Development of multifunctional recreational infrastructure by reconstructing the medieval castle in Moryń and adapting it to recreational and tourist activities (Q137989): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, ro, lv, da, et, lt, sk, de, sv, cs, bg, hr, fi, hu, sl, pt, ga, nl, el, mt, and other parts)
label / frlabel / fr
Développement d’infrastructures récréatives multifonctionnelles en reconstruisant le château médiéval de Moryń et en l’adaptant aux activités récréatives et touristiques
Développement d’infrastructures récréatives multifonctionnelles en reconstituant le château médiéval de Moryń et en l’adaptant aux activités récréatives et touristiques
label / delabel / de
Ausbau der multifunktionalen Freizeitinfrastruktur durch Rekonstruktion der mittelalterlichen Burg in Moryń und Anpassung an Freizeit- und Tourismusaktivitäten
Entwicklung der multifunktionalen Erholungsinfrastruktur durch Wiederaufbau der mittelalterlichen Burg in Moryń und Anpassung an Freizeit- und touristische Aktivitäten
label / nllabel / nl
Ontwikkeling van multifunctionele recreatieve infrastructuur door reconstructie van het middeleeuwse kasteel in Moryń en aanpassing ervan aan recreatieve en toeristische activiteiten
Ontwikkeling van multifunctionele recreatieve infrastructuur door reconstructie van het middeleeuwse kasteel in Moryń en aanpassing aan recreatieve en toeristische activiteiten
label / dalabel / da
Udvikling af multifunktionel rekreativ infrastruktur ved at rekonstruere middelalderborgen i MoryÅ og tilpasse den til rekreative og turistmæssige aktiviteter
Udvikling af multifunktionel rekreativ infrastruktur ved at rekonstruere middelalderslottet i Moryń og tilpasse den til fritids- og turistaktiviteter
label / ellabel / el
Ανάπτυξη πολυλειτουργικών υποδομών αναψυχής με την ανακατασκευή του μεσαιωνικού κάστρου του MoryÅ και την προσαρμογή του στις ψυχαγωγικές και τουριστικές δραστηριότητες
Ανάπτυξη πολυλειτουργικών υποδομών αναψυχής με την ανακατασκευή του μεσαιωνικού κάστρου στο Moryń και την προσαρμογή του σε ψυχαγωγικές και τουριστικές δραστηριότητες
label / hrlabel / hr
Razvoj multifunkcionalne rekreacijske infrastrukture rekonstrukcijom srednjovjekovnog dvorca u Moryžu i njegovom prilagodbom rekreacijskim i turističkim aktivnostima
Razvoj višenamjenske rekreativne infrastrukture rekonstrukcijom srednjovjekovnog kaštela u Moryńu i njegovim prilagođavanjem rekreacijskim i turističkim aktivnostima
label / rolabel / ro
Dezvoltarea infrastructurii de agrement multifuncționale prin reconstruirea castelului medieval din MoryÅ și adaptarea acestuia la activitățile recreative și turistice
Dezvoltarea infrastructurii de agrement multifuncționale prin reconstruirea castelului medieval din Moryń și adaptarea acestuia la activitățile recreative și turistice
label / sklabel / sk
Rozvoj multifunkčnej rekreačnej infraštruktúry rekonštrukciou stredovekého hradu v MoryÅ a jeho prispôsobením rekreačným a turistickým aktivitám
Rozvoj multifunkčnej rekreačnej infraštruktúry rekonštrukciou stredovekého hradu v Moryni a jeho prispôsobením rekreačným a turistickým aktivitám
label / mtlabel / mt
L-iżvilupp ta’ infrastruttura rikreattiva multifunzjonali permezz tar-rikostruzzjoni tal-kastell medjevali f’MoryÅ u l-adattament tiegħu għall-attivitajiet rikreattivi u turistiċi
L-iżvilupp ta’ infrastruttura ta’ rikreazzjoni multifunzjonali permezz tal-bini mill-ġdid tal-kastell medjevali f’Moryń u l-adattament tagħha għall-attivitajiet rikreattivi u turistiċi
label / ptlabel / pt
Desenvolvimento de infraestruturas recreativas multifuncionais reconstruindo o castelo medieval em MoryÅ e adaptando-o às atividades recreativas e turísticas
Desenvolvimento de infraestruturas recreativas multifuncionais reconstruindo o castelo medieval de Moryń e adaptando-o às atividades recreativas e turísticas
label / filabel / fi
Monitoimisen virkistysinfrastruktuurin kehittäminen kunnostamalla MoryÅin keskiaikainen linna ja mukauttamalla se virkistys- ja matkailutoimintaan
Monikäyttöisen vapaa-ajan infrastruktuurin kehittäminen rakentamalla keskiaikainen linna Moryńissa ja mukauttamalla se virkistys- ja matkailutoimintaan
label / sllabel / sl
Razvoj večnamenske rekreacijske infrastrukture z obnovo srednjeveškega gradu v Moryžu in njegovo prilagoditvijo rekreacijskim in turističnim dejavnostim
Razvoj večnamenske rekreacijske infrastrukture z rekonstrukcijo srednjeveškega gradu v Moryńu in njegovo prilagoditvijo rekreacijskim in turističnim dejavnostim
label / cslabel / cs
Rozvoj multifunkční rekreační infrastruktury rekonstrukcí středověkého hradu v MoryÅ a jeho přizpůsobením rekreačním a turistickým aktivitám
Rozvoj multifunkční rekreační infrastruktury rekonstrukcí středověkého hradu v Moryni a jeho přizpůsobením rekreačním a turistickým aktivitám
label / ltlabel / lt
Daugiafunkcinės rekreacinės infrastruktūros plėtra rekonstruojant viduramžių pilį Morjuje ir pritaikant ją rekreacinei ir turistinei veiklai
Daugiafunkcinės rekreacinės infrastruktūros plėtra rekonstruojant Viduramžių pilį Morynėje ir pritaikant ją rekreacinei ir turistinei veiklai
label / lvlabel / lv
Daudzfunkcionālas atpūtas infrastruktūras attīstība, rekonstruējot viduslaiku pili Moryā un pielāgojot to atpūtas un tūrisma aktivitātēm
Daudzfunkcionālas atpūtas infrastruktūras attīstība, rekonstruējot viduslaiku pili Moriņā un pielāgojot to atpūtas un tūrisma aktivitātēm
label / bglabel / bg
Развитие на многофункционална инфраструктура за отдих чрез реконструкция на средновековния замък в Мориа и адаптирането му към развлекателните и туристическите дейности
Развитие на мултифункционална инфраструктура за отдих чрез реконструиране на средновековния замък в Морян и адаптирането му към развлекателни и туристически дейности
label / hulabel / hu
Multifunkcionális szabadidős infrastruktúra fejlesztése Moryő középkori várának rekonstrukciójával és a rekreációs és turisztikai tevékenységekhez való hozzáigazításával
Multifunkcionális rekreációs infrastruktúra fejlesztése Moryń középkori várának rekonstruálásával és rekreációs és turisztikai tevékenységekhez való hozzáigazításával
label / galabel / ga
Bonneagar áineasa ilfheidhmeach a fhorbairt tríd an gcaisleán meánaoiseach in MoryÅ a athchruthú agus é a chur in oiriúint do ghníomhaíochtaí áineasa agus turasóireachta
Bonneagar áineasa ilfheidhmeach a fhorbairt tríd an gcaisleán meánaoiseach in Moryń a athchruthú agus é a chur in oiriúint do ghníomhaíochtaí áineasa agus turasóireachta
label / svlabel / sv
Utveckling av multifunktionell rekreationsinfrastruktur genom att rekonstruera det medeltida slottet i MoryÅ och anpassa det till fritids- och turistaktiviteter
Utveckling av multifunktionell rekreationsinfrastruktur genom att rekonstruera det medeltida slottet i Moryń och anpassa det till fritids- och turistaktiviteter
label / etlabel / et
Multifunktsionaalse vaba aja veetmise infrastruktuuri arendamine MoryÅi keskaegse lossi rekonstrueerimise teel ning selle kohandamine puhke- ja turismitegevustele
Multifunktsionaalse vaba aja veetmise infrastruktuuri arendamine, rekonstrueerides Moryńi keskaegse lossi ja kohandades seda puhke- ja turismitegevusega
Property / summaryProperty / summary
L’objectif du projet est de reconstruire le lieu et le temps du château médiéval, du château et du château de Moryń et de l’adapter à des fins éducatives, d’exposition et de présentation dans la mesure nécessaire pour offrir des services touristiques et récréatifs résultant directement de l’utilisation et de la gestion nouvelles de ressources endogènes. La nécessité du projet résulte du manque d’adaptation de l’infrastructure existante aux besoins actuels du marché touristique local et de la nécessité de limiter ses activités à un segment restreint de la clientèle et à la courte saison. Dans l’environnement actuel, il n’y a pas de développement de produits et de services qui pourraient changer cette situation. Il est important que la requérante développe l’économie locale et y participe par tous les acteurs du secteur privé opérant localement sur ce marché. Le point de départ de la mise en œuvre du projet a été le principe de l’interaction. Dans le contexte des problèmes restrictifs de la municipalité et de la requérante, la requérante a tenu compte du développement jusqu’ici du tourisme et de la direction de la municipalité et a vu la possibilité de créer un produit touristique attrayant pour assurer la cohérence de ses propres activités d’investissement avec celles de la municipalité dans le domaine du patrimoine culturel. La clé du produit est la construction médiévale de la ville et la fondation médiévale d’un sous-frontage et d’une forteresse avec des reliques du château fortifié. (French)
L’objectif du projet est de reconstruire le lieu et l’époque du fort médiéval, du château et du château de Moryń et de l’adapter à des fins éducatives, d’exposition et de présentation dans la mesure nécessaire pour offrir des services touristiques et récréatifs résultant directement de l’utilisation et du développement de ressources endogènes. La nécessité de mettre en œuvre le projet résulte de l’absence d’adaptation des infrastructures existantes aux besoins actuels du marché touristique local et de la nécessité de limiter les activités menées dans ce domaine à un segment restreint de bénéficiaires et à une saison courte. Dans les conditions actuelles, il n’y a pas de produits et services dans l’environnement immédiat qui pourraient changer cet état de choses. Il est important que la requérante développe l’économie locale et y participe conjointement toutes les entités du secteur privé opérant localement sur ce marché. Le point de départ du projet était le principe d’interaction. Dans le contexte des problèmes restrictifs et de la municipalité et de la requérante, la requérante a tenu compte du développement touristique actuel et de la direction dans laquelle la municipalité se dirige et a vu la possibilité de créer un produit touristique attrayant pour assurer la cohérence de ses propres activités d’investissement avec celles de la municipalité dans le domaine du patrimoine culturel. La clé du produit est l’aspect des bâtiments médiévaux de la ville et la fondation médiévale de la sous-rubrique et de la fortification avec des reliques du château fortifié. (French)
Property / summaryProperty / summary
Ziel des Projekts ist es, Ort und Zeit der mittelalterlichen Burg, Burg und Burg in Moryń zu rekonstruieren und sie für Bildungs-, Ausstellungs- und Präsentationszwecke anzupassen, soweit dies notwendig ist, um touristische und Freizeitdienstleistungen anzubieten, die sich direkt aus der neuen Nutzung und Verwaltung endogener Ressourcen ergeben. Die Notwendigkeit des Projekts ergibt sich aus der fehlenden Anpassung der bestehenden Infrastruktur an den aktuellen Bedarf des lokalen Tourismusmarktes und der Notwendigkeit, seine Aktivitäten auf ein enges Kundensegment und eine kurze Saison zu beschränken. Im gegenwärtigen Umfeld gibt es keine Entwicklung von Produkten und Dienstleistungen, die diese Situation ändern könnten. Für den Antragsteller ist es wichtig, die lokale Wirtschaft zu entwickeln und von allen Akteuren des privaten Sektors, die lokal auf diesem Markt tätig sind, daran teilzunehmen. Ausgangspunkt für die Umsetzung des Projekts war das Prinzip der Interaktion. Im Zusammenhang mit den restriktiven Problemen der Gemeinde und der Klägerin berücksichtigte die Klägerin die bisherige Entwicklung des Tourismus und die Richtung der Gemeinde und sah die Möglichkeit, ein attraktives touristisches Produkt zu schaffen, um die Kohärenz ihrer eigenen Investitionstätigkeit mit denen der Gemeinde im Bereich des kulturellen Erbes zu gewährleisten. Der Schlüssel zum Produkt ist das mittelalterliche Gebäude der Stadt und das mittelalterliche Fundament einer Unterfront und eine Festung mit Relikten der befestigten Burg. (German)
Ziel des Projekts ist es, den Ort und die Zeit des mittelalterlichen Forts, Schlosses und Schlosses in Moryń zu rekonstruieren und es an Bildungs-, Ausstellungs- und Präsentationszwecke anzupassen, soweit dies erforderlich ist, um Touristen- und Freizeitdienstleistungen anzubieten, die direkt aus der neuen Nutzung und Entwicklung endogener Ressourcen resultieren. Die Notwendigkeit, das Projekt umzusetzen, ergibt sich aus der mangelnden Anpassung der bestehenden Infrastruktur an die aktuellen Bedürfnisse des lokalen Tourismusmarktes und der Notwendigkeit, die in diesem Bereich durchgeführten Tätigkeiten auf ein schmales Segment von Empfängern und eine kurze Saison zu beschränken. Unter den derzeitigen Bedingungen gibt es keine Produkte und Dienstleistungen in der unmittelbaren Umgebung, die diesen Zustand ändern könnten. Es ist wichtig, dass der Antragsteller die lokale Wirtschaft weiterentwickelt und an ihr alle auf diesem Markt lokal tätigen privaten Unternehmen mitbeteiligt. Ausgangspunkt für das Projekt war das Prinzip der Interaktion. Im Rahmen der restriktiven Probleme sowie der Gemeinde und der Klägerin berücksichtigte die Klägerin die aktuelle touristische Entwicklung und die Richtung, in die sich die Gemeinde begibt, und sah die Möglichkeit, ein attraktives touristisches Produkt zu schaffen, um die Kohärenz ihrer eigenen Investitionstätigkeit mit denen der Gemeinde im Bereich des kulturellen Erbes zu gewährleisten. Schlüssel im Produkt ist der Aspekt der mittelalterlichen Gebäude der Stadt und das mittelalterliche Fundament der Unterüberschrift und Befestigung mit Relikten der befestigten Burg. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het doel van het project is om de plaats en tijd van het middeleeuwse kasteel, kasteel en kasteel in Moryń te reconstrueren en aan te passen voor educatieve, tentoonstellings- en presentatiedoeleinden, voor zover dit nodig is om toeristische en recreatieve diensten aan te bieden die rechtstreeks voortvloeien uit het nieuwe gebruik en beheer van endogene hulpbronnen. De noodzaak van het project vloeit voort uit het gebrek aan aanpassing van de bestaande infrastructuur aan de huidige behoeften van de lokale toeristische markt en de noodzaak om de activiteiten ervan te beperken tot een beperkt segment van de klanten en het korte seizoen. In de huidige context is er geen ontwikkeling van producten en diensten die deze situatie kunnen veranderen. Het is belangrijk dat de aanvrager de lokale economie ontwikkelt en eraan deelneemt door alle actoren in de particuliere sector die lokaal op deze markt actief zijn. Het uitgangspunt voor de uitvoering van het project was het principe van interactie. In het kader van de beperkende problemen van de gemeente en verzoekster heeft verzoekster rekening gehouden met de tot dusverre ontwikkeling van het toerisme en de richting van de gemeente en heeft zij de mogelijkheid gezien om een aantrekkelijk toeristisch product te creëren om de samenhang van haar eigen investeringsactiviteiten met die van de gemeente op het gebied van cultureel erfgoed te waarborgen. De sleutel tot het product is het middeleeuwse gebouw van de stad en de middeleeuwse fundering van een sub-frontage en een fort met relikwieën van het versterkte kasteel. (Dutch)
Het doel van het project is om de plaats en tijd van het middeleeuwse fort, kasteel en kasteel in Moryń te reconstrueren en aan te passen aan educatieve, tentoonstellings- en presentatiedoeleinden voor zover nodig om toeristische en recreatieve diensten aan te bieden die rechtstreeks voortvloeien uit het nieuwe gebruik en de ontwikkeling van endogene hulpbronnen. De noodzaak om het project uit te voeren vloeit voort uit het gebrek aan aanpassing van de bestaande infrastructuur aan de huidige behoeften van de lokale toeristische markt en de noodzaak om de activiteiten op dit gebied te beperken tot een beperkt segment van ontvangers en een kort seizoen. Onder de huidige omstandigheden zijn er geen producten en diensten in de directe omgeving die deze situatie kunnen veranderen. Het is belangrijk voor de aanvrager om de lokale economie te ontwikkelen en deel te nemen aan alle entiteiten uit de particuliere sector die lokaal op deze markt actief zijn. Het uitgangspunt voor het project was het principe van interactie. In het kader van de restrictieve problemen en de gemeente en verzoekster heeft verzoekster rekening gehouden met de huidige toeristische ontwikkeling en de richting waarin de gemeente zich bevindt en zag zij de mogelijkheid om een aantrekkelijk toeristisch product te creëren om de samenhang van haar eigen investeringsactiviteiten met die van de gemeente op het gebied van cultureel erfgoed te waarborgen. Sleutel in het product is het aspect van de middeleeuwse gebouwen van de stad en de middeleeuwse fundering van de sub-rubriek en vesting met relikwieën van het versterkte kasteel. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'obiettivo del progetto è quello di ricostruire il luogo e il tempo del castello medievale, castello e castello di Moryń e adattarlo per scopi educativi, espositivi e di presentazione nella misura necessaria per offrire servizi turistici e ricreativi derivanti direttamente dal nuovo utilizzo e gestione delle risorse endogene. La necessità del progetto deriva dalla mancanza di adeguamento delle infrastrutture esistenti alle esigenze attuali del mercato turistico locale e dalla necessità di limitare le sue attività a un segmento ristretto di clienti e alla breve stagione. Nell'attuale contesto, non c'è sviluppo di prodotti e servizi che potrebbero cambiare questa situazione. È importante che il richiedente sviluppi l'economia locale e vi partecipi da parte di tutti gli attori del settore privato che operano localmente su questo mercato. Il punto di partenza per l'attuazione del progetto è stato il principio di interazione. Nell'ambito dei problemi restrittivi del comune e della ricorrente, la ricorrente ha tenuto conto dell'evoluzione del turismo e della direzione del comune e ha visto la possibilità di creare un prodotto turistico attraente per garantire la coerenza delle proprie attività di investimento con quelle del comune nel settore del patrimonio culturale. La chiave del prodotto è l'edificio medievale della città e la fondazione medievale di un sub-frontage e di una fortezza con reliquie del castello fortificato. (Italian)
L'obiettivo del progetto è quello di ricostruire il luogo e il tempo del forte medievale, castello e castello di Moryń e adattarlo a scopi educativi, espositivi e di presentazione nella misura necessaria per offrire servizi turistici e ricreativi derivanti direttamente dal nuovo uso e sviluppo di risorse endogene. La necessità di attuare il progetto deriva dalla mancanza di adattamento delle infrastrutture esistenti alle attuali esigenze del mercato turistico locale e dalla necessità di limitare le attività svolte in questo settore a un segmento ristretto di destinatari e a una breve stagione. Nelle condizioni attuali, non ci sono prodotti e servizi nell'ambiente immediato che potrebbero cambiare questo stato di cose. È importante che il richiedente sviluppi l'economia locale e vi partecipi tutti i soggetti del settore privato che operano localmente su questo mercato. Il punto di partenza del progetto è stato il principio dell'interazione. Nell'ambito dei problemi restrittivi e del comune e del richiedente, il richiedente ha tenuto conto dell'attuale sviluppo turistico e della direzione in cui il comune si sta dirigendo e ha visto l'opportunità di creare un prodotto turistico attraente per garantire la coerenza delle proprie attività di investimento con quelle del comune nel settore del patrimonio culturale. Chiave nel prodotto è l'aspetto degli edifici medievali della città e la fondazione medievale della sottovoce e fortificazione con reliquie del castello fortificato. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objetivo del proyecto es reconstruir el lugar y el tiempo del castillo medieval, castillo y castillo de Moryń y adaptarlo para fines educativos, expositivos y de presentación en la medida necesaria para ofrecer servicios turísticos y recreativos directamente derivados de la nueva utilización y gestión de los recursos endógenos. La necesidad del proyecto resulta de la falta de adaptación de la infraestructura existente a las necesidades actuales del mercado turístico local y de la necesidad de limitar sus actividades a un segmento reducido de clientes y temporada corta. En el entorno actual, no hay desarrollo de productos y servicios que puedan cambiar esta situación. Es importante que el solicitante desarrolle la economía local y participe en ella por todos los agentes del sector privado que operan localmente en este mercado. El punto de partida para la ejecución del proyecto fue el principio de interacción. En el contexto de los problemas restrictivos del municipio y del solicitante, el solicitante tuvo en cuenta el desarrollo del turismo hasta ahora y la dirección del municipio y vio la oportunidad de crear un producto turístico atractivo para garantizar la coherencia de sus propias actividades de inversión con las del municipio en el ámbito del patrimonio cultural. La clave del producto es el edificio medieval de la ciudad y la fundación medieval de una sub-frontera y una fortaleza con reliquias del castillo fortificado. (Spanish)
El objetivo del proyecto es reconstruir el lugar y la época del fuerte, castillo y castillo medieval en Moryń y adaptarlo a los propósitos educativos, expositivos y de presentación en la medida necesaria para ofrecer servicios turísticos y recreativos derivados directamente del nuevo uso y desarrollo de los recursos endógenos. La necesidad de implementar el proyecto resulta de la falta de adaptación de la infraestructura existente a las necesidades actuales del mercado turístico local y la necesidad de limitar las actividades realizadas en esta área a un segmento estrecho de destinatarios y una temporada corta. En las condiciones actuales, no hay productos y servicios en el entorno inmediato que puedan cambiar esta situación. Es importante que el solicitante desarrolle la economía local y co-participar en ella todas las entidades del sector privado que operan localmente en este mercado. El punto de partida del proyecto fue el principio de interacción. En el contexto de los problemas restrictivos y del municipio y del solicitante, el solicitante tuvo en cuenta el desarrollo turístico actual y la dirección en la que se dirige el municipio y vio la oportunidad de crear un producto turístico atractivo para garantizar la coherencia de sus propias actividades de inversión con las del municipio en el ámbito del patrimonio cultural. La clave en el producto es el aspecto de los edificios medievales de la ciudad y la fundación medieval de la subpartida y fortificación con reliquias del castillo fortificado. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er at rekonstruere det historiske sted og tidspunkt for den middelalderlige fæstning, slottet og sub-Zamb i MoryÅ og tilpasse det til uddannelses-, udstillings- og præsentationsformål i det omfang, det er nødvendigt for at tilbyde turist- og rekreative tjenester direkte som følge af den nye anvendelse og udvikling af endogene ressourcer. Behovet for at gennemføre projektet skyldes den manglende overensstemmelse mellem den eksisterende infrastruktur og de aktuelle behov på det lokale turismemarked og behovet for at begrænse dets aktiviteter til et snævert kundesegment og en kort sæson. Under de nuværende forhold udvikler produkter og tjenesteydelser sig ikke i det umiddelbare miljø, som kan ændre denne situation. Det er vigtigt for ansøgeren at udvikle den lokale økonomi og deltage i den alle private enheder, der opererer lokalt på dette marked. Princippet om interaktion blev udgangspunktet for projektets gennemførelse. I forbindelse med de restriktive problemer og kommunen og sagsøgeren har sagsøgeren taget hensyn til de eksisterende turistaktiviteter og til den retning, som kommunen er i færd med at lede, og så muligheden for at skabe et attraktivt turistprodukt for at sikre sammenhængen mellem sine investeringsaktiviteter og kommunens aktiviteter på kulturarvsområdet. Nøglen i produktet er aspektet af middelalderbyens bygninger og middelalderens fundament af en underhave og befæstelse med relikvier af det befæstede slot. (Danish)
Formålet med projektet er at rekonstruere tid og sted for det middelalderlige fort, slottet og slottet i Moryń og tilpasse det til undervisnings-, udstillings- og præsentationsformål i det omfang, det er nødvendigt for at tilbyde turist- og fritidstjenester direkte som følge af den nye anvendelse og udvikling af endogene ressourcer. Behovet for at gennemføre projektet skyldes den manglende tilpasning af den eksisterende infrastruktur til de aktuelle behov på det lokale turistmarked og behovet for at begrænse aktiviteterne på dette område til et snævert segment af modtagere og en kort sæson. Under de nuværende forhold er der ingen produkter og tjenester i det umiddelbare miljø, der kan ændre denne situation. Det er vigtigt, at ansøgeren udvikler den lokale økonomi og meddeltager alle enheder i den private sektor, der opererer lokalt på dette marked. Udgangspunktet for projektet var princippet om interaktion. I forbindelse med de restriktive problemer og kommunen og ansøgeren har sagsøgeren taget hensyn til den aktuelle turistudvikling og den retning, som kommunen bevæger sig i, og så muligheden for at skabe et attraktivt turistprodukt med henblik på at sikre sammenhæng mellem dens egne investeringsaktiviteter og kommunens aktiviteter på kulturarvsområdet. Nøglen i produktet er aspektet af de middelalderlige bygninger i byen og den middelalderlige fundament af underoverskriften og befæstningen med relikvier af det befæstede slot. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Στόχος του έργου είναι η ανακατασκευή του ιστορικού τόπου και χρόνου της μεσαιωνικής οχύρωσης, του κάστρου και του υπο-Zamb στο MoryÅ και η προσαρμογή του σε εκπαιδευτικούς, εκθεσιακούς και παρουσιαστικούς σκοπούς στον βαθμό που απαιτείται για την παροχή τουριστικών και ψυχαγωγικών υπηρεσιών που προκύπτουν άμεσα από τη νέα χρήση και ανάπτυξη ενδογενών πόρων. Η ανάγκη υλοποίησης του έργου οφείλεται στην αναντιστοιχία των υφιστάμενων υποδομών με τις τρέχουσες ανάγκες της τοπικής τουριστικής αγοράς και στην ανάγκη περιορισμού των δραστηριοτήτων της σε ένα στενό τμήμα πελατών και σε μια σύντομη περίοδο. Υπό τις παρούσες συνθήκες, τα προϊόντα και οι υπηρεσίες δεν αναπτύσσονται στο άμεσο περιβάλλον, γεγονός που θα μπορούσε να αλλάξει αυτή την κατάσταση. Είναι σημαντικό για τον αιτούντα να αναπτύξει την τοπική οικονομία και να συμμετάσχει σε αυτήν όλες οι οντότητες του ιδιωτικού τομέα που δραστηριοποιούνται σε τοπικό επίπεδο στην εν λόγω αγορά. Η αρχή της αλληλεπίδρασης έγινε το σημείο εκκίνησης για την υλοποίηση του έργου. Στο πλαίσιο των περιοριστικών προβλημάτων και του δήμου και της προσφεύγουσας, η προσφεύγουσα έλαβε υπόψη τις υφιστάμενες τουριστικές δραστηριότητες και την κατεύθυνση προς την οποία κατευθύνεται ο δήμος και είδε την ευκαιρία να δημιουργήσει ένα ελκυστικό τουριστικό προϊόν για τη διασφάλιση της συνοχής των επενδυτικών δραστηριοτήτων της με τις δραστηριότητες του δήμου στον τομέα της πολιτιστικής κληρονομιάς. Το κλειδί στο προϊόν είναι η πτυχή της μεσαιωνικής πόληςâ EURs κτίρια και το μεσαιωνικό θεμέλιο ενός υπο-κηπίου και οχύρωση με λείψανα του οχυρωμένου κάστρου. (Greek)
Στόχος του έργου είναι η ανακατασκευή του τόπου και του χρόνου του μεσαιωνικού φρουρίου, του κάστρου και του κάστρου στο Moryń και η προσαρμογή του σε εκπαιδευτικούς, εκθεσιακούς σκοπούς και σκοπούς παρουσίασης στο βαθμό που απαιτείται για την παροχή τουριστικών και ψυχαγωγικών υπηρεσιών που προκύπτουν άμεσα από τη νέα χρήση και ανάπτυξη ενδογενών πόρων. Η ανάγκη υλοποίησης του έργου οφείλεται στην έλλειψη προσαρμογής των υφιστάμενων υποδομών στις τρέχουσες ανάγκες της τοπικής τουριστικής αγοράς και στην ανάγκη περιορισμού των δραστηριοτήτων που διεξάγονται στον τομέα αυτό σε ένα στενό τμήμα αποδεκτών και σε μια σύντομη περίοδο. Υπό τις παρούσες συνθήκες, δεν υπάρχουν προϊόντα και υπηρεσίες στο άμεσο περιβάλλον που θα μπορούσαν να αλλάξουν αυτή την κατάσταση. Είναι σημαντικό για τον αιτούντα να αναπτύξει την τοπική οικονομία και να συμμετάσχει σε αυτήν όλους τους φορείς του ιδιωτικού τομέα που δραστηριοποιούνται τοπικά στην εν λόγω αγορά. Το σημείο εκκίνησης του έργου ήταν η αρχή της αλληλεπίδρασης. Στο πλαίσιο των περιοριστικών προβλημάτων και του δήμου και της προσφεύγουσας, η προσφεύγουσα έλαβε υπόψη την τρέχουσα τουριστική ανάπτυξη και την κατεύθυνση προς την οποία κατευθύνεται ο δήμος και είδε την ευκαιρία να δημιουργήσει ένα ελκυστικό τουριστικό προϊόν για τη διασφάλιση της συνέπειας των δικών της επενδυτικών δραστηριοτήτων με τις δραστηριότητες του δήμου στον τομέα της πολιτιστικής κληρονομιάς. Κλειδί στο προϊόν είναι η όψη των μεσαιωνικών κτιρίων της πόλης και η μεσαιωνική θεμελίωση της διάκρισης και της οχύρωσης με λείψανα του οχυρωμένου κάστρου. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je rekonstruirati povijesno mjesto i vrijeme srednjovjekovne utvrde, dvorca i podZamba u Moryšu te ga prilagoditi edukativnoj, izložbenoj i prezentacijskoj svrsi u mjeri potrebnoj za pružanje turističkih i rekreacijskih usluga koje izravno proizlaze iz novog korištenja i razvoja endogenih resursa. Potreba za provedbom projekta posljedica je neusklađenosti postojeće infrastrukture s trenutačnim potrebama lokalnog turističkog tržišta i potrebe da se njegove aktivnosti ograniče na uski segment kupaca i kratku sezonu. U trenutačnim uvjetima proizvodi i usluge ne razvijaju se u neposrednom okruženju koje bi moglo promijeniti tu situaciju. Važno je da podnositelj zahtjeva razvije lokalno gospodarstvo i u njemu sudjeluje u svim subjektima iz privatnog sektora koji djeluju lokalno na tom tržištu. Načelo interakcije postalo je polazište za provedbu projektaâEURs. U kontekstu restriktivnih problema, kao i općina i tužitelj, tužitelj je uzeo u obzir postojeće turističke djelatnosti i smjer u kojem se općina nalazi te je imao priliku stvoriti atraktivan turistički proizvod kako bi osigurao usklađenost svojih investicijskih aktivnosti s djelatnostima općine u području kulturne baštine. Ključ u proizvodu je aspekt srednjovjekovnih gradskih građevina i srednjovjekovni temelj sub-vrta i utvrda s relikvijama utvrđenog dvorca. (Croatian)
Cilj projekta je rekonstruirati mjesto i vrijeme srednjovjekovne utvrde, dvorca i kaštela u Moryńu te ga prilagoditi edukativnim, izložbenim i prezentacijskim svrhama u mjeri potrebnoj za pružanje turističkih i rekreacijskih usluga koje izravno proizlaze iz novog korištenja i razvoja endogenih resursa. Potreba za provedbom projekta proizlazi iz nedovoljne prilagodbe postojeće infrastrukture trenutačnim potrebama lokalnog turističkog tržišta i potrebe da se aktivnosti koje se provode u tom području ograniče na uski segment primatelja i na kratku sezonu. U sadašnjim uvjetima ne postoje proizvodi i usluge u neposrednom okruženju koji bi mogli promijeniti ovo stanje stvari. Važno je da podnositelj zahtjeva razvije lokalno gospodarstvo i u njemu sudjeluje sve subjekte iz privatnog sektora koji djeluju lokalno na tom tržištu. Polazište projekta bilo je načelo interakcije. U kontekstu restriktivnih problema i općina i podnositelj zahtjeva, podnositelj zahtjeva uzeo je u obzir trenutačni turistički razvoj i smjer kojim se općina kreće te je vidio priliku za stvaranje atraktivnog turističkog proizvoda kako bi osigurao usklađenost vlastitih investicijskih aktivnosti s aktivnostima općine u području kulturne baštine. Ključ proizvoda je aspekt srednjovjekovnih građevina grada i srednjovjekovni temelj podnaslova i utvrde s relikvijama utvrđenog kaštela. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Scopul proiectului este de a reconstrui locul și timpul istoric al fortificației medievale, castelului și sub-Zambului din MoryÅ și de a-l adapta la scopuri educaționale, de expoziție și de prezentare, în măsura în care este necesar pentru a oferi servicii turistice și recreative care rezultă direct din noua utilizare și dezvoltare a resurselor endogene. Necesitatea punerii în aplicare a proiectului se datorează neconcordanței dintre infrastructura existentă și nevoile actuale ale pieței locale a turismului și necesității de a-și limita activitățile la un segment restrâns de clienți și la un sezon scurt. În condițiile actuale, produsele și serviciile nu se dezvoltă în mediul imediat, ceea ce ar putea schimba această situație. Este important ca solicitantul să dezvolte economia locală și să participe la aceasta toate entitățile din sectorul privat care își desfășoară activitatea la nivel local pe această piață. Principiul interacțiunii a devenit punctul de plecare pentru implementarea proiectului. În contextul problemelor restrictive, precum și a municipalității și a reclamantei, reclamanta a luat în considerare activitățile turistice existente și direcția în care se îndreaptă municipalitatea și a văzut posibilitatea de a crea un produs turistic atractiv pentru a asigura coerența activităților sale de investiții cu activitățile comunei în domeniul patrimoniului cultural. Cheia în produs este aspectul clădirilor orașului medieval și fundația medievală a unei sub-grădini și fortificații cu relicve ale castelului fortificat. (Romanian)
Scopul proiectului este de a reconstrui locul și ora fortului medieval, castelului și castelului din Moryń și de a le adapta la scopuri educaționale, de expoziție și de prezentare în măsura necesară pentru a oferi servicii turistice și recreative care rezultă direct din noua utilizare și dezvoltare a resurselor endogene. Necesitatea punerii în aplicare a proiectului rezultă din lipsa adaptării infrastructurii existente la nevoile actuale ale pieței locale de turism și din necesitatea de a limita activitățile desfășurate în acest domeniu la un segment restrâns de beneficiari și la un sezon scurt. În condițiile actuale, nu există produse și servicii în mediul imediat care ar putea schimba această stare de lucruri. Este important ca solicitantul să dezvolte economia locală și să participe la aceasta toate entitățile din sectorul privat care își desfășoară activitatea la nivel local pe această piață. Punctul de plecare al proiectului a fost principiul interacțiunii. În contextul problemelor restrictive, precum și municipalitatea și solicitantul, solicitantul a luat în considerare evoluția turistică actuală și direcția în care se îndreaptă municipalitatea și a văzut posibilitatea de a crea un produs turistic atractiv pentru a asigura coerența propriilor activități de investiții cu cele ale municipalității în domeniul patrimoniului cultural. Cheia în produs este aspectul clădirilor medievale ale orașului și fundația medievală a sub-capitului și fortificației cu relicve ale castelului fortificat. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Cieľom projektu je rekonštruovať historické miesto a čas stredovekého opevnenia, hradný hrad a sub-Zamb v MoryÅ a prispôsobiť ho vzdelávacím, výstavným a prezentačným účelom v rozsahu potrebnom na poskytovanie turistických a rekreačných služieb vyplývajúcich priamo z nového využitia a rozvoja endogénnych zdrojov. Potreba realizovať projekt je spôsobená nesúladom existujúcej infraštruktúry so súčasnými potrebami miestneho trhu cestovného ruchu a potrebou obmedziť jeho činnosti na úzky segment zákazníkov a krátke obdobie. Za súčasných podmienok sa produkty a služby nevyvíjajú v bezprostrednom prostredí, čo by mohlo zmeniť túto situáciu. Je dôležité, aby žiadateľ rozvíjal miestne hospodárstvo a zúčastňoval sa na ňom všetky subjekty súkromného sektora pôsobiace na tomto trhu na miestnej úrovni. Princíp interakcie sa stal východiskovým bodom pre realizáciu projektu. V súvislosti s reštriktívnymi problémami a obcou a žiadateľom žalobkyňa zohľadnila existujúce činnosti v oblasti cestovného ruchu a smer, ktorým obec smeruje, a videla príležitosť vytvoriť atraktívny turistický produkt na zabezpečenie súladu svojich investičných činností s činnosťami obce v oblasti kultúrneho dedičstva. Kľúčom k produktu je aspekt stredovekých mestských budov a stredoveký základ podzáhrady a opevnenia s pozostatkami opevneného hradu. (Slovak)
Cieľom projektu je zrekonštruovať miesto a čas stredovekej pevnosti, hradu a hradu v Moryni a prispôsobiť ho vzdelávacím, výstavným a prezentačným účelom v rozsahu potrebnom na poskytovanie turistických a rekreačných služieb vyplývajúcich priamo z nového využitia a rozvoja endogénnych zdrojov. Potreba realizácie projektu vyplýva z nedostatočného prispôsobenia existujúcej infraštruktúry súčasným potrebám miestneho trhu cestovného ruchu a z potreby obmedziť činnosti vykonávané v tejto oblasti na úzky segment príjemcov a krátku sezónu. Za súčasných podmienok sa v bezprostrednom prostredí nenachádzajú žiadne produkty a služby, ktoré by mohli tento stav zmeniť. Je dôležité, aby žiadateľ rozvíjal miestne hospodárstvo a podieľal sa na ňom všetky subjekty súkromného sektora pôsobiace na tomto trhu. Východiskovým bodom projektu bol princíp interakcie. V súvislosti s reštriktívnymi problémami a obcou a žiadateľom žiadateľ zohľadnil súčasný rozvoj cestovného ruchu a smer, ktorým obec smeruje, a videl príležitosť vytvoriť atraktívny produkt cestovného ruchu pri zabezpečovaní súladu svojich vlastných investičných činností s investičnými činnosťami obce v oblasti kultúrneho dedičstva. Kľúčom k produktu je aspekt stredovekých budov mesta a stredoveký základ podpoložiek a opevnenia s relikviemi opevneného hradu. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett huwa li jinbena mill-ġdid il-post storiku u l-ħin tal-fortifikazzjoni medjevali, il-kastell u s-sotto-Żamb f’MoryÅ u jiġi adattat għal skopijiet edukattivi, ta’ wirja u ta’ preżentazzjoni sal-punt meħtieġ biex jiġu offruti servizzi turistiċi u rikreattivi li jirriżultaw direttament mill-użu u l-iżvilupp ġdid tar-riżorsi endoġeni. Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett hija dovuta għan-nuqqas ta’ qbil bejn l-infrastruttura eżistenti u l-ħtiġijiet attwali tas-suq tat-turiżmu lokali u l-ħtieġa li l-attivitajiet tiegħu jiġu limitati għal segment dejjaq ta’ klijenti u staġun qasir. Taħt il-kundizzjonijiet attwali, il-prodotti u s-servizzi mhumiex qed jiżviluppaw fl-ambjent immedjat li jista’ jbiddel din is-sitwazzjoni. Huwa importanti għall-applikant li jiżviluppa l-ekonomija lokali u li jipparteċipa fiha l-entitajiet kollha tas-settur privat li joperaw lokalment f’dan is-suq. Il-prinċipju ta ‘interazzjoni saret il-punt tat-tluq għall-implimentazzjoni projectâ EUR. Fil-kuntest tal-problemi restrittivi u tal-komun u tar-rikorrenti, ir-rikorrenti ħadet inkunsiderazzjoni l-attivitajiet turistiċi eżistenti u d-direzzjoni li fiha hija mmexxija l-muniċipalità u rat l-opportunità li toħloq prodott turistiku attraenti sabiex tiżgura l-koerenza tal-attivitajiet ta’ investiment tagħha mal-attivitajiet tal-komun fil-qasam tal-wirt kulturali. Il-muftieħ fil-prodott huwa l-aspett tal-bini EUR Cityâ EUR Medjevali u l-fondazzjoni medjevali ta ‘sub-ġnien u fortifikazzjoni ma’ reliki tal-kastell imsaħħaħ. (Maltese)
L-għan tal-proġett huwa li jinbena mill-ġdid il-post u l-ħin tal-forti medjevali, il-kastell u l-kastell f’Moryń u li dan jiġi adattat għal skopijiet edukattivi, ta’ wirja u ta’ preżentazzjoni sal-punt meħtieġ biex jiġu offruti servizzi turistiċi u rikreattivi li jirriżultaw direttament mill-użu l-ġdid u l-iżvilupp ta’ riżorsi endoġeni. Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett tirriżulta min-nuqqas ta’ adattament tal-infrastruttura eżistenti għall-ħtiġijiet attwali tas-suq tat-turiżmu lokali u l-ħtieġa li l-attivitajiet imwettqa f’din iż-żona jiġu limitati għal segment dejjaq ta’ riċevituri u staġun qasir. Taħt il-kundizzjonijiet attwali, m’hemm l-ebda prodotti u servizzi fl-ambjent immedjat li jistgħu jibdlu din is-sitwazzjoni. Huwa importanti għall-Applikant li jiżviluppa l-ekonomija lokali u li jipparteċipa fiha l-entitajiet kollha tas-settur privat li joperaw lokalment f’dan is-suq. Il-punt tat-tluq għall-proġett kien il-prinċipju tal-interazzjoni. Fil-kuntest tal-problemi restrittivi u l-muniċipalità u l-Applikant, l-Applikant qies l-iżvilupp turistiku attwali u d-direzzjoni li fiha sejra l-muniċipalità u ra l-opportunità li joħloq prodott turistiku attraenti biex jiżgura l-konsistenza tal-attivitajiet ta’ investiment tiegħu stess ma’ dawk tal-muniċipalità fil-qasam tal-wirt kulturali. Iċ-ċavetta fil-prodott hija l-aspett tal-bini medjevali tal-belt u l-pedament medjevali tas-subintestatura u l-fortifikazzjoni bil-fdalijiet tal-kastell imsaħħaħ. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objetivo do projeto é reconstruir o local histórico e a época da fortificação medieval, castelo e sub-Zamb em MoryÅ e adaptá-lo a fins educativos, de exposição e de apresentação na medida do necessário para oferecer serviços turísticos e recreativos resultantes diretamente da nova utilização e desenvolvimento de recursos endógenos. A necessidade de implementar o projeto deve-se ao desfasamento das infraestruturas existentes com as necessidades atuais do mercado turístico local e à necessidade de limitar as suas atividades a um segmento restrito de clientes e a uma estação curta. Nas condições atuais, os produtos e serviços não estão a desenvolver-se num ambiente imediato suscetível de alterar esta situação. É importante que o requerente desenvolva a economia local e participe nela todas as entidades do setor privado que operam localmente neste mercado. O princípio da interação tornou-se o ponto de partida para a implementação do projeto. No contexto dos problemas restritivos e do município e da recorrente, a recorrente teve em conta as atividades turísticas existentes e a direção em que o município se dirige e viu a oportunidade de criar um produto turístico atrativo para assegurar a coerência das suas atividades de investimento com as atividades do município no domínio do património cultural. A chave no produto é o aspeto dos edifícios medievais da cidade e a fundação medieval de um sub-jardim e fortificação com relíquias do castelo fortificado. (Portuguese)
O projeto tem por objetivo reconstruir o local e a época do forte, castelo e castelo medievais em Moryń e adaptá-lo a fins educativos, de exposição e de apresentação na medida do necessário para oferecer serviços turísticos e recreativos resultantes diretamente da nova utilização e desenvolvimento de recursos endógenos. A necessidade de implementar o projeto resulta da falta de adaptação das infraestruturas existentes às necessidades atuais do mercado turístico local e da necessidade de limitar as atividades realizadas nesta área a um segmento restrito de beneficiários e a uma curta temporada. Nas condições atuais, não existem produtos e serviços no ambiente imediato que possam alterar este estado de coisas. É importante que o requerente desenvolva a economia local e coparticipa nela todas as entidades do setor privado que operam localmente neste mercado. O ponto de partida para o projeto foi o princípio da interação. No contexto dos problemas restritivos e do município e da recorrente, a recorrente teve em conta o desenvolvimento turístico atual e a direção em que o município se dirige e viu a oportunidade de criar um produto turístico atrativo para assegurar a coerência das suas próprias atividades de investimento com as do município no domínio do património cultural. A chave do produto é o aspeto dos edifícios medievais da cidade e a fundação medieval da sub-rubrica e fortificação com relíquias do castelo fortificado. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen tavoitteena on rekonstruoida MoryÅin keskiaikaisen linnoituksen, linnan ja Zambin historiallinen paikka ja aika sekä mukauttaa se kasvatus-, näyttely- ja esittelytarkoituksiin siinä määrin kuin on tarpeen, jotta voidaan tarjota matkailu- ja virkistyspalveluja, jotka johtuvat suoraan omien resurssien uudesta käytöstä ja kehittämisestä. Hankkeen toteuttamisen tarve johtuu siitä, että nykyinen infrastruktuuri ei vastaa paikallisten matkailumarkkinoiden nykyisiä tarpeita ja että sen toiminta on rajoitettava kapeaan asiakassegmenttiin ja lyhyeen kausiin. Nykyisissä olosuhteissa tuotteet ja palvelut eivät kehity lähiympäristössä, mikä voisi muuttaa tilannetta. On tärkeää, että hakija kehittää paikallista taloutta ja osallistuu siihen kaikki näillä markkinoilla paikallisesti toimivat yksityisen sektorin yksiköt. Vuorovaikutuksen periaate tuli hankkeen toteutuksen lähtökohdaksi. Rajoittavien ongelmien sekä kunnan ja kantajan osalta kantaja otti huomioon olemassa olevan matkailutoiminnan ja kunnan suunnan ja näki mahdollisuuden luoda houkutteleva matkailutuote varmistaakseen investointitoimintansa johdonmukaisuuden kunnan kulttuuriperinnön alalla harjoittaman toiminnan kanssa. Tuotteen avain on keskiaikaisen kaupungin rakennukset ja keskiaikainen perusta alapuutarhasta ja linnoituksesta, jossa on linnoitettu linna. (Finnish)
Hankkeen tavoitteena on rakentaa Moryńin keskiaikaisen linnoituksen, linnan ja linnan paikka ja aika ja sopeuttaa se opetus-, näyttely- ja esittelytarkoituksiin siinä määrin kuin on tarpeen, jotta voidaan tarjota matkailu- ja virkistyspalveluja, jotka johtuvat suoraan endogeenisten resurssien uudesta käytöstä ja kehittämisestä. Tarve toteuttaa hanke johtuu siitä, että olemassa olevaa infrastruktuuria ei ole mukautettu paikallisten matkailumarkkinoiden nykyisiin tarpeisiin ja että tällä alalla toteutettavat toimet on rajoitettava pieneen tuensaajasegmenttiin ja lyhyeen aikaan. Nykyisissä olosuhteissa välittömässä ympäristössä ei ole tuotteita ja palveluja, jotka voisivat muuttaa tätä tilannetta. On tärkeää, että hakija kehittää paikallista taloutta ja osallistuu siihen kaikkiin näillä markkinoilla paikallisesti toimiviin yksityisen sektorin yksiköihin. Hankkeen lähtökohtana oli vuorovaikutusperiaate. Rajoittavien ongelmien sekä kunnan ja hakijan osalta kantaja otti huomioon matkailun tämänhetkisen kehityksen ja kunnan suunnan ja näki mahdollisuuden luoda houkutteleva matkailutuote varmistaakseen omien investointitoimiensa johdonmukaisuuden kunnan kulttuuriperinnön alalla. Keskeistä tuotteessa on kaupungin keskiaikaisten rakennusten aspekti ja keskiaikainen alaotsikon ja linnoituksen keskiaikainen perusta linnoitetun linnan jäännöksillä. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je rekonstruirati zgodovinski kraj in čas srednjeveške utrdbe, grajskega gradu in podZamba v Moryžu ter ga prilagoditi izobraževalnim, razstavnim in predstavitvenim namenom v obsegu, ki je potreben za nudenje turističnih in rekreativnih storitev, ki izhajajo neposredno iz nove uporabe in razvoja endogenih virov. Potreba po izvedbi projekta je posledica neusklajenosti obstoječe infrastrukture s trenutnimi potrebami lokalnega turističnega trga in potrebe po omejitvi njegovih dejavnosti na ozek segment strank in kratko sezono. V sedanjih razmerah se proizvodi in storitve v neposrednem okolju ne razvijajo, kar bi lahko spremenilo to stanje. Pomembno je, da vložnik razvije lokalno gospodarstvo in v njem sodeluje vse subjekte zasebnega sektorja, ki delujejo lokalno na tem trgu. Načelo interakcije je postalo izhodišče za izvajanje projekta. V okviru omejevalnih problemov ter občine in tožeče stranke je tožeča stranka upoštevala obstoječe turistične dejavnosti in smer, v katero je občina usmerjena, in videla priložnost, da ustvari privlačen turistični produkt za zagotovitev skladnosti svojih investicijskih dejavnosti z dejavnostmi občine na področju kulturne dediščine. Ključ v izdelku je vidik srednjeveških mestnih stavb in srednjeveškega temelja sub-vrta in utrdbe z relikvijo utrjenega gradu. (Slovenian)
Cilj projekta je rekonstruirati kraj in čas srednjeveške utrdbe, gradu in gradu v Moryńu ter ga prilagoditi izobraževalnim, razstavnim in predstavitvenim namenom v obsegu, ki je potreben za ponujanje turističnih in rekreacijskih storitev, ki izhajajo neposredno iz nove uporabe in razvoja endogenih virov. Potreba po izvedbi projekta je posledica pomanjkanja prilagajanja obstoječe infrastrukture trenutnim potrebam lokalnega turističnega trga in potrebe po omejitvi dejavnosti, ki se izvajajo na tem področju, na ozek segment prejemnikov in kratko sezono. V sedanjih razmerah v neposrednem okolju ni izdelkov in storitev, ki bi lahko spremenili to stanje. Pomembno je, da vložnik razvije lokalno gospodarstvo in v njem sodeluje pri vseh subjektih zasebnega sektorja, ki delujejo lokalno na tem trgu. Izhodišče projekta je bilo načelo interakcije. V okviru omejevalnih težav ter občine in tožeče stranke je tožeča stranka upoštevala trenutni turistični razvoj in smer, v katero je namenjena občina, ter je videla priložnost, da ustvari privlačen turistični proizvod, da bi zagotovila skladnost svojih naložbenih dejavnosti z dejavnostmi občine na področju kulturne dediščine. Ključ v izdelku je vidik srednjeveških zgradb mesta in srednjeveški temelj podnaslova in utrdbe z relikvijami utrjenega gradu. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Cílem projektu je rekonstruovat historické místo a čas středověkého opevnění, zámeckého hradu a subzambu v Moryři a přizpůsobit jej vzdělávacím, výstavním a prezentačním účelům v rozsahu nezbytném k nabízení turistických a rekreačních služeb vyplývajících přímo z nového využití a rozvoje endogenních zdrojů. Potřeba realizovat projekt je způsobena nesouladem stávající infrastruktury se současnými potřebami místního trhu cestovního ruchu a potřebou omezit jeho činnost na úzký segment zákazníků a krátkou sezónu. Za současných podmínek se výrobky a služby nevyvíjejí v bezprostředním prostředí, které by tuto situaci mohlo změnit. Pro žadatele je důležité rozvíjet místní hospodářství a podílet se na něm všechny subjekty soukromého sektoru působící na tomto trhu na místní úrovni. Princip interakce se stal výchozím bodem pro realizaci projektu. V souvislosti s omezujícími problémy a obcí a žadatelem vzala žalobkyně v úvahu stávající turistické činnosti a směr, kterým obec směřuje, a viděla možnost vytvořit atraktivní turistický produkt při zajišťování soudržnosti svých investičních činností s činnostmi obce v oblasti kulturního dědictví. Klíčem k produktu je aspekt středověkých městských budov a středověké základy podzahrady a opevnění s pozůstatky opevněného hradu. (Czech)
Cílem projektu je rekonstruovat místo a čas středověké pevnosti, hradu a hradu v Moryni a přizpůsobit ji vzdělávacím, výstavním a prezentačním účelům v rozsahu nezbytném pro nabídku turistických a rekreačních služeb vyplývajících přímo z nového využití a rozvoje endogenních zdrojů. Potřeba realizace projektu vyplývá z nedostatečného přizpůsobení stávající infrastruktury současným potřebám místního trhu cestovního ruchu a z potřeby omezit činnosti prováděné v této oblasti na úzký segment příjemců a na krátkou sezónu. Za současných podmínek neexistují žádné produkty a služby v bezprostředním prostředí, které by tento stav mohly změnit. Je důležité, aby žadatel rozvíjel místní hospodářství a podílel se na něm na všech subjektech soukromého sektoru působících místně na tomto trhu. Výchozím bodem projektu byl princip interakce. V souvislosti s restriktivními problémy a obcí a žadatelem vzal žadatel v úvahu současný rozvoj cestovního ruchu a směr, kterým se obec vydává, a měl možnost vytvořit atraktivní turistický produkt pro zajištění souladu svých vlastních investičních aktivit s činnostmi obce v oblasti kulturního dědictví. Klíčem k produktu je aspekt středověkých staveb města a středověký základ podhlaví a opevnění s pozůstatky opevněného hradu. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto tikslas – rekonstruoti istorinę vietą ir laiką viduramžių įtvirtinimo, pilies pilies ir sub-Zamb MoryÅ3 ir pritaikyti ją švietimo, parodų ir pristatymo tikslais tiek, kiek reikia pasiūlyti turizmo ir poilsio paslaugas, atsirandančias tiesiogiai dėl naujo naudojimo ir plėtros endogeninių resursų. Būtina įgyvendinti projektą dėl esamos infrastruktūros neatitikties dabartiniams vietos turizmo rinkos poreikiams ir būtinybės apriboti jos veiklą iki siauro klientų segmento ir trumpo sezono. Dabartinėmis sąlygomis produktai ir paslaugos nekuriami artimiausioje aplinkoje, kuri galėtų pakeisti šią padėtį. Svarbu, kad pareiškėjas vystytų vietos ekonomiką ir joje dalyvautų visi šioje rinkoje vietoje veikiantys privataus sektoriaus subjektai. Sąveikos principas tapo projekto įgyvendinimo atspirties tašku. Atsižvelgdama į ribojančias problemas ir į savivaldybę bei pareiškėją, ieškovė atsižvelgė į esamą turizmo veiklą ir kryptį, kuria vadovaujasi savivaldybė, ir suvokė galimybę sukurti patrauklų turizmo produktą, kad užtikrintų savo investicinės veiklos suderinamumą su savivaldybės veikla kultūros paveldo srityje. Produkto raktas yra viduramžių miesto pastatų aspektas ir viduramžių pamatas sub-gardo ir įtvirtinimo su relikvijos spirituoto pilies. (Lithuanian)
Projekto tikslas – rekonstruoti Morynės viduramžių forto, pilies ir pilies vietą bei laiką ir pritaikyti ją švietimo, parodų ir pristatymo tikslams tiek, kiek būtina, kad būtų galima pasiūlyti turizmo ir poilsio paslaugas, tiesiogiai atsirandančias dėl naujo endogeninių išteklių naudojimo ir plėtros. Būtinybė įgyvendinti projektą atsirado dėl nepakankamo esamos infrastruktūros pritaikymo prie dabartinių vietos turizmo rinkos poreikių ir poreikio apriboti šioje srityje vykdomą veiklą iki siauro gavėjų segmento ir trumpo sezono. Dabartinėmis sąlygomis artimiausioje aplinkoje nėra jokių produktų ir paslaugų, kurie galėtų pakeisti šią padėtį. Svarbu, kad pareiškėjas vystytų vietos ekonomiką ir joje dalyvautų visi šioje rinkoje veikiantys privačiojo sektoriaus subjektai. Projekto atspirties taškas buvo sąveikos principas. Atsižvelgdama į ribojamąsias problemas ir savivaldybę bei pareiškėją, pareiškėjas atsižvelgė į dabartinę turizmo plėtrą ir kryptį, kuria savivaldybė eina, ir pasinaudojo galimybe sukurti patrauklų turizmo produktą, kad užtikrintų savo ir savivaldybės investicinės veiklos suderinamumą su kultūros paveldo srityje vykdoma investicine veikla. Produkto raktas yra viduramžių miesto pastatų aspektas ir viduramžių pamatas subpozicijos ir įtvirtinimo su sustiprintos pilies relikvijomis. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta mērķis ir Moryā rekonstruēt viduslaiku nocietinājumu, pils pils un sub-Zamb vēsturisko vietu un laiku un pielāgot to izglītojošiem, izstāžu un prezentācijas mērķiem tādā apjomā, kāds nepieciešams, lai piedāvātu tūrisma un atpūtas pakalpojumus, kas tieši izriet no endogēno resursu jaunās izmantošanas un attīstības. Nepieciešamība īstenot projektu ir saistīta ar esošās infrastruktūras neatbilstību vietējā tūrisma tirgus pašreizējām vajadzībām un nepieciešamību ierobežot tā darbību ar šauru klientu segmentu un īsu sezonu. Pašreizējos apstākļos produkti un pakalpojumi neattīstījas tiešā vidē, kas varētu mainīt šo situāciju. Pieteikuma iesniedzējam ir svarīgi attīstīt vietējo ekonomiku un tajā piedalīties visas privātā sektora struktūras, kas darbojas vietējā līmenī šajā tirgū. Mijiedarbības princips kļuva par projekta īstenošanas sākumpunktu. Saistībā ar ierobežojošajām problēmām un pašvaldību un prasītāju prasītāja ņēma vērā esošās tūrisma darbības un pašvaldības vadības virzienu un redzēja iespēju radīt pievilcīgu tūrisma produktu, lai nodrošinātu tās ieguldījumu darbību saskaņotību ar pašvaldības darbībām kultūras mantojuma jomā. Galvenais produkts ir aspekts viduslaiku cityâ EURs ēku un viduslaiku pamatu sub-dārzs un nocietinājums ar relikvijas nocietināto pili. (Latvian)
Projekta mērķis ir rekonstruēt viduslaiku forta, pils un pils vietu un laiku Moryń un pielāgot to izglītības, izstāžu un prezentācijas mērķiem, ciktāl tas nepieciešams, lai piedāvātu tūrisma un atpūtas pakalpojumus, kas tieši izriet no endogēno resursu jaunas izmantošanas un attīstības. Nepieciešamība īstenot projektu izriet no tā, ka esošā infrastruktūra nav pielāgota pašreizējām vietējā tūrisma tirgus vajadzībām un ka šajā jomā īstenotās darbības ir jāierobežo, attiecinot tās tikai uz ierobežotu saņēmēju segmentu un īsu sezonu. Pašreizējos apstākļos tuvākajā vidē nav produktu un pakalpojumu, kas varētu mainīt šo situāciju. Pieteikuma iesniedzējam ir svarīgi attīstīt vietējo ekonomiku un tajā piedalīties visas privātā sektora struktūras, kas darbojas uz vietas šajā tirgū. Projekta sākumpunkts bija mijiedarbības princips. Saistībā ar ierobežojošajām problēmām un pašvaldība un Pieteikuma iesniedzējs ņēma vērā pašreizējo tūrisma attīstību un virzienu, kādā pašvaldība virzās, un saskatīja iespēju radīt pievilcīgu tūrisma produktu, lai nodrošinātu savas ieguldījumu darbības saskaņotību ar pašvaldības darbībām kultūras mantojuma jomā. Produkta atslēga ir pilsētas viduslaiku ēku aspekts un viduslaiku pamats apakšpozīcijas un nocietinājuma ar nocietinātās pils relikvijām. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на проекта е да се реконструира историческото място и време на средновековното укрепление, замъка и подЗамб в Мориа и да се адаптира към образователните, изложбените и презентационните цели до степента, необходима за предлагане на туристически и развлекателни услуги, произтичащи пряко от новото използване и развитие на вътрешни ресурси. Необходимостта от изпълнение на проекта се дължи на несъответствието на съществуващата инфраструктура с настоящите нужди на местния туристически пазар и необходимостта от ограничаване на дейността му до тесен сегмент от клиенти и кратък сезон. При сегашните условия продуктите и услугите не се развиват в непосредствена среда, която би могла да промени това положение. За заявителя е важно да развие местната икономика и да участва във всички субекти от частния сектор, които извършват дейност на местно равнище на този пазар. Принципът на взаимодействие се превърна в отправна точка за изпълнението на проекта. В контекста на ограничителните проблеми и общината и жалбоподателят жалбоподателят взема предвид съществуващите туристически дейности и посоката, в която се ръководи общината, и вижда възможност да създаде привлекателен туристически продукт, за да осигури съгласуваност на инвестиционните си дейности с дейностите на общината в областта на културното наследство. Ключът в продукта е аспектът на средновековните сгради на града и средновековната основа на подгради и укрепление със реликви на укрепения замък. (Bulgarian)
Целта на проекта е да се реконструира мястото и времето на средновековната крепост, замък и замък в Морян и да се адаптира към образователните, изложбените и презентационните цели до степента, необходима за предлагане на туристически и развлекателни услуги, произтичащи пряко от новото използване и развитие на ендогенните ресурси. Необходимостта от изпълнение на проекта произтича от липсата на адаптиране на съществуващата инфраструктура към настоящите нужди на местния туристически пазар и необходимостта от ограничаване на дейностите, извършвани в тази област, до тесен сегмент от получатели и кратък сезон. При сегашните условия няма продукти и услуги в непосредствена среда, които биха могли да променят това състояние на нещата. За заявителя е важно да развива местната икономика и да участва съвместно в нея всички субекти от частния сектор, които извършват дейност на местно равнище на този пазар. Отправната точка на проекта е принципът на взаимодействие. В контекста на рестриктивните проблеми, както и на общината и заявителя, жалбоподателят е взел предвид настоящото туристическо развитие и посоката, в която се движи общината, и е видял възможността да създаде привлекателен туристически продукт, за да гарантира съгласуваността на собствените си инвестиционни дейности с тези на общината в областта на културното наследство. Ключът в продукта е аспектът на средновековните сгради на града и средновековната основа на подзаглавието и укреплението с реликви на укрепения замък. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja, hogy rekonstruálja a középkori erődítmény, várkastély és al-Zamb történelmi helyét és idejét MoryÅ-n, és az oktatási, kiállítási és prezentációs célokhoz igazítsa a közvetlenül az endogén erőforrások új felhasználásából és fejlesztéséből eredő turisztikai és rekreációs szolgáltatások nyújtásához szükséges mértékben. A projekt megvalósításának szükségessége annak tudható be, hogy a meglévő infrastruktúra nem felel meg a helyi idegenforgalmi piac jelenlegi igényeinek, és hogy tevékenységeit az ügyfelek szűk szegmensére és rövid időszakra kell korlátozni. A jelenlegi körülmények között a termékek és szolgáltatások nem fejlődnek a közvetlen környezetben, ami megváltoztathatná ezt a helyzetet. Fontos, hogy a kérelmező fejlessze a helyi gazdaságot, és részt vegyen a piacon helyben működő valamennyi magánszervezetben. Az interakció elve lett a projekt megvalósításának kiindulópontja. A korlátozó problémák, valamint az önkormányzat és a felperes keretében a felperes figyelembe vette a meglévő idegenforgalmi tevékenységeket és az önkormányzat vezetésének irányát, és látta a lehetőséget arra, hogy vonzó turisztikai terméket hozzon létre annak biztosítása érdekében, hogy beruházási tevékenységei összhangban legyenek az önkormányzat kulturális örökséggel kapcsolatos tevékenységeivel. A termék kulcsa a középkori város épületeinek aspektusa és egy alkert középkori alapja és erődítménye az erődítmény ereklyéivel. (Hungarian)
A projekt célja a moryńi középkori erőd, vár és vár helyének és idejének rekonstrukciója, valamint oktatási, kiállítási és prezentációs célokhoz való igazítása a közvetlenül az endogén erőforrások új felhasználásából és fejlesztéséből eredő turisztikai és rekreációs szolgáltatások nyújtásához szükséges mértékben. A projekt végrehajtásának szükségessége abból adódik, hogy a meglévő infrastruktúrát nem igazították a helyi idegenforgalmi piac jelenlegi igényeihez, valamint hogy az e területen végzett tevékenységeket a kedvezményezettek szűk szegmensére és rövid szezonra kell korlátozni. A jelenlegi körülmények között a közvetlen környezetben nincsenek olyan termékek és szolgáltatások, amelyek megváltoztathatnák ezt a helyzetet. Fontos, hogy a kérelmező fejlessze a helyi gazdaságot, és ebben a piacon helyben működő valamennyi magánszektorbeli jogalanyt együtt vegyen részt. A projekt kiindulópontja az interakció elve volt. A korlátozó problémákkal, valamint az önkormányzattal és a felperessel összefüggésben a felperes figyelembe vette a jelenlegi idegenforgalmi fejlődést és az önkormányzat irányát, és látta, hogy vonzó turisztikai termék jön létre annak biztosítása érdekében, hogy saját befektetési tevékenységei összhangban legyenek a kulturális örökség területén folytatott önkormányzati beruházási tevékenységekkel. A termék kulcsa a város középkori épületeinek aspektusa, valamint az alfejezet és az erődítmény középkori alapja az erődítmény ereklyéivel. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is é aidhm an tionscadail ná áit agus am stairiúil dhaingniú na meánaoise, an chaisleáin agus an fho-ZAMB in MoryÅ a athchruthú agus é a chur in oiriúint do chuspóirí oideachais, taispeántais agus cur i láthair a mhéid is gá chun seirbhísí turasóireachta agus áineasa a thairiscint a eascraíonn go díreach as úsáid agus forbairt nua acmhainní inginiúla. Is é is cúis leis an ngá atá leis an tionscadal a chur chun feidhme go bhfuil an bonneagar atá ann cheana ag teacht le riachtanais reatha an mhargaidh turasóireachta áitiúil agus gur gá a chuid gníomhaíochtaí a theorannú do dheighleog chúng de chustaiméirí agus do shéasúr gearr. Faoi na dálaí reatha, níl táirgí ná seirbhísí ag forbairt sa gharthimpeallacht a d’fhéadfadh athrú a dhéanamh ar an staid sin. Tá sé tábhachtach don iarratasóir an geilleagar áitiúil a fhorbairt agus a bheith rannpháirteach ann gach eintiteas san earnáil phríobháideach atá ag feidhmiú go háitiúil sa mhargadh seo. Tháinig prionsabal an idirghníomhaíochta an pointe tosaigh do chur i bhfeidhm projectâ EURs. I gcomhthéacs na bhfadhbanna sriantacha agus i gcomhthéacs an bhardais agus an Iarratasóra, chuir an t-iarratasóir san áireamh na gníomhaíochtaí turasóireachta atá ann cheana agus an treo ina bhfuil an bardas i gceannas agus chonaic sé an deis táirge tarraingteach turasóireachta a chruthú chun a chinntiú go bhfuil a chuid gníomhaíochtaí infheistíochta comhleanúnach le gníomhaíochtaí an bhardais i réimse na hoidhreachta cultúrtha. Is é an eochair sa táirge an ghné de na foirgnimh cityâ meánaoiseacha EURanna agus an bunús meánaoiseach de fo-gairdín agus fortification le iarsmaí an chaisleáin daingne. (Irish)
Is é is aidhm don tionscadal áit agus am an dún meánaoiseach, an chaisleáin agus an chaisleáin i Moryń a athchruthú agus é a chur in oiriúint do chuspóirí oideachais, taispeántais agus cur i láthair a mhéid is gá chun seirbhísí turasóireachta agus áineasa a thairiscint a eascraíonn go díreach as úsáid agus forbairt nua acmhainní inginiúla. Is toradh é an gá atá leis an tionscadal a chur chun feidhme ar an easpa oiriúnaithe ar an mbonneagar atá ann cheana do riachtanais reatha an mhargaidh turasóireachta áitiúil agus ar an ngá atá ann na gníomhaíochtaí a dhéantar sa limistéar seo a theorannú do dheighleog chúng faighteoirí agus séasúr gearr. Faoi na coinníollacha reatha, níl aon táirgí ná seirbhísí sa gharthimpeallacht a d’fhéadfadh athrú a dhéanamh ar an staid seo. Tá sé tábhachtach go bhforbróidh an tIarratasóir an geilleagar áitiúil agus go mbeidh sé rannpháirteach ann gach eintiteas san earnáil phríobháideach a fheidhmíonn go háitiúil ar an margadh seo. Ba é prionsabal na hidirghníomhaíochta an pointe tosaigh don tionscadal. I gcomhthéacs na bhfadhbanna sriantacha agus an bhardas agus an Iarratasóra, chuir an tIarratasóir san áireamh forbairt reatha na dturasóirí agus an treo ina bhfuil an bardas ag dul agus chonaic sé an deis táirge turasóireachta tarraingteach a chruthú chun a chinntiú go bhfuil a chuid gníomhaíochtaí infheistíochta féin ag teacht le gníomhaíochtaí an bhardais i réimse na hoidhreachta cultúrtha. Eochair sa táirge is ea an ghné d’fhoirgnimh mheánaoiseacha na cathrach agus bunús meánaoiseach an fho-cheannteidil agus an daingne le hiarsmaí an chaisleáin dhaingnithe. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med projektet är att rekonstruera den historiska platsen och tiden för den medeltida befästningen, slottsslottet och sub-Zamb i MoryÅ och anpassa det till utbildnings-, utställnings- och presentationsändamål i den utsträckning som krävs för att erbjuda turist- och rekreationstjänster som direkt följer av den nya användningen och utvecklingen av inhemska resurser. Behovet av att genomföra projektet beror på att den befintliga infrastrukturen inte stämmer överens med den lokala turistmarknadens nuvarande behov och att dess verksamhet måste begränsas till ett snävt kundsegment och en kortsäsong. Under nuvarande förhållanden utvecklas inte produkter och tjänster i den omedelbara omgivningen som skulle kunna förändra denna situation. Det är viktigt för sökanden att utveckla den lokala ekonomin och att delta i den alla enheter inom den privata sektorn som är verksamma lokalt på denna marknad. Principen om interaktion blev utgångspunkten för projektets genomförande. I samband med de restriktiva problemen och kommunen och sökanden beaktade klaganden den befintliga turistverksamheten och den inriktning som kommunen leds i och såg möjligheten att skapa en attraktiv turistprodukt för att säkerställa att dess investeringsverksamhet överensstämmer med kommunens verksamhet på kulturarvsområdet. Nyckeln i produkten är aspekten av den medeltida stadens byggnader och den medeltida grunden för en underträdgård och befästning med reliker av det befästa slottet. (Swedish)
Syftet med projektet är att rekonstruera platsen och tiden för det medeltida fortet, slottet och slottet i Moryń och anpassa det till utbildnings-, utställnings- och presentationsändamål i den utsträckning det är nödvändigt för att erbjuda turist- och fritidstjänster som är en direkt följd av den nya användningen och utvecklingen av endogena resurser. Behovet av att genomföra projektet beror på bristen på anpassning av den befintliga infrastrukturen till de nuvarande behoven på den lokala turistmarknaden och behovet av att begränsa den verksamhet som bedrivs i detta område till ett smalt segment av mottagare och en kort säsong. Under nuvarande förhållanden finns det inga produkter och tjänster i den omedelbara miljön som kan förändra detta tillstånd. Det är viktigt att sökanden utvecklar den lokala ekonomin och deltar gemensamt i alla enheter i den privata sektorn som är verksamma lokalt på denna marknad. Utgångspunkten för projektet var principen om interaktion. I samband med de begränsande problemen och kommunen och sökanden tog sökanden hänsyn till den nuvarande turistutvecklingen och i vilken riktning kommunen är på väg och såg möjligheten att skapa en attraktiv turistprodukt för att säkerställa att den egna investeringsverksamheten överensstämmer med kommunens på kulturarvsområdet. Nyckeln i produkten är aspekten av de medeltida byggnaderna i staden och den medeltida grunden för underrubriken och befästningen med reliker av det befästa slottet. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on taastada MoryÅi keskaegse linnuse, lossi ja sub-Zambi ajalooline koht ja aeg ning kohandada seda hariduslike, näituse- ja esitluseesmärkidega ulatuses, mis on vajalik turistide ja vaba aja veetmise teenuste pakkumiseks, mis tulenevad otseselt sisemiste ressursside uuest kasutamisest ja arendamisest. Projekti elluviimise vajadus on tingitud sellest, et olemasolev infrastruktuur ei vasta kohaliku turismituru praegustele vajadustele ning et selle tegevus peab piirduma kitsa kliendisegmendi ja lühikese hooajaga. Praegustes tingimustes ei arene tooted ja teenused vahetus keskkonnas, mis võiks olukorda muuta. On oluline, et taotleja arendaks kohalikku majandust ja osaleks selles kõigis erasektori üksustes, kes tegutsevad kohalikul turul. Projekti rakendamise lähtepunktiks sai vastastikuse mõju põhimõte. Piiravate probleemide ning valla ja kaebaja kontekstis võttis hageja arvesse olemasolevat turismitegevust ja suunda, millesse omavalitsusüksus suundub, ning nägi võimalust luua atraktiivne turismitoode, et tagada oma investeerimistegevuse sidusus kohaliku omavalitsusüksuse tegevusega kultuuripärandi valdkonnas. Võti toode on aspekt keskaegse linna hooned ja keskaegne vundament sub-garden ja kindlustamine säilmed kindlustatud loss. (Estonian)
Projekti eesmärk on rekonstrueerida Moryńis asuva keskaegse linnuse, lossi ja lossi koht ja aeg ning kohandada see haridus-, näituse- ja esitluseesmärkidele ulatuses, mis on vajalik turismi- ja puhketeenuste pakkumiseks, mis tulenevad otseselt endogeensete ressursside uuest kasutamisest ja arendamisest. Projekti elluviimise vajadus tuleneb sellest, et olemasolevat taristut ei ole kohandatud kohaliku turismituru praegustele vajadustele, ning vajadusest piirata selles valdkonnas elluviidavaid tegevusi abisaajate kitsa segmendiga ja lühikese hooajaga. Praegustes tingimustes ei ole vahetus keskkonnas tooteid ega teenuseid, mis võiksid seda olukorda muuta. On oluline, et taotleja arendaks kohalikku majandust ja osaleks selles ühiselt kõigil sellel turul kohalikul tasandil tegutsevatel erasektori üksustel. Projekti lähtepunktiks oli koostoime põhimõte. Piiravate probleemide ning kohaliku omavalitsuse ja taotleja kontekstis võttis taotleja arvesse praegust turismiarengut ja kohaliku omavalitsuse suunda ning nägi võimalust luua atraktiivne turismitoode, et tagada oma investeerimistegevuse kooskõla kohaliku omavalitsuse investeerimistegevusega kultuuripärandi valdkonnas. Toote võtmeks on linna keskaegsete hoonete aspekt ning alapealkirja keskaegne vundament ja kindlustatud lossi säilmete kindlustamine. (Estonian)

Revision as of 20:34, 2 March 2023

Project Q137989 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Development of multifunctional recreational infrastructure by reconstructing the medieval castle in Moryń and adapting it to recreational and tourist activities
Project Q137989 in Poland

    Statements

    0 references
    2,499,392.0 zloty
    0 references
    555,614.84 Euro
    13 January 2020
    0 references
    3,570,560.0 zloty
    0 references
    793,735.49 Euro
    13 January 2020
    0 references
    70.0 percent
    0 references
    28 March 2017
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    TOWARZYSTWO WSZECHSTRONNEGO ROZWOJU "COLLEGIUM"
    0 references
    0 references

    53°1'22.33"N, 14°30'20.84"E
    0 references
    Celem projektu jest rekonstrukcja historyczna miejsca i czasu średniowiecznego grodziska, grodu zamkowego i podzamcza w Moryniu oraz przystosowanie jej do celów edukacyjnych, wystawienniczych i prezentacyjnych w zakresie niezbędnym do oferowania usług turystycznych i rekreacyjnych wynikających wprost z nowego wykorzystania i zagospodarowania zasobów endogenicznych. Potrzeba realizacji projektu wynika z niedostosowania istniejącej infrastruktury do aktualnych potrzeb lokalnego rynku turystycznego i konieczności ograniczania prowadzonej w tym zakresie działalności do wąskiego segmentu odbiorców oraz krótkiego sezonu. W obecnych warunkach w najbliższym otoczeniu nie rozwijają się produkty i usługi, które mogłyby zmienić ten stan rzeczy. Dla Wnioskodawcy ważny jest rozwój lokalnej gospodarki i współuczestniczenie w nim wszystkich podmiotów sektora prywatnego działających lokalnie na tym rynku. Punktem wyjścia dla realizacji projektu stała się zasada wzajemnego oddziaływania. W kontekście problemów ograniczających i gminę i Wnioskodawcę, Wnioskodawca wziął pod uwagę dotychczasowe zagospodarowanie turystyczne oraz kierunek, w jakim zmierza gmina i dostrzegł szansę stworzenia atrakcyjnego produktu turystycznego w zapewnieniu spójności własnych działań inwestycyjnych z działaniami gminy w sferze dziedzictwa kulturowego. Kluczowym w produkcie jest aspekt średniowiecznej zabudowy miasta oraz średniowieczne założenie podgrodzia i grodziska z reliktami zamku warownego. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to reconstruct the historical place and time of the medieval fortification, castle castle and sub-zamb in Moryń and adapt it to educational, exhibition and presentation purposes to the extent necessary to offer tourist and recreational services resulting directly from the new use and development of endogenous resources. The need to implement the project is due to the mismatch of existing infrastructure to the current needs of the local tourism market and the need to limit its activities to a narrow segment of customers and a short season. Under the current conditions, products and services are not developing in the immediate environment that could change this situation. It is important for the applicant to develop the local economy and to participate in it all private sector entities operating locally in this market. The principle of interaction became the starting point for the project’s implementation. In the context of the restrictive problems and the municipality and the Applicant, the applicant took into account the existing tourism activities and the direction in which the municipality is headed and saw the opportunity to create an attractive tourist product in ensuring the coherence of its investment activities with the activities of the municipality in the area of cultural heritage. The key in the product is the aspect of the medieval city’s buildings and the medieval foundation of a sub-garden and fortification with relics of the fortified castle. (English)
    21 October 2020
    0 references
    L’objectif du projet est de reconstruire le lieu et l’époque du fort médiéval, du château et du château de Moryń et de l’adapter à des fins éducatives, d’exposition et de présentation dans la mesure nécessaire pour offrir des services touristiques et récréatifs résultant directement de l’utilisation et du développement de ressources endogènes. La nécessité de mettre en œuvre le projet résulte de l’absence d’adaptation des infrastructures existantes aux besoins actuels du marché touristique local et de la nécessité de limiter les activités menées dans ce domaine à un segment restreint de bénéficiaires et à une saison courte. Dans les conditions actuelles, il n’y a pas de produits et services dans l’environnement immédiat qui pourraient changer cet état de choses. Il est important que la requérante développe l’économie locale et y participe conjointement toutes les entités du secteur privé opérant localement sur ce marché. Le point de départ du projet était le principe d’interaction. Dans le contexte des problèmes restrictifs et de la municipalité et de la requérante, la requérante a tenu compte du développement touristique actuel et de la direction dans laquelle la municipalité se dirige et a vu la possibilité de créer un produit touristique attrayant pour assurer la cohérence de ses propres activités d’investissement avec celles de la municipalité dans le domaine du patrimoine culturel. La clé du produit est l’aspect des bâtiments médiévaux de la ville et la fondation médiévale de la sous-rubrique et de la fortification avec des reliques du château fortifié. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, den Ort und die Zeit des mittelalterlichen Forts, Schlosses und Schlosses in Moryń zu rekonstruieren und es an Bildungs-, Ausstellungs- und Präsentationszwecke anzupassen, soweit dies erforderlich ist, um Touristen- und Freizeitdienstleistungen anzubieten, die direkt aus der neuen Nutzung und Entwicklung endogener Ressourcen resultieren. Die Notwendigkeit, das Projekt umzusetzen, ergibt sich aus der mangelnden Anpassung der bestehenden Infrastruktur an die aktuellen Bedürfnisse des lokalen Tourismusmarktes und der Notwendigkeit, die in diesem Bereich durchgeführten Tätigkeiten auf ein schmales Segment von Empfängern und eine kurze Saison zu beschränken. Unter den derzeitigen Bedingungen gibt es keine Produkte und Dienstleistungen in der unmittelbaren Umgebung, die diesen Zustand ändern könnten. Es ist wichtig, dass der Antragsteller die lokale Wirtschaft weiterentwickelt und an ihr alle auf diesem Markt lokal tätigen privaten Unternehmen mitbeteiligt. Ausgangspunkt für das Projekt war das Prinzip der Interaktion. Im Rahmen der restriktiven Probleme sowie der Gemeinde und der Klägerin berücksichtigte die Klägerin die aktuelle touristische Entwicklung und die Richtung, in die sich die Gemeinde begibt, und sah die Möglichkeit, ein attraktives touristisches Produkt zu schaffen, um die Kohärenz ihrer eigenen Investitionstätigkeit mit denen der Gemeinde im Bereich des kulturellen Erbes zu gewährleisten. Schlüssel im Produkt ist der Aspekt der mittelalterlichen Gebäude der Stadt und das mittelalterliche Fundament der Unterüberschrift und Befestigung mit Relikten der befestigten Burg. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is om de plaats en tijd van het middeleeuwse fort, kasteel en kasteel in Moryń te reconstrueren en aan te passen aan educatieve, tentoonstellings- en presentatiedoeleinden voor zover nodig om toeristische en recreatieve diensten aan te bieden die rechtstreeks voortvloeien uit het nieuwe gebruik en de ontwikkeling van endogene hulpbronnen. De noodzaak om het project uit te voeren vloeit voort uit het gebrek aan aanpassing van de bestaande infrastructuur aan de huidige behoeften van de lokale toeristische markt en de noodzaak om de activiteiten op dit gebied te beperken tot een beperkt segment van ontvangers en een kort seizoen. Onder de huidige omstandigheden zijn er geen producten en diensten in de directe omgeving die deze situatie kunnen veranderen. Het is belangrijk voor de aanvrager om de lokale economie te ontwikkelen en deel te nemen aan alle entiteiten uit de particuliere sector die lokaal op deze markt actief zijn. Het uitgangspunt voor het project was het principe van interactie. In het kader van de restrictieve problemen en de gemeente en verzoekster heeft verzoekster rekening gehouden met de huidige toeristische ontwikkeling en de richting waarin de gemeente zich bevindt en zag zij de mogelijkheid om een aantrekkelijk toeristisch product te creëren om de samenhang van haar eigen investeringsactiviteiten met die van de gemeente op het gebied van cultureel erfgoed te waarborgen. Sleutel in het product is het aspect van de middeleeuwse gebouwen van de stad en de middeleeuwse fundering van de sub-rubriek en vesting met relikwieën van het versterkte kasteel. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di ricostruire il luogo e il tempo del forte medievale, castello e castello di Moryń e adattarlo a scopi educativi, espositivi e di presentazione nella misura necessaria per offrire servizi turistici e ricreativi derivanti direttamente dal nuovo uso e sviluppo di risorse endogene. La necessità di attuare il progetto deriva dalla mancanza di adattamento delle infrastrutture esistenti alle attuali esigenze del mercato turistico locale e dalla necessità di limitare le attività svolte in questo settore a un segmento ristretto di destinatari e a una breve stagione. Nelle condizioni attuali, non ci sono prodotti e servizi nell'ambiente immediato che potrebbero cambiare questo stato di cose. È importante che il richiedente sviluppi l'economia locale e vi partecipi tutti i soggetti del settore privato che operano localmente su questo mercato. Il punto di partenza del progetto è stato il principio dell'interazione. Nell'ambito dei problemi restrittivi e del comune e del richiedente, il richiedente ha tenuto conto dell'attuale sviluppo turistico e della direzione in cui il comune si sta dirigendo e ha visto l'opportunità di creare un prodotto turistico attraente per garantire la coerenza delle proprie attività di investimento con quelle del comune nel settore del patrimonio culturale. Chiave nel prodotto è l'aspetto degli edifici medievali della città e la fondazione medievale della sottovoce e fortificazione con reliquie del castello fortificato. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es reconstruir el lugar y la época del fuerte, castillo y castillo medieval en Moryń y adaptarlo a los propósitos educativos, expositivos y de presentación en la medida necesaria para ofrecer servicios turísticos y recreativos derivados directamente del nuevo uso y desarrollo de los recursos endógenos. La necesidad de implementar el proyecto resulta de la falta de adaptación de la infraestructura existente a las necesidades actuales del mercado turístico local y la necesidad de limitar las actividades realizadas en esta área a un segmento estrecho de destinatarios y una temporada corta. En las condiciones actuales, no hay productos y servicios en el entorno inmediato que puedan cambiar esta situación. Es importante que el solicitante desarrolle la economía local y co-participar en ella todas las entidades del sector privado que operan localmente en este mercado. El punto de partida del proyecto fue el principio de interacción. En el contexto de los problemas restrictivos y del municipio y del solicitante, el solicitante tuvo en cuenta el desarrollo turístico actual y la dirección en la que se dirige el municipio y vio la oportunidad de crear un producto turístico atractivo para garantizar la coherencia de sus propias actividades de inversión con las del municipio en el ámbito del patrimonio cultural. La clave en el producto es el aspecto de los edificios medievales de la ciudad y la fundación medieval de la subpartida y fortificación con reliquias del castillo fortificado. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at rekonstruere tid og sted for det middelalderlige fort, slottet og slottet i Moryń og tilpasse det til undervisnings-, udstillings- og præsentationsformål i det omfang, det er nødvendigt for at tilbyde turist- og fritidstjenester direkte som følge af den nye anvendelse og udvikling af endogene ressourcer. Behovet for at gennemføre projektet skyldes den manglende tilpasning af den eksisterende infrastruktur til de aktuelle behov på det lokale turistmarked og behovet for at begrænse aktiviteterne på dette område til et snævert segment af modtagere og en kort sæson. Under de nuværende forhold er der ingen produkter og tjenester i det umiddelbare miljø, der kan ændre denne situation. Det er vigtigt, at ansøgeren udvikler den lokale økonomi og meddeltager alle enheder i den private sektor, der opererer lokalt på dette marked. Udgangspunktet for projektet var princippet om interaktion. I forbindelse med de restriktive problemer og kommunen og ansøgeren har sagsøgeren taget hensyn til den aktuelle turistudvikling og den retning, som kommunen bevæger sig i, og så muligheden for at skabe et attraktivt turistprodukt med henblik på at sikre sammenhæng mellem dens egne investeringsaktiviteter og kommunens aktiviteter på kulturarvsområdet. Nøglen i produktet er aspektet af de middelalderlige bygninger i byen og den middelalderlige fundament af underoverskriften og befæstningen med relikvier af det befæstede slot. (Danish)
    3 July 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η ανακατασκευή του τόπου και του χρόνου του μεσαιωνικού φρουρίου, του κάστρου και του κάστρου στο Moryń και η προσαρμογή του σε εκπαιδευτικούς, εκθεσιακούς σκοπούς και σκοπούς παρουσίασης στο βαθμό που απαιτείται για την παροχή τουριστικών και ψυχαγωγικών υπηρεσιών που προκύπτουν άμεσα από τη νέα χρήση και ανάπτυξη ενδογενών πόρων. Η ανάγκη υλοποίησης του έργου οφείλεται στην έλλειψη προσαρμογής των υφιστάμενων υποδομών στις τρέχουσες ανάγκες της τοπικής τουριστικής αγοράς και στην ανάγκη περιορισμού των δραστηριοτήτων που διεξάγονται στον τομέα αυτό σε ένα στενό τμήμα αποδεκτών και σε μια σύντομη περίοδο. Υπό τις παρούσες συνθήκες, δεν υπάρχουν προϊόντα και υπηρεσίες στο άμεσο περιβάλλον που θα μπορούσαν να αλλάξουν αυτή την κατάσταση. Είναι σημαντικό για τον αιτούντα να αναπτύξει την τοπική οικονομία και να συμμετάσχει σε αυτήν όλους τους φορείς του ιδιωτικού τομέα που δραστηριοποιούνται τοπικά στην εν λόγω αγορά. Το σημείο εκκίνησης του έργου ήταν η αρχή της αλληλεπίδρασης. Στο πλαίσιο των περιοριστικών προβλημάτων και του δήμου και της προσφεύγουσας, η προσφεύγουσα έλαβε υπόψη την τρέχουσα τουριστική ανάπτυξη και την κατεύθυνση προς την οποία κατευθύνεται ο δήμος και είδε την ευκαιρία να δημιουργήσει ένα ελκυστικό τουριστικό προϊόν για τη διασφάλιση της συνέπειας των δικών της επενδυτικών δραστηριοτήτων με τις δραστηριότητες του δήμου στον τομέα της πολιτιστικής κληρονομιάς. Κλειδί στο προϊόν είναι η όψη των μεσαιωνικών κτιρίων της πόλης και η μεσαιωνική θεμελίωση της διάκρισης και της οχύρωσης με λείψανα του οχυρωμένου κάστρου. (Greek)
    3 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je rekonstruirati mjesto i vrijeme srednjovjekovne utvrde, dvorca i kaštela u Moryńu te ga prilagoditi edukativnim, izložbenim i prezentacijskim svrhama u mjeri potrebnoj za pružanje turističkih i rekreacijskih usluga koje izravno proizlaze iz novog korištenja i razvoja endogenih resursa. Potreba za provedbom projekta proizlazi iz nedovoljne prilagodbe postojeće infrastrukture trenutačnim potrebama lokalnog turističkog tržišta i potrebe da se aktivnosti koje se provode u tom području ograniče na uski segment primatelja i na kratku sezonu. U sadašnjim uvjetima ne postoje proizvodi i usluge u neposrednom okruženju koji bi mogli promijeniti ovo stanje stvari. Važno je da podnositelj zahtjeva razvije lokalno gospodarstvo i u njemu sudjeluje sve subjekte iz privatnog sektora koji djeluju lokalno na tom tržištu. Polazište projekta bilo je načelo interakcije. U kontekstu restriktivnih problema i općina i podnositelj zahtjeva, podnositelj zahtjeva uzeo je u obzir trenutačni turistički razvoj i smjer kojim se općina kreće te je vidio priliku za stvaranje atraktivnog turističkog proizvoda kako bi osigurao usklađenost vlastitih investicijskih aktivnosti s aktivnostima općine u području kulturne baštine. Ključ proizvoda je aspekt srednjovjekovnih građevina grada i srednjovjekovni temelj podnaslova i utvrde s relikvijama utvrđenog kaštela. (Croatian)
    3 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a reconstrui locul și ora fortului medieval, castelului și castelului din Moryń și de a le adapta la scopuri educaționale, de expoziție și de prezentare în măsura necesară pentru a oferi servicii turistice și recreative care rezultă direct din noua utilizare și dezvoltare a resurselor endogene. Necesitatea punerii în aplicare a proiectului rezultă din lipsa adaptării infrastructurii existente la nevoile actuale ale pieței locale de turism și din necesitatea de a limita activitățile desfășurate în acest domeniu la un segment restrâns de beneficiari și la un sezon scurt. În condițiile actuale, nu există produse și servicii în mediul imediat care ar putea schimba această stare de lucruri. Este important ca solicitantul să dezvolte economia locală și să participe la aceasta toate entitățile din sectorul privat care își desfășoară activitatea la nivel local pe această piață. Punctul de plecare al proiectului a fost principiul interacțiunii. În contextul problemelor restrictive, precum și municipalitatea și solicitantul, solicitantul a luat în considerare evoluția turistică actuală și direcția în care se îndreaptă municipalitatea și a văzut posibilitatea de a crea un produs turistic atractiv pentru a asigura coerența propriilor activități de investiții cu cele ale municipalității în domeniul patrimoniului cultural. Cheia în produs este aspectul clădirilor medievale ale orașului și fundația medievală a sub-capitului și fortificației cu relicve ale castelului fortificat. (Romanian)
    3 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zrekonštruovať miesto a čas stredovekej pevnosti, hradu a hradu v Moryni a prispôsobiť ho vzdelávacím, výstavným a prezentačným účelom v rozsahu potrebnom na poskytovanie turistických a rekreačných služieb vyplývajúcich priamo z nového využitia a rozvoja endogénnych zdrojov. Potreba realizácie projektu vyplýva z nedostatočného prispôsobenia existujúcej infraštruktúry súčasným potrebám miestneho trhu cestovného ruchu a z potreby obmedziť činnosti vykonávané v tejto oblasti na úzky segment príjemcov a krátku sezónu. Za súčasných podmienok sa v bezprostrednom prostredí nenachádzajú žiadne produkty a služby, ktoré by mohli tento stav zmeniť. Je dôležité, aby žiadateľ rozvíjal miestne hospodárstvo a podieľal sa na ňom všetky subjekty súkromného sektora pôsobiace na tomto trhu. Východiskovým bodom projektu bol princíp interakcie. V súvislosti s reštriktívnymi problémami a obcou a žiadateľom žiadateľ zohľadnil súčasný rozvoj cestovného ruchu a smer, ktorým obec smeruje, a videl príležitosť vytvoriť atraktívny produkt cestovného ruchu pri zabezpečovaní súladu svojich vlastných investičných činností s investičnými činnosťami obce v oblasti kultúrneho dedičstva. Kľúčom k produktu je aspekt stredovekých budov mesta a stredoveký základ podpoložiek a opevnenia s relikviemi opevneného hradu. (Slovak)
    3 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jinbena mill-ġdid il-post u l-ħin tal-forti medjevali, il-kastell u l-kastell f’Moryń u li dan jiġi adattat għal skopijiet edukattivi, ta’ wirja u ta’ preżentazzjoni sal-punt meħtieġ biex jiġu offruti servizzi turistiċi u rikreattivi li jirriżultaw direttament mill-użu l-ġdid u l-iżvilupp ta’ riżorsi endoġeni. Il-ħtieġa li jiġi implimentat il-proġett tirriżulta min-nuqqas ta’ adattament tal-infrastruttura eżistenti għall-ħtiġijiet attwali tas-suq tat-turiżmu lokali u l-ħtieġa li l-attivitajiet imwettqa f’din iż-żona jiġu limitati għal segment dejjaq ta’ riċevituri u staġun qasir. Taħt il-kundizzjonijiet attwali, m’hemm l-ebda prodotti u servizzi fl-ambjent immedjat li jistgħu jibdlu din is-sitwazzjoni. Huwa importanti għall-Applikant li jiżviluppa l-ekonomija lokali u li jipparteċipa fiha l-entitajiet kollha tas-settur privat li joperaw lokalment f’dan is-suq. Il-punt tat-tluq għall-proġett kien il-prinċipju tal-interazzjoni. Fil-kuntest tal-problemi restrittivi u l-muniċipalità u l-Applikant, l-Applikant qies l-iżvilupp turistiku attwali u d-direzzjoni li fiha sejra l-muniċipalità u ra l-opportunità li joħloq prodott turistiku attraenti biex jiżgura l-konsistenza tal-attivitajiet ta’ investiment tiegħu stess ma’ dawk tal-muniċipalità fil-qasam tal-wirt kulturali. Iċ-ċavetta fil-prodott hija l-aspett tal-bini medjevali tal-belt u l-pedament medjevali tas-subintestatura u l-fortifikazzjoni bil-fdalijiet tal-kastell imsaħħaħ. (Maltese)
    3 July 2022
    0 references
    O projeto tem por objetivo reconstruir o local e a época do forte, castelo e castelo medievais em Moryń e adaptá-lo a fins educativos, de exposição e de apresentação na medida do necessário para oferecer serviços turísticos e recreativos resultantes diretamente da nova utilização e desenvolvimento de recursos endógenos. A necessidade de implementar o projeto resulta da falta de adaptação das infraestruturas existentes às necessidades atuais do mercado turístico local e da necessidade de limitar as atividades realizadas nesta área a um segmento restrito de beneficiários e a uma curta temporada. Nas condições atuais, não existem produtos e serviços no ambiente imediato que possam alterar este estado de coisas. É importante que o requerente desenvolva a economia local e coparticipa nela todas as entidades do setor privado que operam localmente neste mercado. O ponto de partida para o projeto foi o princípio da interação. No contexto dos problemas restritivos e do município e da recorrente, a recorrente teve em conta o desenvolvimento turístico atual e a direção em que o município se dirige e viu a oportunidade de criar um produto turístico atrativo para assegurar a coerência das suas próprias atividades de investimento com as do município no domínio do património cultural. A chave do produto é o aspeto dos edifícios medievais da cidade e a fundação medieval da sub-rubrica e fortificação com relíquias do castelo fortificado. (Portuguese)
    3 July 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on rakentaa Moryńin keskiaikaisen linnoituksen, linnan ja linnan paikka ja aika ja sopeuttaa se opetus-, näyttely- ja esittelytarkoituksiin siinä määrin kuin on tarpeen, jotta voidaan tarjota matkailu- ja virkistyspalveluja, jotka johtuvat suoraan endogeenisten resurssien uudesta käytöstä ja kehittämisestä. Tarve toteuttaa hanke johtuu siitä, että olemassa olevaa infrastruktuuria ei ole mukautettu paikallisten matkailumarkkinoiden nykyisiin tarpeisiin ja että tällä alalla toteutettavat toimet on rajoitettava pieneen tuensaajasegmenttiin ja lyhyeen aikaan. Nykyisissä olosuhteissa välittömässä ympäristössä ei ole tuotteita ja palveluja, jotka voisivat muuttaa tätä tilannetta. On tärkeää, että hakija kehittää paikallista taloutta ja osallistuu siihen kaikkiin näillä markkinoilla paikallisesti toimiviin yksityisen sektorin yksiköihin. Hankkeen lähtökohtana oli vuorovaikutusperiaate. Rajoittavien ongelmien sekä kunnan ja hakijan osalta kantaja otti huomioon matkailun tämänhetkisen kehityksen ja kunnan suunnan ja näki mahdollisuuden luoda houkutteleva matkailutuote varmistaakseen omien investointitoimiensa johdonmukaisuuden kunnan kulttuuriperinnön alalla. Keskeistä tuotteessa on kaupungin keskiaikaisten rakennusten aspekti ja keskiaikainen alaotsikon ja linnoituksen keskiaikainen perusta linnoitetun linnan jäännöksillä. (Finnish)
    3 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je rekonstruirati kraj in čas srednjeveške utrdbe, gradu in gradu v Moryńu ter ga prilagoditi izobraževalnim, razstavnim in predstavitvenim namenom v obsegu, ki je potreben za ponujanje turističnih in rekreacijskih storitev, ki izhajajo neposredno iz nove uporabe in razvoja endogenih virov. Potreba po izvedbi projekta je posledica pomanjkanja prilagajanja obstoječe infrastrukture trenutnim potrebam lokalnega turističnega trga in potrebe po omejitvi dejavnosti, ki se izvajajo na tem področju, na ozek segment prejemnikov in kratko sezono. V sedanjih razmerah v neposrednem okolju ni izdelkov in storitev, ki bi lahko spremenili to stanje. Pomembno je, da vložnik razvije lokalno gospodarstvo in v njem sodeluje pri vseh subjektih zasebnega sektorja, ki delujejo lokalno na tem trgu. Izhodišče projekta je bilo načelo interakcije. V okviru omejevalnih težav ter občine in tožeče stranke je tožeča stranka upoštevala trenutni turistični razvoj in smer, v katero je namenjena občina, ter je videla priložnost, da ustvari privlačen turistični proizvod, da bi zagotovila skladnost svojih naložbenih dejavnosti z dejavnostmi občine na področju kulturne dediščine. Ključ v izdelku je vidik srednjeveških zgradb mesta in srednjeveški temelj podnaslova in utrdbe z relikvijami utrjenega gradu. (Slovenian)
    3 July 2022
    0 references
    Cílem projektu je rekonstruovat místo a čas středověké pevnosti, hradu a hradu v Moryni a přizpůsobit ji vzdělávacím, výstavním a prezentačním účelům v rozsahu nezbytném pro nabídku turistických a rekreačních služeb vyplývajících přímo z nového využití a rozvoje endogenních zdrojů. Potřeba realizace projektu vyplývá z nedostatečného přizpůsobení stávající infrastruktury současným potřebám místního trhu cestovního ruchu a z potřeby omezit činnosti prováděné v této oblasti na úzký segment příjemců a na krátkou sezónu. Za současných podmínek neexistují žádné produkty a služby v bezprostředním prostředí, které by tento stav mohly změnit. Je důležité, aby žadatel rozvíjel místní hospodářství a podílel se na něm na všech subjektech soukromého sektoru působících místně na tomto trhu. Výchozím bodem projektu byl princip interakce. V souvislosti s restriktivními problémy a obcí a žadatelem vzal žadatel v úvahu současný rozvoj cestovního ruchu a směr, kterým se obec vydává, a měl možnost vytvořit atraktivní turistický produkt pro zajištění souladu svých vlastních investičních aktivit s činnostmi obce v oblasti kulturního dědictví. Klíčem k produktu je aspekt středověkých staveb města a středověký základ podhlaví a opevnění s pozůstatky opevněného hradu. (Czech)
    3 July 2022
    0 references
    Projekto tikslas – rekonstruoti Morynės viduramžių forto, pilies ir pilies vietą bei laiką ir pritaikyti ją švietimo, parodų ir pristatymo tikslams tiek, kiek būtina, kad būtų galima pasiūlyti turizmo ir poilsio paslaugas, tiesiogiai atsirandančias dėl naujo endogeninių išteklių naudojimo ir plėtros. Būtinybė įgyvendinti projektą atsirado dėl nepakankamo esamos infrastruktūros pritaikymo prie dabartinių vietos turizmo rinkos poreikių ir poreikio apriboti šioje srityje vykdomą veiklą iki siauro gavėjų segmento ir trumpo sezono. Dabartinėmis sąlygomis artimiausioje aplinkoje nėra jokių produktų ir paslaugų, kurie galėtų pakeisti šią padėtį. Svarbu, kad pareiškėjas vystytų vietos ekonomiką ir joje dalyvautų visi šioje rinkoje veikiantys privačiojo sektoriaus subjektai. Projekto atspirties taškas buvo sąveikos principas. Atsižvelgdama į ribojamąsias problemas ir savivaldybę bei pareiškėją, pareiškėjas atsižvelgė į dabartinę turizmo plėtrą ir kryptį, kuria savivaldybė eina, ir pasinaudojo galimybe sukurti patrauklų turizmo produktą, kad užtikrintų savo ir savivaldybės investicinės veiklos suderinamumą su kultūros paveldo srityje vykdoma investicine veikla. Produkto raktas yra viduramžių miesto pastatų aspektas ir viduramžių pamatas subpozicijos ir įtvirtinimo su sustiprintos pilies relikvijomis. (Lithuanian)
    3 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir rekonstruēt viduslaiku forta, pils un pils vietu un laiku Moryń un pielāgot to izglītības, izstāžu un prezentācijas mērķiem, ciktāl tas nepieciešams, lai piedāvātu tūrisma un atpūtas pakalpojumus, kas tieši izriet no endogēno resursu jaunas izmantošanas un attīstības. Nepieciešamība īstenot projektu izriet no tā, ka esošā infrastruktūra nav pielāgota pašreizējām vietējā tūrisma tirgus vajadzībām un ka šajā jomā īstenotās darbības ir jāierobežo, attiecinot tās tikai uz ierobežotu saņēmēju segmentu un īsu sezonu. Pašreizējos apstākļos tuvākajā vidē nav produktu un pakalpojumu, kas varētu mainīt šo situāciju. Pieteikuma iesniedzējam ir svarīgi attīstīt vietējo ekonomiku un tajā piedalīties visas privātā sektora struktūras, kas darbojas uz vietas šajā tirgū. Projekta sākumpunkts bija mijiedarbības princips. Saistībā ar ierobežojošajām problēmām un pašvaldība un Pieteikuma iesniedzējs ņēma vērā pašreizējo tūrisma attīstību un virzienu, kādā pašvaldība virzās, un saskatīja iespēju radīt pievilcīgu tūrisma produktu, lai nodrošinātu savas ieguldījumu darbības saskaņotību ar pašvaldības darbībām kultūras mantojuma jomā. Produkta atslēga ir pilsētas viduslaiku ēku aspekts un viduslaiku pamats apakšpozīcijas un nocietinājuma ar nocietinātās pils relikvijām. (Latvian)
    3 July 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се реконструира мястото и времето на средновековната крепост, замък и замък в Морян и да се адаптира към образователните, изложбените и презентационните цели до степента, необходима за предлагане на туристически и развлекателни услуги, произтичащи пряко от новото използване и развитие на ендогенните ресурси. Необходимостта от изпълнение на проекта произтича от липсата на адаптиране на съществуващата инфраструктура към настоящите нужди на местния туристически пазар и необходимостта от ограничаване на дейностите, извършвани в тази област, до тесен сегмент от получатели и кратък сезон. При сегашните условия няма продукти и услуги в непосредствена среда, които биха могли да променят това състояние на нещата. За заявителя е важно да развива местната икономика и да участва съвместно в нея всички субекти от частния сектор, които извършват дейност на местно равнище на този пазар. Отправната точка на проекта е принципът на взаимодействие. В контекста на рестриктивните проблеми, както и на общината и заявителя, жалбоподателят е взел предвид настоящото туристическо развитие и посоката, в която се движи общината, и е видял възможността да създаде привлекателен туристически продукт, за да гарантира съгласуваността на собствените си инвестиционни дейности с тези на общината в областта на културното наследство. Ключът в продукта е аспектът на средновековните сгради на града и средновековната основа на подзаглавието и укреплението с реликви на укрепения замък. (Bulgarian)
    3 July 2022
    0 references
    A projekt célja a moryńi középkori erőd, vár és vár helyének és idejének rekonstrukciója, valamint oktatási, kiállítási és prezentációs célokhoz való igazítása a közvetlenül az endogén erőforrások új felhasználásából és fejlesztéséből eredő turisztikai és rekreációs szolgáltatások nyújtásához szükséges mértékben. A projekt végrehajtásának szükségessége abból adódik, hogy a meglévő infrastruktúrát nem igazították a helyi idegenforgalmi piac jelenlegi igényeihez, valamint hogy az e területen végzett tevékenységeket a kedvezményezettek szűk szegmensére és rövid szezonra kell korlátozni. A jelenlegi körülmények között a közvetlen környezetben nincsenek olyan termékek és szolgáltatások, amelyek megváltoztathatnák ezt a helyzetet. Fontos, hogy a kérelmező fejlessze a helyi gazdaságot, és ebben a piacon helyben működő valamennyi magánszektorbeli jogalanyt együtt vegyen részt. A projekt kiindulópontja az interakció elve volt. A korlátozó problémákkal, valamint az önkormányzattal és a felperessel összefüggésben a felperes figyelembe vette a jelenlegi idegenforgalmi fejlődést és az önkormányzat irányát, és látta, hogy vonzó turisztikai termék jön létre annak biztosítása érdekében, hogy saját befektetési tevékenységei összhangban legyenek a kulturális örökség területén folytatott önkormányzati beruházási tevékenységekkel. A termék kulcsa a város középkori épületeinek aspektusa, valamint az alfejezet és az erődítmény középkori alapja az erődítmény ereklyéivel. (Hungarian)
    3 July 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal áit agus am an dún meánaoiseach, an chaisleáin agus an chaisleáin i Moryń a athchruthú agus é a chur in oiriúint do chuspóirí oideachais, taispeántais agus cur i láthair a mhéid is gá chun seirbhísí turasóireachta agus áineasa a thairiscint a eascraíonn go díreach as úsáid agus forbairt nua acmhainní inginiúla. Is toradh é an gá atá leis an tionscadal a chur chun feidhme ar an easpa oiriúnaithe ar an mbonneagar atá ann cheana do riachtanais reatha an mhargaidh turasóireachta áitiúil agus ar an ngá atá ann na gníomhaíochtaí a dhéantar sa limistéar seo a theorannú do dheighleog chúng faighteoirí agus séasúr gearr. Faoi na coinníollacha reatha, níl aon táirgí ná seirbhísí sa gharthimpeallacht a d’fhéadfadh athrú a dhéanamh ar an staid seo. Tá sé tábhachtach go bhforbróidh an tIarratasóir an geilleagar áitiúil agus go mbeidh sé rannpháirteach ann gach eintiteas san earnáil phríobháideach a fheidhmíonn go háitiúil ar an margadh seo. Ba é prionsabal na hidirghníomhaíochta an pointe tosaigh don tionscadal. I gcomhthéacs na bhfadhbanna sriantacha agus an bhardas agus an Iarratasóra, chuir an tIarratasóir san áireamh forbairt reatha na dturasóirí agus an treo ina bhfuil an bardas ag dul agus chonaic sé an deis táirge turasóireachta tarraingteach a chruthú chun a chinntiú go bhfuil a chuid gníomhaíochtaí infheistíochta féin ag teacht le gníomhaíochtaí an bhardais i réimse na hoidhreachta cultúrtha. Eochair sa táirge is ea an ghné d’fhoirgnimh mheánaoiseacha na cathrach agus bunús meánaoiseach an fho-cheannteidil agus an daingne le hiarsmaí an chaisleáin dhaingnithe. (Irish)
    3 July 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att rekonstruera platsen och tiden för det medeltida fortet, slottet och slottet i Moryń och anpassa det till utbildnings-, utställnings- och presentationsändamål i den utsträckning det är nödvändigt för att erbjuda turist- och fritidstjänster som är en direkt följd av den nya användningen och utvecklingen av endogena resurser. Behovet av att genomföra projektet beror på bristen på anpassning av den befintliga infrastrukturen till de nuvarande behoven på den lokala turistmarknaden och behovet av att begränsa den verksamhet som bedrivs i detta område till ett smalt segment av mottagare och en kort säsong. Under nuvarande förhållanden finns det inga produkter och tjänster i den omedelbara miljön som kan förändra detta tillstånd. Det är viktigt att sökanden utvecklar den lokala ekonomin och deltar gemensamt i alla enheter i den privata sektorn som är verksamma lokalt på denna marknad. Utgångspunkten för projektet var principen om interaktion. I samband med de begränsande problemen och kommunen och sökanden tog sökanden hänsyn till den nuvarande turistutvecklingen och i vilken riktning kommunen är på väg och såg möjligheten att skapa en attraktiv turistprodukt för att säkerställa att den egna investeringsverksamheten överensstämmer med kommunens på kulturarvsområdet. Nyckeln i produkten är aspekten av de medeltida byggnaderna i staden och den medeltida grunden för underrubriken och befästningen med reliker av det befästa slottet. (Swedish)
    3 July 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on rekonstrueerida Moryńis asuva keskaegse linnuse, lossi ja lossi koht ja aeg ning kohandada see haridus-, näituse- ja esitluseesmärkidele ulatuses, mis on vajalik turismi- ja puhketeenuste pakkumiseks, mis tulenevad otseselt endogeensete ressursside uuest kasutamisest ja arendamisest. Projekti elluviimise vajadus tuleneb sellest, et olemasolevat taristut ei ole kohandatud kohaliku turismituru praegustele vajadustele, ning vajadusest piirata selles valdkonnas elluviidavaid tegevusi abisaajate kitsa segmendiga ja lühikese hooajaga. Praegustes tingimustes ei ole vahetus keskkonnas tooteid ega teenuseid, mis võiksid seda olukorda muuta. On oluline, et taotleja arendaks kohalikku majandust ja osaleks selles ühiselt kõigil sellel turul kohalikul tasandil tegutsevatel erasektori üksustel. Projekti lähtepunktiks oli koostoime põhimõte. Piiravate probleemide ning kohaliku omavalitsuse ja taotleja kontekstis võttis taotleja arvesse praegust turismiarengut ja kohaliku omavalitsuse suunda ning nägi võimalust luua atraktiivne turismitoode, et tagada oma investeerimistegevuse kooskõla kohaliku omavalitsuse investeerimistegevusega kultuuripärandi valdkonnas. Toote võtmeks on linna keskaegsete hoonete aspekt ning alapealkirja keskaegne vundament ja kindlustatud lossi säilmete kindlustamine. (Estonian)
    3 July 2022
    0 references
    WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: gryfiński
    0 references

    Identifiers

    RPZP.04.09.00-32-0021/16
    0 references