“Regeneration of railway line No. 57 on the section Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)” “Regeneration of railway line No. 923 on the Bufałowo East – Bufałowo (S) section” (Q116737): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed label, description and/or aliases in da, sk, it, lv, et, hr, fi, ga, es, ro, fr, el, de, mt, lt, hu, sv, pt, cs, sl, nl, bg, and other parts) |
||
label / fr | label / fr | ||
«Revitalisation de la ligne de chemin de fer no 57 sur la section Kusnica Białostocka — Gieniusze (S)» «Revitalisation de la ligne de chemin de fer no 923 sur la section Bufałowo Est — Bufałowo (S)» | |||
label / de | label / de | ||
„Revitalisierung der Eisenbahnlinie Nr. 57 auf dem Abschnitt Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)“ „Revitalisierung der Eisenbahnlinie Nr. 923 auf dem Abschnitt Bufałowo Ost – Bufałowo (S)“ | |||
label / nl | label / nl | ||
„Revitalisering van spoorlijn nr. 57 op het traject Kuźnica Białostocka — Gieniusze (S)” „Revitalisering van spoorlijn nr. 923 op het deel Bufałowo Oost — Bufałowo (S)” | |||
label / it | label / it | ||
" | "Rivitalizzazione della linea ferroviaria n. 57 sulla tratta Kuźnica Białostocka — Gieniusze (S)" "Rivitalizzazione della linea ferroviaria n. 923 sul tratto Bufałowo Est — Bufałowo (S)" | ||
label / es | label / es | ||
«Revitalización de la línea ferroviaria n.º 57 en el tramo Kușnica Białostocka — Gieniusze (S)» «Revitalización de la línea ferroviaria n.º 923 en el tramo Bufałowo Este — Bufałowo (S)» | |||
label / et | label / et | ||
„Raudteeliini nr 57 taaselustamine Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S) lõigul“ „Raudtee nr 923 taaselustamine Bufałowo ida-Bufałowo (S) lõigul“ | |||
label / lt | label / lt | ||
„Geležinkelio linijos Nr. 57 atnaujinimas ruože Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)“ „Geležinkelio linijos Nr. 923 atgaivinimas ruože Bufałowo East-Bufałowo (S)“ | |||
label / hr | label / hr | ||
„Revitalizacija željezničke pruge br. 57 na dionici Kuňnica Białostocka – Gieniusze (S)” „Revitalizacija željezničke pruge br. 923 na dionici Bufałowo East – Bufałowo (S)” | |||
label / el | label / el | ||
«Αναζωογόνηση της σιδηροδρομικής γραμμής αριθ. 57 στο τμήμα Kuрnica Białostocka — Gieniusze (S)» «Αναζωογόνηση της σιδηροδρομικής γραμμής αριθ. 923 στο τμήμα Bufałowo East — Bufałowo (S)» | |||
label / sk | label / sk | ||
„Revitalizácia železničnej trate č. 57 na úseku Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)“ „Revitalizácia železničnej trate č. 923 na úseku Bufałowo východ – Bufałowo (S)“ | |||
label / fi | label / fi | ||
”Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S) -rautatielinjan nro 57 elvyttäminen” ”Bubałowo East – Bufałowo (S)” | |||
label / hu | label / hu | ||
a | „Az 57. sz. vasútvonal felújítása a Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S) szakaszon” „A 923. sz. vasútvonal felújítása a Bufałowo keleti – Bufałowo (S) szakaszon” | ||
label / cs | label / cs | ||
„Revitalizace železniční trati č. 57 v úseku Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)“ „Revitalizace železniční trati č. 923 v úseku Bufałowo východ – Bufałowo (S)“ | |||
label / lv | label / lv | ||
“57. dzelzceļa līnijas revitalizācija posmā Kuźnica Białostocka — Gieniusze (S)” “Dzelzceļa līnijas Nr. 923 revitalizācija posmā Bufałowo East — Bufałowo (S)” | |||
label / ga | label / ga | ||
“Revitalization of railway line No 57 on the section Ku nica Białostocka — Gieniusze (S)” “Athbhreithniú líne iarnróid Uimh. 923 ar an roinn Bufałowo East — Bufałowo (S)” | |||
label / sl | label / sl | ||
„Oživitev železniške proge št. 57 na odseku Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)“ „Ponovna oživitev železniške proge št. 923 na odseku Bufałowo East – Bufałowo (S)“ | |||
label / bg | label / bg | ||
„Съживяване на железопътна линия № 57 на участъка Кумница Бялосток — Жиниусце (S)„„Възраждане на железопътна линия № 923 на отсечката Bufałowo East — Bufałowo (S)“ | |||
label / mt | label / mt | ||
“Rivitalizzazzjoni tal-linja ferrovjarja Nru 57 dwar is-sezzjoni Kuźnica Białostocka — Gieniusze (S)” “Rivitalizzazzjoni tal-linja ferrovjarja Nru 923 fuq is-sezzjoni Bufałowo East — Bufałowo (S)” | |||
label / pt | label / pt | ||
«Revitalização da linha ferroviária n.º 57 na secção Kuźnica Białostocka — Gieniusze (S)» «Revitalização da linha ferroviária n.º 923 na secção Bufałowo Leste — Bufałowo (S)» | |||
label / da | label / da | ||
"Genoplivning af jernbanestrækning nr. 57 på strækningen Kuźnica Białostocka — Gieniusze (S)" "Revitalisering af jernbanestrækning nr. 923 på strækningen Bufałowo Øst — Bufałowo (S)" | |||
label / ro | label / ro | ||
„Revitalizarea liniei de cale ferată nr. 57 pe tronsonul Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)” „Revitalizarea liniei de cale ferată nr. 923 pe tronsonul Bufałowo Est – Bufałowo (S)” | |||
label / sv | label / sv | ||
”Återvitalisering av järnvägslinje nr 57 på sträckan Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)” ”Revitalisering av järnvägslinje nr 923 på sträckan Bufałowo East – Bufałowo (S)” | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Le projet a pour objet la conception et la revitalisation des lignes de chemin de fer à voie unique, non électrifiées et larges (1 520 mm) no 57 (sur le tronçon allant du km 161,496 au km 188 260) et no 923 (sur le tronçon du km 0,000 au km 1.1120) ainsi que des dispositifs de contrôle du trafic ferroviaire et des installations d’ingénierie. Catégorie 57 — primaire, catégorie de la ligne 923 — importance locale. La ligne 57 est parallèle à la ligne de chemin de fer no 6 sur toute sa longueur. La ligne 923 part de la ligne 57 au km 176.952 (au virage 6) et commence là. L’ensemble de l’objet du contrat comprend l’exécution: 1) documentation du projet nécessaire à la bonne exécution de tous les travaux de construction et à l’obtention de tous les avis, arrangements, approbations, conditions, décisions et permis nécessaires à l’exécution de l’objet du marché; 2) Tous les travaux de construction conformément au champ d’application du marché sur la base de la documentation de conception visée au point 1, établie par le contractant et approuvée par le pouvoir adjudicateur, et de tous les travaux préparatoires nécessaires à l’exécution du champ d’application du contrat et de toute activité requise par la loi; 3) Évaluation de la conformité de chaque sous-système structurel couvert par le contrat à chaque étape (conception, construction et essai final du sous-système). Le contrat comprend la conception et l’exécution de la gamme de voies, d’ingénierie et de contrôle du trafic ainsi que toutes les industries nécessaires à la bonne exécution de la tâche. La partie adjudicatrice accorde une attention particulière au fait que l’objet de l’ordonnance doit être exécuté conformément aux normes techniques. (French) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Gegenstand des Projekts ist die Planung und Revitalisierung der eingleisigen, nicht elektrifizierten Bahnstrecken (1 520 mm) Nr. 57 (auf dem Abschnitt von km 161,496 bis km 188.260) und Nr. 923 (auf dem Abschnitt von km 0,000 bis km 1.1120) sowie von Eisenbahnverkehrskontrolleinrichtungen und technischen Einrichtungen. Kategorie 57 – Primär, Kategorie der Linie 923 – lokale Bedeutung. Die Linie 57 ist parallel zur Eisenbahnlinie Nr. 6 entlang ihrer gesamten Länge. Die Bahnlinie 923 fährt von der Linie 57 in km 176.952 (bei der Kurve 6) ab und hat dort ihren Anfang. Der gesamte Gegenstand des Vertrags umfasst die Ausführung von: 1) Projektdokumentation, die für die ordnungsgemäße Ausführung aller Bauarbeiten und die Einholung aller für die Ausführung des Vertragsgegenstands erforderlichen Stellungnahmen, Vorkehrungen, Genehmigungen, Bedingungen, Entscheidungen und Genehmigungen erforderlich ist; 2) Alle Bauarbeiten gemäß dem Umfang des Vertrags auf der Grundlage der in Nummer 1 genannten Konstruktionsunterlagen, die vom Auftragnehmer erstellt und vom öffentlichen Auftraggeber genehmigt wurden, sowie alle vorbereitenden Arbeiten, die für die Ausführung des Vertragsumfangs und der gesetzlich vorgeschriebenen Tätigkeiten erforderlich sind; 3) Konformitätsbewertung jedes unter den Vertrag fallenden strukturellen Teilsystems in jeder Phase (Entwurf, Bau und Abschlussprüfung des Teilsystems). Der Vertrag umfasst die Planung und Ausführung des Gleis-, Engineering- und Verkehrskontrollbereichs sowie aller Branchen, die für die ordnungsgemäße Ausführung der Aufgabe erforderlich sind. Der Besteller achtet besonders darauf, dass der gesamte Gegenstand der Bestellung nach technischen Standards ausgeführt werden sollte. (German) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Het onderwerp van het project is het ontwerp en de revitalisering van spoorlijnen nr. 57 (op het traject van km 161,496 tot km 188.260) en nr. 923 (op het traject van km 161,496 tot km 188.260) en nr. 923 (op het traject van km 0,000 tot km 1.1120) samen met spoorwegverkeersleidingsapparatuur en technische voorzieningen. Categorie 57 — primair, categorie van lijn 923 — lokale betekenis. Lijn 57 is parallel aan spoorlijn nr. 6 over de gehele lengte. Spoorlijn 923 vertrekt van lijn 57 in km 176.952 (bij bocht 6) en begint daar. Het gehele voorwerp van het contract omvat de uitvoering van: 1) Projectdocumentatie die nodig is voor de goede uitvoering van alle bouwwerken en het verkrijgen van alle vereiste adviezen, regelingen, goedkeuringen, voorwaarden, besluiten en vergunningen die nodig zijn voor de uitvoering van het voorwerp van het contract; 2) Alle bouwwerken in overeenstemming met het toepassingsgebied van het contract op basis van de in punt 1 bedoelde ontwerpdocumenten, opgesteld door de contractant en goedgekeurd door de aanbestedende dienst, en alle voorbereidende werken die nodig zijn voor de uitvoering van het toepassingsgebied van het contract en alle door de wet vereiste activiteiten; 3) conformiteitsbeoordeling van elk subsysteem van structurele aard waarop het contract betrekking heeft in elke fase (ontwerp, bouw en eindtest van het subsysteem). Het contract omvat het ontwerp en de uitvoering van de track, engineering en traffic control range en alle industrieën die nodig zijn voor de goede uitvoering van de taak. De bestellende partij besteedt er bijzondere aandacht aan dat het gehele voorwerp van het bevel moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de technische normen. (Dutch) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Oggetto del progetto è la progettazione e la rivitalizzazione delle linee ferroviarie a binario singolo, non elettrificate, a scartamento largo (1 520 mm) n. 57 (sul tratto dal km 161.496 al km 188,260) e n. 923 (sul tratto dal km 0,00 al km 1.1120) insieme ai dispositivi di controllo del traffico ferroviario e alle strutture ingegneristiche. Categoria 57 — primaria, categoria della linea 923 — significato locale. La linea 57 è parallela alla linea ferroviaria n. 6 per tutta la sua lunghezza. La linea ferroviaria 923 parte dalla linea 57 nel km 176.952 (alla curva 6) e ha il suo inizio lì. L'intero oggetto del contratto comprende l'esecuzione di: 1) documentazione di progetto necessaria per la corretta esecuzione di tutti i lavori di costruzione e per l'ottenimento di tutti i pareri, le disposizioni, le approvazioni, le condizioni, le decisioni e i permessi necessari per l'esecuzione dell'oggetto del contratto; 2) Tutti i lavori di costruzione conformi all'ambito di applicazione del contratto sulla base della documentazione progettuale di cui al punto 1, redatta dal contraente e approvata dall'amministrazione aggiudicatrice, nonché tutti i lavori preparatori necessari per l'esecuzione dell'ambito di applicazione del contratto e delle eventuali attività previste dalla legge; 3) Valutazione della conformità di ciascun sottosistema strutturale oggetto del contratto in ogni fase (progettazione, costruzione e collaudo finale del sottosistema). Il contratto comprende la progettazione e l'esecuzione della gamma di binari, ingegneria e controllo del traffico e di tutti i settori necessari per la corretta esecuzione del compito. Il committente presta particolare attenzione al fatto che l'intero oggetto dell'Ordine debba essere eseguito conformemente alle norme tecniche. (Italian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
El objeto del proyecto es el diseño y la revitalización de las líneas ferroviarias de vía única, no electrificadas de ancho (1 520 mm) n.º 57 (en el tramo de los km 161,496 a 188,260) y n.º 923 (en el tramo de 0,00 a km 1.1120), junto con dispositivos de control de tráfico ferroviario e instalaciones de ingeniería. Categoría 57 — primaria, categoría de la línea 923 — significación local. La línea 57 es paralela a la línea ferroviaria n.º 6 a lo largo de toda su longitud. La línea de ferrocarril 923 parte de la línea 57 en km 176.952 (en la curva 6) y tiene su comienzo allí. Todo el objeto del contrato incluye la ejecución de: 1) La documentación del proyecto necesaria para la correcta ejecución de todas las obras de construcción y la obtención de todas las opiniones, arreglos, aprobaciones, condiciones, decisiones y permisos necesarios para la ejecución del objeto del contrato; 2) Todas las obras de construcción de conformidad con el ámbito de aplicación del contrato sobre la base de la documentación de diseño a que se refiere el punto 1, elaborada por el contratista y aprobada por el Órgano de Contratación, así como de todos los trabajos preparatorios necesarios para la ejecución del ámbito de aplicación del contrato y de las actividades exigidas por la Ley; 3) Evaluación de la conformidad de cada subsistema estructural cubierto por el contrato en cada fase (diseño, construcción y ensayo final del subsistema). El contrato incluye el diseño y ejecución de la pista, ingeniería y rango de control de tráfico y todas las industrias necesarias para la correcta ejecución de la tarea. La Parte Ordenante presta especial atención a que todo el objeto de la Orden debe realizarse de acuerdo con las Normas Técnicas. (Spanish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekti objektiks on ühe rööpmelaiusega, elektrifitseerimata, laia rööpmelaiusega (1 520 mm) raudteeliinide nr 57 (lõikudel 161 496 kilomeetrist 188 260 kilomeetrini) ja nr 923 (lõigul 0.000 kilomeetrist 1,1120 kilomeetrini) projekteerimine ja taaselustamine koos raudteeliikluse juhtimisseadmete ja insenerirajatistega. Kategooria 57 – esmane, rea 923 kategooria – kohalik tähtsus. Liin 57 on kogu pikkuses paralleelne raudteeliiniga nr 6. Raudteeliin 923 väljub liinilt 57 km 176.952 (6. pöördel) ja algab sealt. Kogu lepingu ese hõlmab järgmise täitmist: 1) projekti dokumentatsioon, mis on vajalik kõigi ehitustööde nõuetekohaseks teostamiseks ja kõigi lepingu eseme täitmiseks vajalike arvamuste, korralduste, kooskõlastuste, tingimuste, otsuste ja lubade saamiseks; 2) kõik lepingu ulatusega kooskõlas olevad ehitised punktis 1 nimetatud projekteerimisdokumentide alusel, mille on koostanud töövõtja ja mille on heaks kiitnud hankija, ning kõik lepingu ulatuse täitmiseks vajalikud ettevalmistustööd ja seaduses nõutud toimingud; 3) iga lepinguga hõlmatud struktuurilise allsüsteemi vastavushindamine igas etapis (allsüsteemi projekteerimine, ehitamine ja lõppkatsetamine). Leping hõlmab raudtee-, inseneri- ja liiklusjuhtimissüsteemi ning kõikide ülesannete nõuetekohaseks täitmiseks vajalike tööstusharude projekteerimist ja teostamist. Telliv pool pöörab erilist tähelepanu sellele, et kogu korralduse ese tuleks täita kooskõlas tehniliste standarditega. (Estonian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekto objektas – vienbėgių, neelektrinių, plataus pločio (1 520 mm) geležinkelio linijų Nr. 57 (atkarpoje nuo 161.496 iki 188 260) ir Nr. 923 (atkarpoje nuo 0,000 km iki 11 120 km) kartu su geležinkelių eismo valdymo įrenginiais ir inžineriniais įrenginiais projektavimas ir atnaujinimas. 57 kategorija – pirminė, 923 linijos kategorija – vietinė reikšmė. Linija 57 yra lygiagreti geležinkelio linijai Nr. 6 per visą jos ilgį. Geležinkelio linija 923 nutolsta nuo linijos 57 176 952 km (6 eilė) ir prasideda ten. Visas sutarties dalykas apima: 1) Projekto dokumentai, reikalingi tinkamam visų statybos darbų atlikimui ir visų reikalingų nuomonių, susitarimų, patvirtinimų, sąlygų, sprendimų ir leidimų, reikalingų sutarties dalykui įvykdyti, gavimas; 2) visi statybos darbai pagal sutarties taikymo sritį, remiantis 1 punkte nurodytais projektiniais dokumentais, parengtais rangovo ir patvirtintais perkančiosios organizacijos, ir visi parengiamieji darbai, būtini sutarties taikymo sričiai vykdyti, ir bet kokia įstatymo reikalaujama veikla; 3) kiekvieno struktūrinio posistemio, kuriam taikoma sutartis, atitikties vertinimas kiekviename etape (sistema, posistemio konstrukcija ir galutinis bandymas). Sutartis apima kelio, inžinerijos ir eismo kontrolės diapazono projektavimą ir vykdymą bei visas pramonės šakas, reikalingas tinkamam užduoties vykdymui. Užsakančioji šalis ypatingą dėmesį skiria tam, kad visas įsakymo objektas turėtų būti vykdomas pagal techninius standartus. (Lithuanian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Predmet projekta je projektiranje i revitalizacija jednokolosiječnih, neelektrificiranih, širokih kolosijeka (1 520 mm) željezničkih pruga br. 57 (na dionici od km 161.496 do km 188,260) i br. 923 (na dionici od km 0.000 do km 1.1120) zajedno s uređajima za upravljanje željezničkim prometom i inženjerskim objektima. Kategorija 57. – primarna kategorija, kategorija linije 923 – lokalna važnost. Linija 57 paralelna je sa željezničkom prugom br. 6 duž cijele njezine duljine. Željeznička pruga 923 polazi s crte 57 u km 176,952 (na zavoju 6) i tamo ima svoj početak. Cijeli predmet ugovora uključuje izvršenje: 1) projektnu dokumentaciju potrebnu za pravilno izvođenje svih građevinskih radova i pribavljanje svih potrebnih mišljenja, rješenja, suglasnosti, uvjeta, odluka i dozvola potrebnih za izvršenje predmeta ugovora; 2) Svi građevinski radovi u skladu s područjem primjene Ugovora na temelju projektne dokumentacije iz točke 1., koju je pripremio Izvođač i odobrio javni naručitelj, te sve pripremne radove potrebne za izvršenje opsega Ugovora i svih aktivnosti propisanih Zakonom; 3) Ocjenjivanje sukladnosti svakog strukturnog podsustava obuhvaćenog ugovorom u svakoj fazi (projektiranje, izgradnja i završno ispitivanje podsustava). Ugovor uključuje projektiranje i izvođenje tračnica, inženjeringa i kontrole prometa te svih industrija potrebnih za pravilno izvršavanje zadatka. Naručitelj obraća posebnu pozornost na to da bi se cijeli predmet naloga trebao provoditi u skladu s tehničkim standardima. (Croatian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Αντικείμενο του έργου είναι ο σχεδιασμός και η αναζωογόνηση των σιδηροδρομικών γραμμών αριθ. 57 (στο τμήμα από 161.496 χλμ. έως 188.260) και αριθ. 923 (στο τμήμα από τα χιλιόμετρα 161.496 έως 188.260) και 923 (στο τμήμα από 0.000 έως 1.1120) μαζί με τις διατάξεις ελέγχου της σιδηροδρομικής κυκλοφορίας και τις μηχανολογικές εγκαταστάσεις. Κατηγορία 57 — πρωτεύουσα, κατηγορία της γραμμής 923 — τοπική σημασία. Η γραμμή 57 είναι παράλληλη με τη σιδηροδρομική γραμμή αριθ. 6 σε όλο το μήκος της. Η σιδηροδρομική γραμμή 923 αναχωρεί από τη γραμμή 57 στο χλμ. 176.952 (στη στροφή 6) και αρχίζει εκεί. Το σύνολο του αντικειμένου της σύμβασης περιλαμβάνει την εκτέλεση: 1) Τεκμηρίωση του έργου που απαιτείται για την ορθή εκτέλεση όλων των κατασκευαστικών εργασιών και την απόκτηση όλων των απαιτούμενων γνωμοδοτήσεων, διευθετήσεων, εγκρίσεων, όρων, αποφάσεων και αδειών που απαιτούνται για την εκτέλεση του αντικειμένου της σύμβασης. 2) Όλα τα κατασκευαστικά έργα σύμφωνα με το πεδίο εφαρμογής της σύμβασης με βάση τα έγγραφα μελέτης που αναφέρονται στο σημείο 1, τα οποία έχουν συνταχθεί από τον Ανάδοχο και έχουν εγκριθεί από την Αναθέτουσα Αρχή, καθώς και όλες τις προπαρασκευαστικές εργασίες που απαιτούνται για την εκτέλεση του πεδίου εφαρμογής της Σύμβασης και τυχόν δραστηριοτήτων που απαιτούνται από το Νόμο. 3) Αξιολόγηση της συμμόρφωσης κάθε δομικού υποσυστήματος που καλύπτεται από τη σύμβαση σε κάθε στάδιο (σχεδιασμός, κατασκευή και τελική δοκιμή του υποσυστήματος). Η σύμβαση περιλαμβάνει το σχεδιασμό και την εκτέλεση του εύρους τροχιάς, μηχανικής και ελέγχου κυκλοφορίας και όλων των βιομηχανιών που είναι απαραίτητες για την ορθή εκτέλεση της εργασίας. Το παραγγέλλον μέρος δίνει ιδιαίτερη προσοχή στο γεγονός ότι το σύνολο του αντικειμένου της εντολής πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τα τεχνικά πρότυπα. (Greek) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Predmetom projektu je projektovanie a revitalizácia jednokoľajových, neelektrifikovaných železničných tratí so širokým rozchodom (1 520 mm) č. 57 (na úseku z km 161, 496 na km 188 260) a č. 923 (na úseku od km 0,000 do 1,1120) spolu so zariadeniami na riadenie železničnej dopravy a inžinierskymi zariadeniami. Kategória 57 – primárna, kategória riadku 923 – miestny význam. Trať 57 je rovnobežná so železničnou traťou č. 6 po celej svojej dĺžke. Železničná trať 923 odchádza z trate 57 v km 176.952 (na otočení 6) a má svoj začiatok tam. Celý predmet zmluvy zahŕňa plnenie: 1) projektovú dokumentáciu potrebnú na riadne vykonanie všetkých stavebných prác a získanie všetkých požadovaných stanovísk, dojednaní, schválení, podmienok, rozhodnutí a povolení potrebných na plnenie predmetu zmluvy; 2) Všetky stavebné práce v súlade s rozsahom zákazky na základe projektovej dokumentácie uvedenej v bode 1, vypracovanej dodávateľom a schváleného verejným obstarávateľom, ako aj všetky prípravné práce potrebné na plnenie rozsahu zmluvy a všetky činnosti vyžadované zákonom; 3) Posúdenie zhody každého štrukturálneho subsystému, na ktorý sa vzťahuje zákazka, v každej fáze (konštrukcia, konštrukcia a záverečné skúšanie subsystému). Zmluva zahŕňa návrh a realizáciu traťového, inžinierskeho a dopravného rozsahu a všetkých odvetví potrebných na riadne vykonanie úlohy. Objednávajúca strana venuje osobitnú pozornosť tomu, aby sa celý predmet objednávky vykonával v súlade s technickými normami. (Slovak) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Hankkeessa suunnitellaan ja elvytetään yksiraiteisia, sähköistettyjä, leveän raideleveyden (1 520 mm) rautatielinjoja nro 57 (kilometristä 161,496 kilometriin 188 260) ja nro 923 (kilometristä kilometristä kilometriin 1.1120) sekä rautatieliikenteen ohjauslaitteita ja teknisiä laitteita. Luokka 57 – ensisijainen, rivin 923 luokka – paikallinen merkitys. Linja 57 on linjan nro 6 suuntainen koko pituudeltaan. Rautatie 923 lähtee linjalta 57 kilometrillä 176.952 (vuorossa 6) ja alkaa sieltä. Koko sopimuksen kohteeseen kuuluu seuraavien toimien toteuttaminen: 1) hankeasiakirjat, joita tarvitaan kaikkien rakennustöiden asianmukaiseen toteuttamiseen ja kaikkien tarvittavien lausuntojen, järjestelyjen, hyväksyntöjen, ehtojen, päätösten ja lupien hankkimiseen, jotka ovat tarpeen sopimuksen kohteen toteuttamiseksi; 2) kaikki sopimuksen soveltamisalan mukaiset rakennustyöt, jotka perustuvat 1 kohdassa tarkoitettuihin suunnitteluasiakirjoihin, jotka toimeksisaaja on laatinut ja jotka hankintaviranomainen on hyväksynyt, sekä kaikki valmistelutyöt, jotka ovat tarpeen sopimuksen soveltamisalan ja lain edellyttämien toimien toteuttamiseksi; 3) Jokaisen hankintasopimuksen kohteena olevan rakenteellisen osajärjestelmän vaatimustenmukaisuuden arviointi kussakin vaiheessa (osajärjestelmän suunnittelu, rakentaminen ja lopputestaus). Sopimus sisältää rata-, suunnittelu- ja liikenteenohjausalueen suunnittelun ja toteutuksen sekä kaikki tehtävän asianmukaiseen suorittamiseen tarvittavat teollisuudenalat. Tilaaja kiinnittää erityistä huomiota siihen, että tilauksen koko kohde olisi suoritettava teknisten standardien mukaisesti. (Finnish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
A projekt tárgya egyvágányú, nem villamosított, széles nyomtávú (1 520 mm) vasútvonal tervezése és újjáélesztése (a 161,496 km-től 188 260 km-ig terjedő szakaszon) és a 923. sz. (a szakaszon 0,000 km-től 1,1120 km-ig terjedő) vasúti forgalomirányító berendezésekkel és mérnöki létesítményekkel együtt. 57. kategória – elsődleges, a 923-as vonal kategóriája – helyi jelentőségű. Az 57-es vonal a teljes hosszában párhuzamos a 6. sz. vasútvonallal. A 923-as vasútvonal az 57-es vonalról 176,952 km-ben indul (6. kanyarban), és ott kezdődik. A szerződés teljes tárgya magában foglalja a következők végrehajtását: 1) az összes építési beruházás megfelelő végrehajtásához szükséges projektdokumentáció, valamint a szerződés tárgyának teljesítéséhez szükséges valamennyi vélemény, megállapodás, jóváhagyás, feltétel, döntés és engedély beszerzése; 2) az 1. pontban említett, a szerződő fél által készített és az ajánlatkérő szerv által jóváhagyott tervdokumentáció alapján a szerződés hatálya alá tartozó valamennyi építési beruházás, valamint a Szerződés hatályának teljesítéséhez szükséges valamennyi előkészítő munka, valamint a törvény által előírt tevékenységek; 3) A szerződés hatálya alá tartozó egyes strukturális alrendszerek megfelelőségértékelése minden szakaszban (az alrendszer tervezése, építése és végső vizsgálata). A szerződés magában foglalja a pálya, a mérnöki és forgalomirányítási tartomány tervezését és végrehajtását, valamint a feladat megfelelő végrehajtásához szükséges összes iparágat. A megrendelő különös figyelmet fordít arra, hogy a megrendelés teljes tárgyát a műszaki szabványoknak megfelelően kell végrehajtani. (Hungarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Předmětem projektu je návrh a revitalizace jednokolejných, neelektronických, širokorozchodných (1 520 mm) železničních tratí č. 57 (na úseku od km 161,496 do km 188,260) a č. 923 (na úseku od km 0,000 do km 1,1120) spolu se zařízeními pro řízení železniční dopravy a inženýrskými zařízeními. Kategorie 57 – primární, kategorie linky 923 – místní význam. Trať 57 je rovnoběžná s železniční tratě č. 6 po celé délce. Železniční trať 923 odjíždí z trati 57 v km 176,952 (na zatáčce 6) a má svůj začátek tam. Celý předmět smlouvy zahrnuje plnění: 1) projektová dokumentace nezbytná pro řádné provedení všech stavebních prací a získání všech potřebných stanovisek, ujednání, schválení, podmínek, rozhodnutí a povolení nezbytných pro plnění předmětu zakázky; B) veškeré stavební práce v souladu s rozsahem zakázky na základě projektové dokumentace uvedené v bodě 1, vypracované zhotovitelem a schválené zadavatelem, a veškeré přípravné práce nezbytné pro plnění rozsahu smlouvy a veškeré činnosti vyžadované zákonem; 3) Posouzení shody každého strukturálního subsystému, na který se vztahuje zakázka, v každé fázi (návrh, konstrukce a konečné zkoušení subsystému). Smlouva zahrnuje návrh a realizaci trati, inženýrství a řízení dopravy a všechna odvětví nezbytná pro řádné provedení úkolu. Objednatel věnuje zvláštní pozornost tomu, že celý předmět objednávky by měl být proveden v souladu s technickými normami. (Czech) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekta priekšmets ir viensliežu, neelektrificētu, platsliežu (1 520 mm) dzelzceļa līniju Nr. 57 (posmā no 161 496 km līdz 188 260) un Nr. 923 (posmā no 0,000 km līdz 1,1120 km) projektēšana un atjaunošana kopā ar dzelzceļa satiksmes vadības ierīcēm un inženiertehniskajām iekārtām. 57. kategorija — primārā, 923. rindas kategorija — vietējā nozīme. Līnija ir paralēla 6. dzelzceļa līnijai visā tās garumā. Dzelzceļa līnija 923 atiet no 57. līnijas 176.952. km (pēc kārtas 6) un sākas tur. Viss līguma priekšmets ietver: 1) projekta dokumentāciju, kas nepieciešama visu būvdarbu pienācīgai izpildei un visu līguma priekšmeta izpildei nepieciešamo atzinumu, izkārtojumu, apstiprinājumu, nosacījumu, lēmumu un atļauju iegūšanai; 2) visus būvdarbus saskaņā ar Līguma darbības jomu, pamatojoties uz 1.punktā minēto būvdokumentāciju, ko sagatavojis Līgumslēdzējs un apstiprinājusi Līgumslēdzēja iestāde, un visus sagatavošanas darbus, kas nepieciešami Līguma darbības jomas un likumā noteikto darbību izpildei; 3) katras līgumā ietvertās strukturālās apakšsistēmas atbilstības novērtēšana katrā posmā (apakšsistēmas projektēšana, uzbūve un galīgā testēšana). Līgums ietver sliežu ceļu, inženierijas un satiksmes vadības diapazona projektēšanu un izpildi, kā arī visas nozares, kas nepieciešamas pienācīgai uzdevuma izpildei. Pasūtītāja puse pievērš īpašu uzmanību tam, ka viss Pasūtījuma objekts ir jāizpilda saskaņā ar tehniskajiem standartiem. (Latvian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Is é ábhar an tionscadail ná línte iarnróid Uimh. 57 (ar an gcuid ó km 161.496 go km 188,260) agus Uimh. 923 (ar an gcuid ó km 161.496 go km 188,260) agus Uimh. 923 (ar an gcuid ó km 0.000 go km 1.1120) mar aon le feistí rialaithe tráchta iarnróid agus áiseanna innealtóireachta a dhearadh agus a athbheochan. Catagóir 57 — príomhchatagóir, catagóir líne 923 — tábhacht áitiúil. Tá líne 57 comhthreomhar le líne iarnróid uimh. 6 feadh a fhad iomlán. Imíonn líne iarnróid 923 ó líne 57 i gciliméadar 176.952 (thart 6) agus tá a tús ann. Áirítear ar ábhar iomlán an chonartha na nithe seo a leanas a fhorghníomhú: 1) Doiciméadacht tionscadail is gá chun na hoibreacha foirgníochta go léir a chur i gcrích i gceart agus na tuairimí, na socruithe, na ceaduithe, na coinníollacha, na cinntí agus na ceadanna go léir is gá a fháil dó chun ábhar an chonartha a chomhlíonadh; 2) Na hoibreacha foirgníochta go léir i gcomhréir le raon feidhme an chonartha ar bhonn na doiciméadachta dearaidh dá dtagraítear i bpointe 1, arna n-ullmhú ag an gConraitheoir agus arna bhformheas ag an Údarás Conarthach, agus ar bhonn na n-oibreacha ullmhúcháin go léir is gá chun raon feidhme an Chonartha agus aon ghníomhaíochtaí a cheanglaítear leis an Dlí a chomhlíonadh; 3) Measúnú comhréireachta ar gach fochóras struchtúrach a chumhdaítear leis an gconradh ag gach céim (dearadh, tógáil agus tástáil deiridh an fhochórais). Áirítear leis an gconradh dearadh agus forghníomhú an raon rian, innealtóireachta agus rialaithe tráchta agus gach tionscal is gá chun an tasc a chur i gcrích go cuí. Tugann an Páirtí Ordaithe aird ar leith gur cheart cuspóir iomlán an Ordaithe a chomhlíonadh i gcomhréir leis na Caighdeáin Theicniúla. (Irish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Predmet projekta je projektiranje in revitalizacija enotirnih, neelektrificiranih, širokih tirnih prog (1 520 mm) železniških prog št. 57 (na odseku od km 161.496 do 188,260 km) in št. 923 (na odseku od 0,00000 do km 1,1120) skupaj z napravami za nadzor železniškega prometa in inženirskimi objekti. Kategorija 57 – primarna, kategorija linije 923 – lokalni pomen. Proga 57 je vzporedna z železniško progo št. 6 po vsej dolžini. Železniška proga 923 odstopa od proge 57 v km 176,952 (na šestem zavoju) in ima svoj začetek tam. Celoten predmet naročila vključuje izvedbo: 1) Projektna dokumentacija, potrebna za pravilno izvedbo vseh gradbenih del in pridobitev vseh potrebnih mnenj, ureditev, odobritev, pogojev, odločitev in dovoljenj, potrebnih za izvedbo predmeta naročila; 2. vsa gradbena dela v skladu s področjem uporabe pogodbe na podlagi projektne dokumentacije iz točke 1, ki jo pripravi izvajalec in odobri naročnik, ter vsa pripravljalna dela, potrebna za izvajanje obsega pogodbe, in vse dejavnosti, ki jih zahteva zakon; Ocenjevanje skladnosti vsakega strukturnega podsistema, zajetega v pogodbi, na vsaki stopnji (projektiranje, gradnja in končno preskušanje podsistema). Pogodba vključuje projektiranje in izvedbo območja tira, inženiringa in nadzora prometa ter vseh panog, ki so potrebne za pravilno izvedbo naloge. Naročnik posebno pozornost nameni temu, da se celoten predmet naročila izvede v skladu s tehničnimi standardi. (Slovenian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Предмет на проекта е проектиране и съживяване на едноколовни, неелектрифицирани, широко междурелсие (1 520 мм) железопътни линии № 57 (в участъка от км 161.496 до км 188260) и № 923 (в участъка от км 0.000 до км 1.1120) заедно с устройства за управление на железопътното движение и инженерни съоръжения. Категория 57 — първична, категория на линия 923 — местно значение. Линия 57 е успоредна на железопътна линия № 6 по цялата си дължина. Железопътна линия 923 тръгва от линия 57 в км 176.952 (на завой 6) и има своето начало там. Целият предмет на договора включва изпълнението на: 1) проектна документация, необходима за правилното изпълнение на всички строителни работи и получаване за нея на всички необходими становища, договорености, одобрения, условия, решения и разрешения, необходими за изпълнението на предмета на договора; 2) всички строителни работи в съответствие с обхвата на договора въз основа на проектната документация по т. 1, изготвена от изпълнителя и одобрена от Възложителя, както и всички подготвителни работи, необходими за изпълнението на обхвата на договора и всички дейности, изисквани от закона; Оценка на съответствието на всяка структурна подсистема, обхваната от договора, на всеки етап (проектиране, изграждане и окончателно изпитване на подсистемата). Договорът включва проектиране и изпълнение на пистата, инженеринга и контрола на движението, както и всички отрасли, необходими за правилното изпълнение на задачата. Нареждащата страна обръща особено внимание, че целият предмет на заповедта следва да бъде изпълнен в съответствие с техническите стандарти. (Bulgarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Is-suġġett tal-proġett huwa d-disinn u r-rivitalizzazzjoni ta’ linji ferrovjarji b’binarji uniċi, b’wisa’ mhux elettrifikati (1 520 mm) (1 520 mm) (fuq is-sezzjoni minn km 161.496 sa km 188,260) u Nru 923 (fuq is-sezzjoni minn km 0.000 sa km 1.1120) flimkien ma’ tagħmir għall-kontroll tat-traffiku ferrovjarju u faċilitajiet ta’ inġinerija. Kategorija 57 — primarja, kategorija tal-linja 923 — sinifikat lokali. Il-linja 57 hija parallela mal-linja ferrovjarja nru 6 tul it-tul kollu tagħha. Il-linja ferrovjarja 923 titlaq mil-linja 57 f’km 176.952 (wara 6) u għandha l-bidu tagħha hemmhekk. Is-suġġett kollu tal-kuntratt jinkludi l-eżekuzzjoni ta’: 1) Id-dokumentazzjoni tal-proġett meħtieġa għall-eżekuzzjoni xierqa tax-xogħlijiet kollha ta’ kostruzzjoni u biex jinkisbu l-opinjonijiet, l-arranġamenti, l-approvazzjonijiet, il-kundizzjonijiet, id-deċiżjonijiet u l-permessi kollha meħtieġa għat-twettiq tas-suġġett tal-kuntratt; 2) Ix-xogħlijiet kollha ta’ kostruzzjoni skont il-kamp ta’ applikazzjoni tal-kuntratt abbażi tad-dokumentazzjoni tad-disinn imsemmija fil-punt 1, imħejjija mill-Kuntrattur u approvata mill-Awtorità Kontraenti, u x-xogħlijiet preparatorji kollha meħtieġa għat-twettiq tal-kamp ta’ applikazzjoni tal-Kuntratt u kwalunkwe attività meħtieġa mil-Liġi; 3) Valutazzjoni tal-konformità ta’ kull subsistema strutturali koperta mill-kuntratt f’kull stadju (disinn, kostruzzjoni u ttestjar finali tas-subsistema). Il-kuntratt jinkludi d-disinn u l-eżekuzzjoni tal-firxa tal-binarju, l-inġinerija u l-kontroll tat-traffiku u l-industriji kollha meħtieġa għall-eżekuzzjoni xierqa tal-kompitu. Il-Parti Ordninti tagħti attenzjoni partikolari li l-oġġett kollu tal-Ordni għandu jitwettaq skont l-Istandards Tekniċi. (Maltese) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
O projeto tem por objeto a conceção e a revitalização das linhas ferroviárias de via única, não eletrificadas, de bitola larga (1 520 mm) n.º 57 (na secção do km 161.496 a km 188,260) e n.º 923 (no troço de km 0,000 a km 1.1120), juntamente com dispositivos de controlo do tráfego ferroviário e instalações de engenharia. Categoria 57 — primária, categoria da linha 923 — significado local. A linha 57 é paralela à linha ferroviária n.º 6 ao longo de todo o seu comprimento. A linha ferroviária 923 parte da linha 57 no km 176.952 (no turno 6) e tem o seu início lá. A totalidade do objeto do contrato inclui a execução de: 1) Documentação do projeto necessária para a correta execução de todas as obras de construção e obtenção de todos os pareceres, arranjos, aprovações, condições, decisões e licenças necessárias para a execução do objeto do contrato; 2) Todas as obras de construção em conformidade com o âmbito de aplicação do contrato, com base na documentação de projeto referida no ponto 1, preparadas pelo adjudicatário e aprovadas pela Entidade Adjudicante, bem como todos os trabalhos preparatórios necessários à execução do âmbito do contrato e quaisquer atividades exigidas pela lei; 3) Avaliação da conformidade de cada subsistema estrutural abrangido pelo contrato em cada fase (conceção, construção e ensaio final do subsistema). O contrato inclui a conceção e execução da faixa de pista, engenharia e controle de tráfego e todas as indústrias necessárias para a execução adequada da tarefa. A Parte ordenante presta especial atenção ao facto de todo o objeto da Ordem dever ser executado de acordo com as Normas Técnicas. (Portuguese) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projektets emne er udformning og revitalisering af enkeltsporede, ikke-elektrificerede, brede sporvidde (1 520 mm) jernbanestrækninger nr. 57 (på strækningen fra km 161.496 til km 188.260) og nr. 923 (på strækningen fra km 0,000 til km 1.1120) sammen med jernbanetrafikstyringsanordninger og tekniske anlæg. Kategori 57 — primær, kategori af linje 923 — lokal betydning. Linje 57 er parallel med jernbanelinje nr. 6 langs hele dens længde. Jernbanelinje 923 afgår fra linje 57 i km 176.952 (ved tur 6) og har sin begyndelse der. Hele kontraktens genstand omfatter udførelse af: 1) Projektdokumentation, der er nødvendig for korrekt udførelse af alle bygge- og anlægsarbejder og opnåelse af alle nødvendige udtalelser, arrangementer, godkendelser, betingelser, beslutninger og tilladelser, der er nødvendige for udførelsen af kontraktens genstand; 2) alle bygge- og anlægsarbejder i overensstemmelse med kontraktens anvendelsesområde på grundlag af den i punkt 1 omhandlede konstruktionsdokumentation, der er udarbejdet af kontrahenten og godkendt af den ordregivende myndighed, og alle forberedende arbejder, der er nødvendige for udførelsen af kontraktens anvendelsesområde og de aktiviteter, der kræves i henhold til loven; 3) Overensstemmelsesvurdering af hvert strukturelt delsystem, der er omfattet af kontrakten, på hvert trin (konstruktion, konstruktion og afsluttende prøvning af delsystemet). Kontrakten omfatter design og udførelse af spor-, ingeniør- og trafikstyringsområdet og alle industrier, der er nødvendige for en korrekt udførelse af opgaven. Ordregiveren lægger særlig vægt på, at hele genstanden for ordren skal udføres i overensstemmelse med tekniske standarder. (Danish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Obiectul proiectului este proiectarea și revitalizarea liniilor de cale ferată cu un singur ecartament, neelectrificate, cu ecartament larg (1 520 mm) nr. 57 (pe tronsonul de la km 161,496 la km 188,260) și nr. 923 (pe tronsonul de la km 0,000 la km 1.1120), împreună cu dispozitive de control al traficului feroviar și instalații de inginerie. Categoria 57 – primară, categoria liniei 923 – semnificație locală. Linia 57 este paralelă cu linia de cale ferată nr. 6 de-a lungul întregii sale lungimi. Linia de cale ferată 923 pleacă de la linia 57 în km 176.952 (la rândul 6) și își are începutul acolo. Întregul obiect al contractului include executarea: 1) Documentația proiectului necesară pentru executarea corectă a tuturor lucrărilor de construcție și obținerea tuturor avizelor, aranjamentelor, aprobărilor, condițiilor, deciziilor și autorizațiilor necesare pentru executarea obiectului contractului; 2) Toate lucrările de construcție în conformitate cu domeniul de aplicare al contractului pe baza documentației de proiectare menționate la punctul 1, întocmită de contractant și aprobată de autoritatea contractantă, precum și toate lucrările pregătitoare necesare pentru executarea domeniului de aplicare al Contractului și orice activități prevăzute de lege; 3) Evaluarea conformității fiecărui subsistem structural acoperit de contract în fiecare etapă (proiectarea, construcția și testarea finală a subsistemului). Contractul include proiectarea și executarea gamei de cale ferată, inginerie și control al traficului, precum și a tuturor industriilor necesare pentru executarea corespunzătoare a sarcinii. Partea ordonatoare acordă o atenție deosebită faptului că întregul obiect al ordinului ar trebui să fie executat în conformitate cu standardele tehnice. (Romanian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projektets ämne är utformning och vitalisering av järnvägslinjer med enkelspårig, icke-elektrifierad bredd (1 520 mm) järnvägslinjer nr 57 (på sträckan från km 161.496 till km 188 260) och nr 923 (på sträckan från km 0,000 till km 1.1120) tillsammans med anordningar för järnvägstrafikstyrning och tekniska anläggningar. Kategori 57 – primär, kategori av rad 923 – lokal betydelse. Linje 57 är parallell med järnvägslinje nr 6 längs hela sin längd. Järnvägslinje 923 avgår från linje 57 i km 176.952 (vid vänd 6) och har sin början där. Hela föremålet för avtalet omfattar genomförandet av 1) Projektdokumentation som är nödvändig för ett korrekt genomförande av alla byggnadsarbeten och för att erhålla alla nödvändiga yttranden, arrangemang, godkännanden, villkor, beslut och tillstånd som är nödvändiga för fullgörandet av föremålet för kontraktet; 2) Alla byggnadsarbeten i enlighet med kontraktets omfattning på grundval av den konstruktionsdokumentation som avses i punkt 1, som utarbetats av uppdragstagaren och godkänts av den upphandlande myndigheten, samt alla förberedande arbeten som är nödvändiga för fullgörandet av avtalets tillämpningsområde och all verksamhet som krävs enligt lagen, 3) Bedömning av överensstämmelse för varje strukturellt delsystem som omfattas av kontraktet i varje etapp (konstruktion, konstruktion och slutlig provning av delsystemet). Kontraktet omfattar utformning och utförande av spår-, verkstads- och trafikkontrollområdet och alla branscher som är nödvändiga för ett korrekt genomförande av uppgiften. Beställaren fäster särskild uppmärksamhet vid att hela föremålet för ordern ska utföras i enlighet med tekniska standarder. (Swedish) |
Revision as of 19:46, 2 March 2023
Project Q116737 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | “Regeneration of railway line No. 57 on the section Kuźnica Białostocka – Gieniusze (S)” “Regeneration of railway line No. 923 on the Bufałowo East – Bufałowo (S) section” |
Project Q116737 in Poland |
Statements
164,041,671.2 zloty
0 references
192,990,201.43 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
14 June 2018
0 references
15 November 2021
0 references
PKP POLSKIE LINIE KOLEJOWE SPÓŁKA AKCYJNA
0 references
Przedmiotem projektu jest zaprojektowanie oraz rewitalizacja jednotorowych, niezelektryfikowanych, szerokotorowych (1520 mm) linii kolejowych nr 57 (na odcinku od km 161,496 do km 188,260) oraz nr 923 (na odcinku od km 0,000 do km 1,120) wraz z urządzeniami sterowania ruchem kolejowym i obiektami inżynieryjnymi. Kategoria linii nr 57 – pierwszorzędna, kategoria linii nr 923 – znaczenia miejscowego. Linia nr 57 jest na całej długości równoległa do linii kolejowej nr 6. Linia kolejowa nr 923 odchodzi od linii nr 57 w km 176,952 (w rozjeździe nr 6) i tam ma swój początek. Całość przedmiotu zamówienia obejmuje wykonanie: 1) Dokumentacji projektowej niezbędnej do prawidłowego wykonania wszystkich robót budowlanych i uzyskania dla niej wszystkich wymaganych opinii, uzgodnień, dopuszczeń, warunków, decyzji i pozwoleń niezbędnych do realizacji przedmiotu zamówienia; 2) Wszystkich robót budowlanych zgodnie z zakresem zamówienia na podstawie opracowanej przez Wykonawcę i zatwierdzonej przez Zamawiającego dokumentacji projektowej, o której mowa w ppkt 1), oraz wszystkich robót przygotowawczych niezbędnych do wykonania zakresu Umowy oraz wszelkich czynności wymaganych Prawem; 3) Przeprowadzenie oceny zgodności każdego podsystemu strukturalnego objętego zakresem zamówienia na każdym etapie (projektowania, budowy i końcowych prób podsystemu). Zamówienie obejmuje zaprojektowanie i wykonanie zakresu torowego, inżynieryjnego i sterowania ruchem kolejowym oraz wszystkich branż niezbędnych do prawidłowego wykonania zadania. Zamawiający zwraca szczególną uwagę, iż całość przedmiotu Zamówienia powinna być wykonana zgodnie z Standardami Technicznymi. (Polish)
0 references
The subject of the project is the design and revitalisation of single track, non-electrified, wide-track (1520 mm) railway lines No. 57 (from km 161.496 to km 188.260) and 923 (from km 0.000 to km 1.120) together with traffic control equipment and engineering facilities. Category of line No 57 – Priority, category of line No 923 – local significance. Line 57 is parallel to railway line 6. Railway No. 923 departs from line 57 in km 176.952 (passenger 6) and begins there. The whole subject-matter of the contract includes the performance of: 1) Design documentation necessary for the proper execution of all construction works and obtaining all the required opinions, arrangements, approvals, conditions, decisions and permits necessary for the performance of the subject matter of the contract; 2) All construction works according to the scope of the contract on the basis of the design documentation referred to in point (1), prepared by the Contractor and approved by the Employer, as well as all preparatory works necessary for the performance of the scope of the Agreement and any activities required by Law; 3) Conformity assessment of each structural subsystem covered by the contract at each stage (design, construction and final testing of the subsystem). The contract includes the design and execution of the track range, engineering and traffic control, as well as all sectors necessary for the proper performance of the task. The awarding entity shall pay particular attention to the fact that the whole subject of the contract should be performed in accordance with the Technical Standards. (English)
20 October 2020
0 references
Le projet a pour objet la conception et la revitalisation des lignes de chemin de fer à voie unique, non électrifiées et larges (1 520 mm) no 57 (sur le tronçon allant du km 161,496 au km 188 260) et no 923 (sur le tronçon du km 0,000 au km 1.1120) ainsi que des dispositifs de contrôle du trafic ferroviaire et des installations d’ingénierie. Catégorie 57 — primaire, catégorie de la ligne 923 — importance locale. La ligne 57 est parallèle à la ligne de chemin de fer no 6 sur toute sa longueur. La ligne 923 part de la ligne 57 au km 176.952 (au virage 6) et commence là. L’ensemble de l’objet du contrat comprend l’exécution: 1) documentation du projet nécessaire à la bonne exécution de tous les travaux de construction et à l’obtention de tous les avis, arrangements, approbations, conditions, décisions et permis nécessaires à l’exécution de l’objet du marché; 2) Tous les travaux de construction conformément au champ d’application du marché sur la base de la documentation de conception visée au point 1, établie par le contractant et approuvée par le pouvoir adjudicateur, et de tous les travaux préparatoires nécessaires à l’exécution du champ d’application du contrat et de toute activité requise par la loi; 3) Évaluation de la conformité de chaque sous-système structurel couvert par le contrat à chaque étape (conception, construction et essai final du sous-système). Le contrat comprend la conception et l’exécution de la gamme de voies, d’ingénierie et de contrôle du trafic ainsi que toutes les industries nécessaires à la bonne exécution de la tâche. La partie adjudicatrice accorde une attention particulière au fait que l’objet de l’ordonnance doit être exécuté conformément aux normes techniques. (French)
1 December 2021
0 references
Gegenstand des Projekts ist die Planung und Revitalisierung der eingleisigen, nicht elektrifizierten Bahnstrecken (1 520 mm) Nr. 57 (auf dem Abschnitt von km 161,496 bis km 188.260) und Nr. 923 (auf dem Abschnitt von km 0,000 bis km 1.1120) sowie von Eisenbahnverkehrskontrolleinrichtungen und technischen Einrichtungen. Kategorie 57 – Primär, Kategorie der Linie 923 – lokale Bedeutung. Die Linie 57 ist parallel zur Eisenbahnlinie Nr. 6 entlang ihrer gesamten Länge. Die Bahnlinie 923 fährt von der Linie 57 in km 176.952 (bei der Kurve 6) ab und hat dort ihren Anfang. Der gesamte Gegenstand des Vertrags umfasst die Ausführung von: 1) Projektdokumentation, die für die ordnungsgemäße Ausführung aller Bauarbeiten und die Einholung aller für die Ausführung des Vertragsgegenstands erforderlichen Stellungnahmen, Vorkehrungen, Genehmigungen, Bedingungen, Entscheidungen und Genehmigungen erforderlich ist; 2) Alle Bauarbeiten gemäß dem Umfang des Vertrags auf der Grundlage der in Nummer 1 genannten Konstruktionsunterlagen, die vom Auftragnehmer erstellt und vom öffentlichen Auftraggeber genehmigt wurden, sowie alle vorbereitenden Arbeiten, die für die Ausführung des Vertragsumfangs und der gesetzlich vorgeschriebenen Tätigkeiten erforderlich sind; 3) Konformitätsbewertung jedes unter den Vertrag fallenden strukturellen Teilsystems in jeder Phase (Entwurf, Bau und Abschlussprüfung des Teilsystems). Der Vertrag umfasst die Planung und Ausführung des Gleis-, Engineering- und Verkehrskontrollbereichs sowie aller Branchen, die für die ordnungsgemäße Ausführung der Aufgabe erforderlich sind. Der Besteller achtet besonders darauf, dass der gesamte Gegenstand der Bestellung nach technischen Standards ausgeführt werden sollte. (German)
7 December 2021
0 references
Het onderwerp van het project is het ontwerp en de revitalisering van spoorlijnen nr. 57 (op het traject van km 161,496 tot km 188.260) en nr. 923 (op het traject van km 161,496 tot km 188.260) en nr. 923 (op het traject van km 0,000 tot km 1.1120) samen met spoorwegverkeersleidingsapparatuur en technische voorzieningen. Categorie 57 — primair, categorie van lijn 923 — lokale betekenis. Lijn 57 is parallel aan spoorlijn nr. 6 over de gehele lengte. Spoorlijn 923 vertrekt van lijn 57 in km 176.952 (bij bocht 6) en begint daar. Het gehele voorwerp van het contract omvat de uitvoering van: 1) Projectdocumentatie die nodig is voor de goede uitvoering van alle bouwwerken en het verkrijgen van alle vereiste adviezen, regelingen, goedkeuringen, voorwaarden, besluiten en vergunningen die nodig zijn voor de uitvoering van het voorwerp van het contract; 2) Alle bouwwerken in overeenstemming met het toepassingsgebied van het contract op basis van de in punt 1 bedoelde ontwerpdocumenten, opgesteld door de contractant en goedgekeurd door de aanbestedende dienst, en alle voorbereidende werken die nodig zijn voor de uitvoering van het toepassingsgebied van het contract en alle door de wet vereiste activiteiten; 3) conformiteitsbeoordeling van elk subsysteem van structurele aard waarop het contract betrekking heeft in elke fase (ontwerp, bouw en eindtest van het subsysteem). Het contract omvat het ontwerp en de uitvoering van de track, engineering en traffic control range en alle industrieën die nodig zijn voor de goede uitvoering van de taak. De bestellende partij besteedt er bijzondere aandacht aan dat het gehele voorwerp van het bevel moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de technische normen. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Oggetto del progetto è la progettazione e la rivitalizzazione delle linee ferroviarie a binario singolo, non elettrificate, a scartamento largo (1 520 mm) n. 57 (sul tratto dal km 161.496 al km 188,260) e n. 923 (sul tratto dal km 0,00 al km 1.1120) insieme ai dispositivi di controllo del traffico ferroviario e alle strutture ingegneristiche. Categoria 57 — primaria, categoria della linea 923 — significato locale. La linea 57 è parallela alla linea ferroviaria n. 6 per tutta la sua lunghezza. La linea ferroviaria 923 parte dalla linea 57 nel km 176.952 (alla curva 6) e ha il suo inizio lì. L'intero oggetto del contratto comprende l'esecuzione di: 1) documentazione di progetto necessaria per la corretta esecuzione di tutti i lavori di costruzione e per l'ottenimento di tutti i pareri, le disposizioni, le approvazioni, le condizioni, le decisioni e i permessi necessari per l'esecuzione dell'oggetto del contratto; 2) Tutti i lavori di costruzione conformi all'ambito di applicazione del contratto sulla base della documentazione progettuale di cui al punto 1, redatta dal contraente e approvata dall'amministrazione aggiudicatrice, nonché tutti i lavori preparatori necessari per l'esecuzione dell'ambito di applicazione del contratto e delle eventuali attività previste dalla legge; 3) Valutazione della conformità di ciascun sottosistema strutturale oggetto del contratto in ogni fase (progettazione, costruzione e collaudo finale del sottosistema). Il contratto comprende la progettazione e l'esecuzione della gamma di binari, ingegneria e controllo del traffico e di tutti i settori necessari per la corretta esecuzione del compito. Il committente presta particolare attenzione al fatto che l'intero oggetto dell'Ordine debba essere eseguito conformemente alle norme tecniche. (Italian)
15 January 2022
0 references
El objeto del proyecto es el diseño y la revitalización de las líneas ferroviarias de vía única, no electrificadas de ancho (1 520 mm) n.º 57 (en el tramo de los km 161,496 a 188,260) y n.º 923 (en el tramo de 0,00 a km 1.1120), junto con dispositivos de control de tráfico ferroviario e instalaciones de ingeniería. Categoría 57 — primaria, categoría de la línea 923 — significación local. La línea 57 es paralela a la línea ferroviaria n.º 6 a lo largo de toda su longitud. La línea de ferrocarril 923 parte de la línea 57 en km 176.952 (en la curva 6) y tiene su comienzo allí. Todo el objeto del contrato incluye la ejecución de: 1) La documentación del proyecto necesaria para la correcta ejecución de todas las obras de construcción y la obtención de todas las opiniones, arreglos, aprobaciones, condiciones, decisiones y permisos necesarios para la ejecución del objeto del contrato; 2) Todas las obras de construcción de conformidad con el ámbito de aplicación del contrato sobre la base de la documentación de diseño a que se refiere el punto 1, elaborada por el contratista y aprobada por el Órgano de Contratación, así como de todos los trabajos preparatorios necesarios para la ejecución del ámbito de aplicación del contrato y de las actividades exigidas por la Ley; 3) Evaluación de la conformidad de cada subsistema estructural cubierto por el contrato en cada fase (diseño, construcción y ensayo final del subsistema). El contrato incluye el diseño y ejecución de la pista, ingeniería y rango de control de tráfico y todas las industrias necesarias para la correcta ejecución de la tarea. La Parte Ordenante presta especial atención a que todo el objeto de la Orden debe realizarse de acuerdo con las Normas Técnicas. (Spanish)
18 January 2022
0 references
Projekti objektiks on ühe rööpmelaiusega, elektrifitseerimata, laia rööpmelaiusega (1 520 mm) raudteeliinide nr 57 (lõikudel 161 496 kilomeetrist 188 260 kilomeetrini) ja nr 923 (lõigul 0.000 kilomeetrist 1,1120 kilomeetrini) projekteerimine ja taaselustamine koos raudteeliikluse juhtimisseadmete ja insenerirajatistega. Kategooria 57 – esmane, rea 923 kategooria – kohalik tähtsus. Liin 57 on kogu pikkuses paralleelne raudteeliiniga nr 6. Raudteeliin 923 väljub liinilt 57 km 176.952 (6. pöördel) ja algab sealt. Kogu lepingu ese hõlmab järgmise täitmist: 1) projekti dokumentatsioon, mis on vajalik kõigi ehitustööde nõuetekohaseks teostamiseks ja kõigi lepingu eseme täitmiseks vajalike arvamuste, korralduste, kooskõlastuste, tingimuste, otsuste ja lubade saamiseks; 2) kõik lepingu ulatusega kooskõlas olevad ehitised punktis 1 nimetatud projekteerimisdokumentide alusel, mille on koostanud töövõtja ja mille on heaks kiitnud hankija, ning kõik lepingu ulatuse täitmiseks vajalikud ettevalmistustööd ja seaduses nõutud toimingud; 3) iga lepinguga hõlmatud struktuurilise allsüsteemi vastavushindamine igas etapis (allsüsteemi projekteerimine, ehitamine ja lõppkatsetamine). Leping hõlmab raudtee-, inseneri- ja liiklusjuhtimissüsteemi ning kõikide ülesannete nõuetekohaseks täitmiseks vajalike tööstusharude projekteerimist ja teostamist. Telliv pool pöörab erilist tähelepanu sellele, et kogu korralduse ese tuleks täita kooskõlas tehniliste standarditega. (Estonian)
27 July 2022
0 references
Projekto objektas – vienbėgių, neelektrinių, plataus pločio (1 520 mm) geležinkelio linijų Nr. 57 (atkarpoje nuo 161.496 iki 188 260) ir Nr. 923 (atkarpoje nuo 0,000 km iki 11 120 km) kartu su geležinkelių eismo valdymo įrenginiais ir inžineriniais įrenginiais projektavimas ir atnaujinimas. 57 kategorija – pirminė, 923 linijos kategorija – vietinė reikšmė. Linija 57 yra lygiagreti geležinkelio linijai Nr. 6 per visą jos ilgį. Geležinkelio linija 923 nutolsta nuo linijos 57 176 952 km (6 eilė) ir prasideda ten. Visas sutarties dalykas apima: 1) Projekto dokumentai, reikalingi tinkamam visų statybos darbų atlikimui ir visų reikalingų nuomonių, susitarimų, patvirtinimų, sąlygų, sprendimų ir leidimų, reikalingų sutarties dalykui įvykdyti, gavimas; 2) visi statybos darbai pagal sutarties taikymo sritį, remiantis 1 punkte nurodytais projektiniais dokumentais, parengtais rangovo ir patvirtintais perkančiosios organizacijos, ir visi parengiamieji darbai, būtini sutarties taikymo sričiai vykdyti, ir bet kokia įstatymo reikalaujama veikla; 3) kiekvieno struktūrinio posistemio, kuriam taikoma sutartis, atitikties vertinimas kiekviename etape (sistema, posistemio konstrukcija ir galutinis bandymas). Sutartis apima kelio, inžinerijos ir eismo kontrolės diapazono projektavimą ir vykdymą bei visas pramonės šakas, reikalingas tinkamam užduoties vykdymui. Užsakančioji šalis ypatingą dėmesį skiria tam, kad visas įsakymo objektas turėtų būti vykdomas pagal techninius standartus. (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Predmet projekta je projektiranje i revitalizacija jednokolosiječnih, neelektrificiranih, širokih kolosijeka (1 520 mm) željezničkih pruga br. 57 (na dionici od km 161.496 do km 188,260) i br. 923 (na dionici od km 0.000 do km 1.1120) zajedno s uređajima za upravljanje željezničkim prometom i inženjerskim objektima. Kategorija 57. – primarna kategorija, kategorija linije 923 – lokalna važnost. Linija 57 paralelna je sa željezničkom prugom br. 6 duž cijele njezine duljine. Željeznička pruga 923 polazi s crte 57 u km 176,952 (na zavoju 6) i tamo ima svoj početak. Cijeli predmet ugovora uključuje izvršenje: 1) projektnu dokumentaciju potrebnu za pravilno izvođenje svih građevinskih radova i pribavljanje svih potrebnih mišljenja, rješenja, suglasnosti, uvjeta, odluka i dozvola potrebnih za izvršenje predmeta ugovora; 2) Svi građevinski radovi u skladu s područjem primjene Ugovora na temelju projektne dokumentacije iz točke 1., koju je pripremio Izvođač i odobrio javni naručitelj, te sve pripremne radove potrebne za izvršenje opsega Ugovora i svih aktivnosti propisanih Zakonom; 3) Ocjenjivanje sukladnosti svakog strukturnog podsustava obuhvaćenog ugovorom u svakoj fazi (projektiranje, izgradnja i završno ispitivanje podsustava). Ugovor uključuje projektiranje i izvođenje tračnica, inženjeringa i kontrole prometa te svih industrija potrebnih za pravilno izvršavanje zadatka. Naručitelj obraća posebnu pozornost na to da bi se cijeli predmet naloga trebao provoditi u skladu s tehničkim standardima. (Croatian)
27 July 2022
0 references
Αντικείμενο του έργου είναι ο σχεδιασμός και η αναζωογόνηση των σιδηροδρομικών γραμμών αριθ. 57 (στο τμήμα από 161.496 χλμ. έως 188.260) και αριθ. 923 (στο τμήμα από τα χιλιόμετρα 161.496 έως 188.260) και 923 (στο τμήμα από 0.000 έως 1.1120) μαζί με τις διατάξεις ελέγχου της σιδηροδρομικής κυκλοφορίας και τις μηχανολογικές εγκαταστάσεις. Κατηγορία 57 — πρωτεύουσα, κατηγορία της γραμμής 923 — τοπική σημασία. Η γραμμή 57 είναι παράλληλη με τη σιδηροδρομική γραμμή αριθ. 6 σε όλο το μήκος της. Η σιδηροδρομική γραμμή 923 αναχωρεί από τη γραμμή 57 στο χλμ. 176.952 (στη στροφή 6) και αρχίζει εκεί. Το σύνολο του αντικειμένου της σύμβασης περιλαμβάνει την εκτέλεση: 1) Τεκμηρίωση του έργου που απαιτείται για την ορθή εκτέλεση όλων των κατασκευαστικών εργασιών και την απόκτηση όλων των απαιτούμενων γνωμοδοτήσεων, διευθετήσεων, εγκρίσεων, όρων, αποφάσεων και αδειών που απαιτούνται για την εκτέλεση του αντικειμένου της σύμβασης. 2) Όλα τα κατασκευαστικά έργα σύμφωνα με το πεδίο εφαρμογής της σύμβασης με βάση τα έγγραφα μελέτης που αναφέρονται στο σημείο 1, τα οποία έχουν συνταχθεί από τον Ανάδοχο και έχουν εγκριθεί από την Αναθέτουσα Αρχή, καθώς και όλες τις προπαρασκευαστικές εργασίες που απαιτούνται για την εκτέλεση του πεδίου εφαρμογής της Σύμβασης και τυχόν δραστηριοτήτων που απαιτούνται από το Νόμο. 3) Αξιολόγηση της συμμόρφωσης κάθε δομικού υποσυστήματος που καλύπτεται από τη σύμβαση σε κάθε στάδιο (σχεδιασμός, κατασκευή και τελική δοκιμή του υποσυστήματος). Η σύμβαση περιλαμβάνει το σχεδιασμό και την εκτέλεση του εύρους τροχιάς, μηχανικής και ελέγχου κυκλοφορίας και όλων των βιομηχανιών που είναι απαραίτητες για την ορθή εκτέλεση της εργασίας. Το παραγγέλλον μέρος δίνει ιδιαίτερη προσοχή στο γεγονός ότι το σύνολο του αντικειμένου της εντολής πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τα τεχνικά πρότυπα. (Greek)
27 July 2022
0 references
Predmetom projektu je projektovanie a revitalizácia jednokoľajových, neelektrifikovaných železničných tratí so širokým rozchodom (1 520 mm) č. 57 (na úseku z km 161, 496 na km 188 260) a č. 923 (na úseku od km 0,000 do 1,1120) spolu so zariadeniami na riadenie železničnej dopravy a inžinierskymi zariadeniami. Kategória 57 – primárna, kategória riadku 923 – miestny význam. Trať 57 je rovnobežná so železničnou traťou č. 6 po celej svojej dĺžke. Železničná trať 923 odchádza z trate 57 v km 176.952 (na otočení 6) a má svoj začiatok tam. Celý predmet zmluvy zahŕňa plnenie: 1) projektovú dokumentáciu potrebnú na riadne vykonanie všetkých stavebných prác a získanie všetkých požadovaných stanovísk, dojednaní, schválení, podmienok, rozhodnutí a povolení potrebných na plnenie predmetu zmluvy; 2) Všetky stavebné práce v súlade s rozsahom zákazky na základe projektovej dokumentácie uvedenej v bode 1, vypracovanej dodávateľom a schváleného verejným obstarávateľom, ako aj všetky prípravné práce potrebné na plnenie rozsahu zmluvy a všetky činnosti vyžadované zákonom; 3) Posúdenie zhody každého štrukturálneho subsystému, na ktorý sa vzťahuje zákazka, v každej fáze (konštrukcia, konštrukcia a záverečné skúšanie subsystému). Zmluva zahŕňa návrh a realizáciu traťového, inžinierskeho a dopravného rozsahu a všetkých odvetví potrebných na riadne vykonanie úlohy. Objednávajúca strana venuje osobitnú pozornosť tomu, aby sa celý predmet objednávky vykonával v súlade s technickými normami. (Slovak)
27 July 2022
0 references
Hankkeessa suunnitellaan ja elvytetään yksiraiteisia, sähköistettyjä, leveän raideleveyden (1 520 mm) rautatielinjoja nro 57 (kilometristä 161,496 kilometriin 188 260) ja nro 923 (kilometristä kilometristä kilometriin 1.1120) sekä rautatieliikenteen ohjauslaitteita ja teknisiä laitteita. Luokka 57 – ensisijainen, rivin 923 luokka – paikallinen merkitys. Linja 57 on linjan nro 6 suuntainen koko pituudeltaan. Rautatie 923 lähtee linjalta 57 kilometrillä 176.952 (vuorossa 6) ja alkaa sieltä. Koko sopimuksen kohteeseen kuuluu seuraavien toimien toteuttaminen: 1) hankeasiakirjat, joita tarvitaan kaikkien rakennustöiden asianmukaiseen toteuttamiseen ja kaikkien tarvittavien lausuntojen, järjestelyjen, hyväksyntöjen, ehtojen, päätösten ja lupien hankkimiseen, jotka ovat tarpeen sopimuksen kohteen toteuttamiseksi; 2) kaikki sopimuksen soveltamisalan mukaiset rakennustyöt, jotka perustuvat 1 kohdassa tarkoitettuihin suunnitteluasiakirjoihin, jotka toimeksisaaja on laatinut ja jotka hankintaviranomainen on hyväksynyt, sekä kaikki valmistelutyöt, jotka ovat tarpeen sopimuksen soveltamisalan ja lain edellyttämien toimien toteuttamiseksi; 3) Jokaisen hankintasopimuksen kohteena olevan rakenteellisen osajärjestelmän vaatimustenmukaisuuden arviointi kussakin vaiheessa (osajärjestelmän suunnittelu, rakentaminen ja lopputestaus). Sopimus sisältää rata-, suunnittelu- ja liikenteenohjausalueen suunnittelun ja toteutuksen sekä kaikki tehtävän asianmukaiseen suorittamiseen tarvittavat teollisuudenalat. Tilaaja kiinnittää erityistä huomiota siihen, että tilauksen koko kohde olisi suoritettava teknisten standardien mukaisesti. (Finnish)
27 July 2022
0 references
A projekt tárgya egyvágányú, nem villamosított, széles nyomtávú (1 520 mm) vasútvonal tervezése és újjáélesztése (a 161,496 km-től 188 260 km-ig terjedő szakaszon) és a 923. sz. (a szakaszon 0,000 km-től 1,1120 km-ig terjedő) vasúti forgalomirányító berendezésekkel és mérnöki létesítményekkel együtt. 57. kategória – elsődleges, a 923-as vonal kategóriája – helyi jelentőségű. Az 57-es vonal a teljes hosszában párhuzamos a 6. sz. vasútvonallal. A 923-as vasútvonal az 57-es vonalról 176,952 km-ben indul (6. kanyarban), és ott kezdődik. A szerződés teljes tárgya magában foglalja a következők végrehajtását: 1) az összes építési beruházás megfelelő végrehajtásához szükséges projektdokumentáció, valamint a szerződés tárgyának teljesítéséhez szükséges valamennyi vélemény, megállapodás, jóváhagyás, feltétel, döntés és engedély beszerzése; 2) az 1. pontban említett, a szerződő fél által készített és az ajánlatkérő szerv által jóváhagyott tervdokumentáció alapján a szerződés hatálya alá tartozó valamennyi építési beruházás, valamint a Szerződés hatályának teljesítéséhez szükséges valamennyi előkészítő munka, valamint a törvény által előírt tevékenységek; 3) A szerződés hatálya alá tartozó egyes strukturális alrendszerek megfelelőségértékelése minden szakaszban (az alrendszer tervezése, építése és végső vizsgálata). A szerződés magában foglalja a pálya, a mérnöki és forgalomirányítási tartomány tervezését és végrehajtását, valamint a feladat megfelelő végrehajtásához szükséges összes iparágat. A megrendelő különös figyelmet fordít arra, hogy a megrendelés teljes tárgyát a műszaki szabványoknak megfelelően kell végrehajtani. (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Předmětem projektu je návrh a revitalizace jednokolejných, neelektronických, širokorozchodných (1 520 mm) železničních tratí č. 57 (na úseku od km 161,496 do km 188,260) a č. 923 (na úseku od km 0,000 do km 1,1120) spolu se zařízeními pro řízení železniční dopravy a inženýrskými zařízeními. Kategorie 57 – primární, kategorie linky 923 – místní význam. Trať 57 je rovnoběžná s železniční tratě č. 6 po celé délce. Železniční trať 923 odjíždí z trati 57 v km 176,952 (na zatáčce 6) a má svůj začátek tam. Celý předmět smlouvy zahrnuje plnění: 1) projektová dokumentace nezbytná pro řádné provedení všech stavebních prací a získání všech potřebných stanovisek, ujednání, schválení, podmínek, rozhodnutí a povolení nezbytných pro plnění předmětu zakázky; B) veškeré stavební práce v souladu s rozsahem zakázky na základě projektové dokumentace uvedené v bodě 1, vypracované zhotovitelem a schválené zadavatelem, a veškeré přípravné práce nezbytné pro plnění rozsahu smlouvy a veškeré činnosti vyžadované zákonem; 3) Posouzení shody každého strukturálního subsystému, na který se vztahuje zakázka, v každé fázi (návrh, konstrukce a konečné zkoušení subsystému). Smlouva zahrnuje návrh a realizaci trati, inženýrství a řízení dopravy a všechna odvětví nezbytná pro řádné provedení úkolu. Objednatel věnuje zvláštní pozornost tomu, že celý předmět objednávky by měl být proveden v souladu s technickými normami. (Czech)
27 July 2022
0 references
Projekta priekšmets ir viensliežu, neelektrificētu, platsliežu (1 520 mm) dzelzceļa līniju Nr. 57 (posmā no 161 496 km līdz 188 260) un Nr. 923 (posmā no 0,000 km līdz 1,1120 km) projektēšana un atjaunošana kopā ar dzelzceļa satiksmes vadības ierīcēm un inženiertehniskajām iekārtām. 57. kategorija — primārā, 923. rindas kategorija — vietējā nozīme. Līnija ir paralēla 6. dzelzceļa līnijai visā tās garumā. Dzelzceļa līnija 923 atiet no 57. līnijas 176.952. km (pēc kārtas 6) un sākas tur. Viss līguma priekšmets ietver: 1) projekta dokumentāciju, kas nepieciešama visu būvdarbu pienācīgai izpildei un visu līguma priekšmeta izpildei nepieciešamo atzinumu, izkārtojumu, apstiprinājumu, nosacījumu, lēmumu un atļauju iegūšanai; 2) visus būvdarbus saskaņā ar Līguma darbības jomu, pamatojoties uz 1.punktā minēto būvdokumentāciju, ko sagatavojis Līgumslēdzējs un apstiprinājusi Līgumslēdzēja iestāde, un visus sagatavošanas darbus, kas nepieciešami Līguma darbības jomas un likumā noteikto darbību izpildei; 3) katras līgumā ietvertās strukturālās apakšsistēmas atbilstības novērtēšana katrā posmā (apakšsistēmas projektēšana, uzbūve un galīgā testēšana). Līgums ietver sliežu ceļu, inženierijas un satiksmes vadības diapazona projektēšanu un izpildi, kā arī visas nozares, kas nepieciešamas pienācīgai uzdevuma izpildei. Pasūtītāja puse pievērš īpašu uzmanību tam, ka viss Pasūtījuma objekts ir jāizpilda saskaņā ar tehniskajiem standartiem. (Latvian)
27 July 2022
0 references
Is é ábhar an tionscadail ná línte iarnróid Uimh. 57 (ar an gcuid ó km 161.496 go km 188,260) agus Uimh. 923 (ar an gcuid ó km 161.496 go km 188,260) agus Uimh. 923 (ar an gcuid ó km 0.000 go km 1.1120) mar aon le feistí rialaithe tráchta iarnróid agus áiseanna innealtóireachta a dhearadh agus a athbheochan. Catagóir 57 — príomhchatagóir, catagóir líne 923 — tábhacht áitiúil. Tá líne 57 comhthreomhar le líne iarnróid uimh. 6 feadh a fhad iomlán. Imíonn líne iarnróid 923 ó líne 57 i gciliméadar 176.952 (thart 6) agus tá a tús ann. Áirítear ar ábhar iomlán an chonartha na nithe seo a leanas a fhorghníomhú: 1) Doiciméadacht tionscadail is gá chun na hoibreacha foirgníochta go léir a chur i gcrích i gceart agus na tuairimí, na socruithe, na ceaduithe, na coinníollacha, na cinntí agus na ceadanna go léir is gá a fháil dó chun ábhar an chonartha a chomhlíonadh; 2) Na hoibreacha foirgníochta go léir i gcomhréir le raon feidhme an chonartha ar bhonn na doiciméadachta dearaidh dá dtagraítear i bpointe 1, arna n-ullmhú ag an gConraitheoir agus arna bhformheas ag an Údarás Conarthach, agus ar bhonn na n-oibreacha ullmhúcháin go léir is gá chun raon feidhme an Chonartha agus aon ghníomhaíochtaí a cheanglaítear leis an Dlí a chomhlíonadh; 3) Measúnú comhréireachta ar gach fochóras struchtúrach a chumhdaítear leis an gconradh ag gach céim (dearadh, tógáil agus tástáil deiridh an fhochórais). Áirítear leis an gconradh dearadh agus forghníomhú an raon rian, innealtóireachta agus rialaithe tráchta agus gach tionscal is gá chun an tasc a chur i gcrích go cuí. Tugann an Páirtí Ordaithe aird ar leith gur cheart cuspóir iomlán an Ordaithe a chomhlíonadh i gcomhréir leis na Caighdeáin Theicniúla. (Irish)
27 July 2022
0 references
Predmet projekta je projektiranje in revitalizacija enotirnih, neelektrificiranih, širokih tirnih prog (1 520 mm) železniških prog št. 57 (na odseku od km 161.496 do 188,260 km) in št. 923 (na odseku od 0,00000 do km 1,1120) skupaj z napravami za nadzor železniškega prometa in inženirskimi objekti. Kategorija 57 – primarna, kategorija linije 923 – lokalni pomen. Proga 57 je vzporedna z železniško progo št. 6 po vsej dolžini. Železniška proga 923 odstopa od proge 57 v km 176,952 (na šestem zavoju) in ima svoj začetek tam. Celoten predmet naročila vključuje izvedbo: 1) Projektna dokumentacija, potrebna za pravilno izvedbo vseh gradbenih del in pridobitev vseh potrebnih mnenj, ureditev, odobritev, pogojev, odločitev in dovoljenj, potrebnih za izvedbo predmeta naročila; 2. vsa gradbena dela v skladu s področjem uporabe pogodbe na podlagi projektne dokumentacije iz točke 1, ki jo pripravi izvajalec in odobri naročnik, ter vsa pripravljalna dela, potrebna za izvajanje obsega pogodbe, in vse dejavnosti, ki jih zahteva zakon; Ocenjevanje skladnosti vsakega strukturnega podsistema, zajetega v pogodbi, na vsaki stopnji (projektiranje, gradnja in končno preskušanje podsistema). Pogodba vključuje projektiranje in izvedbo območja tira, inženiringa in nadzora prometa ter vseh panog, ki so potrebne za pravilno izvedbo naloge. Naročnik posebno pozornost nameni temu, da se celoten predmet naročila izvede v skladu s tehničnimi standardi. (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Предмет на проекта е проектиране и съживяване на едноколовни, неелектрифицирани, широко междурелсие (1 520 мм) железопътни линии № 57 (в участъка от км 161.496 до км 188260) и № 923 (в участъка от км 0.000 до км 1.1120) заедно с устройства за управление на железопътното движение и инженерни съоръжения. Категория 57 — първична, категория на линия 923 — местно значение. Линия 57 е успоредна на железопътна линия № 6 по цялата си дължина. Железопътна линия 923 тръгва от линия 57 в км 176.952 (на завой 6) и има своето начало там. Целият предмет на договора включва изпълнението на: 1) проектна документация, необходима за правилното изпълнение на всички строителни работи и получаване за нея на всички необходими становища, договорености, одобрения, условия, решения и разрешения, необходими за изпълнението на предмета на договора; 2) всички строителни работи в съответствие с обхвата на договора въз основа на проектната документация по т. 1, изготвена от изпълнителя и одобрена от Възложителя, както и всички подготвителни работи, необходими за изпълнението на обхвата на договора и всички дейности, изисквани от закона; Оценка на съответствието на всяка структурна подсистема, обхваната от договора, на всеки етап (проектиране, изграждане и окончателно изпитване на подсистемата). Договорът включва проектиране и изпълнение на пистата, инженеринга и контрола на движението, както и всички отрасли, необходими за правилното изпълнение на задачата. Нареждащата страна обръща особено внимание, че целият предмет на заповедта следва да бъде изпълнен в съответствие с техническите стандарти. (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
Is-suġġett tal-proġett huwa d-disinn u r-rivitalizzazzjoni ta’ linji ferrovjarji b’binarji uniċi, b’wisa’ mhux elettrifikati (1 520 mm) (1 520 mm) (fuq is-sezzjoni minn km 161.496 sa km 188,260) u Nru 923 (fuq is-sezzjoni minn km 0.000 sa km 1.1120) flimkien ma’ tagħmir għall-kontroll tat-traffiku ferrovjarju u faċilitajiet ta’ inġinerija. Kategorija 57 — primarja, kategorija tal-linja 923 — sinifikat lokali. Il-linja 57 hija parallela mal-linja ferrovjarja nru 6 tul it-tul kollu tagħha. Il-linja ferrovjarja 923 titlaq mil-linja 57 f’km 176.952 (wara 6) u għandha l-bidu tagħha hemmhekk. Is-suġġett kollu tal-kuntratt jinkludi l-eżekuzzjoni ta’: 1) Id-dokumentazzjoni tal-proġett meħtieġa għall-eżekuzzjoni xierqa tax-xogħlijiet kollha ta’ kostruzzjoni u biex jinkisbu l-opinjonijiet, l-arranġamenti, l-approvazzjonijiet, il-kundizzjonijiet, id-deċiżjonijiet u l-permessi kollha meħtieġa għat-twettiq tas-suġġett tal-kuntratt; 2) Ix-xogħlijiet kollha ta’ kostruzzjoni skont il-kamp ta’ applikazzjoni tal-kuntratt abbażi tad-dokumentazzjoni tad-disinn imsemmija fil-punt 1, imħejjija mill-Kuntrattur u approvata mill-Awtorità Kontraenti, u x-xogħlijiet preparatorji kollha meħtieġa għat-twettiq tal-kamp ta’ applikazzjoni tal-Kuntratt u kwalunkwe attività meħtieġa mil-Liġi; 3) Valutazzjoni tal-konformità ta’ kull subsistema strutturali koperta mill-kuntratt f’kull stadju (disinn, kostruzzjoni u ttestjar finali tas-subsistema). Il-kuntratt jinkludi d-disinn u l-eżekuzzjoni tal-firxa tal-binarju, l-inġinerija u l-kontroll tat-traffiku u l-industriji kollha meħtieġa għall-eżekuzzjoni xierqa tal-kompitu. Il-Parti Ordninti tagħti attenzjoni partikolari li l-oġġett kollu tal-Ordni għandu jitwettaq skont l-Istandards Tekniċi. (Maltese)
27 July 2022
0 references
O projeto tem por objeto a conceção e a revitalização das linhas ferroviárias de via única, não eletrificadas, de bitola larga (1 520 mm) n.º 57 (na secção do km 161.496 a km 188,260) e n.º 923 (no troço de km 0,000 a km 1.1120), juntamente com dispositivos de controlo do tráfego ferroviário e instalações de engenharia. Categoria 57 — primária, categoria da linha 923 — significado local. A linha 57 é paralela à linha ferroviária n.º 6 ao longo de todo o seu comprimento. A linha ferroviária 923 parte da linha 57 no km 176.952 (no turno 6) e tem o seu início lá. A totalidade do objeto do contrato inclui a execução de: 1) Documentação do projeto necessária para a correta execução de todas as obras de construção e obtenção de todos os pareceres, arranjos, aprovações, condições, decisões e licenças necessárias para a execução do objeto do contrato; 2) Todas as obras de construção em conformidade com o âmbito de aplicação do contrato, com base na documentação de projeto referida no ponto 1, preparadas pelo adjudicatário e aprovadas pela Entidade Adjudicante, bem como todos os trabalhos preparatórios necessários à execução do âmbito do contrato e quaisquer atividades exigidas pela lei; 3) Avaliação da conformidade de cada subsistema estrutural abrangido pelo contrato em cada fase (conceção, construção e ensaio final do subsistema). O contrato inclui a conceção e execução da faixa de pista, engenharia e controle de tráfego e todas as indústrias necessárias para a execução adequada da tarefa. A Parte ordenante presta especial atenção ao facto de todo o objeto da Ordem dever ser executado de acordo com as Normas Técnicas. (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Projektets emne er udformning og revitalisering af enkeltsporede, ikke-elektrificerede, brede sporvidde (1 520 mm) jernbanestrækninger nr. 57 (på strækningen fra km 161.496 til km 188.260) og nr. 923 (på strækningen fra km 0,000 til km 1.1120) sammen med jernbanetrafikstyringsanordninger og tekniske anlæg. Kategori 57 — primær, kategori af linje 923 — lokal betydning. Linje 57 er parallel med jernbanelinje nr. 6 langs hele dens længde. Jernbanelinje 923 afgår fra linje 57 i km 176.952 (ved tur 6) og har sin begyndelse der. Hele kontraktens genstand omfatter udførelse af: 1) Projektdokumentation, der er nødvendig for korrekt udførelse af alle bygge- og anlægsarbejder og opnåelse af alle nødvendige udtalelser, arrangementer, godkendelser, betingelser, beslutninger og tilladelser, der er nødvendige for udførelsen af kontraktens genstand; 2) alle bygge- og anlægsarbejder i overensstemmelse med kontraktens anvendelsesområde på grundlag af den i punkt 1 omhandlede konstruktionsdokumentation, der er udarbejdet af kontrahenten og godkendt af den ordregivende myndighed, og alle forberedende arbejder, der er nødvendige for udførelsen af kontraktens anvendelsesområde og de aktiviteter, der kræves i henhold til loven; 3) Overensstemmelsesvurdering af hvert strukturelt delsystem, der er omfattet af kontrakten, på hvert trin (konstruktion, konstruktion og afsluttende prøvning af delsystemet). Kontrakten omfatter design og udførelse af spor-, ingeniør- og trafikstyringsområdet og alle industrier, der er nødvendige for en korrekt udførelse af opgaven. Ordregiveren lægger særlig vægt på, at hele genstanden for ordren skal udføres i overensstemmelse med tekniske standarder. (Danish)
27 July 2022
0 references
Obiectul proiectului este proiectarea și revitalizarea liniilor de cale ferată cu un singur ecartament, neelectrificate, cu ecartament larg (1 520 mm) nr. 57 (pe tronsonul de la km 161,496 la km 188,260) și nr. 923 (pe tronsonul de la km 0,000 la km 1.1120), împreună cu dispozitive de control al traficului feroviar și instalații de inginerie. Categoria 57 – primară, categoria liniei 923 – semnificație locală. Linia 57 este paralelă cu linia de cale ferată nr. 6 de-a lungul întregii sale lungimi. Linia de cale ferată 923 pleacă de la linia 57 în km 176.952 (la rândul 6) și își are începutul acolo. Întregul obiect al contractului include executarea: 1) Documentația proiectului necesară pentru executarea corectă a tuturor lucrărilor de construcție și obținerea tuturor avizelor, aranjamentelor, aprobărilor, condițiilor, deciziilor și autorizațiilor necesare pentru executarea obiectului contractului; 2) Toate lucrările de construcție în conformitate cu domeniul de aplicare al contractului pe baza documentației de proiectare menționate la punctul 1, întocmită de contractant și aprobată de autoritatea contractantă, precum și toate lucrările pregătitoare necesare pentru executarea domeniului de aplicare al Contractului și orice activități prevăzute de lege; 3) Evaluarea conformității fiecărui subsistem structural acoperit de contract în fiecare etapă (proiectarea, construcția și testarea finală a subsistemului). Contractul include proiectarea și executarea gamei de cale ferată, inginerie și control al traficului, precum și a tuturor industriilor necesare pentru executarea corespunzătoare a sarcinii. Partea ordonatoare acordă o atenție deosebită faptului că întregul obiect al ordinului ar trebui să fie executat în conformitate cu standardele tehnice. (Romanian)
27 July 2022
0 references
Projektets ämne är utformning och vitalisering av järnvägslinjer med enkelspårig, icke-elektrifierad bredd (1 520 mm) järnvägslinjer nr 57 (på sträckan från km 161.496 till km 188 260) och nr 923 (på sträckan från km 0,000 till km 1.1120) tillsammans med anordningar för järnvägstrafikstyrning och tekniska anläggningar. Kategori 57 – primär, kategori av rad 923 – lokal betydelse. Linje 57 är parallell med järnvägslinje nr 6 längs hela sin längd. Järnvägslinje 923 avgår från linje 57 i km 176.952 (vid vänd 6) och har sin början där. Hela föremålet för avtalet omfattar genomförandet av 1) Projektdokumentation som är nödvändig för ett korrekt genomförande av alla byggnadsarbeten och för att erhålla alla nödvändiga yttranden, arrangemang, godkännanden, villkor, beslut och tillstånd som är nödvändiga för fullgörandet av föremålet för kontraktet; 2) Alla byggnadsarbeten i enlighet med kontraktets omfattning på grundval av den konstruktionsdokumentation som avses i punkt 1, som utarbetats av uppdragstagaren och godkänts av den upphandlande myndigheten, samt alla förberedande arbeten som är nödvändiga för fullgörandet av avtalets tillämpningsområde och all verksamhet som krävs enligt lagen, 3) Bedömning av överensstämmelse för varje strukturellt delsystem som omfattas av kontraktet i varje etapp (konstruktion, konstruktion och slutlig provning av delsystemet). Kontraktet omfattar utformning och utförande av spår-, verkstads- och trafikkontrollområdet och alla branscher som är nödvändiga för ett korrekt genomförande av uppgiften. Beställaren fäster särskild uppmärksamhet vid att hela föremålet för ordern ska utföras i enlighet med tekniska standarder. (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: PODLASKIE, POW.: sokólski
0 references
Identifiers
RPPD.04.02.00-20-0001/17
0 references