Funding for the purchase of medical equipment for the Hospital Rescue Department at the Independent Public Specialist Hospital of St. John Paul II in Grodzisk Mazowiecki (Q86525): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in da, it, sk, es, lt, cs, sv, et, bg, ga, de, fi, hr, lv, el, pt, nl, ro, sl, fr, hu, mt, and other parts)
label / frlabel / fr
Cofinancement de l’achat de matériel médical pour le Service des secours hospitaliers de l’Hôpital public indépendant spécialisé de Saint-Pétersbourg Jean-Paul II à Grodzisk Mazowiecki
Cofinancement de l’achat de matériel médical pour le service des urgences hospitalières de l’Hôpital public spécialisé indépendant de St. Jean-Paul II à Grodzisk Mazowiecki
label / delabel / de
Kofinanzierung des Kaufs von medizinischer Ausrüstung für die Krankenhausrettungsabteilung im unabhängigen öffentlichen Fachkrankenhaus St. Petersburg Johannes Paul II. in Grodzisk Mazowiecki
Kofinanzierung des Kaufs von medizinischer Ausrüstung für die Krankenhausnotaufnahme im Unabhängigen Öffentlichen Fachkrankenhaus St. Johannes Paul II. in Grodzisk Mazowiecki
label / nllabel / nl
Medefinanciering van de aankoop van medische apparatuur voor de Hospital Rescue Branch in het Onafhankelijk Public Specialist Hospital van Sint-Petersburg Johannes Paulus II in Grodzisk Mazowiecki
Medefinanciering van de aankoop van medische apparatuur voor de spoedeisende hulp in het Onafhankelijk Publiek Ziekenhuis van St. John Paul II in Grodzisk Mazowiecki
label / itlabel / it
Cofinanziamento dell'acquisto di attrezzature mediche per il reparto di soccorso ospedaliero presso l'ospedale specialistico pubblico indipendente di San Pietroburgo Giovanni Paolo II a Grodzisk Mazowiecki
Cofinanziamento dell'acquisto di attrezzature mediche per il pronto soccorso ospedaliero presso l'Ospedale Pubblico Specialista Indipendente di St. Giovanni Paolo II in Grodzisk Mazowiecki
label / eslabel / es
Cofinanciación de la compra de equipos médicos para la Subdivisión de Rescate Hospitalario del Hospital de Especialistas Públicos Independientes de San Petersburgo Juan Pablo II en Grodzisk Mazowiecki
Cofinanciación de la compra de equipos médicos para el Departamento de Emergencias Hospitalarias en el Hospital de Especialistas Públicos Independientes de St. Juan Pablo II en Grodzisk Mazowiecki
label / dalabel / da
Finansiering af indkøb af medicinsk udstyr til hospitalsredningsafdelingen på det uafhængige offentlige specialhospital i St. John Paul II i Grodzisk Mazowiecki
Samfinansiering af indkøb af medicinsk udstyr til hospitalsberedskabsafdelingen på det uafhængige offentlige specialhospital i St. John Paul II i Grodzisk Mazowiecki
label / ellabel / el
Χρηματοδότηση για την αγορά ιατρικού εξοπλισμού για το Τμήμα Διάσωσης Νοσοκομείων στο Ανεξάρτητο Δημόσιο Νοσοκομείο του Αγίου Ιωάννη Παύλου ΙΙ στο Grodzisk Mazowiecki
Συγχρηματοδότηση της αγοράς ιατρικού εξοπλισμού για το Τμήμα Επειγόντων Περιστατικών Νοσοκομείων του Ανεξάρτητου Δημόσιου Ειδικού Νοσοκομείου Αγ. Ιωάννης Παύλος Β΄ στο Grodzisk Mazowiecki
label / hrlabel / hr
Financiranje nabave medicinske opreme za Odjel za bolničko spašavanje u Nezavisnoj javnoj specijalističkoj bolnici sv. Ivana Pavla II. u Grodzisku Mazowieckiju
Sufinanciranje nabave medicinske opreme za hitnu bolnicu u Nezavisnoj javnoj specijalističkoj bolnici sv. Ivan Pavao II. u Grodzisku Mazowiecki
label / rolabel / ro
Finanțare pentru achiziționarea de echipamente medicale pentru Departamentul de salvare a spitalului de la Spitalul Public Independent din St. John Paul al II-lea din Grodzisk Mazowiecki
Co-finanțarea achiziționării de echipamente medicale pentru Departamentul de Urgență al Spitalului Public Specialist Independent din St. Ioan Paul al II-lea în Grodzisk Mazowiecki
label / sklabel / sk
Financovanie nákupu zdravotníckeho vybavenia pre nemocničné záchranné oddelenie v Nezávislej verejnej špeciálnej nemocnici sv. Jána Pavla II v Grodzisku Mazowiecki
Spolufinancovanie nákupu zdravotníckeho vybavenia pre nemocničné pohotovostné oddelenie v Nezávislej verejnej špecializovanej nemocnici sv. Ján Pavol II. v Grodzisku Mazowiecki
label / mtlabel / mt
Finanzjament għax-xiri ta ‘tagħmir mediku għad-Dipartiment Salvataġġ Isptar fl-Isptar Ispeċjalista Pubblika Indipendenti ta’ San Ġwann Paul II fil Grodzisk Mazowiecki
Kofinanzjament tax-xiri ta’ tagħmir mediku għad-Dipartiment tal-Emerġenza tal-Isptar fl-Isptar Speċjalista Indipendenti ta’ St. Ġwanni Pawlu II f’Grodzisk Mazowiecki
label / ptlabel / pt
Financiamento para a compra de equipamento médico para o Serviço de Resgate Hospitalar do Hospital Especialista Público Independente de São João Paulo II em Grodzisk Mazowiecki
Cofinanciamento da compra de equipamento médico para o Serviço de Emergência Hospitalar no Hospital Especialista Público Independente de St. João Paulo II em Grodzisk Mazowiecki
label / filabel / fi
Rahoitus lääketieteellisten laitteiden hankintaan Grodzisk Mazowieckissa sijaitsevan St. John Paul II:n itsenäisen julkisen asiantuntijasairaalan sairaalan pelastusosastolle
Sairaalan päivystysosaston lääkinnällisten laitteiden hankinnan yhteisrahoitus St. Johannes Paavali II paikassa Grodzisk Mazowiecki
label / sllabel / sl
Financiranje nakupa medicinske opreme za oddelek za bolnišnično reševanje v neodvisni javni specialistični bolnišnici sv. Janeza Pavla II. v Grodzisku Mazowieckiju
Sofinanciranje nakupa medicinske opreme za oddelek za nujne primere v neodvisni javni specialistični bolnišnici St. Janez Pavel II., Grodzisk Mazowiecki
label / cslabel / cs
Financování nákupu zdravotnického vybavení pro nemocniční záchranné oddělení v Nezávislé veřejné specializované nemocnici sv. Jana Pavla II. v Grodzisku Mazowiecki
Spolufinancování nákupu zdravotnického vybavení pro pohotovostní oddělení nemocnice v Nezávislé veřejné specializované nemocnici sv. Jan Pavel II. v Grodzisku Mazowiecki
label / ltlabel / lt
Finansavimas medicinos įrangai, skirtai Grodzisko Mazowieckio Nepriklausomos viešosios specialisto ligoninės Šv. Jono Pauliaus II ligoninių gelbėjimo departamentui įsigyti
Medicinos įrangos įsigijimo Nepriklausomoje valstybinėje specializuotoje ligoninėje Sankt Peterburge bendras finansavimas. Jonas Paulius II Grodzisk Mazowiecki
label / lvlabel / lv
Finansējums medicīnas aprīkojuma iegādei slimnīcas glābšanas departamentam Sv. Jāņa Pāvila II Neatkarīgajā valsts speciālistu slimnīcā Grodzisk Mazowiecki
Medicīnas iekārtu iegādes līdzfinansējums slimnīcas neatliekamās palīdzības departamentam Sv. Jānis Pāvils II Grodziskā Mazowiecki
label / bglabel / bg
Финансиране за закупуване на медицинско оборудване за отделението за болнична помощ в Независимата обществена специализирана болница „Св. Йоан Павел II“ в Гродзиск Мазовецки
Съфинансиране на закупуването на медицинско оборудване за болничното отделение в Независимата обществена специализирана болница на Св. Йоан Павел II в Гродзиск Мазовецки
label / hulabel / hu
A II. János Pál Független Állami Szakorvosi Kórház kórházmentési osztályának orvosi felszerelés beszerzésének finanszírozása Grodzisk Mazowieckiben
A Szt. független állami szakorvosi kórház kórházi sürgősségi osztálya számára szükséges orvosi felszerelések beszerzésének társfinanszírozása. II. János Pál in Grodzisk Mazowiecki
label / galabel / ga
Maoiniú chun trealamh leighis a cheannach don Roinn Tarrthála Ospidéil ag Ospidéal Speisialtóirí Poiblí Neamhspleách Naomh Eoin Pól II i Grodzisk Mazowiecki
Ceannach trealaimh leighis do Roinn Éigeandála an Ospidéil do chó-mhaoiniú in Ospideul Speisialtóirí Puiblí Neamhspleách St. John Paul II i Grodzisk Mazowiecki
label / svlabel / sv
Finansiering av inköp av medicinsk utrustning för sjukhusets räddningsavdelning vid St John Paul II:s oberoende offentliga specialistsjukhus i Grodzisk Mazowiecki
Samfinansiering av inköp av medicinsk utrustning till sjukhusets akutavdelning i det oberoende offentliga specialistsjukhuset St. John Paul II i Grodzisk Mazowiecki
label / etlabel / et
Meditsiinivarustuse ostmise rahastamine Grodzisk Mazowieckis asuva St. John Paul II sõltumatu riikliku eriarsti haigla päästeosakonnale
St. sõltumatu riikliku erihaigla haigla erakorralise meditsiini osakonna meditsiiniseadmete ostmise kaasrahastamine Johannes Paulus II – Grodzisk Mazowiecki
Property / summaryProperty / summary
La portée du projet comprend l’achat des équipements médicaux suivants: Cardiomoniteurs (nombre de pièces: 3) ultrasons portables (nombre de pièces: 1) Defibrillator (nombre de pièces: 1) Oximètre d’impulsion (nombre de pièces: 3) Respirateur stationnaire (nombre de pièces: 1) Pompe à perfusion (nombre d’unités: 3). (French)
La portée du projet comprend l’achat des équipements médicaux suivants: Cardiomoniteurs (nombre d’articles: 3) Appareil photo à ultrasons portatif (nombre de pièces: 1) Défibrillateur (nombre de pièces: 1) Oximètre à impulsions (nombre de pièces: 3) Ventilateur stationnaire (nombre de pièces: 1) Pompe à perfusion (nombre de pièces: 3). (French)
Property / summaryProperty / summary
Der Umfang des Projekts umfasst den Kauf folgender medizinischer Geräte: Cardiomonitors (Anzahl der Stücke: 3) Portable Ultraschall (Anzahl der Stücke: 1) Defibrillator (Anzahl der Stücke: 1) Puls-Oximeter (Anzahl der Stücke: 3) Stationärer Atemschutz (Anzahl der Stücke: 1) Infusionspumpe (Anzahl der Einheiten: 3). (German)
Der Umfang des Projekts umfasst den Kauf folgender medizinischer Geräte: Cardiomonitore (Anzahl der Posten: 3) Tragbare Ultraschallkamera (Anzahl der Stücke: 1) Defibrillator (Anzahl der Stücke: 1) Pulsoximeter (Anzahl der Stücke: 3) Stationärer Ventilator (Anzahl der Teile: 1) Infusionspumpe (Anzahl der Stücke: 3). (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project omvat de aankoop van de volgende medische apparatuur: Cardiomonitors (aantal stuks: 3) Draagbare echografie (aantal stukken: 1) Defibrillator (aantal stukken: 1) Pulse Oximeter (aantal stukken: 3) Stationaire Respirator (aantal stukken: 1) Infusiepomp (aantal eenheden: 3). (Dutch)
De reikwijdte van het project omvat de aankoop van de volgende medische apparatuur: Cardiomonitors (aantal items: 3) Draagbare ultrasone klankcamera (aantal stukken: 1) Defibrillator (aantal stukken: 1) Impulsoximeter (aantal stukken: 3) Stationaire ventilator (aantal stukken: 1) Infusiepomp (aantal stukken: 3). (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'ambito del progetto comprende l'acquisto delle seguenti attrezzature mediche: Cardiomonitors (numero di pezzi: 3) ultrasuoni portatili (numero di pezzi: 1) Defibrillatore (numero di pezzi: 1) Ossimetro di impulso (numero di pezzi: 3) Respiratore stazionario (numero di pezzi: 1) Pompa per infusione (numero di unità: 3). (Italian)
L'ambito del progetto comprende l'acquisto delle seguenti attrezzature mediche: Cardiomonitor (numero di articoli: 3) Macchina fotografica portatile di ultrasuono (numero di pezzi: 1) Defibrillatore (numero di pezzi: 1) Ossimetro di impulso (numero di pezzi: 3) Ventilatore stazionario (numero di pezzi: 1) Pompa per infusione (numero di pezzi: 3). (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El alcance del proyecto incluye la compra de los siguientes equipos médicos: Cardiomonitores (número de piezas: 3) ultrasonido portátil (número de piezas: 1) Desfibrilador (número de piezas: 1) Oxímetro de pulso (número de piezas: 3) Respirador estacionario (número de piezas: 1) Bomba de infusión (número de unidades: 3). (Spanish)
El alcance del proyecto incluye la compra de los siguientes equipos médicos: Cardiomonitores (número de artículos: 3) Cámara de ultrasonido portátil (número de piezas: 1) Desfibrilador (número de piezas: 1) Oxímetro de pulso (número de piezas: 3) Ventilador estacionario (número de piezas: 1) Bomba de infusión (número de piezas: 3). (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektets omfang omfatter indkøb af følgende medicinsk udstyr: Cardiomonitorer (antal enheder: 3) Bærbar ultralydsapparat (antal enheder: 1) Defibrylator (antal stykker: 1) pulsoxymeter (antal enheder: 3) Stationær respirator (antal enheder: 1) Infusionspumpe (antal enheder: 3. (Danish)
Projektets omfang omfatter indkøb af følgende medicinsk udstyr: Cardiomonitorer (antal emner: 3) Bærbart ultralyd kamera (antal stykker: 1) Defibrillator (antal stykker: 1) Pulse Oximeter (antal stykker: 3) Stationær ventilator (antal stykker: 1) Infusionspumpe (antal stykker: 3). (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το αντικείμενο του έργου περιλαμβάνει την αγορά του ακόλουθου ιατρικού εξοπλισμού: Cardiomonitors (αριθμός μονάδων: 3) Φορητή συσκευή υπερήχων (αριθμός μονάδων: 1) Defibrylator (αριθμός τεμαχίων: 1) pulsoxymeter (αριθμός μονάδων: 3) Σταθερός αναπνευστήρας (αριθμός μονάδων: 1) Αντλία έγχυσης (αριθμός μονάδων: 3. (Greek)
Το αντικείμενο του έργου περιλαμβάνει την αγορά του ακόλουθου ιατρικού εξοπλισμού: Καρδιομονοσκοπικές οθόνες (αριθμός στοιχείων: 3) Φορητή κάμερα υπερήχων (αριθμός κομματιών: 1) Απινιδωτής (αριθμός κομματιών: 1) Οξυμέτρου σφυγμού (αριθμός κομματιών: 3) Στατικός αναπνευστήρας (αριθμός κομματιών: 1) Αντλία έγχυσης (αριθμός τεμαχίων: 3). (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Opseg projekta uključuje kupnju sljedeće medicinske opreme: Kardiomonitori (broj jedinica: 3) Prijenosni ultrazvučni aparat (broj jedinica: 1) Defibrylator (broj komada: 1) pulsoksimetar (broj jedinica: 3) Stacionarni respirator (broj jedinica: 1) Infuzijska pumpa (broj jedinica: 3. (Croatian)
Opseg projekta uključuje kupnju sljedeće medicinske opreme: Kardiomonitori (broj stavki: 3) Prijenosni ultrazvučni fotoaparat (broj komada: 1) Defibrilator (broj komada: 1) pulsni oksimetar (broj komada: 3) Stacionarni ventilator (broj komada: 1) Infuzijska pumpa (broj komada: 3). (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Domeniul de aplicare al proiectului include achiziționarea următoarelor echipamente medicale: Cardiomonitoare (număr de unități: 3) aparate portabile cu ultrasunete (număr de unități: 1) Defibrylator (număr de bucăți: 1) pulsoximetru (număr de unități: 3) respirator staționar (număr de unități: 1) Pompa de perfuzie (număr de unități: 3. (Romanian)
Domeniul de aplicare al proiectului include achiziționarea următoarelor echipamente medicale: Cardiomonitoare (număr de elemente: 3) Cameră portabilă cu ultrasunete (număr de piese: 1) Defibrilator (număr de bucăți: 1) Puls Oximetru (număr de bucăți: 3) ventilator staționar (număr de bucăți: 1) Pompă de perfuzie (număr de bucăți: 3). (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Rozsah projektu zahŕňa nákup tohto zdravotníckeho vybavenia: Kardiomonitory (počet jednotiek: 3) Prenosný ultrazvukový prístroj (počet jednotiek: 1) Defibrylátor (počet kusov: 1) pulsoxymeter (počet jednotiek: 3) stacionárny respirátor (počet jednotiek: 1) Infúzne čerpadlo (počet jednotiek: 3. (Slovak)
Rozsah projektu zahŕňa nákup tohto zdravotníckeho vybavenia: Kardiomonitory (počet položiek: 3) Prenosná ultrazvuková kamera (počet kusov: 1) Defibrilátor (počet kusov: 1) pulzný oxymeter (počet kusov: 3) Stacionárny ventilátor (počet kusov: 1) Infúzne čerpadlo (počet kusov: 3). (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-ambitu tal-proġett jinkludi x-xiri tat-tagħmir mediku li ġej: Cardiomonitors (numru ta’ unitajiet: 3) Apparat ultrasoniku li jinġarr (numru ta’ unitajiet: 1) Defibrylator (numru ta ‘biċċiet: 1) pulsoxymeter (numru ta’ unitajiet: 3) Respiratur stazzjonarju (numru ta’ unitajiet: 1) Il-pompa ta’ l-infużjoni (numru ta’ unitajiet: 3. (Maltese)
L-ambitu tal-proġett jinkludi x-xiri tat-tagħmir mediku li ġej: Kardjomonitors (għadd ta’ oġġetti: 3) Kamera ultrasound portabbli (numru ta ‘biċċiet: 1) Defibrillatur (numru ta ‘biċċiet: 1) Oximeter tal-polz (numru ta ‘biċċiet: 3) ventilatur stazzjonarju (numru ta ‘biċċiet: 1) pompa ta ‘l- infużjoni (numru ta’ biċċiet: 3). (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O âmbito do projeto inclui a aquisição dos seguintes equipamentos médicos: Cardiomonitors (número de unidades: 3) Aparelhos portáteis de ultrassom (número de unidades: 1) Desfibrilador (número de peças: 1) pulsoxímetro (número de unidades: 3) respirador estacionário (número de unidades: 1) Bomba de infusão (número de unidades: 3. (Portuguese)
O âmbito do projeto inclui a aquisição dos seguintes equipamentos médicos: Cardiomonitors (número de itens: 3) Câmera portátil do ultrassom (número de peças: 1) Desfibrilador (número de peças: 1) Oxímetro de pulso (número de peças: 3) Ventoinha estacionário (número de peças: 1) Bomba de infusão (número de peças: 3). (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen soveltamisalaan kuuluu seuraavien lääkinnällisten laitteiden hankinta: Cardiomonitorit (yksiköiden lukumäärä: 3) Kannettava ultraäänilaite (yksiköiden lukumäärä: 1) Defibrylator (kappaleiden lukumäärä: 1) pulsoksimetri (yksiköiden määrä: 3) Kiinteä hengityssuojain (yksiköiden lukumäärä: 1) Infuusiopumppu (yksiköiden lukumäärä: 3. (Finnish)
Hankkeen piiriin kuuluu seuraavien lääkinnällisten laitteiden hankinta: Kardiomonitorit (esineiden lukumäärä: 3) Kannettava ultraäänikamera (kappaleiden määrä: 1) Defibrillaattori (kappaleiden määrä: 1) Pulssioksimetri (kappaleiden lukumäärä: 3) Kiinteä tuuletin (kappaleiden määrä: 1) Infuusiopumppu (kappaleiden määrä: 3). (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zajema nakup naslednje medicinske opreme: Cardiomonitors (število enot: 3) Prenosni ultrazvočni aparati (število enot: 1) Defibrylator (število kosov: 1) pulzoksimeter (število enot: 3) Stacionarni respirator (število enot: 1) Infuzijska črpalka (število enot: 3. (Slovenian)
Obseg projekta vključuje nakup naslednje medicinske opreme: Kardiomonitorji (število artiklov: 3) Prenosni ultrazvočni fotoaparat (število kosov: 1) Defibrilator (število kosov: 1) pulzni oksimeter (število kosov: 3) stacionarni ventilator (število kosov: 1) Infuzijska črpalka (število kosov: 3). (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Součástí projektu je nákup následujícího zdravotnického vybavení: Kardiomonitory (počet jednotek: 3) Přenosný ultrazvukový přístroj (počet jednotek: 1) Defibrylátor (počet kusů: 1) pulsoxymetr (počet jednotek: 3) Stacionární respirátor (počet jednotek: 1) Infuzní pumpa (počet jednotek: 3. (Czech)
Rozsah projektu zahrnuje nákup následujícího zdravotnického vybavení: Kardiomonitory (počet položek: 3) Přenosná ultrazvuková kamera (počet kusů: 1) Defibrilátor (počet kusů: 1) Pulzní oxymetr (počet kusů: 3) stacionární ventilátor (počet kusů: 1) Infuzní pumpa (počet kusů: 3). (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto taikymo sritis apima šios medicininės įrangos pirkimą: Kardiomonitoriai (vienetų skaičius: 3) Nešiojami ultragarso aparatai (vienetų skaičius: 1) Defibrylator (dalių skaičius: 1) pulsoksimetras (vienetų skaičius: 3) Stacionarus respiratorius (vienetų skaičius: 1) Infuzinis siurblys (vienetų skaičius: 3. (Lithuanian)
Į projekto taikymo sritį įeina šios medicininės įrangos pirkimas: Kardiomonitoriai (elementų skaičius: 3) Nešiojamas ultragarsinis fotoaparatas (dalelių skaičius: 1) Defibriliatorius (vienetų skaičius: 1) impulso oksimetras (vienetų skaičius: 3) Stacionarusis ventiliatorius (vienetų skaičius: 1) Infuzijos siurblys (vienetų skaičius: 3). (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta darbības jomā ietilpst šāda medicīniskā aprīkojuma iegāde: Kardiomonitori (vienību skaits: 3) Portatīvais ultraskaņas aparāts (vienību skaits: 1) Defibrylator (gabalu skaits: 1) pulsoksimetrs (vienību skaits: 3) Stacionārais respirators (vienību skaits: 1) Infūzijas sūknis (vienību skaits: 3. (Latvian)
Projekta darbības joma ietver šādu medicīnas iekārtu iegādi: Kardiomonitori (vienību skaits: 3) Portatīvā ultraskaņas kamera (gabalu skaits: 1) Defibrilators (gabalu skaits: 1) Pulsa oksimetrs (gabalu skaits: 3) Stacionārais ventilators (gabalu skaits: 1) Infūzijas sūknis (gabalu skaits: 3). (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Обхватът на проекта включва закупуването на следното медицинско оборудване: Кардиомонитори (брой единици: 3) Преносими ултразвукови апарати (брой единици: 1) Дефибрилатор (брой парчета: 1) пулсоксиметър (брой единици: 3) Стационарен респиратор (брой единици: 1) Инфузионна помпа (брой единици: 3. (Bulgarian)
Обхватът на проекта включва закупуване на следното медицинско оборудване: Кардиомонитори (брой на артикулите: 3) Преносима ултразвукова камера (брой парчета: 1) Дефибрилатор (брой парчета: 1) пулсов оксиметър (брой парчета: 3) стационарен вентилатор (брой парчета: 1) Инфузионна помпа (брой парчета: 3). (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt kiterjed a következő orvosi berendezések beszerzésére: Kardiomonitorok (egységek száma: 3) Hordozható ultrahangos készülék (egységek száma: 1) Defibrilátor (darabok száma: 1) pulzoximéter (egységek száma: 3) Helyhez kötött légzőkészülék (egységek száma: 1) Infúziós szivattyú (egységek száma: 3. (Hungarian)
A projekt a következő orvosi eszközök beszerzésére terjed ki: Cardiomonitorok (elemek száma: 3) Hordozható ultrahang kamera (darabok száma: 1) Defibrillator (darabok száma: 1) impulzus-oximéter (darabok száma: 3) Helyhez kötött lélegeztetőgép (darabok száma: 1) Infúziós szivattyú (darabok száma: 3). (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Cuimsíonn raon feidhme an tionscadail an trealamh leighis seo a leanas a cheannach: Cardiomonitors (líon na n-aonad: 3) Gaireas ultrafhuaime iniompartha (líon na n-aonad: 1) Defibrylator (líon na bpíosaí: 1) Pulsocsaiméadar (líon na n-aonad: 3) análaitheoir stáiseanach (líon na n-aonad: 1) Caidéal insileadh (líon na n-aonad: 3. (Irish)
Cuimsíonn raon feidhme an tionscadail an trealamh leighis seo a leanas a cheannach: Cardiomonitors (líon na míreanna: 3) Ceamara ultrafhuaime iniompartha (líon na bpíosaí: 1) Dífhibrileoir (líon na bpíosaí: 1) Pulse Oximeter (líon na bpíosaí: 3) Aerálaí stáiseanóireachta (líon na bpíosaí: 1) Insileadh caidéil (líon na píosaí: 3). (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfattar inköp av följande medicinsk utrustning: Cardiomonitorer (antal enheter: 3) Bärbar ultraljudsutrustning (antal enheter: 1) Defibrylator (antal delar: 1) pulsoximeter (antal enheter: 3) Stationär respirator (antal enheter: 1) infusionspump (antal enheter: 3. (Swedish)
Projektets omfattning omfattar inköp av följande medicinsk utrustning: Cardiomonitorer (antal föremål: 3) Bärbar ultraljudskamera (antal bitar: 1) Defibrillator (antal bitar: 1) Pulsoximeter (antal bitar: 3) Stationär ventilator (antal delar: 1) Infusionspump (antal bitar: 3). (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt hõlmab järgmiste meditsiiniseadmete ostmist: Kardiomoniitorid (ühikute arv: 3) Kaasaskantavad ultraheliseadmed (ühikute arv: 1) Defibrylator (tükkide arv: 1) pulsoksümeeter (ühikute arv: 3) Staatiline respiraator (ühikute arv: 1) Infusioonpump (ühikute arv: 3. (Estonian)
Projekti ulatus hõlmab järgmiste meditsiiniseadmete ostmist: Kardiomonitorid (artiklite arv: 3) Kaasaskantav ultraheli kaamera (tükkide arv: 1) Defibrillator (tükkide arv: 1) impulssoksümeeter (tükkide arv: 3) statsionaarne ventilaator (tükkide arv: 1) Infusioonpump (tükkide arv: 3). (Estonian)

Revision as of 22:41, 2 March 2023

Project Q86525 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Funding for the purchase of medical equipment for the Hospital Rescue Department at the Independent Public Specialist Hospital of St. John Paul II in Grodzisk Mazowiecki
Project Q86525 in Poland

    Statements

    0 references
    236,800.0 zloty
    0 references
    52,640.64 Euro
    13 January 2020
    0 references
    296,000.0 zloty
    0 references
    65,800.8 Euro
    13 January 2020
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    30 June 2019
    0 references
    SAMODZIELNY PUBLICZNY SPECJALISTYCZNY SZPITAL ZACHODNI IM. ŚW. JANA PAWŁA II
    0 references
    0 references

    52°6'23.8"N, 20°37'52.7"E
    0 references
    Zakres projektu obejmuje zakup nastepującego sprzętu medycznego: Kardiomonitory (liczba sztuk: 3) Aparat USG przenośny (liczba sztuk: 1) Defibrylator (liczba sztuk: 1) Pulsoksymetr (liczba sztuk: 3) Respirator stacjonarny (liczba sztuk: 1) Pompa infuzyjna (liczba sztuk: 3). (Polish)
    0 references
    The scope of the project includes the purchase of the following medical equipment: Cardiomonitors (number of units: 3) Portable ultrasound apparatus (number of units: 1) Defibrylator (number of pieces: 1) Pulsoxymeter (number of units: 3) Stationary respirator (number of units: 1) Infusion pump (number of units: 3. (English)
    14 October 2020
    0 references
    La portée du projet comprend l’achat des équipements médicaux suivants: Cardiomoniteurs (nombre d’articles: 3) Appareil photo à ultrasons portatif (nombre de pièces: 1) Défibrillateur (nombre de pièces: 1) Oximètre à impulsions (nombre de pièces: 3) Ventilateur stationnaire (nombre de pièces: 1) Pompe à perfusion (nombre de pièces: 3). (French)
    30 November 2021
    0 references
    Der Umfang des Projekts umfasst den Kauf folgender medizinischer Geräte: Cardiomonitore (Anzahl der Posten: 3) Tragbare Ultraschallkamera (Anzahl der Stücke: 1) Defibrillator (Anzahl der Stücke: 1) Pulsoximeter (Anzahl der Stücke: 3) Stationärer Ventilator (Anzahl der Teile: 1) Infusionspumpe (Anzahl der Stücke: 3). (German)
    7 December 2021
    0 references
    De reikwijdte van het project omvat de aankoop van de volgende medische apparatuur: Cardiomonitors (aantal items: 3) Draagbare ultrasone klankcamera (aantal stukken: 1) Defibrillator (aantal stukken: 1) Impulsoximeter (aantal stukken: 3) Stationaire ventilator (aantal stukken: 1) Infusiepomp (aantal stukken: 3). (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    L'ambito del progetto comprende l'acquisto delle seguenti attrezzature mediche: Cardiomonitor (numero di articoli: 3) Macchina fotografica portatile di ultrasuono (numero di pezzi: 1) Defibrillatore (numero di pezzi: 1) Ossimetro di impulso (numero di pezzi: 3) Ventilatore stazionario (numero di pezzi: 1) Pompa per infusione (numero di pezzi: 3). (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El alcance del proyecto incluye la compra de los siguientes equipos médicos: Cardiomonitores (número de artículos: 3) Cámara de ultrasonido portátil (número de piezas: 1) Desfibrilador (número de piezas: 1) Oxímetro de pulso (número de piezas: 3) Ventilador estacionario (número de piezas: 1) Bomba de infusión (número de piezas: 3). (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektets omfang omfatter indkøb af følgende medicinsk udstyr: Cardiomonitorer (antal emner: 3) Bærbart ultralyd kamera (antal stykker: 1) Defibrillator (antal stykker: 1) Pulse Oximeter (antal stykker: 3) Stationær ventilator (antal stykker: 1) Infusionspumpe (antal stykker: 3). (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Το αντικείμενο του έργου περιλαμβάνει την αγορά του ακόλουθου ιατρικού εξοπλισμού: Καρδιομονοσκοπικές οθόνες (αριθμός στοιχείων: 3) Φορητή κάμερα υπερήχων (αριθμός κομματιών: 1) Απινιδωτής (αριθμός κομματιών: 1) Οξυμέτρου σφυγμού (αριθμός κομματιών: 3) Στατικός αναπνευστήρας (αριθμός κομματιών: 1) Αντλία έγχυσης (αριθμός τεμαχίων: 3). (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Opseg projekta uključuje kupnju sljedeće medicinske opreme: Kardiomonitori (broj stavki: 3) Prijenosni ultrazvučni fotoaparat (broj komada: 1) Defibrilator (broj komada: 1) pulsni oksimetar (broj komada: 3) Stacionarni ventilator (broj komada: 1) Infuzijska pumpa (broj komada: 3). (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Domeniul de aplicare al proiectului include achiziționarea următoarelor echipamente medicale: Cardiomonitoare (număr de elemente: 3) Cameră portabilă cu ultrasunete (număr de piese: 1) Defibrilator (număr de bucăți: 1) Puls Oximetru (număr de bucăți: 3) ventilator staționar (număr de bucăți: 1) Pompă de perfuzie (număr de bucăți: 3). (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Rozsah projektu zahŕňa nákup tohto zdravotníckeho vybavenia: Kardiomonitory (počet položiek: 3) Prenosná ultrazvuková kamera (počet kusov: 1) Defibrilátor (počet kusov: 1) pulzný oxymeter (počet kusov: 3) Stacionárny ventilátor (počet kusov: 1) Infúzne čerpadlo (počet kusov: 3). (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    L-ambitu tal-proġett jinkludi x-xiri tat-tagħmir mediku li ġej: Kardjomonitors (għadd ta’ oġġetti: 3) Kamera ultrasound portabbli (numru ta ‘biċċiet: 1) Defibrillatur (numru ta ‘biċċiet: 1) Oximeter tal-polz (numru ta ‘biċċiet: 3) ventilatur stazzjonarju (numru ta ‘biċċiet: 1) pompa ta ‘l- infużjoni (numru ta’ biċċiet: 3). (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    O âmbito do projeto inclui a aquisição dos seguintes equipamentos médicos: Cardiomonitors (número de itens: 3) Câmera portátil do ultrassom (número de peças: 1) Desfibrilador (número de peças: 1) Oxímetro de pulso (número de peças: 3) Ventoinha estacionário (número de peças: 1) Bomba de infusão (número de peças: 3). (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    Hankkeen piiriin kuuluu seuraavien lääkinnällisten laitteiden hankinta: Kardiomonitorit (esineiden lukumäärä: 3) Kannettava ultraäänikamera (kappaleiden määrä: 1) Defibrillaattori (kappaleiden määrä: 1) Pulssioksimetri (kappaleiden lukumäärä: 3) Kiinteä tuuletin (kappaleiden määrä: 1) Infuusiopumppu (kappaleiden määrä: 3). (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Obseg projekta vključuje nakup naslednje medicinske opreme: Kardiomonitorji (število artiklov: 3) Prenosni ultrazvočni fotoaparat (število kosov: 1) Defibrilator (število kosov: 1) pulzni oksimeter (število kosov: 3) stacionarni ventilator (število kosov: 1) Infuzijska črpalka (število kosov: 3). (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Rozsah projektu zahrnuje nákup následujícího zdravotnického vybavení: Kardiomonitory (počet položek: 3) Přenosná ultrazvuková kamera (počet kusů: 1) Defibrilátor (počet kusů: 1) Pulzní oxymetr (počet kusů: 3) stacionární ventilátor (počet kusů: 1) Infuzní pumpa (počet kusů: 3). (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    Į projekto taikymo sritį įeina šios medicininės įrangos pirkimas: Kardiomonitoriai (elementų skaičius: 3) Nešiojamas ultragarsinis fotoaparatas (dalelių skaičius: 1) Defibriliatorius (vienetų skaičius: 1) impulso oksimetras (vienetų skaičius: 3) Stacionarusis ventiliatorius (vienetų skaičius: 1) Infuzijos siurblys (vienetų skaičius: 3). (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    Projekta darbības joma ietver šādu medicīnas iekārtu iegādi: Kardiomonitori (vienību skaits: 3) Portatīvā ultraskaņas kamera (gabalu skaits: 1) Defibrilators (gabalu skaits: 1) Pulsa oksimetrs (gabalu skaits: 3) Stacionārais ventilators (gabalu skaits: 1) Infūzijas sūknis (gabalu skaits: 3). (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Обхватът на проекта включва закупуване на следното медицинско оборудване: Кардиомонитори (брой на артикулите: 3) Преносима ултразвукова камера (брой парчета: 1) Дефибрилатор (брой парчета: 1) пулсов оксиметър (брой парчета: 3) стационарен вентилатор (брой парчета: 1) Инфузионна помпа (брой парчета: 3). (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    A projekt a következő orvosi eszközök beszerzésére terjed ki: Cardiomonitorok (elemek száma: 3) Hordozható ultrahang kamera (darabok száma: 1) Defibrillator (darabok száma: 1) impulzus-oximéter (darabok száma: 3) Helyhez kötött lélegeztetőgép (darabok száma: 1) Infúziós szivattyú (darabok száma: 3). (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    Cuimsíonn raon feidhme an tionscadail an trealamh leighis seo a leanas a cheannach: Cardiomonitors (líon na míreanna: 3) Ceamara ultrafhuaime iniompartha (líon na bpíosaí: 1) Dífhibrileoir (líon na bpíosaí: 1) Pulse Oximeter (líon na bpíosaí: 3) Aerálaí stáiseanóireachta (líon na bpíosaí: 1) Insileadh caidéil (líon na píosaí: 3). (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Projektets omfattning omfattar inköp av följande medicinsk utrustning: Cardiomonitorer (antal föremål: 3) Bärbar ultraljudskamera (antal bitar: 1) Defibrillator (antal bitar: 1) Pulsoximeter (antal bitar: 3) Stationär ventilator (antal delar: 1) Infusionspump (antal bitar: 3). (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    Projekti ulatus hõlmab järgmiste meditsiiniseadmete ostmist: Kardiomonitorid (artiklite arv: 3) Kaasaskantav ultraheli kaamera (tükkide arv: 1) Defibrillator (tükkide arv: 1) impulssoksümeeter (tükkide arv: 3) statsionaarne ventilaator (tükkide arv: 1) Infusioonpump (tükkide arv: 3). (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: grodziski
    0 references

    Identifiers

    POIS.09.01.00-00-0303/18
    0 references