Revitalisation and access to the post-industrial heritage of Upper Silesia (Q86188): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, lv, fr, es, ro, et, fi, sl, de, hr, hu, lt, nl, mt, and other parts)
label / frlabel / fr
Revitalisation et mise à disposition du patrimoine post-industriel de la Haute Silésie
Revitalisation et accès au patrimoine post-industriel de Haute-Silésie
label / delabel / de
Revitalisierung und Bereitstellung des postindustriellen Erbes Oberschlesiens
Revitalisierung und Zugang zum postindustriellen Erbe Oberschlesiens
label / nllabel / nl
Revitalisering en verstrekking van post-industriële erfgoed van Opper-Silezië
Revitalisering en toegang tot het post-industriële erfgoed van Opper-Silezië
label / itlabel / it
Rivitalizzazione e messa a disposizione del patrimonio post-industriale dell'Alta Slesia
Rivitalizzazione e accesso al patrimonio post-industriale dell'Alta Slesia
label / eslabel / es
Revitalización y provisión del patrimonio postindustrial de Alta Silesia
Revitalización y acceso al patrimonio postindustrial de Alta Silesia
label / etlabel / et
Ülem-Sileesia postindustriaalse pärandi taaselustamine ja sellele juurdepääs
Ülem-Sileesia posttööstusliku pärandi taaselustamine ja sellele juurdepääs
label / ltlabel / lt
Aukštutinės Silezijos popramoninio paveldo atgaivinimas ir prieinamumas
Aukštutinės Silezijos poindustrinio paveldo atgaivinimas ir prieiga prie jo
label / hrlabel / hr
Revitalizacija i pristup postindustrijskom nasljeđu Gornje Šleske
Revitalizacija i pristup postindustrijskoj baštini Gornje Šleske
label / filabel / fi
Ylä-Sleesian teollisen perinnön elvyttäminen ja hyödyntäminen
Ylä-Sleesian teollisen perinnön elvyttäminen ja saatavuus
label / hulabel / hu
Felső-Szilézia újjáélesztése és az iparosodás utáni örökséghez való hozzáférés
Megújulás és hozzáférés Felső-Szilézia posztindusztriális örökségéhez
label / lvlabel / lv
Augšsilēzijas postindustriālā mantojuma atjaunošana un piekļuve tam
Augšsilēzijas pēcindustriālā mantojuma atdzīvināšana un piekļuve tam
label / sllabel / sl
Oživitev in dostop do postindustrijske dediščine Zgornje Šlezije
Revitalizacija in dostop do postindustrijske dediščine Zgornje Šlezije
label / mtlabel / mt
Rivitalizzazzjoni u aċċess għall-wirt postindustrijali tas-Silesja ta’ Fuq
Rivitalizzazzjoni u aċċess għall-wirt postindustrijali tas-Sileżja ta’ Fuq
label / rolabel / ro
Revitalizarea și accesul la patrimoniul postindustrial al Sileziei Superioare
Revitalizarea și accesul la patrimoniul postindustrial din Silezia Superioară
Property / summaryProperty / summary
Le projet consiste à revitaliser les installations post-industrielles à des fins culturelles et éducatives grâce à l’aménagement du territoire et à la création de 2 nouvelles expositions permanentes. Le projet est intégré; il combine la régénération des infrastructures post-industrielles dans deux villes. En conséquence, des synergies seront créées entre le complexe de Zabrze et le nouveau musée de la métallurgie de Chorzów. La combinaison des potentialités de deux institutions culturelles uniques permettra de développer une nouvelle marque touristique, en promouvant l’ensemble de la région en tant que lieu d’innovation, combinant traditions et modernité et destinations touristiques attrayantes, tant pour les visiteurs de Pologne qu’à l’étranger. L’offre conjointe, des champs complémentaires, des publics complètement nouveaux, tout cela aura un impact positif sur le développement non seulement des institutions directement impliquées dans la mise en œuvre du projet, mais aussi de l’ensemble de la voïvodie, contribuant à l’amélioration de son image, de son attractivité — entraînant des effets socio-économiques positifs. (French)
Le projet comprend la revitalisation d’installations post-industrielles à des fins culturelles et éducatives avec l’aménagement du territoire et la création de 2 nouvelles expositions permanentes. Le projet est de nature intégrée; il combine la revitalisation des infrastructures post-industrielles dans deux villes. En conséquence, une synergie sera créée entre le complexe de Zabrze et le musée de métallurgie nouvellement créé à Chorzów. La combinaison des potentialités de deux institutions culturelles uniques permettra le développement d’une nouvelle marque touristique, promouvant l’ensemble de la région comme un lieu d’innovation, alliant tradition et modernité et une destination touristique attrayante, tant pour les visiteurs du pays qu’à l’étranger. L’offre conjointe, les gammes complémentaires, les groupes de récipiendaires complètement nouveaux, tout cela aura une incidence positive sur le développement non seulement des institutions directement impliquées dans le projet, mais aussi de l’ensemble de la province, contribuant ainsi à l’amélioration de son image et de son attractivité, générant des effets socio-économiques positifs. (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Projekt beinhaltet die Revitalisierung postindustrieller Einrichtungen für kulturelle und pädagogische Zwecke mit der Landentwicklung und der Schaffung von zwei neuen Dauerausstellungen. Das Projekt ist integriert; Sie verbindet die Regeneration der postindustriellen Infrastruktur in zwei Städten. Dadurch entstehen Synergien zwischen dem Komplex in Zabrze und dem neu geschaffenen Museum für Metallurgie in Chorzów. Die Kombination der Potenziale zweier einzigartiger Kultureinrichtungen wird es ermöglichen, eine neue Tourismusmarke zu entwickeln, die die gesamte Region als Ort der Innovation fördert und Traditionen mit Modernität und attraktiven touristischen Destinationen verbindet, sowohl für Besucher aus Polen als auch aus dem Ausland. Das gemeinsame Angebot, komplementäre Reichweiten, völlig neue Zielgruppen, all dies wird sich positiv auf die Entwicklung nicht nur der direkt an der Projektdurchführung beteiligten Institutionen, sondern auch der gesamten Woiwodschaft auswirken und zur Verbesserung ihres Images und ihrer Attraktivität beitragen, was zu positiven sozioökonomischen Auswirkungen führt. (German)
Das Projekt beinhaltet die Revitalisierung postindustrieller Einrichtungen für Kultur- und Bildungszwecke mit der Landentwicklung und die Schaffung von zwei neuen Dauerausstellungen. Das Projekt ist integrierter Natur; es verbindet die Revitalisierung der postindustriellen Infrastruktur in zwei Städten. Dadurch entsteht eine Synergie zwischen dem Komplex in Zabrze und dem neu geschaffenen Metallurgiemuseum in Chorzów. Die Kombination der Potenziale zweier einzigartiger Kultureinrichtungen ermöglicht die Entwicklung einer neuen touristischen Marke, die die gesamte Region als Ort der Innovation fördert und Tradition mit Modernität und einem attraktiven Reiseziel verbindet, sowohl für Besucher aus dem In- als auch im Ausland. Das gemeinsame Angebot, komplementäre Bereiche, völlig neue Gruppen von Empfängern, all dies wird sich positiv auf die Entwicklung von Institutionen auswirken, die direkt am Projekt beteiligt sind, sondern auch der gesamten Provinz, die zur Verbesserung ihres Images und ihrer Attraktivität beiträgt und positive sozioökonomische Effekte erzeugt. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project omvat het revitaliseren van post-industriële voorzieningen voor culturele en educatieve doeleinden met grondontwikkeling en de oprichting van 2 nieuwe permanente tentoonstellingen. Het project is geïntegreerd; het combineert de regeneratie van post-industriële infrastructuur in 2 steden. Als gevolg hiervan zullen synergieën tot stand worden gebracht tussen het complex in Zabrze en het nieuw opgerichte Museum van Metallurgie in Chorzów. Het combineren van het potentieel van twee unieke culturele instellingen zal het mogelijk maken om een nieuw toerismemerk te ontwikkelen, waarbij de hele regio wordt bevorderd als een plaats van innovatie, waarbij tradities worden gecombineerd met moderniteit en aantrekkelijke toeristische bestemmingen, zowel voor bezoekers uit Polen als daarbuiten. Het gezamenlijke aanbod, complementaire toepassingsgebieden, volledig nieuwe doelgroepen, dit alles zal een positief effect hebben op de ontwikkeling van niet alleen de instellingen die rechtstreeks betrokken zijn bij de uitvoering van het project, maar ook het hele woiwodschap, wat bijdraagt tot de verbetering van het imago, de aantrekkelijkheid — met positieve sociaal-economische effecten. (Dutch)
Het project omvat de revitalisering van post-industriële faciliteiten voor culturele en educatieve doeleinden met landontwikkeling en de creatie van 2 nieuwe permanente tentoonstellingen. Het project is van geïntegreerde aard; het combineert de revitalisering van post-industriële infrastructuur in twee steden. Hierdoor ontstaat er een synergie tussen het complex in Zabrze en het nieuw opgerichte Museum voor Metallurgie in Chorzów. De combinatie van het potentieel van twee unieke culturele instellingen zal de ontwikkeling van een nieuw toeristisch merk mogelijk maken, waarbij de hele regio wordt bevorderd als een plaats van innovatie, waarbij traditie wordt gecombineerd met moderniteit en een aantrekkelijke toeristische bestemming, zowel voor bezoekers uit het land als in het buitenland. Het gezamenlijke aanbod, complementaire reeksen, volledig nieuwe groepen ontvangers, dit alles zal een positieve invloed hebben op de ontwikkeling van niet alleen instellingen die rechtstreeks bij het project betrokken zijn, maar ook de hele provincie, wat bijdraagt aan de verbetering van het imago en de aantrekkelijkheid ervan — het genereren van positieve sociaal-economische effecten. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto prevede la rivitalizzazione di strutture post-industriali a fini culturali ed educativi con lo sviluppo del territorio e la realizzazione di 2 nuove mostre permanenti. Il progetto è integrato; combina la rigenerazione delle infrastrutture post-industriali in 2 città. Di conseguenza, si creeranno sinergie tra il complesso di Zabrze e il nuovo Museo della Metallurgia di Chorzów. La combinazione delle potenzialità di due istituzioni culturali uniche permetterà di sviluppare un nuovo marchio turistico, promuovendo l'intera regione come luogo di innovazione, coniugando tradizioni con la modernità e attraenti destinazioni turistiche, sia per i visitatori provenienti dalla Polonia che all'estero. L'offerta congiunta, gli ambiti complementari, il pubblico completamente nuovo, tutto ciò avrà un impatto positivo sullo sviluppo non solo delle istituzioni direttamente coinvolte nell'attuazione del progetto, ma anche dell'intero voivodato, contribuendo a migliorarne l'immagine, l'attrattiva — con conseguenti effetti socioeconomici positivi. (Italian)
Il progetto prevede la rivitalizzazione di strutture post-industriali a fini culturali ed educativi con lo sviluppo del territorio e la creazione di 2 nuove mostre permanenti. Il progetto è di natura integrata; combina la rivitalizzazione delle infrastrutture post-industriali in 2 città. Di conseguenza, verrà creata una sinergia tra il complesso di Zabrze e il nuovo Museo della Metallurgia a Chorzów. La combinazione delle potenzialità di due istituzioni culturali uniche consentirà lo sviluppo di un nuovo marchio turistico, promuovendo l'intera regione come luogo di innovazione, coniugando tradizione con modernità e destinazione turistica attraente, sia per i visitatori provenienti dal paese che dall'estero. L'offerta congiunta, le gamme complementari, i gruppi di destinatari completamente nuovi, tutto ciò influenzerà positivamente lo sviluppo non solo delle istituzioni direttamente coinvolte nel progetto, ma anche dell'intera provincia, contribuendo al miglioramento della sua immagine e attrattiva, generando effetti socio-economici positivi. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto consiste en revitalizar las instalaciones postindustriales con fines culturales y educativos con el desarrollo de la tierra y la creación de 2 nuevas exposiciones permanentes. El proyecto está integrado; combina la regeneración de la infraestructura postindustrial en 2 ciudades. Como resultado, se crearán sinergias entre el complejo de Zabrze y el recién creado Museo de Metalurgia de Chorzów. Combinar el potencial de dos instituciones culturales únicas permitirá desarrollar una nueva marca turística, promoviendo toda la región como un lugar de innovación, combinando tradiciones con modernidad y atractivos destinos turísticos, tanto para los visitantes de Polonia como del extranjero. La oferta conjunta, los ámbitos complementarios, audiencias completamente nuevas, todo ello tendrá un impacto positivo en el desarrollo no solo de las instituciones directamente involucradas en la ejecución del proyecto, sino también de todo el voivodato, contribuyendo a la mejora de su imagen, atractivo, dando lugar a efectos socioeconómicos positivos. (Spanish)
El proyecto implica la revitalización de instalaciones postindustriales con fines culturales y educativos con el desarrollo de la tierra y la creación de 2 nuevas exposiciones permanentes. El proyecto es de carácter integrado; combina la revitalización de la infraestructura postindustrial en 2 ciudades. Como resultado, se creará una sinergia entre el complejo de Zabrze y el recién creado Museo de Metalurgia en Chorzów. La combinación de los potenciales de dos instituciones culturales únicas permitirá el desarrollo de una nueva marca turística, promoviendo toda la región como un lugar de innovación, combinando tradición con modernidad y un destino turístico atractivo, tanto para los visitantes del país como en el extranjero. La oferta conjunta, gamas complementarias, grupos de destinatarios completamente nuevos, todo ello afectará positivamente el desarrollo no solo de las instituciones directamente implicadas en el proyecto, sino también de toda la provincia, contribuyendo a la mejora de su imagen y atractivo, generando efectos socioeconómicos positivos. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt hõlmab kultuuri- ja hariduslikel eesmärkidel kasutatavate postindustrialiseeritud rajatiste taaselustamist koos maa arendamisega ning kahe uue püsinäituse loomist. Projekt on integreeritud; see ühendab postindustriaalse infrastruktuuri taaselustamise kahes linnas. Selle tulemusena tekib sünergia Zabrze kompleksi ja äsja loodud Chorzów Metallurgia muuseumi vahel. Kahe ainulaadse kultuuriasutuse potentsiaalide kombineerimine võimaldab arendada uut turismibrändi, edendades kogu piirkonda innovatsioonikohana, ühendades traditsioone modernsuse ja atraktiivse turismisihtkohaga nii Poolast kui ka välismaalt pärit külastajatele. Ühine pakkumine, täiendavad kohaldamisalad, täiesti uued abisaajate rühmad, kõik see mõjutab positiivselt mitte ainult projektiga otseselt seotud institutsioonide, vaid ka kogu vojevoodkonna arengut, aidates kaasa selle kuvandi ja atraktiivsuse parandamisele, mis toob kaasa positiivse sotsiaalmajandusliku mõju. (Estonian)
Projekt hõlmab posttööstuslike rajatiste taaselustamist kultuurilistel ja hariduslikel eesmärkidel koos maa arendamisega ja kahe uue püsinäituse loomist. Projekt on integreeritud; see ühendab posttööstusliku infrastruktuuri taaselustamise kahes linnas. Selle tulemusena tekib sünergia Zabrze kompleksi ja vastloodud Metallurgia muuseumi vahel Chorzówis. Kahe ainulaadse kultuuriasutuse potentsiaalide kombinatsioon võimaldab arendada uut turismibrändi, edendades kogu piirkonda innovatsiooni kohana, ühendades traditsioonid modernsuse ja atraktiivse turismisihtkohaga nii riigist kui ka välismaalt. Ühispakkumine, täiendavad valikud, täiesti uued abisaajate rühmad, kõik see mõjutab positiivselt mitte ainult projektiga otseselt seotud asutuste, vaid ka kogu provintsi arengut, aidates parandada selle kuvandit ja atraktiivsust, luues positiivseid sotsiaal-majanduslikke mõjusid. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Projektas apima popramoninių objektų atgaivinimą kultūros ir švietimo tikslais, žemės plėtrą ir 2 naujų nuolatinių parodų kūrimą. Projektas yra integruoto pobūdžio; ji apima popramoninės infrastruktūros atgaivinimą 2 miestuose. Dėl to tarp Zabrzės komplekso ir naujai sukurto metalurgijos muziejaus Chorzów atsiras sinergija. Sujungus dviejų unikalių kultūros institucijų potencialą, bus galima sukurti naują turizmo prekės ženklą, skatinantį visą regioną kaip inovacijų vietą, derinant tradicijas su modernumu ir patrauklia turistine vieta tiek lankytojams iš Lenkijos, tiek užsienyje. Bendras pasiūlymas, papildomos taikymo sritys, visiškai naujos gavėjų grupės, visa tai teigiamai paveiks ne tik tiesiogiai projekte dalyvaujančių institucijų plėtrą, bet ir visą vaivadiją, prisidedant prie jos įvaizdžio ir patrauklumo gerinimo â EUR generuoti teigiamą socialinį ir ekonominį poveikį. (Lithuanian)
Projektas apima postindustrinių objektų atgaivinimą kultūros ir švietimo tikslais, žemės vystymą ir 2 naujų nuolatinių parodų kūrimą. Projektas yra integruoto pobūdžio; ji sujungia postindustrinės infrastruktūros atgaivinimą dviejuose miestuose. Dėl to bus sukurta sinergija tarp komplekso Zabrze ir naujai sukurto Metallurgijos muziejaus Chorzów. Dviejų unikalių kultūros institucijų potencialo derinys leis plėtoti naują turizmo prekės ženklą, reklamuojant visą regioną kaip inovacijų vietą, derinant tradicijas su modernumu ir patrauklia turistų lankoma vieta tiek šalies, tiek užsienio lankytojams. Bendras pasiūlymas, papildomi diapazonai, visiškai naujos gavėjų grupės, visa tai teigiamai paveiks ne tik tiesiogiai projekte dalyvaujančių institucijų vystymąsi, bet ir visą provinciją, prisidedant prie jo įvaizdžio ir patrauklumo gerinimo, sukuriant teigiamą socialinį ir ekonominį poveikį. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt uključuje revitalizaciju postindustrijskih objekata u kulturne i obrazovne svrhe s razvojem zemljišta i stvaranje 2 nova stalna postava. Projekt je integrirane prirode; kombinira revitalizaciju postindustrijske infrastrukture u dva grada. Kao rezultat toga, bit će sinergija između kompleksa u Zabrzeu i novoosnovanog Metalurškog muzeja u Chorzówu. Kombiniranje potencijala dviju jedinstvenih kulturnih institucija omogućit će razvoj novog turističkog brenda, promovirajući cijelu regiju kao mjesto inovacija, kombinirajući tradiciju s modernošću i atraktivnom turističkom destinacijom, kako za posjetitelje iz Poljske tako i za inozemne posjetitelje. Zajednička ponuda, komplementarne opsege, potpuno nove skupine primatelja, sve to će pozitivno utjecati na razvoj ne samo institucija izravno uključenih u projekt, ali i cijelog vojvodstva, doprinoseći poboljšanju svog imidža i privlačnosti â EUR generira pozitivne socio-ekonomske učinke. (Croatian)
Projekt uključuje revitalizaciju postindustrijskih objekata u kulturne i obrazovne svrhe s razvojem zemljišta i stvaranjem 2 nova stalna postava. Projekt je integrirane prirode; kombinira revitalizaciju postindustrijske infrastrukture u dva grada. Kao rezultat toga, stvorit će se sinergija između kompleksa u Zabrzeu i novostvorenog Muzeja metalurgije u Chorzówu. Kombinacija potencijala dviju jedinstvenih kulturnih institucija omogućit će razvoj novog turističkog brenda, promovirajući cijelu regiju kao mjesto inovacija, kombinirajući tradiciju s modernošću i atraktivnom turističkom destinacijom, kako za posjetitelje iz zemlje tako i za posjetitelje iz inozemstva. Zajednička ponuda, komplementarni rasponi, potpuno nove skupine primatelja, sve će to pozitivno utjecati na razvoj ne samo institucija koje su izravno uključene u projekt, već i cijele pokrajine, doprinoseći poboljšanju imidža i privlačnosti – stvarajući pozitivne društveno-gospodarske učinke. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο περιλαμβάνει την αναζωογόνηση μεταβιομηχανικών εγκαταστάσεων για πολιτιστικούς και εκπαιδευτικούς σκοπούς με την ανάπτυξη της γης και τη δημιουργία 2 νέων μόνιμων εκθέσεων. Το έργο είναι ολοκληρωμένου χαρακτήρα· συνδυάζει την αναζωογόνηση των μεταβιομηχανικών υποδομών σε 2 πόλεις. Ως αποτέλεσμα, θα υπάρξει συνέργεια μεταξύ του συγκροτήματος στο Zabrze και του νεοσυσταθέντος Μουσείου Μεταλλουργίας στο Chorzów. Ο συνδυασμός των δυνατοτήτων δύο μοναδικών πολιτιστικών ιδρυμάτων θα επιτρέψει την ανάπτυξη ενός νέου τουριστικού σήματος, προωθώντας ολόκληρη την περιοχή ως τόπο καινοτομίας, συνδυάζοντας τις παραδόσεις με τη νεωτερικότητα και τον ελκυστικό τουριστικό προορισμό, τόσο για τους επισκέπτες από την Πολωνία όσο και από το εξωτερικό. Η κοινή προσφορά, συμπληρωματικά πεδία, εντελώς νέες ομάδες των αποδεκτών, όλα αυτά θα επηρεάσει θετικά την ανάπτυξη όχι μόνο των ιδρυμάτων που εμπλέκονται άμεσα στο έργο, αλλά και το σύνολο του βοεβοδάτου, συμβάλλοντας στη βελτίωση της εικόνας και της ελκυστικότητάς του â EUR παράγει θετικά κοινωνικοοικονομικά αποτελέσματα. (Greek)
Το έργο περιλαμβάνει την αναζωογόνηση μεταβιομηχανικών εγκαταστάσεων για πολιτιστικούς και εκπαιδευτικούς σκοπούς με την ανάπτυξη γης και τη δημιουργία 2 νέων μόνιμων εκθέσεων. Το έργο είναι ολοκληρωμένου χαρακτήρα· συνδυάζει την αναζωογόνηση των μεταβιομηχανικών υποδομών σε 2 πόλεις. Ως αποτέλεσμα, θα δημιουργηθεί μια συνέργεια μεταξύ του συγκροτήματος στο Zabrze και του νεοσύστατου Μουσείου Μεταλλουργίας στο Chorzów. Ο συνδυασμός των δυνατοτήτων δύο μοναδικών πολιτιστικών ιδρυμάτων θα επιτρέψει την ανάπτυξη ενός νέου τουριστικού σήματος, προωθώντας ολόκληρη την περιοχή ως τόπο καινοτομίας, συνδυάζοντας την παράδοση με τη νεωτερικότητα και έναν ελκυστικό τουριστικό προορισμό, τόσο για τους επισκέπτες από τη χώρα όσο και για το εξωτερικό. Η κοινή προσφορά, συμπληρωματικές σειρές, εντελώς νέες ομάδες αποδεκτών, όλα αυτά θα επηρεάσουν θετικά την ανάπτυξη όχι μόνο των ιδρυμάτων που εμπλέκονται άμεσα στο έργο, αλλά και ολόκληρης της επαρχίας, συμβάλλοντας στη βελτίωση της εικόνας και της ελκυστικότητάς της — δημιουργώντας θετικές κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zahŕňa revitalizáciu postindustriálnych zariadení na kultúrne a vzdelávacie účely s územným rozvojom a vytvorenie 2 nových stálych výstav. Projekt má integrovaný charakter; spája revitalizáciu postindustriálnej infraštruktúry v dvoch mestách. Výsledkom bude synergia medzi komplexom v Zabrze a novovytvoreným Múzeom hutníctva v Chorzí³w. Kombinácia potenciálu dvoch jedinečných kultúrnych inštitúcií umožní rozvoj novej turistickej značky, propagujúc celý región ako miesto inovácie, kombinujúc tradície s modernosťou a atraktívnou turistickou destináciou pre návštevníkov z Poľska aj zo zahraničia. Spoločná ponuka, doplnkové rozsahy, úplne nové skupiny príjemcov, to všetko pozitívne ovplyvní rozvoj nielen inštitúcií priamo zapojených do projektu, ale aj celého vojvodstva, čo prispeje k zlepšeniu jeho imidžu a príťažlivosti â EUR generovať pozitívne sociálno-ekonomické účinky. (Slovak)
Projekt zahŕňa revitalizáciu postindustriálnych zariadení na kultúrne a vzdelávacie účely s územným rozvojom a vytvorenie 2 nových stálych výstav. Projekt má integrovanú povahu; spája revitalizáciu postindustriálnej infraštruktúry v dvoch mestách. V dôsledku toho vznikne synergia medzi komplexom v Zabrze a novovytvoreným Múzeom metalurgie v Chorzówe. Kombinácia potenciálu dvoch jedinečných kultúrnych inštitúcií umožní rozvoj novej turistickej značky, propaguje celý región ako miesto inovácie, kombinuje tradíciu s modernosťou a atraktívnou turistickou destináciou, a to tak pre návštevníkov z krajiny, ako aj zo zahraničia. Spoločná ponuka, doplnkové rozsahy, úplne nové skupiny príjemcov, to všetko pozitívne ovplyvní rozvoj nielen inštitúcií priamo zapojených do projektu, ale aj celej provincie, čo prispeje k zlepšeniu jej imidžu a atraktívnosti, čo bude mať pozitívne sociálno-ekonomické účinky. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeeseen sisältyy kulttuuri- ja koulutustarkoituksiin käytettävien jälkiteollisten tilojen elvyttäminen ja maan kehittäminen sekä kahden uuden pysyvän näyttelyn perustaminen. Hanke on luonteeltaan integroitu; siinä yhdistyvät jälkiteollisen infrastruktuurin elvyttäminen kahdessa kaupungissa. Tämän seurauksena Zabrzen kompleksin ja Chorzów:n äskettäin perustetun Metallurgy-museon välille syntyy synergiaa. Yhdistämällä kahden ainutlaatuisen kulttuurilaitoksen mahdollisuudet mahdollistavat uuden matkailubrändin kehittämisen, edistämällä koko aluetta innovaatiopaikkana, yhdistämällä perinteitä nykyaikaisuuteen ja houkuttelevaan matkailukohteeseen sekä Puolasta että ulkomailta tuleville vierailijoille. Yhteinen tarjous, täydentävät soveltamisalat, täysin uusia vastaanottajien ryhmiä, kaikki tämä vaikuttaa myönteisesti kehitykseen paitsi instituutioiden, jotka osallistuvat suoraan hankkeeseen, mutta myös koko voivodship, osaltaan parantaa sen imagoa ja houkuttelevuutta â EUR tuottaa myönteisiä sosioekonomisia vaikutuksia. (Finnish)
Hankkeeseen kuuluu jälkiteollisten tilojen elvyttäminen kulttuuri- ja koulutustarkoituksiin maanrakentamisen avulla sekä kahden uuden pysyvän näyttelyn perustaminen. Hanke on luonteeltaan integroitu; siinä yhdistyvät jälkiteollisen infrastruktuurin elvyttäminen kahdessa kaupungissa. Tuloksena syntyy synergia Zabrzen kompleksin ja Chorzówissa äskettäin perustetun metallurgian museon välille. Kahden ainutlaatuisen kulttuuriinstituution mahdollisuuksien yhdistäminen mahdollistaa uuden matkailubrändin kehittämisen, joka edistää koko aluetta innovaatiopaikkana, jossa yhdistyvät perinteet moderniteettiin ja houkutteleva matkailukohde sekä maasta että ulkomailta tuleville matkailijoille. Yhteinen tarjous, toisiaan täydentävät vaihteluvälit, täysin uudet tuensaajaryhmät, kaikki tämä vaikuttaa myönteisesti hankkeeseen suoraan osallistuvien laitosten mutta myös koko maakunnan kehitykseen, mikä parantaa sen imagoa ja houkuttelevuutta ja tuottaa myönteisiä sosioekonomisia vaikutuksia. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt magában foglalja a posztindusztriális létesítmények kulturális és oktatási célú újjáélesztését a területfejlesztéssel, valamint 2 új állandó kiállítás létrehozását. A projekt integrált jellegű; két városban ötvözi a posztindusztriális infrastruktúra újjáélesztését. Ennek eredményeként szinergia alakul ki a zabrzei komplexum és az újonnan létrehozott Chorzów-i kohászati Múzeum között. Két egyedülálló kulturális intézmény potenciáljának ötvözésével új turisztikai márka alakul ki, amely az egész régiót innovációs helyként népszerűsíti, ötvözve a hagyományokat a modernitással és a vonzó turisztikai célponttal, mind a lengyel, mind a külföldi látogatók számára. A közös ajánlat, a kiegészítő hatályok, a kedvezményezettek teljesen új csoportjai, mindez pozitív hatással lesz nemcsak a projektben közvetlenül részt vevő intézmények fejlődésére, hanem a teljes vajdaságra is, hozzájárulva az arculat és vonzerejének javításához, pozitív társadalmi-gazdasági hatásokat generálva. (Hungarian)
A projekt a posztindusztriális létesítmények kulturális és oktatási célú, földfejlesztéssel történő újjáélesztését és 2 új állandó kiállítás létrehozását foglalja magában. A projekt integrált jellegű; két városban ötvözi a posztindusztriális infrastruktúra újjáélesztését. Ennek eredményeként szinergia jön létre a zabrzei komplexum és az újonnan létrehozott Chorzówi Kohászati Múzeum között. A két egyedülálló kulturális intézményben rejlő lehetőségek kombinációja lehetővé teszi egy új turisztikai márka kifejlesztését, amely az egész régiót innovációs helyként népszerűsíti, ötvözve a hagyományt a modernitással és a vonzó turisztikai célponttal, mind az ország, mind a külföldi látogatók számára. A közös ajánlat, a kiegészítő tartományok, a kedvezményezettek teljesen új csoportjai, mindez nemcsak a projektben közvetlenül részt vevő intézmények, hanem az egész tartomány fejlődését is pozitívan befolyásolja, hozzájárulva annak arculatának és vonzerejének javításához – pozitív társadalmi-gazdasági hatásokat generálva. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zahrnuje revitalizaci postindustriálních zařízení pro kulturní a vzdělávací účely s rozvojem půdy a vytvoření 2 nových stálých expozic. Projekt je integrované povahy; kombinuje revitalizaci postindustriální infrastruktury ve dvou městech. Výsledkem bude synergie mezi komplexem v Zabrze a nově vytvořeným Muzeem hutnictví v Chorzów. Kombinace potenciálu dvou unikátních kulturních institucí umožní rozvoj nové turistické značky, propagující celý region jako místo inovací, spojující tradice s modernitou a atraktivní turistickou destinací, a to jak pro návštěvníky z Polska, tak ze zahraničí. Společná nabídka, doplňkové oblasti působnosti, zcela nové skupiny příjemců, to vše pozitivně ovlivní rozvoj nejen institucí přímo zapojených do projektu, ale i celého vojvodství, což přispěje ke zlepšení jeho image a atraktivity generování pozitivních socioekonomických dopadů. (Czech)
Projekt zahrnuje revitalizaci postindustriálních zařízení pro kulturní a vzdělávací účely s rozvojem půdy a vytvoření dvou nových stálých expozic. Projekt má integrovanou povahu; kombinuje revitalizaci postindustriální infrastruktury ve dvou městech. Výsledkem bude synergie mezi komplexem v Zabrze a nově vytvořeným Muzeem metalurgie v Chorzówě. Kombinace potenciálu dvou jedinečných kulturních institucí umožní rozvoj nové turistické značky, která propaguje celý region jako místo inovace, kombinuje tradici s moderností a atraktivní turistickou destinaci, a to jak pro návštěvníky ze země, tak ze zahraničí. Společná nabídka, komplementární rozsahy, zcela nové skupiny příjemců, to vše pozitivně ovlivní rozvoj nejen institucí přímo zapojených do projektu, ale i celé provincie, což přispěje ke zlepšení jeho image a atraktivity, což povede k pozitivním socioekonomickým dopadům. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekts paredz atjaunot postindustriālās iekārtas kultūras un izglītības vajadzībām, attīstot zemi un izveidojot 2 jaunas pastāvīgas izstādes. Projekts ir integrēts; tā apvieno postindustriālās infrastruktūras atjaunošanu divās pilsētās. Tā rezultātā būs sinerģija starp kompleksu Zabrze un jaunizveidoto metalurģijas muzeju Chorzó³w. Divu unikālu kultūras iestāžu potenciāla apvienošana ļaus attīstīt jaunu tūrisma zīmolu, popularizējot visu reģionu kā inovāciju vietu, apvienojot tradīcijas ar modernitāti un pievilcīgu tūrisma galamērķi gan apmeklētājiem no Polijas, gan ārvalstīm. Kopējais piedāvājums, papildu darbības jomas, pilnīgi jaunas saņēmēju grupas, tas viss pozitīvi ietekmēs ne tikai projektā tieši iesaistīto institūciju attīstību, bet arī visu vojevodistes, kas veicina tā tēla uzlabošanu un pievilcību, radot pozitīvu sociālekonomisko ietekmi. (Latvian)
Projekts ietver pēcindustriālo objektu revitalizāciju kultūras un izglītības vajadzībām ar zemes attīstību un divu jaunu pastāvīgo izstāžu izveidi. Projekts ir integrēts; tā apvieno postindustriālās infrastruktūras atdzīvināšanu divās pilsētās. Rezultātā tiks radīta sinerģija starp Zabrzes kompleksu un jaunizveidoto Metalurģijas muzeju Chorzów. Divu unikālu kultūras iestāžu potenciāla apvienojums ļaus attīstīt jaunu tūrisma zīmolu, popularizējot visu reģionu kā inovācijas vietu, apvienojot tradīcijas ar mūsdienīgumu un pievilcīgu tūrisma galamērķi gan apmeklētājiem no valsts, gan ārzemēm. Kopīgais piedāvājums, papildinošie diapazoni, pilnīgi jaunas saņēmēju grupas, tas viss pozitīvi ietekmēs ne tikai projektā tieši iesaistīto iestāžu, bet arī visas provinces attīstību, veicinot tā tēla un pievilcības uzlabošanu, radot pozitīvu sociālekonomisko ietekmi. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Is éard atá i gceist leis an tionscadal ná saoráidí iarthionsclaíocha a athbheochan chun críocha cultúrtha agus oideachais trí fhorbairt talún agus cruthú 2 bhuanthaispeántas nua. Gur de chineál comhtháite é an tionscadal; comhcheanglaíonn sé athbheochan an bhonneagair iarthionsclaíoch in dhá chathair. Mar thoradh air sin, beidh sineirge idir an casta i Zabrze agus Músaem na Miotalóireachta nua-chruthaithe i Chorzó³w. Cuirfidh sé sinn ar chumas dhá institiúid chultúrtha uathúla branda turasóireachta nua a fhorbairt, ag cur an réigiúin ar fad chun cinn mar áit nuálaíochta, ag nascadh traidisiúin le nua-aimsearthacht agus ceann scríbe turasóireachta tarraingteach, do chuairteoirí ón bPolainn agus ón gcoigríoch araon. An tairiscint coitianta, scopes comhlántach, grúpaí go hiomlán nua na bhfaighteoirí, beidh gach ceann de seo tionchar dearfach ar fhorbairt ní hamháin ar na hinstitiúidí a bhfuil baint dhíreach acu leis an tionscadal, ach freisin an voivodship ar fad, ag cur le feabhas a chur ar a íomhá agus tarraingteacht â EUR EUR ghiniúint éifeachtaí socheacnamaíocha dearfach. (Irish)
Is éard atá i gceist leis an tionscadal ná saoráidí iarthionsclaíocha a athbheochan chun críocha cultúrtha agus oideachais le forbairt talún agus cruthú 2 bhuanthaispeántas nua. Gur de chineál comhtháite é an tionscadal; comhcheanglaíonn sé athbheochan an bhonneagair iarthionsclaíoch in dhá chathair. Mar thoradh air sin, cruthófar sineirgíocht idir an casta i Zabrze agus Músaem na Miotalóireachta nua-chruthaithe i Chorzów. Leis an meascán de phoitéinseal dhá institiúid chultúrtha uathúla, beifear in ann branda nua turasóireachta a fhorbairt, rud a chuirfidh an réigiún ar fad chun cinn mar áit nuálaíochta, a chomhcheanglaíonn traidisiún leis an nua-aoiseacht agus ceann scríbe tarraingteach turasóireachta, do chuairteoirí ón tír agus thar lear araon. Beidh tionchar dearfach ag an gcomhthairiscint, raonta comhlántacha, grúpaí faighteoirí nua ar fad, ní hamháin ar fhorbairt institiúidí a bhfuil baint dhíreach acu leis an tionscadal, ach freisin ar an gcúige ar fad, rud a chuirfidh le feabhas a chur ar a íomhá agus ar a tharraingteacht — rud a chruthaíonn éifeachtaí socheacnamaíocha dearfacha. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt vključuje revitalizacijo postindustrijskih objektov za kulturne in izobraževalne namene z razvojem zemljišč in ustvarjanje dveh novih stalnih razstav. Je projekt celostne narave; združuje oživitev postindustrijske infrastrukture v dveh mestih. Zato bo prišlo do sinergije med kompleksom v Zabrzeju in novoustanovljenim muzejem metalurgije v Chorzówu. Združevanje potenciala dveh edinstvenih kulturnih ustanov bo omogočilo razvoj nove turistične blagovne znamke, ki bo promovirala celotno regijo kot inovacijsko mesto, ki združuje tradicije s sodobnostjo in privlačno turistično destinacijo, tako za obiskovalce iz Poljske kot iz tujine. Skupna ponudba, komplementarna področja, popolnoma nove skupine prejemnikov, vse to bo pozitivno vplivalo na razvoj ne le institucij, ki so neposredno vključene v projekt, ampak tudi celotno vojvodstvo, prispeva k izboljšanju svoje podobe in privlačnosti â EUR ustvarjajo pozitivne socialno-ekonomske učinke. (Slovenian)
Projekt vključuje revitalizacijo postindustrijskih objektov za kulturne in izobraževalne namene z razvojem zemljišč in ustvarjanjem dveh novih stalnih razstav. Projekt je integrirane narave; združuje oživitev postindustrijske infrastrukture v dveh mestih. Posledično bo nastala sinergija med kompleksom v Zabrzah in novoustanovljenim metalurškim muzejem v Chorzówu. Kombinacija potencialov dveh edinstvenih kulturnih ustanov bo omogočila razvoj nove turistične blagovne znamke, ki bo promovirala celotno regijo kot kraj inovacij, ki združuje tradicijo s sodobnostjo in privlačno turistično destinacijo, tako za obiskovalce iz države kot tudi iz tujine. Skupna ponudba, komplementarni razponi, popolnoma nove skupine prejemnikov, vse to bo pozitivno vplivalo na razvoj ne le institucij, ki so neposredno vključene v projekt, ampak tudi celotne pokrajine, kar bo prispevalo k izboljšanju njene podobe in privlačnosti ter ustvarilo pozitivne socialno-ekonomske učinke. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът включва съживяване на постиндустриалните съоръжения за културни и образователни цели с поземлено развитие и създаване на 2 нови постоянни изложби. Проектът е с интегриран характер; тя съчетава съживяване на постиндустриалната инфраструктура в 2 града. В резултат на това ще има синергия между комплекса в Забже и новосъздадения Музей на металургията в Chorzów. Комбинирането на потенциала на две уникални културни институции ще позволи развитието на нова туристическа марка, популяризиране на целия регион като място за иновации, съчетаване на традиции с модерност и атрактивна туристическа дестинация, както за посетители от Полша, така и за чужбина. Общото предложение, допълващите се обхвати, напълно новите групи получатели, всичко това ще окаже положително въздействие върху развитието не само на институциите, пряко участващи в проекта, но и на цялото воеводство, което ще допринесе за подобряване на имиджа и привлекателността му и ще доведе до положителни социално-икономически последици. (Bulgarian)
Проектът включва съживяване на постиндустриалните съоръжения за културни и образователни цели с развитие на земята и създаване на 2 нови постоянни изложби. Проектът е от интегриран характер; той съчетава съживяването на постиндустриалната инфраструктура в 2 града. В резултат на това ще бъде създадена синергия между комплекса в Забрзе и новосъздадения Музей на металургията в Чорзов. Комбинацията от потенциалите на две уникални културни институции ще даде възможност за развитие на нова туристическа марка, популяризираща целия регион като място за иновации, съчетаваща традиция с модерност и атрактивна туристическа дестинация, както за посетители от страната, така и за чужбина. Съвместното предложение, допълващи се диапазони, напълно нови групи получатели, всичко това ще се отрази положително на развитието не само на институциите, пряко ангажирани в проекта, но и на цялата провинция, допринасяйки за подобряване на имиджа и привлекателността му — генерирайки положителни социално-икономически ефекти. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jinvolvi r-rivitalizzazzjoni ta’ faċilitajiet postindustrijali għal skopijiet kulturali u edukattivi bl-iżvilupp tal-art u l-ħolqien ta’ 2 wirjiet permanenti ġodda. Il-proġett huwa ta’ natura integrata; dan jgħaqqad flimkien ir-rivitalizzazzjoni tal-infrastruttura postindustrijali f’żewġt ibliet. B’riżultat ta’ dan, se jkun hemm sinerġija bejn il-kumpless f’Zabrze u l-Mużew tal-Metallurġija li għadu kif inħoloq f’Chorzów. L-għaqda tal-potenzjali ta’ żewġ istituzzjonijiet kulturali uniċi se tippermetti l-iżvilupp ta’ marka turistika ġdida, tippromwovi r-reġjun kollu bħala post ta’ innovazzjoni, billi tgħaqqad it-tradizzjonijiet mal-modernità u d-destinazzjoni turistika attraenti, kemm għall-viżitaturi mill-Polonja kif ukoll lil hinn minnha. L-offerta komuni, ambiti komplementari, gruppi kompletament ġodda ta ‘riċevituri, dan kollu se jaffettwa b’mod pożittiv l-iżvilupp mhux biss l-istituzzjonijiet involuti direttament fil-proġett, iżda wkoll il-voivodship kollu, li jikkontribwixxu għat-titjib ta ‘immaġni tagħha u l-attrazzjoni â EUR jiġġeneraw effetti soċjoekonomiċi pożittivi. (Maltese)
Il-proġett jinvolvi r-rivitalizzazzjoni ta’ faċilitajiet postindustrijali għal skopijiet kulturali u edukattivi bl-iżvilupp tal-art u l-ħolqien ta’ 2 wirjiet permanenti ġodda. Il-proġett huwa ta’ natura integrata; dan jgħaqqad ir-rivitalizzazzjoni tal-infrastruttura postindustrijali f’żewġt ibliet. B’riżultat ta’ dan, se tinħoloq sinerġija bejn il-kumpless f’Zabrze u l-Mużew tal-Metalurġija li għadu kemm inħoloq f’Chorzów. Il-kombinazzjoni tal-potenzjali ta’ żewġ istituzzjonijiet kulturali uniċi se tippermetti l-iżvilupp ta’ marka turistika ġdida, il-promozzjoni tar-reġjun kollu bħala post ta’ innovazzjoni, li tgħaqqad it-tradizzjoni mal-modernità u destinazzjoni turistika attraenti, kemm għall-viżitaturi mill-pajjiż kif ukoll barra mill-pajjiż. L-offerta konġunta, firxiet komplementari, gruppi kompletament ġodda ta’ riċevituri, dan kollu se jaffettwa b’mod pożittiv l-iżvilupp mhux biss tal-istituzzjonijiet involuti direttament fil-proġett, iżda wkoll tal-provinċja kollha, u b’hekk jikkontribwixxi għat-titjib tal-immaġni u l-attraenza tiegħu — u jiġġenera effetti soċjoekonomiċi pożittivi. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto envolve a revitalização de instalações pós-industriais para fins culturais e educativos com desenvolvimento fundiário e a criação de 2 novas exposições permanentes. O projeto é de natureza integrada; combina revitalização de infraestruturas pós-industriais em 2 cidades. Como resultado, haverá uma sinergia entre o complexo em Zabrze e o recém-criado Museu de Metalurgia em Chorzów. Combinando as potencialidades de duas instituições culturais únicas, permitirá o desenvolvimento de uma nova marca turística, promovendo toda a região como um lugar de inovação, combinando tradições com modernidade e destino turístico atraente, tanto para visitantes da Polônia quanto para o exterior. A oferta comum, âmbitos complementares, grupos completamente novos de destinatários, tudo isso afetará positivamente o desenvolvimento não só das instituições diretamente envolvidas no projeto, mas também de toda a voivodia, contribuindo para a melhoria da sua imagem e atratividade, gerando efeitos socioeconómicos positivos. (Portuguese)
O projeto envolve a revitalização de instalações pós-industriais para fins culturais e educativos com desenvolvimento fundiário e a criação de 2 novas exposições permanentes. O projeto é de natureza integrada; combina a revitalização das infraestruturas pós-industriais em 2 cidades. Como resultado, será criada uma sinergia entre o complexo de Zabrze e o recém-criado Museu de Metalurgia de Chorzów. A combinação das potencialidades de duas instituições culturais únicas permitirá o desenvolvimento de uma nova marca turística, promovendo toda a região como um lugar de inovação, combinando tradição com a modernidade e um destino turístico atrativo, tanto para os visitantes do país como para o exterior. A oferta conjunta, gamas complementares, grupos completamente novos de destinatários, tudo isso afetará positivamente o desenvolvimento não só das instituições diretamente envolvidas no projeto, mas também de toda a província, contribuindo para a melhoria da sua imagem e atratividade, gerando efeitos socioeconómicos positivos. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfatter revitalisering af postindustrielle faciliteter til kulturelle og uddannelsesmæssige formål med arealudvikling og etablering af 2 nye permanente udstillinger. Projektet er af integreret karakter det kombinerer revitalisering af postindustriel infrastruktur i to byer. Som følge heraf vil der være en synergi mellem komplekset i Zabrze og det nyoprettede Museum of Metallurgi i Chorzów. Ved at kombinere potentialet i to unikke kulturinstitutioner vil det være muligt at udvikle et nyt turistmærke og fremme hele regionen som et innovationssted, der kombinerer traditioner med modernitet og attraktiv turistdestination, både for besøgende fra Polen og i udlandet. Det fælles tilbud, komplementære anvendelsesområde, helt nye grupper af modtagere, alt dette vil positivt påvirke udviklingen af ikke kun de institutioner, der er direkte involveret i projektet, men også hele voivodship, bidrage til forbedring af dets image og tiltrækningskraft â EUR skabe positive socioøkonomiske virkninger. (Danish)
Projektet indebærer revitalisering af postindustrielle faciliteter til kulturelle og uddannelsesmæssige formål med jordudvikling og oprettelse af 2 nye permanente udstillinger. Projektet er af integreret karakter det kombinerer revitaliseringen af postindustriel infrastruktur i to byer. Som et resultat vil der blive skabt en synergi mellem komplekset i Zabrze og det nyoprettede Museum of Metallurgy i Chorzów. Kombinationen af potentialet i to unikke kulturinstitutioner vil gøre det muligt at udvikle et nyt turistmærke, der fremmer hele regionen som et sted for innovation, der kombinerer tradition med modernitet og et attraktivt turistmål, både for besøgende fra landet og i udlandet. Det fælles tilbud, komplementære intervaller, helt nye grupper af modtagere, alt dette vil positivt påvirke udviklingen af ikke blot institutioner, der er direkte involveret i projektet, men også hele provinsen, hvilket bidrager til at forbedre dets image og tiltrækningskraft — hvilket skaber positive socioøkonomiske virkninger. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul presupune revitalizarea facilităților postindustriale în scopuri culturale și educaționale cu amenajarea teritoriului și crearea a 2 noi expoziții permanente. Proiectul este de natură integrată; aceasta combină revitalizarea infrastructurii postindustriale în 2 orașe. Ca urmare, va exista o sinergie între complexul din Zabrze și Muzeul de Metalurgie nou creat din Chorzów. Combinarea potențialului a două instituții culturale unice va permite dezvoltarea unui nou brand turistic, promovând întreaga regiune ca loc de inovare, combinând tradițiile cu modernitatea și destinația turistică atractivă, atât pentru vizitatorii din Polonia, cât și din străinătate. Oferta comună, domenii complementare, grupuri complet noi de beneficiari, toate acestea vor afecta în mod pozitiv dezvoltarea nu numai a instituțiilor direct implicate în proiect, ci și a întregii voievodate, contribuind la îmbunătățirea imaginii și atractivității sale, generând efecte socio-economice pozitive. (Romanian)
Proiectul presupune revitalizarea facilităților postindustriale în scopuri culturale și educaționale cu dezvoltarea terenurilor și crearea a 2 noi expoziții permanente. Proiectul are un caracter integrat; aceasta combină revitalizarea infrastructurii postindustriale în 2 orașe. Ca urmare, se va crea o sinergie între complexul din Zabrze și Muzeul de Metalurgie nou creat din Chorzów. Combinarea potențialului a două instituții culturale unice va permite dezvoltarea unui nou brand turistic, promovând întreaga regiune ca loc de inovare, combinând tradiția cu modernitatea și o destinație turistică atractivă, atât pentru vizitatorii din țară, cât și din străinătate. Oferta comună, gamele complementare, grupuri complet noi de beneficiari, toate acestea vor afecta pozitiv dezvoltarea nu numai a instituțiilor direct implicate în proiect, ci și a întregii provincii, contribuind la îmbunătățirea imaginii și atractivității sale – generând efecte socio-economice pozitive. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfattar vitalisering av postindustriella anläggningar för kulturella och pedagogiska ändamål med markutveckling och skapande av 2 nya permanenta utställningar. Projektet är av integrerad natur. den kombinerar vitalisering av postindustriell infrastruktur i två städer. Som ett resultat av detta kommer det att finnas en synergi mellan komplexet i Zabrze och det nybildade Metallurgymuseet i Chorzów. Att kombinera potentialen hos två unika kulturinstitutioner kommer att göra det möjligt att utveckla ett nytt turistvarumärke, främja hela regionen som en plats för innovation, kombinera traditioner med modernitet och attraktivt turistmål, både för besökare från Polen och utomlands. Det gemensamma erbjudandet, kompletterande tillämpningsområde, helt nya grupper av mottagare, allt detta kommer att positivt påverka utvecklingen av inte bara de institutioner som är direkt involverade i projektet, men också hela vojvodskapet, vilket bidrar till att förbättra dess image och attraktionskraft â EUR ge positiva socioekonomiska effekter. (Swedish)
Projektet omfattar vitalisering av postindustriella anläggningar för kulturella och pedagogiska ändamål med markutveckling och skapandet av två nya permanenta utställningar. Projektet är av integrerad karaktär. den kombinerar vitalisering av postindustriell infrastruktur i två städer. Som ett resultat kommer en synergi att skapas mellan komplexet i Zabrze och det nyskapade metallurgimuseet i Chorzów. Kombinationen av potentialen hos två unika kulturinstitutioner kommer att möjliggöra utvecklingen av ett nytt turistmärke, främja hela regionen som en plats för innovation, kombinera tradition med modernitet och ett attraktivt turistmål, både för besökare från landet och utomlands. Det gemensamma erbjudandet, kompletterande utbud, helt nya grupper av mottagare, allt detta kommer att positivt påverka utvecklingen av inte bara institutioner som är direkt involverade i projektet, utan även hela provinsen, vilket bidrar till att förbättra dess image och attraktionskraft – vilket ger positiva socioekonomiska effekter. (Swedish)

Revision as of 22:41, 2 March 2023

Project Q86188 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Revitalisation and access to the post-industrial heritage of Upper Silesia
Project Q86188 in Poland

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    67,026,372.92 zloty
    0 references
    14,899,962.7 Euro
    13 January 2020
    0 references
    78,854,556.38 zloty
    0 references
    17,529,367.88 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    30 March 2017
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    MUZEUM GÓRNICTWA WĘGLOWEGO W ZABRZU
    0 references

    50°17'19.0"N, 18°58'13.4"E
    0 references

    50°18'51.5"N, 18°46'53.8"E
    0 references
    Projekt zakłada rewitalizację poprzemysłowych obiektów na cele kulturalno-edukacyjne z zagospodarowaniem terenu i utworzeniem 2 nowych wystaw stałych. Projekt ma charakter zintegrowany; łączy rewitalizację infrastruktury poprzemysłowej w 2 miastach. W jego efekcie powstanie synergia pomiędzy kompleksem w Zabrzu a nowoutworzonym Muzeum Hutnictwa w Chorzowie. Połączenie potencjałów dwóch unikatowych instytucji kultury umożliwi tym samym wypracowanie nowej marki turystycznej, promującej cały region jako miejsce innowacji, łączenia tradycji z nowoczesnością i atrakcyjną destynację turystyczną, zarówno dla odwiedzających z kraju i zagranicy. Wspólna oferta, uzupełniające się wzajemnie zakresy, zupełnie nowe grupy odbiorców, wszystko to pozytywnie wpłynie na rozwój nie tylko instytucji bezpośrednio zaangażowanych w realizację projektu, ale również całego województwa, przyczyniając się to poprawy jego wizerunku, atrakcyjności – wywołując pozytywne efekty społeczno-ekonomiczne. (Polish)
    0 references
    The project involves revitalisation of post-industrial facilities for cultural and educational purposes with land development and the creation of 2 new permanent exhibitions. The project is of an integrated nature; it combines revitalisation of post-industrial infrastructure in 2 cities. As a result, there will be a synergy between the complex in Zabrze and the newly created Museum of Metallurgy in Chorzów. Combining the potentials of two unique cultural institutions will enable the development of a new tourist brand, promoting the whole region as a place of innovation, combining traditions with modernity and attractive tourist destination, both for visitors from Poland and abroad. The common offer, complementary scopes, completely new groups of recipients, all of this will positively affect the development of not only the institutions directly involved in the project, but also the entire voivodship, contributing to the improvement of its image and attractiveness – generating positive socio-economic effects. (English)
    14 October 2020
    0 references
    Le projet comprend la revitalisation d’installations post-industrielles à des fins culturelles et éducatives avec l’aménagement du territoire et la création de 2 nouvelles expositions permanentes. Le projet est de nature intégrée; il combine la revitalisation des infrastructures post-industrielles dans deux villes. En conséquence, une synergie sera créée entre le complexe de Zabrze et le musée de métallurgie nouvellement créé à Chorzów. La combinaison des potentialités de deux institutions culturelles uniques permettra le développement d’une nouvelle marque touristique, promouvant l’ensemble de la région comme un lieu d’innovation, alliant tradition et modernité et une destination touristique attrayante, tant pour les visiteurs du pays qu’à l’étranger. L’offre conjointe, les gammes complémentaires, les groupes de récipiendaires complètement nouveaux, tout cela aura une incidence positive sur le développement non seulement des institutions directement impliquées dans le projet, mais aussi de l’ensemble de la province, contribuant ainsi à l’amélioration de son image et de son attractivité, générant des effets socio-économiques positifs. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Das Projekt beinhaltet die Revitalisierung postindustrieller Einrichtungen für Kultur- und Bildungszwecke mit der Landentwicklung und die Schaffung von zwei neuen Dauerausstellungen. Das Projekt ist integrierter Natur; es verbindet die Revitalisierung der postindustriellen Infrastruktur in zwei Städten. Dadurch entsteht eine Synergie zwischen dem Komplex in Zabrze und dem neu geschaffenen Metallurgiemuseum in Chorzów. Die Kombination der Potenziale zweier einzigartiger Kultureinrichtungen ermöglicht die Entwicklung einer neuen touristischen Marke, die die gesamte Region als Ort der Innovation fördert und Tradition mit Modernität und einem attraktiven Reiseziel verbindet, sowohl für Besucher aus dem In- als auch im Ausland. Das gemeinsame Angebot, komplementäre Bereiche, völlig neue Gruppen von Empfängern, all dies wird sich positiv auf die Entwicklung von Institutionen auswirken, die direkt am Projekt beteiligt sind, sondern auch der gesamten Provinz, die zur Verbesserung ihres Images und ihrer Attraktivität beiträgt und positive sozioökonomische Effekte erzeugt. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het project omvat de revitalisering van post-industriële faciliteiten voor culturele en educatieve doeleinden met landontwikkeling en de creatie van 2 nieuwe permanente tentoonstellingen. Het project is van geïntegreerde aard; het combineert de revitalisering van post-industriële infrastructuur in twee steden. Hierdoor ontstaat er een synergie tussen het complex in Zabrze en het nieuw opgerichte Museum voor Metallurgie in Chorzów. De combinatie van het potentieel van twee unieke culturele instellingen zal de ontwikkeling van een nieuw toeristisch merk mogelijk maken, waarbij de hele regio wordt bevorderd als een plaats van innovatie, waarbij traditie wordt gecombineerd met moderniteit en een aantrekkelijke toeristische bestemming, zowel voor bezoekers uit het land als in het buitenland. Het gezamenlijke aanbod, complementaire reeksen, volledig nieuwe groepen ontvangers, dit alles zal een positieve invloed hebben op de ontwikkeling van niet alleen instellingen die rechtstreeks bij het project betrokken zijn, maar ook de hele provincie, wat bijdraagt aan de verbetering van het imago en de aantrekkelijkheid ervan — het genereren van positieve sociaal-economische effecten. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede la rivitalizzazione di strutture post-industriali a fini culturali ed educativi con lo sviluppo del territorio e la creazione di 2 nuove mostre permanenti. Il progetto è di natura integrata; combina la rivitalizzazione delle infrastrutture post-industriali in 2 città. Di conseguenza, verrà creata una sinergia tra il complesso di Zabrze e il nuovo Museo della Metallurgia a Chorzów. La combinazione delle potenzialità di due istituzioni culturali uniche consentirà lo sviluppo di un nuovo marchio turistico, promuovendo l'intera regione come luogo di innovazione, coniugando tradizione con modernità e destinazione turistica attraente, sia per i visitatori provenienti dal paese che dall'estero. L'offerta congiunta, le gamme complementari, i gruppi di destinatari completamente nuovi, tutto ciò influenzerà positivamente lo sviluppo non solo delle istituzioni direttamente coinvolte nel progetto, ma anche dell'intera provincia, contribuendo al miglioramento della sua immagine e attrattiva, generando effetti socio-economici positivi. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El proyecto implica la revitalización de instalaciones postindustriales con fines culturales y educativos con el desarrollo de la tierra y la creación de 2 nuevas exposiciones permanentes. El proyecto es de carácter integrado; combina la revitalización de la infraestructura postindustrial en 2 ciudades. Como resultado, se creará una sinergia entre el complejo de Zabrze y el recién creado Museo de Metalurgia en Chorzów. La combinación de los potenciales de dos instituciones culturales únicas permitirá el desarrollo de una nueva marca turística, promoviendo toda la región como un lugar de innovación, combinando tradición con modernidad y un destino turístico atractivo, tanto para los visitantes del país como en el extranjero. La oferta conjunta, gamas complementarias, grupos de destinatarios completamente nuevos, todo ello afectará positivamente el desarrollo no solo de las instituciones directamente implicadas en el proyecto, sino también de toda la provincia, contribuyendo a la mejora de su imagen y atractivo, generando efectos socioeconómicos positivos. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekt hõlmab posttööstuslike rajatiste taaselustamist kultuurilistel ja hariduslikel eesmärkidel koos maa arendamisega ja kahe uue püsinäituse loomist. Projekt on integreeritud; see ühendab posttööstusliku infrastruktuuri taaselustamise kahes linnas. Selle tulemusena tekib sünergia Zabrze kompleksi ja vastloodud Metallurgia muuseumi vahel Chorzówis. Kahe ainulaadse kultuuriasutuse potentsiaalide kombinatsioon võimaldab arendada uut turismibrändi, edendades kogu piirkonda innovatsiooni kohana, ühendades traditsioonid modernsuse ja atraktiivse turismisihtkohaga nii riigist kui ka välismaalt. Ühispakkumine, täiendavad valikud, täiesti uued abisaajate rühmad, kõik see mõjutab positiivselt mitte ainult projektiga otseselt seotud asutuste, vaid ka kogu provintsi arengut, aidates parandada selle kuvandit ja atraktiivsust, luues positiivseid sotsiaal-majanduslikke mõjusid. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Projektas apima postindustrinių objektų atgaivinimą kultūros ir švietimo tikslais, žemės vystymą ir 2 naujų nuolatinių parodų kūrimą. Projektas yra integruoto pobūdžio; ji sujungia postindustrinės infrastruktūros atgaivinimą dviejuose miestuose. Dėl to bus sukurta sinergija tarp komplekso Zabrze ir naujai sukurto Metallurgijos muziejaus Chorzów. Dviejų unikalių kultūros institucijų potencialo derinys leis plėtoti naują turizmo prekės ženklą, reklamuojant visą regioną kaip inovacijų vietą, derinant tradicijas su modernumu ir patrauklia turistų lankoma vieta tiek šalies, tiek užsienio lankytojams. Bendras pasiūlymas, papildomi diapazonai, visiškai naujos gavėjų grupės, visa tai teigiamai paveiks ne tik tiesiogiai projekte dalyvaujančių institucijų vystymąsi, bet ir visą provinciją, prisidedant prie jo įvaizdžio ir patrauklumo gerinimo, sukuriant teigiamą socialinį ir ekonominį poveikį. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Projekt uključuje revitalizaciju postindustrijskih objekata u kulturne i obrazovne svrhe s razvojem zemljišta i stvaranjem 2 nova stalna postava. Projekt je integrirane prirode; kombinira revitalizaciju postindustrijske infrastrukture u dva grada. Kao rezultat toga, stvorit će se sinergija između kompleksa u Zabrzeu i novostvorenog Muzeja metalurgije u Chorzówu. Kombinacija potencijala dviju jedinstvenih kulturnih institucija omogućit će razvoj novog turističkog brenda, promovirajući cijelu regiju kao mjesto inovacija, kombinirajući tradiciju s modernošću i atraktivnom turističkom destinacijom, kako za posjetitelje iz zemlje tako i za posjetitelje iz inozemstva. Zajednička ponuda, komplementarni rasponi, potpuno nove skupine primatelja, sve će to pozitivno utjecati na razvoj ne samo institucija koje su izravno uključene u projekt, već i cijele pokrajine, doprinoseći poboljšanju imidža i privlačnosti – stvarajući pozitivne društveno-gospodarske učinke. (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Το έργο περιλαμβάνει την αναζωογόνηση μεταβιομηχανικών εγκαταστάσεων για πολιτιστικούς και εκπαιδευτικούς σκοπούς με την ανάπτυξη γης και τη δημιουργία 2 νέων μόνιμων εκθέσεων. Το έργο είναι ολοκληρωμένου χαρακτήρα· συνδυάζει την αναζωογόνηση των μεταβιομηχανικών υποδομών σε 2 πόλεις. Ως αποτέλεσμα, θα δημιουργηθεί μια συνέργεια μεταξύ του συγκροτήματος στο Zabrze και του νεοσύστατου Μουσείου Μεταλλουργίας στο Chorzów. Ο συνδυασμός των δυνατοτήτων δύο μοναδικών πολιτιστικών ιδρυμάτων θα επιτρέψει την ανάπτυξη ενός νέου τουριστικού σήματος, προωθώντας ολόκληρη την περιοχή ως τόπο καινοτομίας, συνδυάζοντας την παράδοση με τη νεωτερικότητα και έναν ελκυστικό τουριστικό προορισμό, τόσο για τους επισκέπτες από τη χώρα όσο και για το εξωτερικό. Η κοινή προσφορά, συμπληρωματικές σειρές, εντελώς νέες ομάδες αποδεκτών, όλα αυτά θα επηρεάσουν θετικά την ανάπτυξη όχι μόνο των ιδρυμάτων που εμπλέκονται άμεσα στο έργο, αλλά και ολόκληρης της επαρχίας, συμβάλλοντας στη βελτίωση της εικόνας και της ελκυστικότητάς της — δημιουργώντας θετικές κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις. (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Projekt zahŕňa revitalizáciu postindustriálnych zariadení na kultúrne a vzdelávacie účely s územným rozvojom a vytvorenie 2 nových stálych výstav. Projekt má integrovanú povahu; spája revitalizáciu postindustriálnej infraštruktúry v dvoch mestách. V dôsledku toho vznikne synergia medzi komplexom v Zabrze a novovytvoreným Múzeom metalurgie v Chorzówe. Kombinácia potenciálu dvoch jedinečných kultúrnych inštitúcií umožní rozvoj novej turistickej značky, propaguje celý región ako miesto inovácie, kombinuje tradíciu s modernosťou a atraktívnou turistickou destináciou, a to tak pre návštevníkov z krajiny, ako aj zo zahraničia. Spoločná ponuka, doplnkové rozsahy, úplne nové skupiny príjemcov, to všetko pozitívne ovplyvní rozvoj nielen inštitúcií priamo zapojených do projektu, ale aj celej provincie, čo prispeje k zlepšeniu jej imidžu a atraktívnosti, čo bude mať pozitívne sociálno-ekonomické účinky. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Hankkeeseen kuuluu jälkiteollisten tilojen elvyttäminen kulttuuri- ja koulutustarkoituksiin maanrakentamisen avulla sekä kahden uuden pysyvän näyttelyn perustaminen. Hanke on luonteeltaan integroitu; siinä yhdistyvät jälkiteollisen infrastruktuurin elvyttäminen kahdessa kaupungissa. Tuloksena syntyy synergia Zabrzen kompleksin ja Chorzówissa äskettäin perustetun metallurgian museon välille. Kahden ainutlaatuisen kulttuuriinstituution mahdollisuuksien yhdistäminen mahdollistaa uuden matkailubrändin kehittämisen, joka edistää koko aluetta innovaatiopaikkana, jossa yhdistyvät perinteet moderniteettiin ja houkutteleva matkailukohde sekä maasta että ulkomailta tuleville matkailijoille. Yhteinen tarjous, toisiaan täydentävät vaihteluvälit, täysin uudet tuensaajaryhmät, kaikki tämä vaikuttaa myönteisesti hankkeeseen suoraan osallistuvien laitosten mutta myös koko maakunnan kehitykseen, mikä parantaa sen imagoa ja houkuttelevuutta ja tuottaa myönteisiä sosioekonomisia vaikutuksia. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A projekt a posztindusztriális létesítmények kulturális és oktatási célú, földfejlesztéssel történő újjáélesztését és 2 új állandó kiállítás létrehozását foglalja magában. A projekt integrált jellegű; két városban ötvözi a posztindusztriális infrastruktúra újjáélesztését. Ennek eredményeként szinergia jön létre a zabrzei komplexum és az újonnan létrehozott Chorzówi Kohászati Múzeum között. A két egyedülálló kulturális intézményben rejlő lehetőségek kombinációja lehetővé teszi egy új turisztikai márka kifejlesztését, amely az egész régiót innovációs helyként népszerűsíti, ötvözve a hagyományt a modernitással és a vonzó turisztikai célponttal, mind az ország, mind a külföldi látogatók számára. A közös ajánlat, a kiegészítő tartományok, a kedvezményezettek teljesen új csoportjai, mindez nemcsak a projektben közvetlenül részt vevő intézmények, hanem az egész tartomány fejlődését is pozitívan befolyásolja, hozzájárulva annak arculatának és vonzerejének javításához – pozitív társadalmi-gazdasági hatásokat generálva. (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Projekt zahrnuje revitalizaci postindustriálních zařízení pro kulturní a vzdělávací účely s rozvojem půdy a vytvoření dvou nových stálých expozic. Projekt má integrovanou povahu; kombinuje revitalizaci postindustriální infrastruktury ve dvou městech. Výsledkem bude synergie mezi komplexem v Zabrze a nově vytvořeným Muzeem metalurgie v Chorzówě. Kombinace potenciálu dvou jedinečných kulturních institucí umožní rozvoj nové turistické značky, která propaguje celý region jako místo inovace, kombinuje tradici s moderností a atraktivní turistickou destinaci, a to jak pro návštěvníky ze země, tak ze zahraničí. Společná nabídka, komplementární rozsahy, zcela nové skupiny příjemců, to vše pozitivně ovlivní rozvoj nejen institucí přímo zapojených do projektu, ale i celé provincie, což přispěje ke zlepšení jeho image a atraktivity, což povede k pozitivním socioekonomickým dopadům. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Projekts ietver pēcindustriālo objektu revitalizāciju kultūras un izglītības vajadzībām ar zemes attīstību un divu jaunu pastāvīgo izstāžu izveidi. Projekts ir integrēts; tā apvieno postindustriālās infrastruktūras atdzīvināšanu divās pilsētās. Rezultātā tiks radīta sinerģija starp Zabrzes kompleksu un jaunizveidoto Metalurģijas muzeju Chorzów. Divu unikālu kultūras iestāžu potenciāla apvienojums ļaus attīstīt jaunu tūrisma zīmolu, popularizējot visu reģionu kā inovācijas vietu, apvienojot tradīcijas ar mūsdienīgumu un pievilcīgu tūrisma galamērķi gan apmeklētājiem no valsts, gan ārzemēm. Kopīgais piedāvājums, papildinošie diapazoni, pilnīgi jaunas saņēmēju grupas, tas viss pozitīvi ietekmēs ne tikai projektā tieši iesaistīto iestāžu, bet arī visas provinces attīstību, veicinot tā tēla un pievilcības uzlabošanu, radot pozitīvu sociālekonomisko ietekmi. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Is éard atá i gceist leis an tionscadal ná saoráidí iarthionsclaíocha a athbheochan chun críocha cultúrtha agus oideachais le forbairt talún agus cruthú 2 bhuanthaispeántas nua. Gur de chineál comhtháite é an tionscadal; comhcheanglaíonn sé athbheochan an bhonneagair iarthionsclaíoch in dhá chathair. Mar thoradh air sin, cruthófar sineirgíocht idir an casta i Zabrze agus Músaem na Miotalóireachta nua-chruthaithe i Chorzów. Leis an meascán de phoitéinseal dhá institiúid chultúrtha uathúla, beifear in ann branda nua turasóireachta a fhorbairt, rud a chuirfidh an réigiún ar fad chun cinn mar áit nuálaíochta, a chomhcheanglaíonn traidisiún leis an nua-aoiseacht agus ceann scríbe tarraingteach turasóireachta, do chuairteoirí ón tír agus thar lear araon. Beidh tionchar dearfach ag an gcomhthairiscint, raonta comhlántacha, grúpaí faighteoirí nua ar fad, ní hamháin ar fhorbairt institiúidí a bhfuil baint dhíreach acu leis an tionscadal, ach freisin ar an gcúige ar fad, rud a chuirfidh le feabhas a chur ar a íomhá agus ar a tharraingteacht — rud a chruthaíonn éifeachtaí socheacnamaíocha dearfacha. (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Projekt vključuje revitalizacijo postindustrijskih objektov za kulturne in izobraževalne namene z razvojem zemljišč in ustvarjanjem dveh novih stalnih razstav. Projekt je integrirane narave; združuje oživitev postindustrijske infrastrukture v dveh mestih. Posledično bo nastala sinergija med kompleksom v Zabrzah in novoustanovljenim metalurškim muzejem v Chorzówu. Kombinacija potencialov dveh edinstvenih kulturnih ustanov bo omogočila razvoj nove turistične blagovne znamke, ki bo promovirala celotno regijo kot kraj inovacij, ki združuje tradicijo s sodobnostjo in privlačno turistično destinacijo, tako za obiskovalce iz države kot tudi iz tujine. Skupna ponudba, komplementarni razponi, popolnoma nove skupine prejemnikov, vse to bo pozitivno vplivalo na razvoj ne le institucij, ki so neposredno vključene v projekt, ampak tudi celotne pokrajine, kar bo prispevalo k izboljšanju njene podobe in privlačnosti ter ustvarilo pozitivne socialno-ekonomske učinke. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Проектът включва съживяване на постиндустриалните съоръжения за културни и образователни цели с развитие на земята и създаване на 2 нови постоянни изложби. Проектът е от интегриран характер; той съчетава съживяването на постиндустриалната инфраструктура в 2 града. В резултат на това ще бъде създадена синергия между комплекса в Забрзе и новосъздадения Музей на металургията в Чорзов. Комбинацията от потенциалите на две уникални културни институции ще даде възможност за развитие на нова туристическа марка, популяризираща целия регион като място за иновации, съчетаваща традиция с модерност и атрактивна туристическа дестинация, както за посетители от страната, така и за чужбина. Съвместното предложение, допълващи се диапазони, напълно нови групи получатели, всичко това ще се отрази положително на развитието не само на институциите, пряко ангажирани в проекта, но и на цялата провинция, допринасяйки за подобряване на имиджа и привлекателността му — генерирайки положителни социално-икономически ефекти. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    Il-proġett jinvolvi r-rivitalizzazzjoni ta’ faċilitajiet postindustrijali għal skopijiet kulturali u edukattivi bl-iżvilupp tal-art u l-ħolqien ta’ 2 wirjiet permanenti ġodda. Il-proġett huwa ta’ natura integrata; dan jgħaqqad ir-rivitalizzazzjoni tal-infrastruttura postindustrijali f’żewġt ibliet. B’riżultat ta’ dan, se tinħoloq sinerġija bejn il-kumpless f’Zabrze u l-Mużew tal-Metalurġija li għadu kemm inħoloq f’Chorzów. Il-kombinazzjoni tal-potenzjali ta’ żewġ istituzzjonijiet kulturali uniċi se tippermetti l-iżvilupp ta’ marka turistika ġdida, il-promozzjoni tar-reġjun kollu bħala post ta’ innovazzjoni, li tgħaqqad it-tradizzjoni mal-modernità u destinazzjoni turistika attraenti, kemm għall-viżitaturi mill-pajjiż kif ukoll barra mill-pajjiż. L-offerta konġunta, firxiet komplementari, gruppi kompletament ġodda ta’ riċevituri, dan kollu se jaffettwa b’mod pożittiv l-iżvilupp mhux biss tal-istituzzjonijiet involuti direttament fil-proġett, iżda wkoll tal-provinċja kollha, u b’hekk jikkontribwixxi għat-titjib tal-immaġni u l-attraenza tiegħu — u jiġġenera effetti soċjoekonomiċi pożittivi. (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    O projeto envolve a revitalização de instalações pós-industriais para fins culturais e educativos com desenvolvimento fundiário e a criação de 2 novas exposições permanentes. O projeto é de natureza integrada; combina a revitalização das infraestruturas pós-industriais em 2 cidades. Como resultado, será criada uma sinergia entre o complexo de Zabrze e o recém-criado Museu de Metalurgia de Chorzów. A combinação das potencialidades de duas instituições culturais únicas permitirá o desenvolvimento de uma nova marca turística, promovendo toda a região como um lugar de inovação, combinando tradição com a modernidade e um destino turístico atrativo, tanto para os visitantes do país como para o exterior. A oferta conjunta, gamas complementares, grupos completamente novos de destinatários, tudo isso afetará positivamente o desenvolvimento não só das instituições diretamente envolvidas no projeto, mas também de toda a província, contribuindo para a melhoria da sua imagem e atratividade, gerando efeitos socioeconómicos positivos. (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Projektet indebærer revitalisering af postindustrielle faciliteter til kulturelle og uddannelsesmæssige formål med jordudvikling og oprettelse af 2 nye permanente udstillinger. Projektet er af integreret karakter det kombinerer revitaliseringen af postindustriel infrastruktur i to byer. Som et resultat vil der blive skabt en synergi mellem komplekset i Zabrze og det nyoprettede Museum of Metallurgy i Chorzów. Kombinationen af potentialet i to unikke kulturinstitutioner vil gøre det muligt at udvikle et nyt turistmærke, der fremmer hele regionen som et sted for innovation, der kombinerer tradition med modernitet og et attraktivt turistmål, både for besøgende fra landet og i udlandet. Det fælles tilbud, komplementære intervaller, helt nye grupper af modtagere, alt dette vil positivt påvirke udviklingen af ikke blot institutioner, der er direkte involveret i projektet, men også hele provinsen, hvilket bidrager til at forbedre dets image og tiltrækningskraft — hvilket skaber positive socioøkonomiske virkninger. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Proiectul presupune revitalizarea facilităților postindustriale în scopuri culturale și educaționale cu dezvoltarea terenurilor și crearea a 2 noi expoziții permanente. Proiectul are un caracter integrat; aceasta combină revitalizarea infrastructurii postindustriale în 2 orașe. Ca urmare, se va crea o sinergie între complexul din Zabrze și Muzeul de Metalurgie nou creat din Chorzów. Combinarea potențialului a două instituții culturale unice va permite dezvoltarea unui nou brand turistic, promovând întreaga regiune ca loc de inovare, combinând tradiția cu modernitatea și o destinație turistică atractivă, atât pentru vizitatorii din țară, cât și din străinătate. Oferta comună, gamele complementare, grupuri complet noi de beneficiari, toate acestea vor afecta pozitiv dezvoltarea nu numai a instituțiilor direct implicate în proiect, ci și a întregii provincii, contribuind la îmbunătățirea imaginii și atractivității sale – generând efecte socio-economice pozitive. (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Projektet omfattar vitalisering av postindustriella anläggningar för kulturella och pedagogiska ändamål med markutveckling och skapandet av två nya permanenta utställningar. Projektet är av integrerad karaktär. den kombinerar vitalisering av postindustriell infrastruktur i två städer. Som ett resultat kommer en synergi att skapas mellan komplexet i Zabrze och det nyskapade metallurgimuseet i Chorzów. Kombinationen av potentialen hos två unika kulturinstitutioner kommer att möjliggöra utvecklingen av ett nytt turistmärke, främja hela regionen som en plats för innovation, kombinera tradition med modernitet och ett attraktivt turistmål, både för besökare från landet och utomlands. Det gemensamma erbjudandet, kompletterande utbud, helt nya grupper av mottagare, allt detta kommer att positivt påverka utvecklingen av inte bara institutioner som är direkt involverade i projektet, utan även hela provinsen, vilket bidrar till att förbättra dess image och attraktionskraft – vilket ger positiva socioekonomiska effekter. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: Chorzów
    0 references
    WOJ.: ŚLĄSKIE, POW.: Zabrze
    0 references

    Identifiers

    POIS.08.01.00-00-0074/17
    0 references