme im Unabhängigen Öffentlichen Fachkrankenhaus St. Johannes Paul II. in Grodzisk Mazowiecki | ||
label / nl | label / nl | ||
Medefinanciering van de aankoop van medische apparatuur voor de | Medefinanciering van de aankoop van medische apparatuur voor de spoedeisende hulp in het Onafhankelijk Publiek Ziekenhuis van St. John Paul II in Grodzisk Mazowiecki | ||
label / it | label / it | ||
Cofinanziamento dell'acquisto di attrezzature mediche per il | Cofinanziamento dell'acquisto di attrezzature mediche per il pronto soccorso ospedaliero presso l'Ospedale Pubblico Specialista Indipendente di St. Giovanni Paolo II in Grodzisk Mazowiecki | ||
label / es | label / es | ||
Cofinanciación de la compra de equipos médicos para | Cofinanciación de la compra de equipos médicos para el Departamento de Emergencias Hospitalarias en el Hospital de Especialistas Públicos Independientes de St. Juan Pablo II en Grodzisk Mazowiecki | ||
label / da | label / da | ||
Samfinansiering af indkøb af medicinsk udstyr til hospitalsberedskabsafdelingen på det uafhængige offentlige specialhospital i St. John Paul II i Grodzisk Mazowiecki | |||
label / el | label / el | ||
Συγχρηματοδότηση της αγοράς ιατρικού εξοπλισμού για το Τμήμα Επειγόντων Περιστατικών Νοσοκομείων του Ανεξάρτητου Δημόσιου Ειδικού Νοσοκομείου Αγ. Ιωάννης Παύλος Β΄ στο Grodzisk Mazowiecki | |||
label / hr | label / hr | ||
Sufinanciranje nabave medicinske opreme za hitnu bolnicu u Nezavisnoj javnoj specijalističkoj bolnici sv. Ivan Pavao II. u Grodzisku Mazowiecki | |||
label / ro | label / ro | ||
Co-finanțarea achiziționării de echipamente medicale pentru Departamentul de Urgență al Spitalului Public Specialist Independent din St. Ioan Paul al II-lea în Grodzisk Mazowiecki | |||
label / sk | label / sk | ||
Spolufinancovanie nákupu zdravotníckeho vybavenia pre nemocničné pohotovostné oddelenie v Nezávislej verejnej špecializovanej nemocnici sv. Ján Pavol II. v Grodzisku Mazowiecki | |||
label / mt | label / mt | ||
Kofinanzjament tax-xiri ta’ tagħmir mediku għad-Dipartiment tal-Emerġenza tal-Isptar fl-Isptar Speċjalista Indipendenti ta’ St. Ġwanni Pawlu II f’Grodzisk Mazowiecki | |||
label / pt | label / pt | ||
Cofinanciamento da compra de equipamento médico para o Serviço de Emergência Hospitalar no Hospital Especialista Público Independente de St. João Paulo II em Grodzisk Mazowiecki | |||
label / fi | label / fi | ||
Sairaalan päivystysosaston lääkinnällisten laitteiden hankinnan yhteisrahoitus St. Johannes Paavali II paikassa Grodzisk Mazowiecki | |||
label / sl | label / sl | ||
Sofinanciranje nakupa medicinske opreme za oddelek za nujne primere v neodvisni javni specialistični bolnišnici St. Janez Pavel II., Grodzisk Mazowiecki | |||
label / cs | label / cs | ||
Spolufinancování nákupu zdravotnického vybavení pro pohotovostní oddělení nemocnice v Nezávislé veřejné specializované nemocnici sv. Jan Pavel II. v Grodzisku Mazowiecki | |||
label / lt | label / lt | ||
Medicinos įrangos įsigijimo Nepriklausomoje valstybinėje specializuotoje ligoninėje Sankt Peterburge bendras finansavimas. Jonas Paulius II Grodzisk Mazowiecki | |||
label / lv | label / lv | ||
Medicīnas iekārtu iegādes līdzfinansējums slimnīcas neatliekamās palīdzības departamentam Sv. Jānis Pāvils II Grodziskā Mazowiecki | |||
label / bg | label / bg | ||
Съфинансиране на закупуването на медицинско оборудване за болничното отделение в Независимата обществена специализирана болница на Св. Йоан Павел II в Гродзиск Мазовецки | |||
label / hu | label / hu | ||
A II. János Pál | A Szt. független állami szakorvosi kórház kórházi sürgősségi osztálya számára szükséges orvosi felszerelések beszerzésének társfinanszírozása. II. János Pál in Grodzisk Mazowiecki | ||
label / ga | label / ga | ||
Ceannach trealaimh leighis do Roinn Éigeandála an Ospidéil do chó-mhaoiniú in Ospideul Speisialtóirí Puiblí Neamhspleách St. John Paul II i Grodzisk Mazowiecki | |||
label / sv | label / sv | ||
Samfinansiering av inköp av medicinsk utrustning till sjukhusets akutavdelning i det oberoende offentliga specialistsjukhuset St. John Paul II i Grodzisk Mazowiecki | |||
label / et | label / et | ||
St. sõltumatu riikliku erihaigla haigla erakorralise meditsiini osakonna meditsiiniseadmete ostmise kaasrahastamine Johannes Paulus II – Grodzisk Mazowiecki | |||
Property / summary | Property / summary | ||
La portée du projet comprend l’achat des équipements médicaux suivants: Cardiomoniteurs (nombre d’articles: 3) Appareil photo à ultrasons portatif (nombre de pièces: 1) Défibrillateur (nombre de pièces: 1) Oximètre à impulsions (nombre de pièces: 3) Ventilateur stationnaire (nombre de pièces: 1) Pompe à perfusion (nombre de pièces: 3). (French) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Der Umfang des Projekts umfasst den Kauf folgender medizinischer Geräte: Cardiomonitore (Anzahl der Posten: 3) Tragbare Ultraschallkamera (Anzahl der Stücke: 1) Defibrillator (Anzahl der Stücke: 1) Pulsoximeter (Anzahl der Stücke: 3) Stationärer Ventilator (Anzahl der Teile: 1) Infusionspumpe (Anzahl der Stücke: 3). (German) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
De reikwijdte van het project omvat de aankoop van de volgende medische apparatuur: Cardiomonitors (aantal items: 3) Draagbare ultrasone klankcamera (aantal stukken: 1) Defibrillator (aantal stukken: 1) Impulsoximeter (aantal stukken: 3) Stationaire ventilator (aantal stukken: 1) Infusiepomp (aantal stukken: 3). (Dutch) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
L'ambito del progetto comprende l'acquisto delle seguenti attrezzature mediche: Cardiomonitor (numero di articoli: 3) Macchina fotografica portatile di ultrasuono (numero di pezzi: 1) Defibrillatore (numero di pezzi: 1) Ossimetro di impulso (numero di pezzi: 3) Ventilatore stazionario (numero di pezzi: 1) Pompa per infusione (numero di pezzi: 3). (Italian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
El alcance del proyecto incluye la compra de los siguientes equipos médicos: Cardiomonitores (número de artículos: 3) Cámara de ultrasonido portátil (número de piezas: 1) Desfibrilador (número de piezas: 1) Oxímetro de pulso (número de piezas: 3) Ventilador estacionario (número de piezas: 1) Bomba de infusión (número de piezas: 3). (Spanish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projektets omfang omfatter indkøb af følgende medicinsk udstyr: Cardiomonitorer (antal emner: 3) Bærbart ultralyd kamera (antal stykker: 1) Defibrillator (antal stykker: 1) Pulse Oximeter (antal stykker: 3) Stationær ventilator (antal stykker: 1) Infusionspumpe (antal stykker: 3). (Danish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Το αντικείμενο του έργου περιλαμβάνει την αγορά του ακόλουθου ιατρικού εξοπλισμού: Καρδιομονοσκοπικές οθόνες (αριθμός στοιχείων: 3) Φορητή κάμερα υπερήχων (αριθμός κομματιών: 1) Απινιδωτής (αριθμός κομματιών: 1) Οξυμέτρου σφυγμού (αριθμός κομματιών: 3) Στατικός αναπνευστήρας (αριθμός κομματιών: 1) Αντλία έγχυσης (αριθμός τεμαχίων: 3). (Greek) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Opseg projekta uključuje kupnju sljedeće medicinske opreme: Kardiomonitori (broj stavki: 3) Prijenosni ultrazvučni fotoaparat (broj komada: 1) Defibrilator (broj komada: 1) pulsni oksimetar (broj komada: 3) Stacionarni ventilator (broj komada: 1) Infuzijska pumpa (broj komada: 3). (Croatian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Domeniul de aplicare al proiectului include achiziționarea următoarelor echipamente medicale: Cardiomonitoare (număr de elemente: 3) Cameră portabilă cu ultrasunete (număr de piese: 1) Defibrilator (număr de bucăți: 1) Puls Oximetru (număr de bucăți: 3) ventilator staționar (număr de bucăți: 1) Pompă de perfuzie (număr de bucăți: 3). (Romanian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Rozsah projektu zahŕňa nákup tohto zdravotníckeho vybavenia: Kardiomonitory (počet položiek: 3) Prenosná ultrazvuková kamera (počet kusov: 1) Defibrilátor (počet kusov: 1) pulzný oxymeter (počet kusov: 3) Stacionárny ventilátor (počet kusov: 1) Infúzne čerpadlo (počet kusov: 3). (Slovak) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
L-ambitu tal-proġett jinkludi x-xiri tat-tagħmir mediku li ġej: Kardjomonitors (għadd ta’ oġġetti: 3) Kamera ultrasound portabbli (numru ta ‘biċċiet: 1) Defibrillatur (numru ta ‘biċċiet: 1) Oximeter tal-polz (numru ta ‘biċċiet: 3) ventilatur stazzjonarju (numru ta ‘biċċiet: 1) pompa ta ‘l- infużjoni (numru ta’ biċċiet: 3). (Maltese) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
O âmbito do projeto inclui a aquisição dos seguintes equipamentos médicos: Cardiomonitors (número de itens: 3) Câmera portátil do ultrassom (número de peças: 1) Desfibrilador (número de peças: 1) Oxímetro de pulso (número de peças: 3) Ventoinha estacionário (número de peças: 1) Bomba de infusão (número de peças: 3). (Portuguese) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Hankkeen piiriin kuuluu seuraavien lääkinnällisten laitteiden hankinta: Kardiomonitorit (esineiden lukumäärä: 3) Kannettava ultraäänikamera (kappaleiden määrä: 1) Defibrillaattori (kappaleiden määrä: 1) Pulssioksimetri (kappaleiden lukumäärä: 3) Kiinteä tuuletin (kappaleiden määrä: 1) Infuusiopumppu (kappaleiden määrä: 3). (Finnish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Obseg projekta vključuje nakup naslednje medicinske opreme: Kardiomonitorji (število artiklov: 3) Prenosni ultrazvočni fotoaparat (število kosov: 1) Defibrilator (število kosov: 1) pulzni oksimeter (število kosov: 3) stacionarni ventilator (število kosov: 1) Infuzijska črpalka (število kosov: 3). (Slovenian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Rozsah projektu zahrnuje nákup následujícího zdravotnického vybavení: Kardiomonitory (počet položek: 3) Přenosná ultrazvuková kamera (počet kusů: 1) Defibrilátor (počet kusů: 1) Pulzní oxymetr (počet kusů: 3) stacionární ventilátor (počet kusů: 1) Infuzní pumpa (počet kusů: 3). (Czech) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Į projekto taikymo sritį įeina šios medicininės įrangos pirkimas: Kardiomonitoriai (elementų skaičius: 3) Nešiojamas ultragarsinis fotoaparatas (dalelių skaičius: 1) Defibriliatorius (vienetų skaičius: 1) impulso oksimetras (vienetų skaičius: 3) Stacionarusis ventiliatorius (vienetų skaičius: 1) Infuzijos siurblys (vienetų skaičius: 3). (Lithuanian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekta darbības joma ietver šādu medicīnas iekārtu iegādi: Kardiomonitori (vienību skaits: 3) Portatīvā ultraskaņas kamera (gabalu skaits: 1) Defibrilators (gabalu skaits: 1) Pulsa oksimetrs (gabalu skaits: 3) Stacionārais ventilators (gabalu skaits: 1) Infūzijas sūknis (gabalu skaits: 3). (Latvian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Обхватът на проекта включва закупуване на следното медицинско оборудване: Кардиомонитори (брой на артикулите: 3) Преносима ултразвукова камера (брой парчета: 1) Дефибрилатор (брой парчета: 1) пулсов оксиметър (брой парчета: 3) стационарен вентилатор (брой парчета: 1) Инфузионна помпа (брой парчета: 3). (Bulgarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
A projekt a következő orvosi eszközök beszerzésére terjed ki: Cardiomonitorok (elemek száma: 3) Hordozható ultrahang kamera (darabok száma: 1) Defibrillator (darabok száma: 1) impulzus-oximéter (darabok száma: 3) Helyhez kötött lélegeztetőgép (darabok száma: 1) Infúziós szivattyú (darabok száma: 3). (Hungarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Cuimsíonn raon feidhme an tionscadail an trealamh leighis seo a leanas a cheannach: Cardiomonitors (líon na míreanna: 3) Ceamara ultrafhuaime iniompartha (líon na bpíosaí: 1) Dífhibrileoir (líon na bpíosaí: 1) Pulse Oximeter (líon na bpíosaí: 3) Aerálaí stáiseanóireachta (líon na bpíosaí: 1) Insileadh caidéil (líon na píosaí: 3). (Irish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projektets omfattning omfattar inköp av följande medicinsk utrustning: Cardiomonitorer (antal föremål: 3) Bärbar ultraljudskamera (antal bitar: 1) Defibrillator (antal bitar: 1) Pulsoximeter (antal bitar: 3) Stationär ventilator (antal delar: 1) Infusionspump (antal bitar: 3). (Swedish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekti ulatus hõlmab järgmiste meditsiiniseadmete ostmist: Kardiomonitorid (artiklite arv: 3) Kaasaskantav ultraheli kaamera (tükkide arv: 1) Defibrillator (tükkide arv: 1) impulssoksümeeter (tükkide arv: 3) statsionaarne ventilaator (tükkide arv: 1) Infusioonpump (tükkide arv: 3). (Estonian) |
Revision as of 22:41, 2 March 2023
Project Q86525 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Funding for the purchase of medical equipment for the Hospital Rescue Department at the Independent Public Specialist Hospital of St. John Paul II in Grodzisk Mazowiecki |
Project Q86525 in Poland |
Statements
236,800.0 zloty
0 references
296,000.0 zloty
0 references
80.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
30 June 2019
0 references
SAMODZIELNY PUBLICZNY SPECJALISTYCZNY SZPITAL ZACHODNI IM. ŚW. JANA PAWŁA II
0 references
Zakres projektu obejmuje zakup nastepującego sprzętu medycznego: Kardiomonitory (liczba sztuk: 3) Aparat USG przenośny (liczba sztuk: 1) Defibrylator (liczba sztuk: 1) Pulsoksymetr (liczba sztuk: 3) Respirator stacjonarny (liczba sztuk: 1) Pompa infuzyjna (liczba sztuk: 3). (Polish)
0 references
The scope of the project includes the purchase of the following medical equipment: Cardiomonitors (number of units: 3) Portable ultrasound apparatus (number of units: 1) Defibrylator (number of pieces: 1) Pulsoxymeter (number of units: 3) Stationary respirator (number of units: 1) Infusion pump (number of units: 3. (English)
14 October 2020
0 references
La portée du projet comprend l’achat des équipements médicaux suivants: Cardiomoniteurs (nombre d’articles: 3) Appareil photo à ultrasons portatif (nombre de pièces: 1) Défibrillateur (nombre de pièces: 1) Oximètre à impulsions (nombre de pièces: 3) Ventilateur stationnaire (nombre de pièces: 1) Pompe à perfusion (nombre de pièces: 3). (French)
30 November 2021
0 references
Der Umfang des Projekts umfasst den Kauf folgender medizinischer Geräte: Cardiomonitore (Anzahl der Posten: 3) Tragbare Ultraschallkamera (Anzahl der Stücke: 1) Defibrillator (Anzahl der Stücke: 1) Pulsoximeter (Anzahl der Stücke: 3) Stationärer Ventilator (Anzahl der Teile: 1) Infusionspumpe (Anzahl der Stücke: 3). (German)
7 December 2021
0 references
De reikwijdte van het project omvat de aankoop van de volgende medische apparatuur: Cardiomonitors (aantal items: 3) Draagbare ultrasone klankcamera (aantal stukken: 1) Defibrillator (aantal stukken: 1) Impulsoximeter (aantal stukken: 3) Stationaire ventilator (aantal stukken: 1) Infusiepomp (aantal stukken: 3). (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'ambito del progetto comprende l'acquisto delle seguenti attrezzature mediche: Cardiomonitor (numero di articoli: 3) Macchina fotografica portatile di ultrasuono (numero di pezzi: 1) Defibrillatore (numero di pezzi: 1) Ossimetro di impulso (numero di pezzi: 3) Ventilatore stazionario (numero di pezzi: 1) Pompa per infusione (numero di pezzi: 3). (Italian)
16 January 2022
0 references
El alcance del proyecto incluye la compra de los siguientes equipos médicos: Cardiomonitores (número de artículos: 3) Cámara de ultrasonido portátil (número de piezas: 1) Desfibrilador (número de piezas: 1) Oxímetro de pulso (número de piezas: 3) Ventilador estacionario (número de piezas: 1) Bomba de infusión (número de piezas: 3). (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projektets omfang omfatter indkøb af følgende medicinsk udstyr: Cardiomonitorer (antal emner: 3) Bærbart ultralyd kamera (antal stykker: 1) Defibrillator (antal stykker: 1) Pulse Oximeter (antal stykker: 3) Stationær ventilator (antal stykker: 1) Infusionspumpe (antal stykker: 3). (Danish)
26 July 2022
0 references
Το αντικείμενο του έργου περιλαμβάνει την αγορά του ακόλουθου ιατρικού εξοπλισμού: Καρδιομονοσκοπικές οθόνες (αριθμός στοιχείων: 3) Φορητή κάμερα υπερήχων (αριθμός κομματιών: 1) Απινιδωτής (αριθμός κομματιών: 1) Οξυμέτρου σφυγμού (αριθμός κομματιών: 3) Στατικός αναπνευστήρας (αριθμός κομματιών: 1) Αντλία έγχυσης (αριθμός τεμαχίων: 3). (Greek)
26 July 2022
0 references
Opseg projekta uključuje kupnju sljedeće medicinske opreme: Kardiomonitori (broj stavki: 3) Prijenosni ultrazvučni fotoaparat (broj komada: 1) Defibrilator (broj komada: 1) pulsni oksimetar (broj komada: 3) Stacionarni ventilator (broj komada: 1) Infuzijska pumpa (broj komada: 3). (Croatian)
26 July 2022
0 references
Domeniul de aplicare al proiectului include achiziționarea următoarelor echipamente medicale: Cardiomonitoare (număr de elemente: 3) Cameră portabilă cu ultrasunete (număr de piese: 1) Defibrilator (număr de bucăți: 1) Puls Oximetru (număr de bucăți: 3) ventilator staționar (număr de bucăți: 1) Pompă de perfuzie (număr de bucăți: 3). (Romanian)
26 July 2022
0 references
Rozsah projektu zahŕňa nákup tohto zdravotníckeho vybavenia: Kardiomonitory (počet položiek: 3) Prenosná ultrazvuková kamera (počet kusov: 1) Defibrilátor (počet kusov: 1) pulzný oxymeter (počet kusov: 3) Stacionárny ventilátor (počet kusov: 1) Infúzne čerpadlo (počet kusov: 3). (Slovak)
26 July 2022
0 references
L-ambitu tal-proġett jinkludi x-xiri tat-tagħmir mediku li ġej: Kardjomonitors (għadd ta’ oġġetti: 3) Kamera ultrasound portabbli (numru ta ‘biċċiet: 1) Defibrillatur (numru ta ‘biċċiet: 1) Oximeter tal-polz (numru ta ‘biċċiet: 3) ventilatur stazzjonarju (numru ta ‘biċċiet: 1) pompa ta ‘l- infużjoni (numru ta’ biċċiet: 3). (Maltese)
26 July 2022
0 references
O âmbito do projeto inclui a aquisição dos seguintes equipamentos médicos: Cardiomonitors (número de itens: 3) Câmera portátil do ultrassom (número de peças: 1) Desfibrilador (número de peças: 1) Oxímetro de pulso (número de peças: 3) Ventoinha estacionário (número de peças: 1) Bomba de infusão (número de peças: 3). (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Hankkeen piiriin kuuluu seuraavien lääkinnällisten laitteiden hankinta: Kardiomonitorit (esineiden lukumäärä: 3) Kannettava ultraäänikamera (kappaleiden määrä: 1) Defibrillaattori (kappaleiden määrä: 1) Pulssioksimetri (kappaleiden lukumäärä: 3) Kiinteä tuuletin (kappaleiden määrä: 1) Infuusiopumppu (kappaleiden määrä: 3). (Finnish)
26 July 2022
0 references
Obseg projekta vključuje nakup naslednje medicinske opreme: Kardiomonitorji (število artiklov: 3) Prenosni ultrazvočni fotoaparat (število kosov: 1) Defibrilator (število kosov: 1) pulzni oksimeter (število kosov: 3) stacionarni ventilator (število kosov: 1) Infuzijska črpalka (število kosov: 3). (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Rozsah projektu zahrnuje nákup následujícího zdravotnického vybavení: Kardiomonitory (počet položek: 3) Přenosná ultrazvuková kamera (počet kusů: 1) Defibrilátor (počet kusů: 1) Pulzní oxymetr (počet kusů: 3) stacionární ventilátor (počet kusů: 1) Infuzní pumpa (počet kusů: 3). (Czech)
26 July 2022
0 references
Į projekto taikymo sritį įeina šios medicininės įrangos pirkimas: Kardiomonitoriai (elementų skaičius: 3) Nešiojamas ultragarsinis fotoaparatas (dalelių skaičius: 1) Defibriliatorius (vienetų skaičius: 1) impulso oksimetras (vienetų skaičius: 3) Stacionarusis ventiliatorius (vienetų skaičius: 1) Infuzijos siurblys (vienetų skaičius: 3). (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Projekta darbības joma ietver šādu medicīnas iekārtu iegādi: Kardiomonitori (vienību skaits: 3) Portatīvā ultraskaņas kamera (gabalu skaits: 1) Defibrilators (gabalu skaits: 1) Pulsa oksimetrs (gabalu skaits: 3) Stacionārais ventilators (gabalu skaits: 1) Infūzijas sūknis (gabalu skaits: 3). (Latvian)
26 July 2022
0 references
Обхватът на проекта включва закупуване на следното медицинско оборудване: Кардиомонитори (брой на артикулите: 3) Преносима ултразвукова камера (брой парчета: 1) Дефибрилатор (брой парчета: 1) пулсов оксиметър (брой парчета: 3) стационарен вентилатор (брой парчета: 1) Инфузионна помпа (брой парчета: 3). (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A projekt a következő orvosi eszközök beszerzésére terjed ki: Cardiomonitorok (elemek száma: 3) Hordozható ultrahang kamera (darabok száma: 1) Defibrillator (darabok száma: 1) impulzus-oximéter (darabok száma: 3) Helyhez kötött lélegeztetőgép (darabok száma: 1) Infúziós szivattyú (darabok száma: 3). (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Cuimsíonn raon feidhme an tionscadail an trealamh leighis seo a leanas a cheannach: Cardiomonitors (líon na míreanna: 3) Ceamara ultrafhuaime iniompartha (líon na bpíosaí: 1) Dífhibrileoir (líon na bpíosaí: 1) Pulse Oximeter (líon na bpíosaí: 3) Aerálaí stáiseanóireachta (líon na bpíosaí: 1) Insileadh caidéil (líon na píosaí: 3). (Irish)
26 July 2022
0 references
Projektets omfattning omfattar inköp av följande medicinsk utrustning: Cardiomonitorer (antal föremål: 3) Bärbar ultraljudskamera (antal bitar: 1) Defibrillator (antal bitar: 1) Pulsoximeter (antal bitar: 3) Stationär ventilator (antal delar: 1) Infusionspump (antal bitar: 3). (Swedish)
26 July 2022
0 references
Projekti ulatus hõlmab järgmiste meditsiiniseadmete ostmist: Kardiomonitorid (artiklite arv: 3) Kaasaskantav ultraheli kaamera (tükkide arv: 1) Defibrillator (tükkide arv: 1) impulssoksümeeter (tükkide arv: 3) statsionaarne ventilaator (tükkide arv: 1) Infusioonpump (tükkide arv: 3). (Estonian)
26 July 2022
0 references
WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: grodziski
0 references
Identifiers
POIS.09.01.00-00-0303/18
0 references