Biomass power plant – TermoBrown (Q2981129): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en: Setting new description)
(‎Changed an Item: Discontinued project)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
label / enlabel / en
 
Biomass power plant – TermoBrown
label / frlabel / fr
 
Centrale à biomasse — TermoBrown
label / delabel / de
 
Biomassekraftwerk – TermoBrown
label / nllabel / nl
 
Biomassacentrale — TermoBrown
label / itlabel / it
 
Centrale elettrica a biomassa — TermoBrown
label / eslabel / es
 
Central eléctrica de biomasa — TermoBrown
label / etlabel / et
 
Biomassil töötav elektrijaam – TermoBrown
label / ltlabel / lt
 
Biomasės elektrinė – TermoBrown
label / hrlabel / hr
 
Elektrana na biomasu – TermoBrown
label / ellabel / el
 
Σταθμός παραγωγής ενέργειας από βιομάζα — TermoBrown
label / sklabel / sk
 
Elektráreň na biomasu – TermoBrown
label / filabel / fi
 
Biomassan voimalaitos – TermoBrown
label / pllabel / pl
 
Elektrownia na biomasę – TermoBrown
label / hulabel / hu
 
Biomassza erőmű – TermoBrown
label / cslabel / cs
 
Elektrárna na biomasu – TermoBrown
label / lvlabel / lv
 
Biomasas spēkstacija — TermoBrown
label / galabel / ga
 
Gléasra cumhachta bithmhaise — TermoBrown
label / sllabel / sl
 
Elektrarna na biomaso – TermoBrown
label / bglabel / bg
 
Електроцентрала за биомаса — TermoBrown
label / mtlabel / mt
 
Impjant tal-enerġija mill-bijomassa — TermoBrown
label / dalabel / da
 
Biomassekraftværk — TermoBrown
label / rolabel / ro
 
Centrală electrică pe biomasă – TermoBrown
label / svlabel / sv
 
Kraftverk för biomassa – TermoBrown
description / bgdescription / bg
 
Проект Q2981129 в Португалия
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q2981129 u Portugalu
description / hudescription / hu
 
Projekt Q2981129 Portugáliában
description / csdescription / cs
 
Projekt Q2981129 v Portugalsku
description / dadescription / da
 
Projekt Q2981129 i Portugal
description / nldescription / nl
 
Project Q2981129 in Portugal
description / etdescription / et
 
Projekt Q2981129 Portugalis
description / fidescription / fi
 
Projekti Q2981129 Portugalissa
description / frdescription / fr
 
Projet Q2981129 au Portugal
description / dedescription / de
 
Projekt Q2981129 in Portugal
description / eldescription / el
 
Έργο Q2981129 στην Πορτογαλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q2981129 sa Phortaingéil
description / itdescription / it
 
Progetto Q2981129 in Portogallo
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q2981129 Portugālē
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q2981129 Portugalijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q2981129 fil-Portugall
description / pldescription / pl
 
Projekt Q2981129 w Portugalii
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q2981129 em Portugal
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q2981129 în Portugalia
description / skdescription / sk
 
Projekt Q2981129 v Portugalsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q2981129 na Portugalskem
description / esdescription / es
 
Proyecto Q2981129 en Portugal
description / svdescription / sv
 
Projekt Q2981129 i Portugal
Property / instance of: Kohesio project / rankProperty / instance of: Kohesio project / rank
Normal rank
Deprecated rank
Property / budget
4,620,000.0 Euro
Amount4,620,000.0 Euro
UnitEuro
 
Property / budget: 4,620,000.0 Euro / rank
Normal rank
 
Property / co-financing rate
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
Normal rank
 
Property / instance of
 
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank
 
Normal rank
Property / summary
 
It is the construction of a Biomass Plant for energy production. 10 direct jobs and some 30 indirect jobs will be created. From an environmental point of view it will have a very relevant impact:6121.50 ton/CO2 greenhouse gases are avoided annually and avoid landfill of 35,000 tons of residual biomass about 1725 tonnes/year of ash for enrichment of forest soils in nutrients (English)
Property / summary: It is the construction of a Biomass Plant for energy production. 10 direct jobs and some 30 indirect jobs will be created. From an environmental point of view it will have a very relevant impact:6121.50 ton/CO2 greenhouse gases are avoided annually and avoid landfill of 35,000 tons of residual biomass about 1725 tonnes/year of ash for enrichment of forest soils in nutrients (English) / rank
 
Normal rank
Property / summary: It is the construction of a Biomass Plant for energy production. 10 direct jobs and some 30 indirect jobs will be created. From an environmental point of view it will have a very relevant impact:6121.50 ton/CO2 greenhouse gases are avoided annually and avoid landfill of 35,000 tons of residual biomass about 1725 tonnes/year of ash for enrichment of forest soils in nutrients (English) / qualifier
 
point in time: 9 July 2021
Timestamp+2021-07-09T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Il s’agit de la construction d’une centrale à biomasse pour la production d’énergie. Dix emplois directs et une trentaine d’emplois indirects seront créés. D’un point de vue environnemental, il aura un impact très important sur relevante:6121,50 tonnes/CO2 équiv. de gaz à effet de serre sont évités chaque année éviter la mise en décharge de 35 000 tonnes de biomasse résiduelle environ 1725 tonnes/an de cendres pour l’enrichissement des sols forestiers en nutriments (French)
Property / summary: Il s’agit de la construction d’une centrale à biomasse pour la production d’énergie. Dix emplois directs et une trentaine d’emplois indirects seront créés. D’un point de vue environnemental, il aura un impact très important sur relevante:6121,50 tonnes/CO2 équiv. de gaz à effet de serre sont évités chaque année éviter la mise en décharge de 35 000 tonnes de biomasse résiduelle environ 1725 tonnes/an de cendres pour l’enrichissement des sols forestiers en nutriments (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Il s’agit de la construction d’une centrale à biomasse pour la production d’énergie. Dix emplois directs et une trentaine d’emplois indirects seront créés. D’un point de vue environnemental, il aura un impact très important sur relevante:6121,50 tonnes/CO2 équiv. de gaz à effet de serre sont évités chaque année éviter la mise en décharge de 35 000 tonnes de biomasse résiduelle environ 1725 tonnes/an de cendres pour l’enrichissement des sols forestiers en nutriments (French) / qualifier
 
point in time: 7 December 2021
Timestamp+2021-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dies ist der Bau eines Biomassekraftwerks zur Energieerzeugung. 10 direkte Arbeitsplätze und rund 30 indirekte Arbeitsplätze werden geschaffen. Aus ökologischer Sicht wird es sehr erhebliche Auswirkungen auf relevante:6121,50 ton/CO2-Äquiv. von Treibhausgasen werden jährlich vermieden, um eine Deponierung von 35.000 Tonnen Restbiomasse etwa 1725 Tonnen/Jahr Asche zur Anreicherung von Waldböden in Nährstoffen (German)
Property / summary: Dies ist der Bau eines Biomassekraftwerks zur Energieerzeugung. 10 direkte Arbeitsplätze und rund 30 indirekte Arbeitsplätze werden geschaffen. Aus ökologischer Sicht wird es sehr erhebliche Auswirkungen auf relevante:6121,50 ton/CO2-Äquiv. von Treibhausgasen werden jährlich vermieden, um eine Deponierung von 35.000 Tonnen Restbiomasse etwa 1725 Tonnen/Jahr Asche zur Anreicherung von Waldböden in Nährstoffen (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dies ist der Bau eines Biomassekraftwerks zur Energieerzeugung. 10 direkte Arbeitsplätze und rund 30 indirekte Arbeitsplätze werden geschaffen. Aus ökologischer Sicht wird es sehr erhebliche Auswirkungen auf relevante:6121,50 ton/CO2-Äquiv. von Treibhausgasen werden jährlich vermieden, um eine Deponierung von 35.000 Tonnen Restbiomasse etwa 1725 Tonnen/Jahr Asche zur Anreicherung von Waldböden in Nährstoffen (German) / qualifier
 
point in time: 16 December 2021
Timestamp+2021-12-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Dit is de bouw van een biomassacentrale voor energieproductie. Er zullen 10 directe banen en ongeveer 30 indirecte banen worden gecreëerd. Vanuit milieuoogpunt zal dit een zeer aanzienlijke impact hebben op relevante:6121,50 ton/CO2-equiv. aan broeikasgassen wordt elk jaar vermeden dat 35.000 ton restbiomassa wordt gestort, ongeveer 1725 ton as per jaar voor de verrijking van bosbodems met nutriënten (Dutch)
Property / summary: Dit is de bouw van een biomassacentrale voor energieproductie. Er zullen 10 directe banen en ongeveer 30 indirecte banen worden gecreëerd. Vanuit milieuoogpunt zal dit een zeer aanzienlijke impact hebben op relevante:6121,50 ton/CO2-equiv. aan broeikasgassen wordt elk jaar vermeden dat 35.000 ton restbiomassa wordt gestort, ongeveer 1725 ton as per jaar voor de verrijking van bosbodems met nutriënten (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Dit is de bouw van een biomassacentrale voor energieproductie. Er zullen 10 directe banen en ongeveer 30 indirecte banen worden gecreëerd. Vanuit milieuoogpunt zal dit een zeer aanzienlijke impact hebben op relevante:6121,50 ton/CO2-equiv. aan broeikasgassen wordt elk jaar vermeden dat 35.000 ton restbiomassa wordt gestort, ongeveer 1725 ton as per jaar voor de verrijking van bosbodems met nutriënten (Dutch) / qualifier
 
point in time: 20 December 2021
Timestamp+2021-12-20T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Si tratta della costruzione di una centrale a biomassa per la produzione di energia. Saranno creati 10 posti di lavoro diretti e circa 30 posti di lavoro indiretti. Dal punto di vista ambientale avrà un impatto molto significativo su relevante:6121,50 ton/CO2 equiv. di gas a effetto serra evitano ogni anno lo smaltimento in discarica di 35.000 tonnellate di biomassa residua circa 1725 tonnellate/anno di ceneri per l'arricchimento dei suoli forestali in nutrienti (Italian)
Property / summary: Si tratta della costruzione di una centrale a biomassa per la produzione di energia. Saranno creati 10 posti di lavoro diretti e circa 30 posti di lavoro indiretti. Dal punto di vista ambientale avrà un impatto molto significativo su relevante:6121,50 ton/CO2 equiv. di gas a effetto serra evitano ogni anno lo smaltimento in discarica di 35.000 tonnellate di biomassa residua circa 1725 tonnellate/anno di ceneri per l'arricchimento dei suoli forestali in nutrienti (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Si tratta della costruzione di una centrale a biomassa per la produzione di energia. Saranno creati 10 posti di lavoro diretti e circa 30 posti di lavoro indiretti. Dal punto di vista ambientale avrà un impatto molto significativo su relevante:6121,50 ton/CO2 equiv. di gas a effetto serra evitano ogni anno lo smaltimento in discarica di 35.000 tonnellate di biomassa residua circa 1725 tonnellate/anno di ceneri per l'arricchimento dei suoli forestali in nutrienti (Italian) / qualifier
 
point in time: 18 January 2022
Timestamp+2022-01-18T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Se trata de la construcción de una central eléctrica de biomasa para la producción de energía. Se crearán 10 puestos de trabajo directos y alrededor de 30 puestos de trabajo indirectos. Desde un punto de vista medioambiental, tendrá un impacto muy significativo en el relevante:6121,50 toneladas/equiv. de CO2 de gases de efecto invernadero se evita anualmente evite el vertido de 35.000 toneladas de biomasa residual alrededor de 1725 toneladas/año de cenizas para el enriquecimiento de suelos forestales en nutrientes (Spanish)
Property / summary: Se trata de la construcción de una central eléctrica de biomasa para la producción de energía. Se crearán 10 puestos de trabajo directos y alrededor de 30 puestos de trabajo indirectos. Desde un punto de vista medioambiental, tendrá un impacto muy significativo en el relevante:6121,50 toneladas/equiv. de CO2 de gases de efecto invernadero se evita anualmente evite el vertido de 35.000 toneladas de biomasa residual alrededor de 1725 toneladas/año de cenizas para el enriquecimiento de suelos forestales en nutrientes (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Se trata de la construcción de una central eléctrica de biomasa para la producción de energía. Se crearán 10 puestos de trabajo directos y alrededor de 30 puestos de trabajo indirectos. Desde un punto de vista medioambiental, tendrá un impacto muy significativo en el relevante:6121,50 toneladas/equiv. de CO2 de gases de efecto invernadero se evita anualmente evite el vertido de 35.000 toneladas de biomasa residual alrededor de 1725 toneladas/año de cenizas para el enriquecimiento de suelos forestales en nutrientes (Spanish) / qualifier
 
point in time: 22 January 2022
Timestamp+2022-01-22T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
See on biomassijaama ehitamine energia tootmiseks. Luuakse 10 otsest ja umbes 30 kaudset töökohta. Keskkonna seisukohast on sellel väga oluline: impact:6121.50. Ton/CO2 kasvuhoonegaase hoitakse igal aastal ära ja välditakse 35 000 tonni biomassi jäägi ladestamist umbes 1725 tonni aastas metsamuldade rikastamiseks toitainetes. (Estonian)
Property / summary: See on biomassijaama ehitamine energia tootmiseks. Luuakse 10 otsest ja umbes 30 kaudset töökohta. Keskkonna seisukohast on sellel väga oluline: impact:6121.50. Ton/CO2 kasvuhoonegaase hoitakse igal aastal ära ja välditakse 35 000 tonni biomassi jäägi ladestamist umbes 1725 tonni aastas metsamuldade rikastamiseks toitainetes. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: See on biomassijaama ehitamine energia tootmiseks. Luuakse 10 otsest ja umbes 30 kaudset töökohta. Keskkonna seisukohast on sellel väga oluline: impact:6121.50. Ton/CO2 kasvuhoonegaase hoitakse igal aastal ära ja välditakse 35 000 tonni biomassi jäägi ladestamist umbes 1725 tonni aastas metsamuldade rikastamiseks toitainetes. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tai biomasės gamyklos statyba energijos gamybai. Bus sukurta 10 tiesioginių darbo vietų ir apie 30 netiesioginių darbo vietų. Aplinkos požiūriu ji turės labai svarbią impact:6121.50 toną/CO2 šiltnamio efektą sukeliančių dujų kasmet ir išvengti 35 000 tonų liekamosios biomasės sąvartynuose apie 1725 tonų per metus pelenų sodrinant miško dirvožemį maistinėmis medžiagomis (Lithuanian)
Property / summary: Tai biomasės gamyklos statyba energijos gamybai. Bus sukurta 10 tiesioginių darbo vietų ir apie 30 netiesioginių darbo vietų. Aplinkos požiūriu ji turės labai svarbią impact:6121.50 toną/CO2 šiltnamio efektą sukeliančių dujų kasmet ir išvengti 35 000 tonų liekamosios biomasės sąvartynuose apie 1725 tonų per metus pelenų sodrinant miško dirvožemį maistinėmis medžiagomis (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tai biomasės gamyklos statyba energijos gamybai. Bus sukurta 10 tiesioginių darbo vietų ir apie 30 netiesioginių darbo vietų. Aplinkos požiūriu ji turės labai svarbią impact:6121.50 toną/CO2 šiltnamio efektą sukeliančių dujų kasmet ir išvengti 35 000 tonų liekamosios biomasės sąvartynuose apie 1725 tonų per metus pelenų sodrinant miško dirvožemį maistinėmis medžiagomis (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Radi se o izgradnji postrojenja za proizvodnju energije iz biomase. Otvorit će se 10 izravnih radnih mjesta i oko 30 neizravnih radnih mjesta. Sa stajališta okoliša imat će vrlo relevantan impact:6121.50 tona/CO2 staklenički plinovi se izbjegavaju godišnje i izbjeći odlaganje 35 000 tona preostale biomase oko 1725 tona pepela za obogaćivanje šumskih tla hranjivim tvarima (Croatian)
Property / summary: Radi se o izgradnji postrojenja za proizvodnju energije iz biomase. Otvorit će se 10 izravnih radnih mjesta i oko 30 neizravnih radnih mjesta. Sa stajališta okoliša imat će vrlo relevantan impact:6121.50 tona/CO2 staklenički plinovi se izbjegavaju godišnje i izbjeći odlaganje 35 000 tona preostale biomase oko 1725 tona pepela za obogaćivanje šumskih tla hranjivim tvarima (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Radi se o izgradnji postrojenja za proizvodnju energije iz biomase. Otvorit će se 10 izravnih radnih mjesta i oko 30 neizravnih radnih mjesta. Sa stajališta okoliša imat će vrlo relevantan impact:6121.50 tona/CO2 staklenički plinovi se izbjegavaju godišnje i izbjeći odlaganje 35 000 tona preostale biomase oko 1725 tona pepela za obogaćivanje šumskih tla hranjivim tvarima (Croatian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Πρόκειται για την κατασκευή ενός εργοστασίου βιομάζας για την παραγωγή ενέργειας. Θα δημιουργηθούν 10 άμεσες θέσεις εργασίας και περίπου 30 έμμεσες θέσεις εργασίας. Από περιβαλλοντική άποψη, θα έχει μια πολύ σχετική impact:6121.50 tn/CO2 αέρια θερμοκηπίου αποφεύγονται ετησίως και να αποφεύγεται η υγειονομική ταφή 35.000 τόνων υπολειμματικής βιομάζας περίπου 1725 τόνους τέφρας για τον εμπλουτισμό των δασικών εδαφών σε θρεπτικά συστατικά (Greek)
Property / summary: Πρόκειται για την κατασκευή ενός εργοστασίου βιομάζας για την παραγωγή ενέργειας. Θα δημιουργηθούν 10 άμεσες θέσεις εργασίας και περίπου 30 έμμεσες θέσεις εργασίας. Από περιβαλλοντική άποψη, θα έχει μια πολύ σχετική impact:6121.50 tn/CO2 αέρια θερμοκηπίου αποφεύγονται ετησίως και να αποφεύγεται η υγειονομική ταφή 35.000 τόνων υπολειμματικής βιομάζας περίπου 1725 τόνους τέφρας για τον εμπλουτισμό των δασικών εδαφών σε θρεπτικά συστατικά (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Πρόκειται για την κατασκευή ενός εργοστασίου βιομάζας για την παραγωγή ενέργειας. Θα δημιουργηθούν 10 άμεσες θέσεις εργασίας και περίπου 30 έμμεσες θέσεις εργασίας. Από περιβαλλοντική άποψη, θα έχει μια πολύ σχετική impact:6121.50 tn/CO2 αέρια θερμοκηπίου αποφεύγονται ετησίως και να αποφεύγεται η υγειονομική ταφή 35.000 τόνων υπολειμματικής βιομάζας περίπου 1725 τόνους τέφρας για τον εμπλουτισμό των δασικών εδαφών σε θρεπτικά συστατικά (Greek) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ide o výstavbu biomasy na výrobu energie. Vytvorí sa 10 priamych pracovných miest a približne 30 nepriamych pracovných miest. Z environmentálneho hľadiska bude mať veľmi relevantné impact:6121.50 ton skleníkových plynov/CO2 sa ročne vyhne skládkam 35 000 ton zvyškovej biomasy približne 1725 ton popola na obohacovanie lesných pôd v živinách. (Slovak)
Property / summary: Ide o výstavbu biomasy na výrobu energie. Vytvorí sa 10 priamych pracovných miest a približne 30 nepriamych pracovných miest. Z environmentálneho hľadiska bude mať veľmi relevantné impact:6121.50 ton skleníkových plynov/CO2 sa ročne vyhne skládkam 35 000 ton zvyškovej biomasy približne 1725 ton popola na obohacovanie lesných pôd v živinách. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ide o výstavbu biomasy na výrobu energie. Vytvorí sa 10 priamych pracovných miest a približne 30 nepriamych pracovných miest. Z environmentálneho hľadiska bude mať veľmi relevantné impact:6121.50 ton skleníkových plynov/CO2 sa ročne vyhne skládkam 35 000 ton zvyškovej biomasy približne 1725 ton popola na obohacovanie lesných pôd v živinách. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Kyseessä on biomassalaitoksen rakentaminen energiantuotantoa varten. Luodaan 10 suoraa työpaikkaa ja noin 30 välillistä työpaikkaa. Ympäristön kannalta sillä on erittäin merkittävä impact:6121.50 ton/CO2 kasvihuonekaasuja vältetään vuosittain kaatopaikalle 35 000 tonnia jäännösbiomassaa noin 1725 tonnia tuhkaa vuodessa metsämaan rikastamiseen ravinteissa. (Finnish)
Property / summary: Kyseessä on biomassalaitoksen rakentaminen energiantuotantoa varten. Luodaan 10 suoraa työpaikkaa ja noin 30 välillistä työpaikkaa. Ympäristön kannalta sillä on erittäin merkittävä impact:6121.50 ton/CO2 kasvihuonekaasuja vältetään vuosittain kaatopaikalle 35 000 tonnia jäännösbiomassaa noin 1725 tonnia tuhkaa vuodessa metsämaan rikastamiseen ravinteissa. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Kyseessä on biomassalaitoksen rakentaminen energiantuotantoa varten. Luodaan 10 suoraa työpaikkaa ja noin 30 välillistä työpaikkaa. Ympäristön kannalta sillä on erittäin merkittävä impact:6121.50 ton/CO2 kasvihuonekaasuja vältetään vuosittain kaatopaikalle 35 000 tonnia jäännösbiomassaa noin 1725 tonnia tuhkaa vuodessa metsämaan rikastamiseen ravinteissa. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Jest to budowa Zakładu Biomasy do produkcji energii. Powstanie 10 bezpośrednich miejsc pracy i około 30 pośrednich miejsc pracy. Z ekologicznego punktu widzenia będzie on miał bardzo istotne impact:6121.50 ton/CO2 gazy cieplarniane są unikane rocznie i uniknąć składowania 35 000 ton pozostałości biomasy około 1725 ton/rok popiołu do wzbogacania gleb leśnych w składniki odżywcze (Polish)
Property / summary: Jest to budowa Zakładu Biomasy do produkcji energii. Powstanie 10 bezpośrednich miejsc pracy i około 30 pośrednich miejsc pracy. Z ekologicznego punktu widzenia będzie on miał bardzo istotne impact:6121.50 ton/CO2 gazy cieplarniane są unikane rocznie i uniknąć składowania 35 000 ton pozostałości biomasy około 1725 ton/rok popiołu do wzbogacania gleb leśnych w składniki odżywcze (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Jest to budowa Zakładu Biomasy do produkcji energii. Powstanie 10 bezpośrednich miejsc pracy i około 30 pośrednich miejsc pracy. Z ekologicznego punktu widzenia będzie on miał bardzo istotne impact:6121.50 ton/CO2 gazy cieplarniane są unikane rocznie i uniknąć składowania 35 000 ton pozostałości biomasy około 1725 ton/rok popiołu do wzbogacania gleb leśnych w składniki odżywcze (Polish) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Ez egy energiatermelésre szolgáló biomassza-erőmű építése. 10 közvetlen és mintegy 30 közvetett munkahely jön létre. Környezetvédelmi szempontból rendkívül releváns impact:6121.50 tonna/CO2 üvegházhatású gázok kerülésére évente kerül sor, és kerülik a 35 000 tonna maradék biomasszát, amely évente 1725 tonna hamut tartalmaz az erdei talaj tápanyagokban való gazdagítására. (Hungarian)
Property / summary: Ez egy energiatermelésre szolgáló biomassza-erőmű építése. 10 közvetlen és mintegy 30 közvetett munkahely jön létre. Környezetvédelmi szempontból rendkívül releváns impact:6121.50 tonna/CO2 üvegházhatású gázok kerülésére évente kerül sor, és kerülik a 35 000 tonna maradék biomasszát, amely évente 1725 tonna hamut tartalmaz az erdei talaj tápanyagokban való gazdagítására. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ez egy energiatermelésre szolgáló biomassza-erőmű építése. 10 közvetlen és mintegy 30 közvetett munkahely jön létre. Környezetvédelmi szempontból rendkívül releváns impact:6121.50 tonna/CO2 üvegházhatású gázok kerülésére évente kerül sor, és kerülik a 35 000 tonna maradék biomasszát, amely évente 1725 tonna hamut tartalmaz az erdei talaj tápanyagokban való gazdagítására. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Jedná se o výstavbu továrny na biomasu pro výrobu energie. Bude vytvořeno 10 přímých pracovních míst a přibližně 30 nepřímých pracovních míst. Z hlediska životního prostředí bude mít velmi relevantní impact:6121.50 tuny/CO2 skleníkové plyny se vyvarovat každoročně a vyhnout se skládkování 35 000 tun zbytkové biomasy asi 1725 tun popela za rok pro obohacení lesních půd v živinách (Czech)
Property / summary: Jedná se o výstavbu továrny na biomasu pro výrobu energie. Bude vytvořeno 10 přímých pracovních míst a přibližně 30 nepřímých pracovních míst. Z hlediska životního prostředí bude mít velmi relevantní impact:6121.50 tuny/CO2 skleníkové plyny se vyvarovat každoročně a vyhnout se skládkování 35 000 tun zbytkové biomasy asi 1725 tun popela za rok pro obohacení lesních půd v živinách (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Jedná se o výstavbu továrny na biomasu pro výrobu energie. Bude vytvořeno 10 přímých pracovních míst a přibližně 30 nepřímých pracovních míst. Z hlediska životního prostředí bude mít velmi relevantní impact:6121.50 tuny/CO2 skleníkové plyny se vyvarovat každoročně a vyhnout se skládkování 35 000 tun zbytkové biomasy asi 1725 tun popela za rok pro obohacení lesních půd v živinách (Czech) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tā ir biomasas rūpnīcas būvniecība enerģijas ražošanai. Tiks radītas 10 tiešās darba vietas un aptuveni 30 netiešās darbavietas. No vides viedokļa tas būs ļoti nozīmīgs impact:6121.50 ton/CO2 siltumnīcefekta gāzu tiek novērsta katru gadu un izvairīties no 35 000 tonnu atlikušo biomasas atkritumu izgāztuvē aptuveni 1725 tonnas/pelnu gadā meža augsnes bagātināšanai ar barības vielām (Latvian)
Property / summary: Tā ir biomasas rūpnīcas būvniecība enerģijas ražošanai. Tiks radītas 10 tiešās darba vietas un aptuveni 30 netiešās darbavietas. No vides viedokļa tas būs ļoti nozīmīgs impact:6121.50 ton/CO2 siltumnīcefekta gāzu tiek novērsta katru gadu un izvairīties no 35 000 tonnu atlikušo biomasas atkritumu izgāztuvē aptuveni 1725 tonnas/pelnu gadā meža augsnes bagātināšanai ar barības vielām (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tā ir biomasas rūpnīcas būvniecība enerģijas ražošanai. Tiks radītas 10 tiešās darba vietas un aptuveni 30 netiešās darbavietas. No vides viedokļa tas būs ļoti nozīmīgs impact:6121.50 ton/CO2 siltumnīcefekta gāzu tiek novērsta katru gadu un izvairīties no 35 000 tonnu atlikušo biomasas atkritumu izgāztuvē aptuveni 1725 tonnas/pelnu gadā meža augsnes bagātināšanai ar barības vielām (Latvian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Is é tógáil Gléasra Bithmhaise le haghaidh táirgeadh fuinnimh. Cruthófar 10 bpost dhíreacha agus tuairim is 30 post indíreach. Ó thaobh an chomhshaoil de, beidh sé an-ábhartha ag impact:6121.50 tonna/CO2 gáis cheaptha teasa a sheachaint gach bliain agus líonadh talún de 35,000 tonna de bhithmhais iarmharach a sheachaint thart ar 1725 tonna in aghaidh na bliana de luaith chun ithreacha foraoise a shaibhriú i gcothaithigh (Irish)
Property / summary: Is é tógáil Gléasra Bithmhaise le haghaidh táirgeadh fuinnimh. Cruthófar 10 bpost dhíreacha agus tuairim is 30 post indíreach. Ó thaobh an chomhshaoil de, beidh sé an-ábhartha ag impact:6121.50 tonna/CO2 gáis cheaptha teasa a sheachaint gach bliain agus líonadh talún de 35,000 tonna de bhithmhais iarmharach a sheachaint thart ar 1725 tonna in aghaidh na bliana de luaith chun ithreacha foraoise a shaibhriú i gcothaithigh (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Is é tógáil Gléasra Bithmhaise le haghaidh táirgeadh fuinnimh. Cruthófar 10 bpost dhíreacha agus tuairim is 30 post indíreach. Ó thaobh an chomhshaoil de, beidh sé an-ábhartha ag impact:6121.50 tonna/CO2 gáis cheaptha teasa a sheachaint gach bliain agus líonadh talún de 35,000 tonna de bhithmhais iarmharach a sheachaint thart ar 1725 tonna in aghaidh na bliana de luaith chun ithreacha foraoise a shaibhriú i gcothaithigh (Irish) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Gre za gradnjo biomasnega obrata za proizvodnjo energije. Ustvarjenih bo 10 neposrednih delovnih mest in približno 30 posrednih delovnih mest. Z okoljskega vidika bo imela zelo pomembno impact:6121.50 ton/CO2 toplogrednih plinov vsako leto in prepreči odlaganje 35.000 ton preostale biomase približno 1725 ton pepela za obogatitev gozdnih tal v hranilih. (Slovenian)
Property / summary: Gre za gradnjo biomasnega obrata za proizvodnjo energije. Ustvarjenih bo 10 neposrednih delovnih mest in približno 30 posrednih delovnih mest. Z okoljskega vidika bo imela zelo pomembno impact:6121.50 ton/CO2 toplogrednih plinov vsako leto in prepreči odlaganje 35.000 ton preostale biomase približno 1725 ton pepela za obogatitev gozdnih tal v hranilih. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Gre za gradnjo biomasnega obrata za proizvodnjo energije. Ustvarjenih bo 10 neposrednih delovnih mest in približno 30 posrednih delovnih mest. Z okoljskega vidika bo imela zelo pomembno impact:6121.50 ton/CO2 toplogrednih plinov vsako leto in prepreči odlaganje 35.000 ton preostale biomase približno 1725 ton pepela za obogatitev gozdnih tal v hranilih. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Това е изграждането на завод за биомаса за производство на енергия. Ще бъдат създадени 10 преки работни места и около 30 непреки работни места. От екологична гледна точка тя ще има много значим impact:6121.50 тон/CO2 парникови газове се избягват ежегодно и да се избегне депониране на 35 000 тона остатъчна биомаса около 1725 тона пепел годишно за обогатяване на горски почви с хранителни вещества (Bulgarian)
Property / summary: Това е изграждането на завод за биомаса за производство на енергия. Ще бъдат създадени 10 преки работни места и около 30 непреки работни места. От екологична гледна точка тя ще има много значим impact:6121.50 тон/CO2 парникови газове се избягват ежегодно и да се избегне депониране на 35 000 тона остатъчна биомаса около 1725 тона пепел годишно за обогатяване на горски почви с хранителни вещества (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Това е изграждането на завод за биомаса за производство на енергия. Ще бъдат създадени 10 преки работни места и около 30 непреки работни места. От екологична гледна точка тя ще има много значим impact:6121.50 тон/CO2 парникови газове се избягват ежегодно и да се избегне депониране на 35 000 тона остатъчна биомаса около 1725 тона пепел годишно за обогатяване на горски почви с хранителни вещества (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Hija l-kostruzzjoni ta’ Impjant tal-Bijomassa għall-produzzjoni tal-enerġija. Se jinħolqu 10 impjiegi diretti u madwar 30 impjieg indirett. Mil-lat ambjentali, din ser ikollha emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett ta’ serra rilevanti ħafna impact:6121.50 tunnellata/CO2 kull sena u tevita li jintrema fil-miżbliet 35,000 tunnellata ta’ bijomassa residwa ta’ madwar 1725 tunnellata fis-sena ta’ rmied għall-arrikkiment tal-ħamrija tal-foresti f’nutrijenti (Maltese)
Property / summary: Hija l-kostruzzjoni ta’ Impjant tal-Bijomassa għall-produzzjoni tal-enerġija. Se jinħolqu 10 impjiegi diretti u madwar 30 impjieg indirett. Mil-lat ambjentali, din ser ikollha emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett ta’ serra rilevanti ħafna impact:6121.50 tunnellata/CO2 kull sena u tevita li jintrema fil-miżbliet 35,000 tunnellata ta’ bijomassa residwa ta’ madwar 1725 tunnellata fis-sena ta’ rmied għall-arrikkiment tal-ħamrija tal-foresti f’nutrijenti (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Hija l-kostruzzjoni ta’ Impjant tal-Bijomassa għall-produzzjoni tal-enerġija. Se jinħolqu 10 impjiegi diretti u madwar 30 impjieg indirett. Mil-lat ambjentali, din ser ikollha emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett ta’ serra rilevanti ħafna impact:6121.50 tunnellata/CO2 kull sena u tevita li jintrema fil-miżbliet 35,000 tunnellata ta’ bijomassa residwa ta’ madwar 1725 tunnellata fis-sena ta’ rmied għall-arrikkiment tal-ħamrija tal-foresti f’nutrijenti (Maltese) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Det er opførelsen af et biomasseanlæg til energiproduktion. Der vil blive skabt 10 direkte arbejdspladser og ca. 30 indirekte arbejdspladser. Set ud fra et miljømæssigt synspunkt vil det have en meget relevant impact:6121.50 ton/CO2-drivhusgasser undgås årligt og undgå deponering af 35 000 tons restbiomasse omkring 1725 tons aske pr. år til berigelse af skovjorder i næringsstoffer (Danish)
Property / summary: Det er opførelsen af et biomasseanlæg til energiproduktion. Der vil blive skabt 10 direkte arbejdspladser og ca. 30 indirekte arbejdspladser. Set ud fra et miljømæssigt synspunkt vil det have en meget relevant impact:6121.50 ton/CO2-drivhusgasser undgås årligt og undgå deponering af 35 000 tons restbiomasse omkring 1725 tons aske pr. år til berigelse af skovjorder i næringsstoffer (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Det er opførelsen af et biomasseanlæg til energiproduktion. Der vil blive skabt 10 direkte arbejdspladser og ca. 30 indirekte arbejdspladser. Set ud fra et miljømæssigt synspunkt vil det have en meget relevant impact:6121.50 ton/CO2-drivhusgasser undgås årligt og undgå deponering af 35 000 tons restbiomasse omkring 1725 tons aske pr. år til berigelse af skovjorder i næringsstoffer (Danish) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Este construcția unei fabrici de biomasă pentru producerea de energie. Vor fi create 10 locuri de muncă directe și aproximativ 30 de locuri de muncă indirecte. Din punct de vedere al mediului, acesta va avea o foarte relevantă impact:6121.50 gaze cu efect de seră tonă/CO2 sunt evitate anual și pentru a evita depozitarea a 35 000 de tone de biomasă reziduală aproximativ 1725 tone/an de cenușă pentru îmbogățirea solurilor forestiere în nutrienți (Romanian)
Property / summary: Este construcția unei fabrici de biomasă pentru producerea de energie. Vor fi create 10 locuri de muncă directe și aproximativ 30 de locuri de muncă indirecte. Din punct de vedere al mediului, acesta va avea o foarte relevantă impact:6121.50 gaze cu efect de seră tonă/CO2 sunt evitate anual și pentru a evita depozitarea a 35 000 de tone de biomasă reziduală aproximativ 1725 tone/an de cenușă pentru îmbogățirea solurilor forestiere în nutrienți (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Este construcția unei fabrici de biomasă pentru producerea de energie. Vor fi create 10 locuri de muncă directe și aproximativ 30 de locuri de muncă indirecte. Din punct de vedere al mediului, acesta va avea o foarte relevantă impact:6121.50 gaze cu efect de seră tonă/CO2 sunt evitate anual și pentru a evita depozitarea a 35 000 de tone de biomasă reziduală aproximativ 1725 tone/an de cenușă pentru îmbogățirea solurilor forestiere în nutrienți (Romanian) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Det är byggandet av en biomassaanläggning för energiproduktion. 10 direkta arbetstillfällen och cirka 30 indirekta arbetstillfällen kommer att skapas. Ur miljösynpunkt kommer det att ha en mycket relevant impact:6121.50 ton/CO2 växthusgaser undviks årligen och undvika deponering av 35 000 ton restbiomassa cirka 1725 ton aska per år för anrikning av skogsjordar i näringsämnen. (Swedish)
Property / summary: Det är byggandet av en biomassaanläggning för energiproduktion. 10 direkta arbetstillfällen och cirka 30 indirekta arbetstillfällen kommer att skapas. Ur miljösynpunkt kommer det att ha en mycket relevant impact:6121.50 ton/CO2 växthusgaser undviks årligen och undvika deponering av 35 000 ton restbiomassa cirka 1725 ton aska per år för anrikning av skogsjordar i näringsämnen. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Det är byggandet av en biomassaanläggning för energiproduktion. 10 direkta arbetstillfällen och cirka 30 indirekta arbetstillfällen kommer att skapas. Ur miljösynpunkt kommer det att ha en mycket relevant impact:6121.50 ton/CO2 växthusgaser undviks årligen och undvika deponering av 35 000 ton restbiomassa cirka 1725 ton aska per år för anrikning av skogsjordar i näringsämnen. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 3 August 2022
Timestamp+2022-08-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / coordinate location
 
38°38'45.35"N, 9°5'23.46"W
Latitude38.64592705
Longitude-9.0898509184224
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 38°38'45.35"N, 9°5'23.46"W / rank
 
Normal rank
Property / beneficiary
 
Property / beneficiary: Q3055280 / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
8,400,000.0 Euro
Amount8,400,000.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 8,400,000.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
4,620,000.0 Euro
Amount4,620,000.0 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 4,620,000.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
55.0 percent
Amount55.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 55.0 percent / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 11:26, 11 November 2022

Project Q2981129 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Biomass power plant – TermoBrown
Project Q2981129 in Portugal

    Statements

    0 references
    4,620,000.0 Euro
    0 references
    8,400,000.0 Euro
    0 references
    55.0 percent
    0 references
    1 July 2021
    0 references
    30 June 2023
    0 references
    TERMOBROWN, LDA
    0 references
    0 references
    0 references

    38°38'45.35"N, 9°5'23.46"W
    0 references
    Trata-se da construção de uma Central de Biomassa para produção de energia. Serão criados 10 postos de trabalho diretos e cerca de 30 indiretos. Do ponto de vista ambiental terá um impacto muito relevante:•6121,50 ton/CO2 equiv. de gases com efeito estufa são evitados anualmente•evita a deposição em aterro de 35.000 ton de biomassa residual•cerca de 1725 toneladas/ano de cinzas para enriquecimento dos solos florestais em nutrientes (Portuguese)
    0 references
    It is the construction of a Biomass Plant for energy production. 10 direct jobs and some 30 indirect jobs will be created. From an environmental point of view it will have a very relevant impact:6121.50 ton/CO2 greenhouse gases are avoided annually and avoid landfill of 35,000 tons of residual biomass about 1725 tonnes/year of ash for enrichment of forest soils in nutrients (English)
    9 July 2021
    0 references
    Il s’agit de la construction d’une centrale à biomasse pour la production d’énergie. Dix emplois directs et une trentaine d’emplois indirects seront créés. D’un point de vue environnemental, il aura un impact très important sur relevante:6121,50 tonnes/CO2 équiv. de gaz à effet de serre sont évités chaque année éviter la mise en décharge de 35 000 tonnes de biomasse résiduelle environ 1725 tonnes/an de cendres pour l’enrichissement des sols forestiers en nutriments (French)
    7 December 2021
    0 references
    Dies ist der Bau eines Biomassekraftwerks zur Energieerzeugung. 10 direkte Arbeitsplätze und rund 30 indirekte Arbeitsplätze werden geschaffen. Aus ökologischer Sicht wird es sehr erhebliche Auswirkungen auf relevante:6121,50 ton/CO2-Äquiv. von Treibhausgasen werden jährlich vermieden, um eine Deponierung von 35.000 Tonnen Restbiomasse etwa 1725 Tonnen/Jahr Asche zur Anreicherung von Waldböden in Nährstoffen (German)
    16 December 2021
    0 references
    Dit is de bouw van een biomassacentrale voor energieproductie. Er zullen 10 directe banen en ongeveer 30 indirecte banen worden gecreëerd. Vanuit milieuoogpunt zal dit een zeer aanzienlijke impact hebben op relevante:6121,50 ton/CO2-equiv. aan broeikasgassen wordt elk jaar vermeden dat 35.000 ton restbiomassa wordt gestort, ongeveer 1725 ton as per jaar voor de verrijking van bosbodems met nutriënten (Dutch)
    20 December 2021
    0 references
    Si tratta della costruzione di una centrale a biomassa per la produzione di energia. Saranno creati 10 posti di lavoro diretti e circa 30 posti di lavoro indiretti. Dal punto di vista ambientale avrà un impatto molto significativo su relevante:6121,50 ton/CO2 equiv. di gas a effetto serra evitano ogni anno lo smaltimento in discarica di 35.000 tonnellate di biomassa residua circa 1725 tonnellate/anno di ceneri per l'arricchimento dei suoli forestali in nutrienti (Italian)
    18 January 2022
    0 references
    Se trata de la construcción de una central eléctrica de biomasa para la producción de energía. Se crearán 10 puestos de trabajo directos y alrededor de 30 puestos de trabajo indirectos. Desde un punto de vista medioambiental, tendrá un impacto muy significativo en el relevante:6121,50 toneladas/equiv. de CO2 de gases de efecto invernadero se evita anualmente evite el vertido de 35.000 toneladas de biomasa residual alrededor de 1725 toneladas/año de cenizas para el enriquecimiento de suelos forestales en nutrientes (Spanish)
    22 January 2022
    0 references
    See on biomassijaama ehitamine energia tootmiseks. Luuakse 10 otsest ja umbes 30 kaudset töökohta. Keskkonna seisukohast on sellel väga oluline: impact:6121.50. Ton/CO2 kasvuhoonegaase hoitakse igal aastal ära ja välditakse 35 000 tonni biomassi jäägi ladestamist umbes 1725 tonni aastas metsamuldade rikastamiseks toitainetes. (Estonian)
    3 August 2022
    0 references
    Tai biomasės gamyklos statyba energijos gamybai. Bus sukurta 10 tiesioginių darbo vietų ir apie 30 netiesioginių darbo vietų. Aplinkos požiūriu ji turės labai svarbią impact:6121.50 toną/CO2 šiltnamio efektą sukeliančių dujų kasmet ir išvengti 35 000 tonų liekamosios biomasės sąvartynuose apie 1725 tonų per metus pelenų sodrinant miško dirvožemį maistinėmis medžiagomis (Lithuanian)
    3 August 2022
    0 references
    Radi se o izgradnji postrojenja za proizvodnju energije iz biomase. Otvorit će se 10 izravnih radnih mjesta i oko 30 neizravnih radnih mjesta. Sa stajališta okoliša imat će vrlo relevantan impact:6121.50 tona/CO2 staklenički plinovi se izbjegavaju godišnje i izbjeći odlaganje 35 000 tona preostale biomase oko 1725 tona pepela za obogaćivanje šumskih tla hranjivim tvarima (Croatian)
    3 August 2022
    0 references
    Πρόκειται για την κατασκευή ενός εργοστασίου βιομάζας για την παραγωγή ενέργειας. Θα δημιουργηθούν 10 άμεσες θέσεις εργασίας και περίπου 30 έμμεσες θέσεις εργασίας. Από περιβαλλοντική άποψη, θα έχει μια πολύ σχετική impact:6121.50 tn/CO2 αέρια θερμοκηπίου αποφεύγονται ετησίως και να αποφεύγεται η υγειονομική ταφή 35.000 τόνων υπολειμματικής βιομάζας περίπου 1725 τόνους τέφρας για τον εμπλουτισμό των δασικών εδαφών σε θρεπτικά συστατικά (Greek)
    3 August 2022
    0 references
    Ide o výstavbu biomasy na výrobu energie. Vytvorí sa 10 priamych pracovných miest a približne 30 nepriamych pracovných miest. Z environmentálneho hľadiska bude mať veľmi relevantné impact:6121.50 ton skleníkových plynov/CO2 sa ročne vyhne skládkam 35 000 ton zvyškovej biomasy približne 1725 ton popola na obohacovanie lesných pôd v živinách. (Slovak)
    3 August 2022
    0 references
    Kyseessä on biomassalaitoksen rakentaminen energiantuotantoa varten. Luodaan 10 suoraa työpaikkaa ja noin 30 välillistä työpaikkaa. Ympäristön kannalta sillä on erittäin merkittävä impact:6121.50 ton/CO2 kasvihuonekaasuja vältetään vuosittain kaatopaikalle 35 000 tonnia jäännösbiomassaa noin 1725 tonnia tuhkaa vuodessa metsämaan rikastamiseen ravinteissa. (Finnish)
    3 August 2022
    0 references
    Jest to budowa Zakładu Biomasy do produkcji energii. Powstanie 10 bezpośrednich miejsc pracy i około 30 pośrednich miejsc pracy. Z ekologicznego punktu widzenia będzie on miał bardzo istotne impact:6121.50 ton/CO2 gazy cieplarniane są unikane rocznie i uniknąć składowania 35 000 ton pozostałości biomasy około 1725 ton/rok popiołu do wzbogacania gleb leśnych w składniki odżywcze (Polish)
    3 August 2022
    0 references
    Ez egy energiatermelésre szolgáló biomassza-erőmű építése. 10 közvetlen és mintegy 30 közvetett munkahely jön létre. Környezetvédelmi szempontból rendkívül releváns impact:6121.50 tonna/CO2 üvegházhatású gázok kerülésére évente kerül sor, és kerülik a 35 000 tonna maradék biomasszát, amely évente 1725 tonna hamut tartalmaz az erdei talaj tápanyagokban való gazdagítására. (Hungarian)
    3 August 2022
    0 references
    Jedná se o výstavbu továrny na biomasu pro výrobu energie. Bude vytvořeno 10 přímých pracovních míst a přibližně 30 nepřímých pracovních míst. Z hlediska životního prostředí bude mít velmi relevantní impact:6121.50 tuny/CO2 skleníkové plyny se vyvarovat každoročně a vyhnout se skládkování 35 000 tun zbytkové biomasy asi 1725 tun popela za rok pro obohacení lesních půd v živinách (Czech)
    3 August 2022
    0 references
    Tā ir biomasas rūpnīcas būvniecība enerģijas ražošanai. Tiks radītas 10 tiešās darba vietas un aptuveni 30 netiešās darbavietas. No vides viedokļa tas būs ļoti nozīmīgs impact:6121.50 ton/CO2 siltumnīcefekta gāzu tiek novērsta katru gadu un izvairīties no 35 000 tonnu atlikušo biomasas atkritumu izgāztuvē aptuveni 1725 tonnas/pelnu gadā meža augsnes bagātināšanai ar barības vielām (Latvian)
    3 August 2022
    0 references
    Is é tógáil Gléasra Bithmhaise le haghaidh táirgeadh fuinnimh. Cruthófar 10 bpost dhíreacha agus tuairim is 30 post indíreach. Ó thaobh an chomhshaoil de, beidh sé an-ábhartha ag impact:6121.50 tonna/CO2 gáis cheaptha teasa a sheachaint gach bliain agus líonadh talún de 35,000 tonna de bhithmhais iarmharach a sheachaint thart ar 1725 tonna in aghaidh na bliana de luaith chun ithreacha foraoise a shaibhriú i gcothaithigh (Irish)
    3 August 2022
    0 references
    Gre za gradnjo biomasnega obrata za proizvodnjo energije. Ustvarjenih bo 10 neposrednih delovnih mest in približno 30 posrednih delovnih mest. Z okoljskega vidika bo imela zelo pomembno impact:6121.50 ton/CO2 toplogrednih plinov vsako leto in prepreči odlaganje 35.000 ton preostale biomase približno 1725 ton pepela za obogatitev gozdnih tal v hranilih. (Slovenian)
    3 August 2022
    0 references
    Това е изграждането на завод за биомаса за производство на енергия. Ще бъдат създадени 10 преки работни места и около 30 непреки работни места. От екологична гледна точка тя ще има много значим impact:6121.50 тон/CO2 парникови газове се избягват ежегодно и да се избегне депониране на 35 000 тона остатъчна биомаса около 1725 тона пепел годишно за обогатяване на горски почви с хранителни вещества (Bulgarian)
    3 August 2022
    0 references
    Hija l-kostruzzjoni ta’ Impjant tal-Bijomassa għall-produzzjoni tal-enerġija. Se jinħolqu 10 impjiegi diretti u madwar 30 impjieg indirett. Mil-lat ambjentali, din ser ikollha emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett ta’ serra rilevanti ħafna impact:6121.50 tunnellata/CO2 kull sena u tevita li jintrema fil-miżbliet 35,000 tunnellata ta’ bijomassa residwa ta’ madwar 1725 tunnellata fis-sena ta’ rmied għall-arrikkiment tal-ħamrija tal-foresti f’nutrijenti (Maltese)
    3 August 2022
    0 references
    Det er opførelsen af et biomasseanlæg til energiproduktion. Der vil blive skabt 10 direkte arbejdspladser og ca. 30 indirekte arbejdspladser. Set ud fra et miljømæssigt synspunkt vil det have en meget relevant impact:6121.50 ton/CO2-drivhusgasser undgås årligt og undgå deponering af 35 000 tons restbiomasse omkring 1725 tons aske pr. år til berigelse af skovjorder i næringsstoffer (Danish)
    3 August 2022
    0 references
    Este construcția unei fabrici de biomasă pentru producerea de energie. Vor fi create 10 locuri de muncă directe și aproximativ 30 de locuri de muncă indirecte. Din punct de vedere al mediului, acesta va avea o foarte relevantă impact:6121.50 gaze cu efect de seră tonă/CO2 sunt evitate anual și pentru a evita depozitarea a 35 000 de tone de biomasă reziduală aproximativ 1725 tone/an de cenușă pentru îmbogățirea solurilor forestiere în nutrienți (Romanian)
    3 August 2022
    0 references
    Det är byggandet av en biomassaanläggning för energiproduktion. 10 direkta arbetstillfällen och cirka 30 indirekta arbetstillfällen kommer att skapas. Ur miljösynpunkt kommer det att ha en mycket relevant impact:6121.50 ton/CO2 växthusgaser undviks årligen och undvika deponering av 35 000 ton restbiomassa cirka 1725 ton aska per år för anrikning av skogsjordar i näringsämnen. (Swedish)
    3 August 2022
    0 references
    Seixal, União das freguesias do Seixal, Arrentela e Aldeia de Paio Pires
    0 references

    Identifiers

    POSEUR-01-1001-FC-000015
    0 references