FOREST LOOP OF ADVENTURES AND MYSTERIES IN MIELNA (Q138008): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed an Item: Import item from Poland) |
||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||
54°6'34.42"N, 16°26'23.57"E
| |||||||||||
Property / coordinate location: 54°6'34.42"N, 16°26'23.57"E / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / coordinate location: 54°6'34.42"N, 16°26'23.57"E / qualifier | |||||||||||
Revision as of 16:20, 26 October 2022
Project Q138008 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | FOREST LOOP OF ADVENTURES AND MYSTERIES IN MIELNA |
Project Q138008 in Poland |
Statements
523,307.79 zloty
0 references
1,046,615.61 zloty
0 references
50.0 percent
0 references
5 April 2018
0 references
31 October 2018
0 references
GMINA MIELNO
0 references
Przedmiotem inwestycji jest stworzenie nowego produktu turystycznego ścieżki "Leśna Pętla Przygód i Tajemnic" w Mielnie. Zakres rzeczowy inwestycji: przygotowanie dokumentacji aplikacyjnej, prace budowlane, nadzór inwestorski, działania promocyjne. Na szlaku zaprojektowano atrakcje w oparciu o endogeniczne, cenne przyrodniczo zasoby. Przedsięwzięcie zostało podzielone na następujące zadania: 1. Zagospodarowanie obszaru stanowiska archeologicznego „Osada wczesnośredniowieczna wraz z budową kładki pieszej na terenach podmokłych. 2. Budowa platformy widokowej. 3. Zagospodarowanie obszaru bunkra zachodniego. 4. Zagospodarowanie obszaru bunkra wschodniego. 5. Wykonanie schodów i palisad drewnianych. 6. Wykonanie i montaż tablic informacyjnych. 7. Wykonanie i montaż figur drewnianych. 8. Wykonanie punktu ścieżki: „Łódka”. 9. Wykonanie punktu ścieżki: „Leżaki”. 10. Wykonanie punktu ścieżki: „Pniaki” 11. Wykonanie punktu ścieżki: „Polana mchów”. (Polish)
0 references
The subject of the investment is the creation of a new tourist product path “Forest of Adventures and Mysteries” in Miełno. Material scope of the investment: preparation of application documentation, construction work, investor supervision, promotional activities. On the trail, attractions were designed based on endogenous, valuable natural resources. The project is divided into the following tasks: 1. Development of the archaeological site "Early Medieval settlement with the construction of a footbridge in wetlands. 2. Construction of an observation platform. 3. Development of the western bunker area. 4. Development of the eastern bunker area. 5. Construction of stairs and wooden palisades. 6. Production and installation of information boards. 7. Manufacture and assembly of wooden figures. 8. Execution of the path point: It’s a boat. 9. Execution of the path point: The deck chairs. 10. Execution of the path point: “The Pimps” 11. Execution of the path point: The moss pond. (English)
21 October 2020
0 references
L’objectif de l’investissement est de créer une nouvelle piste de produits touristiques «Forest Loop of Adventures and Secrets» à Mielno. Portée matérielle de l’investissement: préparation de la documentation de demande, travaux de construction, supervision des investisseurs, activités promotionnelles. Sur le sentier, les attractions ont été conçues à partir de ressources naturelles endogènes et précieuses. Le projet a été divisé en tâches suivantes: 1. Développement de la zone du site archéologique "Préparation médiévale avec la construction d’une passerelle sur les terres humides. 2. Construction d’une plate-forme de visionnement. 3. Développement de la zone de bunker ouest. 4. Développement de la zone de bunker de l’est. 5. Construction d’escaliers et de palissades en bois. 6. Production et installation de panneaux d’information. 7. Fabrication et pose de figurines en bois. 8. Exécution du point de cheminement: C’est un bateau. 9. Exécution du point de cheminement: Les chaises longues. 10. Exécution du point de cheminement: «Pompes» 11. Exécution du point de cheminement: «Champ de Moss». (French)
2 December 2021
0 references
Ziel der Investition ist es, einen neuen touristischen Produktpfad „Forest Loop of Adventures and Secrets“ in Mielno zu schaffen. Wesentlicher Umfang der Investition: Vorbereitung der Anwendungsdokumentation, Bauarbeiten, Investorenaufsicht, Werbeaktivitäten. Auf dem Trail wurden Attraktionen auf Basis endogener, wertvoller natürlicher Ressourcen entworfen. Das Projekt wurde in folgende Aufgaben unterteilt: 1. Entwicklung des Gebiets der archäologischen Stätte "Early Medieval Siedlung mit dem Bau einer Fußgängerbrücke auf Feuchtgebieten. 2. Bau einer Aussichtsplattform. 3. Entwicklung des westlichen Bunkergebiets. 4. Entwicklung des östlichen Bunkergebiets. 5. Bau von Treppen und hölzernen Palisaden. 6. Herstellung und Installation von Informationstafeln. 7. Herstellung und Installation von Holzfiguren. 8. Ausführung des Pfadpunktes: Es ist ein Boot. 9. Ausführung des Pfadpunktes: Die Sonnenliegen. 10. Ausführung des Pfadpunktes: „Pumpen“ 11. Ausführung des Pfadpunktes: „Moss Field“. (German)
13 December 2021
0 references
Het doel van de investering is het creëren van een nieuwe toeristische product trail „Forest Loop of Adventures and Secrets” in Mielno. Materiële reikwijdte van de investering: voorbereiding van aanvraagdocumentatie, bouwwerkzaamheden, toezicht op beleggers, promotieactiviteiten. Op het pad werden attracties ontworpen op basis van endogene, waardevolle natuurlijke hulpbronnen. Het project was onderverdeeld in de volgende taken: 1. Ontwikkeling van het gebied van de archeologische site "Vroege middeleeuwse nederzetting met de bouw van een voetgangersbrug op wetlands. 2. Bouw van een kijkplatform. 3. Ontwikkeling van het westelijke bunkergebied. 4. Ontwikkeling van het oostelijke bunkergebied. 5. Bouw van trappen en houten palisades. 6. Productie en installatie van informatieborden. 7. Vervaardiging en installatie van houten figuren. 8. Uitvoering van het padpunt: Het is een boot. 9. Uitvoering van het padpunt: De ligbedden. 10. Uitvoering van het padpunt: „Pompen” 11. Uitvoering van het padpunt: „Moss Field”. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'obiettivo dell'investimento è quello di creare un nuovo percorso turistico prodotto "Forest Loop of Adventures and Secrets" a Mielno. Portata materiale dell'investimento: preparazione della documentazione applicativa, lavori di costruzione, supervisione degli investitori, attività promozionali. Sul sentiero, le attrazioni sono state progettate sulla base di risorse naturali endogene e preziose. Il progetto è stato suddiviso nei seguenti compiti: 1. Sviluppo dell'area del sito archeologico "Early Medieval insediamento con la costruzione di una passerella sulle zone umide. 2. Costruzione di una piattaforma di visualizzazione. 3. Sviluppo dell'area bunker occidentale. 4. Sviluppo dell'area del bunker orientale. 5. Costruzione di scale e palisadi in legno. 6. Produzione e installazione di schede informative. 7. Fabbricazione e installazione di figure in legno. 8. Esecuzione del punto del percorso: È una barca. 9. Esecuzione del punto del percorso: I lettini. 10. Esecuzione del punto del percorso: "Pompe" 11. Esecuzione del punto del percorso: "Campo di Moss". (Italian)
15 January 2022
0 references
El objetivo de la inversión es crear un nuevo sendero de productos turísticos «Forest Loop of Adventures and Secrets» en Mielno. Alcance material de la inversión: preparación de la documentación de la solicitud, trabajos de construcción, supervisión de inversores, actividades promocionales. En el sendero, las atracciones fueron diseñadas sobre la base de recursos naturales endógenos y valiosos. El proyecto se dividió en las siguientes tareas: 1. Desarrollo de la zona del yacimiento arqueológico "Primer asentamiento medieval con la construcción de una pasarela en humedales. 2. Construcción de una plataforma de visualización. 3. Desarrollo de la zona occidental del búnker. 4. Desarrollo de la zona oriental del búnker. 5. Construcción de escaleras y palisades de madera. 6. Producción e instalación de tableros informativos. 7. Fabricación e instalación de figuras de madera. 8. Ejecución del punto de ruta: Es un barco. 9. Ejecución del punto de ruta: Las tumbonas. 10. Ejecución del punto de ruta: «Bombas» 11. Ejecución del punto de ruta: «Campo Moss» (en inglés). (Spanish)
19 January 2022
0 references
Investeeringu teemaks on uue turismitoote raja loomine MieÅno seiklustest ja saladustest. Investeeringu sisuline ulatus: taotlusdokumentide koostamine, ehitustööd, investorite järelevalve, reklaamitegevus. Rajal kujundati atraktsioone, mis põhinesid endogeensetel ja väärtuslikel loodusvaradel. Projekt on jagatud järgmisteks ülesanneteks: 1. Arheoloogilise objekti „Early Medieval asundus“arendamine märgaladel jalakäijate silla ehitamisega. 2. Vaatlusplatvormi ehitamine. 3. Lääne punkripiirkonna arendamine. 4. Idapoolse punkripiirkonna arendamine. 5. Treppide ja puidust palisadide ehitus. 6. Infotahvlite tootmine ja paigaldamine. 7. Puitkujude tootmine ja kokkupanek. 8. Teekonnapunkti täitmine: See on paat. 9. Teekonnapunkti täitmine: Tekitoolid. 10. Teekonnapunkti täitmine: Pimps 11. Teekonnapunkti täitmine: Sambla tiik. (Estonian)
27 July 2022
0 references
Investicijų objektas yra naujo turizmo produkto kelio kūrimas â EURForest of Adventures and Mysteriesâ EUR in MieÅno. Materialinė investicijų apimtis: paraiškos dokumentų rengimas, statybos darbai, investuotojų priežiūra, reklaminė veikla. Ant tako, atrakcionai buvo sukurta remiantis endogeninių, vertingų gamtos išteklių. Projektas suskirstytas į šias užduotis: 1. Archeologinės teritorijos plėtra "Ankstyvoji viduramžių gyvenvietė su pėsčiųjų tilto statyba šlapynėse. 2. Stebėjimo platformos statyba. 3. Vakarinės bunkerio dalies plėtra. 4. Rytinės bunkerio zonos plėtra. 5. Laiptų ir medinių palisades statyba. 6. Informacinių lentų gamyba ir montavimas. 7. Medinių figūrų gamyba ir surinkimas. 8. Kelio taško vykdymas: Tai valtis. 9. Kelio taško vykdymas: Denio kėdės. 10. Kelio taško vykdymas: ā EUR "Pimpsâ EUR 11. Kelio taško vykdymas: Samanų tvenkinys. (Lithuanian)
27 July 2022
0 references
Predmet ulaganja je stvaranje novog turističkog proizvoda put â EURForest of Adventures i misterijeâ EUR u MieÅno. Materijal opseg ulaganja: priprema aplikacijske dokumentacije, građevinski radovi, nadzor investitora, promotivne aktivnosti. Na stazi, atrakcije su dizajnirane na temelju endogenih, vrijednih prirodnih resursa. Projekt je podijeljen na sljedeće zadatke: 1. Razvoj arheološkog nalazišta "Ranosrednjovjekovno naselje s izgradnjom pješačkog mosta u močvarnim područjima. 2. Izgradnja platforme za promatranje. 3. Razvoj zapadnog područja bunkera. 4. Razvoj istočnog područja bunkera. 5. Izgradnja stepenica i drvenih palisada. 6. Proizvodnja i montaža informacijskih ploča. 7. Proizvodnja i montaža drvenih figura. 8. Izvršenje točke puta: To je brod. 9. Izvršenje točke puta: Ležaljke na palubi. 10. Izvršenje točke puta: âEURPimpsâ EUR 11. Izvršenje točke puta: Ribnjak sa mahovinom. (Croatian)
27 July 2022
0 references
Το θέμα της επένδυσης είναι η δημιουργία ενός νέου τουριστικού προϊόντος μονοπάτι â EUR Forest of Adventures and Mysteriesâ EUR σε MieÅno. Υλικό πεδίο εφαρμογής της επένδυσης: προετοιμασία της τεκμηρίωσης της αίτησης, κατασκευαστικές εργασίες, εποπτεία επενδυτών, δραστηριότητες προώθησης. Στο μονοπάτι, τα αξιοθέατα σχεδιάστηκαν με βάση ενδογενείς, πολύτιμους φυσικούς πόρους. Το έργο χωρίζεται στα ακόλουθα καθήκοντα: 1. Ανάπτυξη του αρχαιολογικού χώρου "Πρώιμος Μεσαιωνικός οικισμός με την κατασκευή πεζογέφυρας σε υγρότοπους. 2. Κατασκευή πλατφόρμας παρατήρησης. 3. Ανάπτυξη της δυτικής περιοχής του καταφυγίου. 4. Ανάπτυξη της ανατολικής περιοχής καταφυγίων. 5. Κατασκευή σκαλοπατιών και ξύλινων παλισάδων. 6. Παραγωγή και εγκατάσταση πινάκων πληροφοριών. 7. Κατασκευή και συναρμολόγηση ξύλινων μορφών. 8. Εκτέλεση του σημείου διαδρομής: Είναι μια βάρκα. 9. Εκτέλεση του σημείου διαδρομής: Οι καρέκλες του καταστρώματος. 10. Εκτέλεση του σημείου διαδρομής: το Pimpsâ EUR 11. Εκτέλεση του σημείου διαδρομής: Η λίμνη των βρύων. (Greek)
27 July 2022
0 references
Predmetom investície je vytvorenie novej turistickej produktovej trasy â EURForest dobrodružstvo a Mysteriesâ EUR v MieÅno. Materiálna pôsobnosť investície: príprava aplikačnej dokumentácie, stavebné práce, dohľad investora, propagačné činnosti. Na chodníku boli navrhnuté atrakcie na základe endogénnych, hodnotných prírodných zdrojov. Projekt je rozdelený na nasledujúce úlohy: 1. Rozvoj archeologického náleziska "Predne stredoveké osídlenie s výstavbou lávky v mokradiach. 2. Výstavba pozorovacej plošiny. 3. Rozvoj západnej bunkovej oblasti. 4. Rozvoj východnej bunkovej oblasti. 5. Výstavba schodov a drevených palisád. 6. Výroba a inštalácia informačných dosiek. 7. Výroba a montáž drevených figúr. 8. Vykonanie bodu trasy: Je to loď. 9. Vykonanie bodu trasy: Lehátka. 10. Vykonanie bodu trasy: â EURThe Pimpsâ EUR 11. Vykonanie bodu trasy: Rybník machu. (Slovak)
27 July 2022
0 references
Investoinnin aiheena on luoda uusi matkailutuotepolku ”Forest of Adventures ja Mysteries” MieÅnossa. Investoinnin aineellinen laajuus: hakemusasiakirjojen laatiminen, rakennustyöt, sijoittajien valvonta, myynninedistämistoimet. Polku, nähtävyyksiä suunniteltiin perustuen endogeenisiin, arvokkaisiin luonnonvaroihin. Hanke jakautuu seuraaviin tehtäviin: 1. Kehittäminen arkeologinen paikka ”Early Medieval ratkaisu rakentaminen ja jalankulkusilta kosteikoilla. 2. Havaintoalustan rakentaminen. 3. Läntisen bunkkerialueen kehittäminen. 4. Itäisen bunkkerialueen kehittäminen. 5. Rakentaminen portaat ja puiset palisadit. 6. Tiedotustaulujen tuottaminen ja asentaminen. 7. Valmistus ja kokoonpano puukuvioita. 8. Reitin pisteen toteuttaminen: Se on vene. 9. Reitin pisteen toteuttaminen: Kansituolit. 10. Reitin pisteen toteuttaminen: Pimpsâ EUR 11. Reitin pisteen toteuttaminen: Sammallammikko. (Finnish)
27 July 2022
0 references
A beruházás tárgya egy új turisztikai termékút létrehozása Mienóban, kalandok és rejtélyek erdeje. A beruházás tárgyi hatálya: pályázati dokumentáció elkészítése, építési munkák, befektetői felügyelet, promóciós tevékenységek. Az ösvényen a látnivalókat endogén, értékes természeti erőforrások alapján alakították ki. A projekt a következő feladatokra oszlik: 1. Az „Early középkori település” régészeti lelőhely fejlesztése vizes élőhelyeken egy gyaloghíd építésével. 2. Megfigyelő platform építése. 3. A nyugati bunker területének fejlesztése. 4. A keleti bunker területének fejlesztése. 5. Építése lépcsők és fa palisades. 6. Információs táblák gyártása és telepítése. 7. Fafigurák gyártása és összeszerelése. 8. Az útvonalpont végrehajtása: Ez egy hajó. 9. Az útvonalpont végrehajtása: A nyugágyak. 10. Az útvonalpont végrehajtása: a Pimps 11 EUR. Az útvonalpont végrehajtása: A moha tó. (Hungarian)
27 July 2022
0 references
Předmětem investice je vytvoření nové turistické produktové cesty ›Forest of Adventures and Mysteriesâ EUR v MieÅno. příprava aplikační dokumentace, stavební práce, dohled investora, propagační činnost. Na stezce byly atrakce navrženy na základě endogenních, cenných přírodních zdrojů. Projekt je rozdělen do následujících úkolů: 1. Rozvoj archeologického naleziště "Zraně středověké osídlení s výstavbou lávky v mokřadech. 2. Výstavba pozorovací plošiny. 3. Rozvoj západní oblasti bunkru. 4. Rozvoj východní oblasti bunkru. 5. Výstavba schodů a dřevěných palisád. 6. Výroba a montáž informačních tabulí. 7. Výroba a montáž dřevěných figur. 8. Provedení trasy: Je to loď. 9. Provedení trasy: Lehátka. 10. Provedení trasy: â EUR Pimpsâ EUR 11. Provedení trasy: Mechový rybník. (Czech)
27 July 2022
0 references
Par ieguldījumu priekšmets ir izveidot jaunu tūrisma produktu ceļu â EUR Mežs piedzīvojumiem un Mysteriesâ EUR in MieÅno. Materiālā joma investīciju: pieteikuma dokumentācijas sagatavošana, būvdarbi, investoru uzraudzība, reklāmas pasākumi. Takā atrakcijas tika veidotas, pamatojoties uz endogēniem, vērtīgiem dabas resursiem. Projekts ir sadalīts šādos uzdevumos: 1. Arheoloģiskās vietas “Agrīni viduslaiku apmetne ar tilta izbūvi mitrājos” izveide. 2. Novērošanas platformas izbūve. 3. Rietumu bunkura teritorijas attīstība. 4. Austrumu bunkura teritorijas attīstība. 5. Kāpņu un koka palisādes izbūve. 6. Informācijas dēļu izgatavošana un uzstādīšana. 7. Koka figūru izgatavošana un montāža. 8. Ceļa punkta izpilde: Tā ir laiva. 9. Ceļa punkta izpilde: Klāja krēsli. 10. Ceļa punkta izpilde: Pimpsâ EUR 11. Ceļa punkta izpilde: Sūnu dīķis. (Latvian)
27 July 2022
0 references
Is é an t-ábhar na hinfheistíochta a chruthú cosán táirge turasóireachta nua â EUREURForest de Eachtraí agus Mysteriesâ EUR i MieÅno. doiciméid iarratais, obair thógála, maoirseacht infheisteoirí, gníomhaíochtaí cur chun cinn a ullmhú. Ar an gcosán, dearadh na nithe is díol spéise bunaithe ar acmhainní nádúrtha inginiúla, luachmhara. Tá an tionscadal roinnte sna cúraimí seo a leanas: 1. Forbairt an láithreáin seandálaíochta "Socraíocht Luath-Mheánaoise le tógáil droichead coise i mbogaigh. 2. Ardán breathnóireachta a thógáil. 3. Forbairt limistéar buncair an iarthair. 4. Forbairt limistéar buncair an oirthir. 5. Tógáil staighre agus palisades adhmaid. 6. Boird eolais a tháirgeadh agus a shuiteáil. 7. Figiúirí adhmaid do dhéanamh agus do chóimeáil. 8. Forghníomhú an phointe conaire: Tá sé an bád. 9. Forghníomhú an phointe conaire: Na cathaoireacha deic. 10. Forghníomhú an phointe conaire: EUR 11. Forghníomhú an phointe conaire: An lochán caonach. (Irish)
27 July 2022
0 references
Predmet investicije je ustvarjanje novega turističnega produkta pot â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR priprava prijavne dokumentacije, gradbena dela, nadzor investitorjev, promocijske aktivnosti. Na poti so bile oblikovane znamenitosti, ki temeljijo na endogenih, dragocenih naravnih virih. Projekt je razdeljen na naslednje naloge: 1. Razvoj arheološkega najdišča "Zgodnje srednjeveško naselje z gradnjo brv v mokriščih. 2. Gradnja opazovalne ploščadi. 3. Razvoj zahodnega območja bunkerja. 4. Razvoj vzhodnega bunkerja. 5. Gradnja stopnic in lesenih palisadov. 6. Izdelava in montaža informacijskih tabel. 7. Izdelava in montaža lesenih figur. 8. Izvedba točke poti: To je čoln. 9. Izvedba točke poti: Ležalniki. 10. Izvedba točke poti: â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR â EUR Izvedba točke poti: Mahunski ribnik. (Slovenian)
27 July 2022
0 references
Предмет на инвестицията е създаването на нов туристически път продукт â EURForest of Adventures and Mysteriesâ EUR в MieÅno. Материален обхват на инвестицията: изготвяне на документация за кандидатстване, строителни работи, инвеститорски надзор, промоционални дейности. По пътеката, атракциите са проектирани въз основа на ендогенни, ценни природни ресурси. Проектът е разделен на следните задачи: 1. Изграждане на археологически обект "Ранно средновековно селище с изграждане на пешеходен мост във влажните зони. 2. Изграждане на наблюдателна платформа. 3. Развитие на западния бункер. 4. Развитие на източния бункер. 5. Изграждане на стълби и дървени палисади. 6. Производство и монтаж на информационни табла. 7. Производство и сглобяване на дървени фигури. 8. Изпълнение на точката на маршрута: Това е лодка. 9. Изпълнение на точката на маршрута: Столовете на палубата. 10. Изпълнение на точката на маршрута: свирките 11. Изпълнение на точката на маршрута: Езерцето от мъх. (Bulgarian)
27 July 2022
0 references
Is-suġġett ta ‘l-investiment huwa l-ħolqien ta’ mogħdija prodott turistiku ġdid EUR â EUR â EUR â EUR â EUR Avventuri u Mysteriesâ EUR MieÅno. tħejjija tad-dokumentazzjoni tal-applikazzjoni, xogħol ta’ kostruzzjoni, superviżjoni tal-investituri, attivitajiet promozzjonali. Fuq it-traċċa, ġew iddisinjati attrazzjonijiet ibbażati fuq riżorsi naturali endoġeni u ta’ valur. Il-proġett huwa maqsum fil-kompiti li ġejjin: 1. L-iżvilupp tas-sit arkeoloġiku "Insedjament Medjevali Bikrija bil-kostruzzjoni ta’ pont pedonali f’artijiet mistagħdra. 2. Kostruzzjoni ta’ pjattaforma ta’ osservazzjoni. 3. L-iżvilupp taż-żona tal-bunker tal-Punent. 4. L-iżvilupp taż-żona tal-bunker tal-Lvant. 5. Kostruzzjoni ta’ taraġ u palisadi tal-injam. 6. Il-produzzjoni u l-installazzjoni ta’ bordijiet tal-informazzjoni. 7. Manifattura u assemblaġġ ta’ ċifri tal-injam. 8. Eżekuzzjoni tal-punt tat-traġitt: Itâ EUR dgħajsa. 9. Eżekuzzjoni tal-punt tat-traġitt: Is-siġġijiet tal-gverta. 10. Eżekuzzjoni tal-punt tat-traġitt: EUR 11 Il-Pimpsâ EUR. Eżekuzzjoni tal-punt tat-traġitt: Il-għadira ħażiż. (Maltese)
27 July 2022
0 references
O tema do investimento é a criação de um novo caminho de produto turístico ›Forest of Adventures and MysteriesâEUR in MieÅno. Âmbito material do investimento: preparação de documentação de aplicação, trabalhos de construção, supervisão de investidores, atividades promocionais. Na trilha, as atrações foram projetadas com base em recursos naturais endógenos e valiosos. O projeto divide-se nas seguintes tarefas: 1. Desenvolvimento do sítio arqueológico "Início do assentamento medieval com a construção de uma ponte pedonal em zonas húmidas. 2. Construção de uma plataforma de observação. 3. Desenvolvimento da área de bunker ocidental. 4. Desenvolvimento da área de bunker oriental. 5. Construção de escadas e palisades de madeira. 6. Produção e instalação de placas de informação. 7. Fabrico e montagem de figuras de madeira. 8. Execução do ponto de caminho: É um barco. 9. Execução do ponto de caminho: As cadeiras de convés. 10. Execução do ponto de caminho: âEURO Pimpsâ EUR 11. Execução do ponto de caminho: A lagoa de musgo. (Portuguese)
27 July 2022
0 references
Emnet for investeringen er oprettelsen af en ny turistprodukt sti â EUR Forest of Adventures and Mysteriesâ EUR i MieÅno. Materielt omfang af investeringen: udarbejdelse af ansøgningsdokumentation, byggearbejde, investortilsyn, salgsfremmende aktiviteter. På sporet blev attraktioner designet baseret på endogene, værdifulde naturressourcer. Projektet er opdelt i følgende opgaver: 1. Udvikling af den arkæologiske lokalitet "Early Medieval bebyggelse med opførelse af en gangbro i vådområder. 2. Etablering af en observationsplatform. 3. Udvikling af det vestlige bunkerområde. 4. Udvikling af det østlige bunkerområde. 5. Opførelse af trapper og træpalisader. 6. Produktion og installation af informationstavler. 7. Fremstilling og samling af træfigurer. 8. Gennemførelse af kanalpunktet: Det er en båd. 9. Gennemførelse af kanalpunktet: Liggestolene. 10. Gennemførelse af kanalpunktet: Pimps 11. Gennemførelse af kanalpunktet: Mosdammen. (Danish)
27 July 2022
0 references
Obiectul investiției este crearea unei noi căi de produse turistice â EURForest of Adventures and Mysteriesâ EUR în MieÅno. Domeniul de aplicare material al investiției: pregătirea documentației de aplicare, lucrări de construcții, supravegherea investitorilor, activități promoționale. Pe traseu, atracțiile au fost proiectate pe baza unor resurse naturale endogene și valoroase. Proiectul este împărțit în următoarele sarcini: 1. Dezvoltarea sitului arheologic "Așezare timpurie medievală cu construirea unei pasarele în zonele umede. 2. Construirea unei platforme de observare. 3. Dezvoltarea zonei de buncăr din vest. 4. Dezvoltarea zonei de buncăr estic. 5. Construcția de scări și palisade din lemn. 6. Producția și instalarea de panouri de informare. 7. Fabricarea și asamblarea de figuri din lemn. 8. Executarea punctului de cale: E o barcă. 9. Executarea punctului de cale: Scaunele de pe punte. 10. Executarea punctului de cale: „Pimps” 11. Executarea punctului de cale: Iazul de mușchi. (Romanian)
27 July 2022
0 references
Syftet med investeringen är att skapa en ny turistproduktväg â EURForest of Adventures and Mysteriesâ EUR i MieÅno. utarbetande av ansökningsdokumentation, byggarbete, investerartillsyn, PR-aktiviteter. På stigen utformades attraktioner baserade på endogena, värdefulla naturtillgångar. Projektet är uppdelat i följande uppgifter: 1. Utveckling av den arkeologiska platsen ”Tidigt medeltida bosättning med byggandet av en gångbro i våtmarker. 2. Konstruktion av en observationsplattform. 3. Utveckling av det västra bunkerområdet. 4. Utveckling av det östra bunkerområdet. 5. Konstruktion av trappor och träpalisader. 6. Tillverkning och installation av informationstavlor. 7. Tillverkning och montering av träfigurer. 8. Genomförande av tåglägespunkten: Det är en båt. 9. Genomförande av tåglägespunkten: Solstolarna. 10. Genomförande av tåglägespunkten: âEURThe Pimpsâ EUR 11. Genomförande av tåglägespunkten: Mossa dammen. (Swedish)
27 July 2022
0 references
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: koszaliński
0 references
Identifiers
RPZP.04.09.00-32-4011/17
0 references