Maintaining liquidity and increasing employment of Sebastian Skórka (Q2701050): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed label, description and/or aliases in da, it, sk, et, bg, ga, fr, cs, hr, sv, lt, lv, el, es, ro, de, fi, hu, pt, nl, mt, sl, and other parts) |
||
label / fr | label / fr | ||
Maintien de la liquidité et augmentation de l’emploi de Sebastian Skórka | Maintien de la liquidité financière et augmentation de l’emploi de Sebastian Skórka | ||
label / de | label / de | ||
Aufrechterhaltung der Liquidität und Steigerung der Beschäftigung von Sebastian Skórka | Aufrechterhaltung der finanziellen Liquidität und Steigerung der Beschäftigung von Sebastian Skórka | ||
label / nl | label / nl | ||
Behoud van liquiditeit en | Behoud van financiële liquiditeit en verhoging van de werkgelegenheid van Sebastian Skórka | ||
label / it | label / it | ||
Mantenere la liquidità e aumentare l'occupazione di Sebastian Skórka | Mantenere la liquidità finanziaria e aumentare l'occupazione di Sebastian Skórka | ||
label / es | label / es | ||
Mantener la liquidez y aumentar el empleo de Sebastian Skórka | Mantener la liquidez financiera y aumentar el empleo de Sebastian Skórka | ||
label / hr | label / hr | ||
Održavanje likvidnosti i povećanje zaposlenosti Sebastiana | Održavanje financijske likvidnosti i povećanje zaposlenosti Sebastiana Skórke | ||
label / bg | label / bg | ||
Поддържане на | Поддържане на финансова ликвидност и увеличаване на заетостта на Sebastian Skórka | ||
label / ga | label / ga | ||
Leachtacht | Leachtacht airgeadais a choinneáil agus fostaíocht Sebastian Skórka a mhéadú | ||
label / fi | label / fi | ||
Sebastian | Sebastian Skórkan taloudellisen likviditeetin ylläpitäminen ja työllisyyden lisääminen | ||
label / mt | label / mt | ||
Iż-żamma tal-likwidità u ż-żieda fl-impjiegi ta’ Sebastian | Iż-żamma tal-likwidità finanzjarja u ż-żieda fl-impjiegi ta’ Sebastian Skórka | ||
label / el | label / el | ||
Διατήρηση της ρευστότητας και αύξηση της απασχόλησης του Sebastian Skórka | Διατήρηση της χρηματοοικονομικής ρευστότητας και αύξηση της απασχόλησης του Sebastian Skórka | ||
label / lt | label / lt | ||
Išlaikyti | Išlaikyti finansinį likvidumą ir didinti užimtumą Sebastian Skórka | ||
label / ro | label / ro | ||
Menținerea lichidității și creșterea ocupării forței de muncă a lui Sebastian Skórka | Menținerea lichidității financiare și creșterea ocupării forței de muncă a lui Sebastian Skórka | ||
label / sk | label / sk | ||
Udržiavanie likvidity a zvyšovanie zamestnanosti | Udržiavanie finančnej likvidity a zvyšovanie zamestnanosti Sebastiana Skórku | ||
label / et | label / et | ||
Sebastian Skórka | Sebastian Skórka finantslikviidsuse säilitamine ja tööhõive suurendamine | ||
label / pt | label / pt | ||
Manter a liquidez e aumentar o emprego de Sebastian | Manter a liquidez financeira e aumentar o emprego de Sebastian Skórka | ||
label / sv | label / sv | ||
Upprätthålla | Upprätthålla finansiell likviditet och öka sysselsättningen för Sebastian Skórka | ||
label / hu | label / hu | ||
Sebastian Skórka | A pénzügyi likviditás fenntartása és Sebastian Skórka foglalkoztatásának növelése | ||
label / cs | label / cs | ||
Udržení likvidity a zvýšení zaměstnanosti Sebastiana | Udržení finanční likvidity a zvýšení zaměstnanosti Sebastiana Skórky | ||
label / da | label / da | ||
Opretholdelse af finansiel likviditet og øget beskæftigelse af Sebastian Skórka | |||
label / lv | label / lv | ||
Sebastian | Sebastian Skórka finanšu likviditātes saglabāšana un nodarbinātības palielināšana | ||
label / sl | label / sl | ||
Ohranjanje likvidnosti in povečanje zaposlenosti Sebastiana Skórka | Ohranjanje finančne likvidnosti in povečanje zaposlenosti Sebastiana Skórka | ||
Property / summary | Property / summary | ||
Le projet concerne le soutien au fonds de roulement d’une entreprise en cas de diminution du chiffre d’affaires (recettes des ventes) causée par les effets négatifs de la pandémie de COVID-19. (French) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Das Projekt betrifft die Unterstützung des Betriebskapitals eines Unternehmens im Falle eines Umsatzrückgangs (Umsatzerlöse), der durch die negativen Auswirkungen des COVID-19-Ausbruchs verursacht wird. (German) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Het project betreft steun voor werkkapitaal van een bedrijf in het geval van een daling van de omzet (inkomsten uit verkopen) als gevolg van de negatieve gevolgen van de COVID-19-uitbraak. (Dutch) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Il progetto riguarda il sostegno al capitale circolante di una società in caso di diminuzione del fatturato (entrate derivanti dalle vendite) causata dagli effetti negativi dell'epidemia di COVID-19. (Italian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
El proyecto se refiere al apoyo al capital circulante de una empresa en caso de disminución del volumen de negocios (ingresos procedentes de las ventas) causado por los efectos negativos del brote de COVID-19. (Spanish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekt se odnosi na potporu obrtnom kapitalu društva u slučaju smanjenja prometa (prihodi od prodaje) uzrokovanog negativnim učincima pandemije bolesti COVID-19. (Croatian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Проектът се отнася до подпомагане на оборотния капитал на дадено дружество в случай на намаляване на оборота (приходите от продажби), причинено от отрицателните последици от избухването на COVID-19. (Bulgarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Baineann an tionscadal le tacaíocht do chaipiteal oibre cuideachta i gcás laghdú ar láimhdeachas (ioncam ó dhíolacháin) de bharr éifeachtaí diúltacha ráig COVID-19. (Irish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Το έργο αφορά τη στήριξη του κεφαλαίου κίνησης μιας εταιρείας σε περίπτωση μείωσης του κύκλου εργασιών (έσοδα από πωλήσεις) που προκαλείται από τις αρνητικές επιπτώσεις της έξαρσης της νόσου COVID-19. (Greek) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projektas susijęs su parama bendrovės apyvartiniam kapitalui, jei dėl neigiamo COVID-19 protrūkio poveikio sumažėtų apyvarta (pajamos iš pardavimo). (Lithuanian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekt sa týka podpory prevádzkového kapitálu spoločnosti v prípade poklesu obratu (príjmy z predaja) spôsobeného negatívnymi účinkami pandémie COVID-19. (Slovak) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekt hõlmab ettevõtte käibekapitali toetamist juhul, kui COVID-19 puhangu negatiivse mõju tõttu väheneb käive (müügitulud). (Estonian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
O projeto diz respeito ao apoio ao fundo de maneio de uma empresa em caso de diminuição do volume de negócios (receitas das vendas) causada pelos efeitos negativos do surto de COVID-19. (Portuguese) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projektet avser stöd till ett företags rörelsekapital i händelse av en minskning av omsättningen (intäkterna från försäljningen) som orsakas av de negativa effekterna av covid-19-utbrottet. (Swedish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
A projekt tárgya egy vállalat működő tőkéjének támogatása abban az esetben, ha a Covid19-járvány negatív hatásai miatt a forgalom (értékesítésből származó bevételek) csökken. (Hungarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekt se týká podpory provozního kapitálu společnosti v případě snížení obratu (příjmy z prodeje) způsobeného negativními dopady rozšíření onemocnění COVID-19. (Czech) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projektet vedrører støtte til en virksomheds driftskapital i tilfælde af et fald i omsætningen (indtægter fra salg) som følge af de negative virkninger af covid-19-udbruddet. (Danish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekts attiecas uz atbalstu uzņēmuma apgrozāmajam kapitālam gadījumā, ja Covid-19 uzliesmojuma negatīvās ietekmes dēļ samazinās apgrozījums (ieņēmumi no pārdošanas). (Latvian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekt zadeva podporo obratnemu kapitalu podjetja v primeru zmanjšanja prometa (prihodki od prodaje), ki ga povzročijo negativni učinki izbruha COVID-19. (Slovenian) |
Revision as of 19:01, 2 March 2023
Project Q2701050 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Maintaining liquidity and increasing employment of Sebastian Skórka |
Project Q2701050 in Poland |
Statements
23,535.33 zloty
0 references
23,535.33 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 November 2020
0 references
31 January 2021
0 references
SEBASTIAN SKÓRKA
0 references
Projekt dotyczy wsparcia na kapitał obrotowy przedsiębiorstwa w sytuacji spadku obrotów (przychodów ze sprzedaży) spowodowanych negatywnymi skutkami wystąpienia epidemii COVID-19. (Polish)
0 references
The project concerns support for working capital of a company in the event of a decline in turnover (sales revenue) caused by the negative effects of the COVID-19 outbreak. (English)
7 July 2021
0 references
Le projet concerne le soutien au fonds de roulement d’une entreprise en cas de diminution du chiffre d’affaires (recettes des ventes) causée par les effets négatifs de la pandémie de COVID-19. (French)
4 December 2021
0 references
Das Projekt betrifft die Unterstützung des Betriebskapitals eines Unternehmens im Falle eines Umsatzrückgangs (Umsatzerlöse), der durch die negativen Auswirkungen des COVID-19-Ausbruchs verursacht wird. (German)
14 December 2021
0 references
Het project betreft steun voor werkkapitaal van een bedrijf in het geval van een daling van de omzet (inkomsten uit verkopen) als gevolg van de negatieve gevolgen van de COVID-19-uitbraak. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Il progetto riguarda il sostegno al capitale circolante di una società in caso di diminuzione del fatturato (entrate derivanti dalle vendite) causata dagli effetti negativi dell'epidemia di COVID-19. (Italian)
15 January 2022
0 references
El proyecto se refiere al apoyo al capital circulante de una empresa en caso de disminución del volumen de negocios (ingresos procedentes de las ventas) causado por los efectos negativos del brote de COVID-19. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projekt se odnosi na potporu obrtnom kapitalu društva u slučaju smanjenja prometa (prihodi od prodaje) uzrokovanog negativnim učincima pandemije bolesti COVID-19. (Croatian)
5 September 2022
0 references
Проектът се отнася до подпомагане на оборотния капитал на дадено дружество в случай на намаляване на оборота (приходите от продажби), причинено от отрицателните последици от избухването на COVID-19. (Bulgarian)
5 September 2022
0 references
Baineann an tionscadal le tacaíocht do chaipiteal oibre cuideachta i gcás laghdú ar láimhdeachas (ioncam ó dhíolacháin) de bharr éifeachtaí diúltacha ráig COVID-19. (Irish)
5 September 2022
0 references
Hanke koskee yrityksen käyttöpääoman tukemista, jos liikevaihto (myyntitulot) vähenee covid-19-epidemian kielteisten vaikutusten vuoksi. (Finnish)
5 September 2022
0 references
Il-proġett jikkonċerna l-appoġġ għall-kapital operatorju ta’ kumpanija f’każ ta’ tnaqqis fil-fatturat (dħul mill-bejgħ) ikkawżat mill-effetti negattivi tat-tifqigħa tal-COVID-19. (Maltese)
5 September 2022
0 references
Το έργο αφορά τη στήριξη του κεφαλαίου κίνησης μιας εταιρείας σε περίπτωση μείωσης του κύκλου εργασιών (έσοδα από πωλήσεις) που προκαλείται από τις αρνητικές επιπτώσεις της έξαρσης της νόσου COVID-19. (Greek)
5 September 2022
0 references
Projektas susijęs su parama bendrovės apyvartiniam kapitalui, jei dėl neigiamo COVID-19 protrūkio poveikio sumažėtų apyvarta (pajamos iš pardavimo). (Lithuanian)
5 September 2022
0 references
Proiectul se referă la sprijinirea capitalului circulant al unei societăți în cazul unei scăderi a cifrei de afaceri (venituri din vânzări) cauzată de efectele negative ale epidemiei de COVID-19. (Romanian)
5 September 2022
0 references
Projekt sa týka podpory prevádzkového kapitálu spoločnosti v prípade poklesu obratu (príjmy z predaja) spôsobeného negatívnymi účinkami pandémie COVID-19. (Slovak)
5 September 2022
0 references
Projekt hõlmab ettevõtte käibekapitali toetamist juhul, kui COVID-19 puhangu negatiivse mõju tõttu väheneb käive (müügitulud). (Estonian)
5 September 2022
0 references
O projeto diz respeito ao apoio ao fundo de maneio de uma empresa em caso de diminuição do volume de negócios (receitas das vendas) causada pelos efeitos negativos do surto de COVID-19. (Portuguese)
5 September 2022
0 references
Projektet avser stöd till ett företags rörelsekapital i händelse av en minskning av omsättningen (intäkterna från försäljningen) som orsakas av de negativa effekterna av covid-19-utbrottet. (Swedish)
5 September 2022
0 references
A projekt tárgya egy vállalat működő tőkéjének támogatása abban az esetben, ha a Covid19-járvány negatív hatásai miatt a forgalom (értékesítésből származó bevételek) csökken. (Hungarian)
5 September 2022
0 references
Projekt se týká podpory provozního kapitálu společnosti v případě snížení obratu (příjmy z prodeje) způsobeného negativními dopady rozšíření onemocnění COVID-19. (Czech)
5 September 2022
0 references
Projektet vedrører støtte til en virksomheds driftskapital i tilfælde af et fald i omsætningen (indtægter fra salg) som følge af de negative virkninger af covid-19-udbruddet. (Danish)
5 September 2022
0 references
Projekts attiecas uz atbalstu uzņēmuma apgrozāmajam kapitālam gadījumā, ja Covid-19 uzliesmojuma negatīvās ietekmes dēļ samazinās apgrozījums (ieņēmumi no pārdošanas). (Latvian)
5 September 2022
0 references
Projekt zadeva podporo obratnemu kapitalu podjetja v primeru zmanjšanja prometa (prihodki od prodaje), ki ga povzročijo negativni učinki izbruha COVID-19. (Slovenian)
5 September 2022
0 references
WOJ.: ŁÓDZKIE, POW.: pabianicki
0 references
Identifiers
RPLD.02.03.01-10-6368/20
0 references