Culture Sector Action Plan 2014-2016 (Q86744): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Poland) |
(Changed an Item: Import item from Poland) |
||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||
54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
| |||||||||||
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / coordinate location: 54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E / qualifier | |||||||||||
Revision as of 13:55, 26 October 2022
Project Q86744 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Culture Sector Action Plan 2014-2016 |
Project Q86744 in Poland |
Statements
1,603,894.14 zloty
0 references
1,886,934.29 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2016
0 references
MINISTERSTWO KULTURY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO
0 references
Celem projektu jest zapewnienie sprawnego i efektywnego wdrażania PO IiŚ przez MKiDN, jako IP dla VIII osi POIiŚ 2014-2020. W ramach projektu przewidziana jest realizacja zadań ukierunkowanych m.in. na: utrzymanie niezbędnych warunków pracy oraz potencjału MKiDN, zapewnienie sprawnego systemu realizacji Programu oraz skuteczną ewaluację, informację i promocję. Aby osiągnąć ww. cele w ramach projektu przewidziana jest realizacja zadań z zakresu przygotowania, wdrażania, monitorowania i kontroli, ewaluacji, a także informacji i promocji. W ramach projektu ponoszone będą wszystkie niezbędne wydatki IP, w tym w szczególności koszty związane z podnoszeniem kwalifikacji, wsparciem eksperckim i prawnym, kontrolą, a także szereg kosztów organizacyjnych, technicznych i administracyjnych. W ramach projektu ponoszone będą również wydatki zmierzające do podniesienia wiedzy potencjalnych beneficjentów oraz kształtowania świadomości opinii publicznej na temat funduszy strukturalnych. Podejmowane działania będą zgodne z zatwierdzonymi planami informacyjno-promocyjnymi. W ramach projektu zaplanowano wykonanie ewaluacji, której celem będzie ocena określonych elementów systemu wdrażania pod kątem ich skuteczności i efektywności. Zadania ewaluacji realizowane będą w celu wzmocnienia sprawności systemu realizacji programu. Działanie będzie zgodne z planem ewaluacji. W ramach projektu finansowane będą także wszelkie działania związane z finalizowaniem perspektywy finansowej 2007-2013. Podejmowanie ww. zadań przez IP wynika z realizacji zapisów Porozumienia w sprawie systemu realizacji POIiŚ 2014-2020, a także jest zgodne z zapisami dokumentów programowych tj: POIiŚ 2014-2020, SzOOP POIiŚ 2014-2020 oraz wytycznymi ministra ds. rozwoju regionalnego, w tym: Wytycznymi w zakresie wykorzystania środków PT. Oczekiwanym efektem opisanych zadań będzie sprawne wdrażanie Programu, co znajdzie odzwierciedlenie m.in. w osiągnięciu zakładanych wskaźników. (Polish)
0 references
The aim of the project is to ensure efficient and effective implementation of OP IIA by the Ministry of Foreign Affairs, as IP for the VIII axis of the OP 2014-2020. The project envisages the implementation of tasks aimed at, inter alia, the following: maintaining the necessary working conditions and the potential of the IKiDN, ensuring an efficient system of implementation of the Programme and effective evaluation, information and promotion. In order to achieve these objectives, the project is intended to carry out tasks related to preparation, implementation, monitoring and control, evaluation, information and promotion. The project will bear all necessary IP expenditure, including in particular the costs related to upgrading skills, expert and legal support, control, as well as a number of organisational, technical and administrative costs. The project will also bear expenditure aimed at raising awareness of potential beneficiaries and raising public awareness of the Structural Funds. The measures taken will be in line with the approved information and promotion plans. The project plans to carry out an evaluation to assess specific elements of the implementation system in terms of their effectiveness and effectiveness. The evaluation tasks will be carried out in order to strengthen the efficiency of the programme implementation system. The action will be in line with the evaluation plan. The project will also finance all activities related to the finalisation of the Financial Perspective 2007-2013. Taking up these tasks by IP results from the implementation of the Agreement on the system of implementation of the OPI 2014-2020 and is compatible with the provisions of programming documents, i.e.: POIŚ 2014-2020, SzOOP POIiŚ 2014-2020 and the guidelines of the Minister for Regional Development, including: Guidelines for the use of PT funds. The expected effect of the described tasks will be the smooth implementation of the Programme, which will be reflected, among others, in achieving the expected indicators. (English)
14 October 2020
0 references
L’objectif du projet est d’assurer une mise en œuvre efficace et efficace du PO I & E par le MKiDN, en tant qu’IB pour le 8e axe de l’OPI 2014-2020. Le projet prévoit la mise en œuvre de tâches visant, entre autres: maintenir les conditions de travail nécessaires et le potentiel du Ministère de la culture, assurer un système efficace de mise en œuvre du programme et une évaluation, une information et une promotion efficaces. Afin d’atteindre ces objectifs, le projet réalisera des tâches liées à la préparation, à la mise en œuvre, au suivi et au contrôle, à l’évaluation, ainsi qu’à l’information et à la publicité. Le projet couvrira toutes les dépenses nécessaires au titre de l’IB, notamment le perfectionnement des compétences, le soutien spécialisé et juridique, le contrôle, ainsi qu’un certain nombre de coûts organisationnels, techniques et administratifs. Le projet couvrira également des dépenses visant à sensibiliser les bénéficiaires potentiels et à sensibiliser le public aux Fonds structurels. Les mesures prises seront conformes aux plans d’information et de promotion approuvés. Dans le cadre du projet, une évaluation est prévue pour évaluer les éléments spécifiques du système de mise en œuvre en termes d’efficacité et d’efficience. Des tâches d’évaluation seront effectuées afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme. L’action sera conforme au plan d’évaluation. Le projet financera également toutes les activités liées à la finalisation des perspectives financières 2007-2013. L’exécution de ces tâches par l’IB résulte de la mise en œuvre des dispositions de l’accord sur le système de mise en œuvre des OPI & E 2014-2020 et est conforme aux dispositions des documents de programmation, à savoir: BPR & E 2014-2020, OPOP OPOP 2014-2020 et lignes directrices du ministre du développement régional, y compris: Lignes directrices sur l’utilisation des fonds PT. Le résultat escompté des tâches décrites sera une mise en œuvre harmonieuse du programme, qui se reflétera, entre autres, dans la réalisation des indicateurs envisagés. (French)
30 November 2021
0 references
Ziel des Projekts ist es, eine effiziente und effiziente Umsetzung von OP I & E durch das MKiDN als IB für die 8. Achse des OPI & E 2014-2020 sicherzustellen. Das Projekt sieht die Durchführung von Aufgaben vor, die u. a. Folgendes betreffen: Aufrechterhaltung der erforderlichen Arbeitsbedingungen und des Potenzials des Kulturministeriums, Gewährleistung eines effizienten Systems zur Durchführung des Programms und wirksame Evaluierung, Information und Förderung. Um diese Ziele zu erreichen, wird das Projekt Aufgaben im Zusammenhang mit Vorbereitung, Durchführung, Überwachung und Kontrolle, Bewertung sowie Information und Publizität wahrnehmen. Das Projekt deckt alle erforderlichen IB-Ausgaben ab, darunter insbesondere die Verbesserung der Kompetenzen, die fachliche und rechtliche Unterstützung, die Kontrolle sowie eine Reihe organisatorischer, technischer und administrativer Kosten. Das Projekt deckt auch Ausgaben ab, die darauf abzielen, die potenziellen Begünstigten zu sensibilisieren und die Öffentlichkeit für die Strukturfonds zu sensibilisieren. Die ergriffenen Maßnahmen werden mit den genehmigten Informations- und Beförderungsplänen in Einklang stehen. Im Rahmen des Projekts ist eine Bewertung geplant, um die spezifischen Elemente des Umsetzungssystems hinsichtlich ihrer Wirksamkeit und Effizienz zu bewerten. Evaluierungsaufgaben werden durchgeführt, um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen. Die Maßnahme wird mit dem Evaluierungsplan in Einklang stehen. Mit dem Projekt werden auch alle Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Fertigstellung der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 finanziert. Die Wahrnehmung dieser Aufgaben durch die ZS ergibt sich aus der Umsetzung der Bestimmungen der Vereinbarung über das System der Umsetzung des OPI & E 2014-2020 und steht im Einklang mit den Bestimmungen der Programmplanungsdokumente, d. h.: OPI & E 2014-2020, OPOP OP & E 2014-2020 und Leitlinien des Ministers für regionale Entwicklung, einschließlich: Leitlinien für die Verwendung von PT-Mitteln. Das erwartete Ergebnis der beschriebenen Aufgaben wird eine reibungslose Durchführung des Programms sein, was sich unter anderem in der Erreichung der vorgesehenen Indikatoren niederschlagen wird. (German)
7 December 2021
0 references
Het doel van het project is te zorgen voor een efficiënte en efficiënte uitvoering van OP I & E door het MKiDN, als IB voor de 8e as van het OPI & E 2014-2020. Het project voorziet in de uitvoering van taken die onder meer gericht zijn op: handhaving van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en het potentieel van het ministerie van Cultuur, zorgen voor een efficiënt systeem voor de uitvoering van het programma en doeltreffende evaluatie, voorlichting en promotie. Om deze doelstellingen te bereiken, zal het project taken uitvoeren in verband met voorbereiding, uitvoering, monitoring en controle, evaluatie en voorlichting en publiciteit. Het project zal alle noodzakelijke IB-uitgaven dekken, waaronder met name de verbetering van vaardigheden, deskundige en juridische ondersteuning, controle en een aantal organisatorische, technische en administratieve kosten. Het project zal ook uitgaven dekken die gericht zijn op bewustmaking van potentiële begunstigden en bewustmaking van het publiek met betrekking tot de structuurfondsen. De genomen maatregelen zullen in overeenstemming zijn met de goedgekeurde voorlichtings- en afzetbevorderingsplannen. In het kader van het project is een evaluatie gepland om de specifieke elementen van het uitvoeringssysteem te beoordelen in termen van doeltreffendheid en efficiëntie. Er zullen evaluatietaken worden uitgevoerd om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te verbeteren. De actie zal in overeenstemming zijn met het evaluatieplan. Het project zal ook alle activiteiten financieren die verband houden met de afronding van de financiële vooruitzichten 2007-2013. De uitvoering door de IB van deze taken vloeit voort uit de uitvoering van de bepalingen van de overeenkomst betreffende het systeem voor de tenuitvoerlegging van het OPI & E 2014-2020, en is in overeenstemming met de bepalingen van de programmeringsdocumenten, d.w.z.: OPI & E 2014-2020, OPOP OP & E 2014-2020 en richtsnoeren van de minister van Regionale Ontwikkeling, waaronder: Richtsnoeren voor het gebruik van PT-middelen. Het verwachte resultaat van de beschreven taken zal een vlotte uitvoering van het programma zijn, die onder meer tot uiting zal komen in de verwezenlijking van de beoogde indicatoren. (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è garantire un'attuazione efficiente ed efficiente del PO I & E da parte della MKiDN, quale OI per l'8º asse dell'OPI & E 2014-2020. Il progetto prevede l'esecuzione di compiti volti, tra l'altro: mantenere le necessarie condizioni di lavoro e il potenziale del ministero della Cultura, garantire un sistema efficiente di attuazione del programma e un'efficace valutazione, informazione e promozione. Al fine di conseguire tali obiettivi, il progetto svolgerà compiti relativi alla preparazione, all'attuazione, al monitoraggio e al controllo, alla valutazione, nonché all'informazione e alla pubblicità. Il progetto coprirà tutte le spese necessarie per gli OI, tra cui, in particolare, l'aggiornamento delle competenze, il sostegno di esperti e legali, il controllo, nonché una serie di costi organizzativi, tecnici e amministrativi. Il progetto coprirà anche le spese volte a sensibilizzare i potenziali beneficiari e a sensibilizzare l'opinione pubblica in merito ai Fondi strutturali. Le azioni intraprese saranno in linea con i piani d'informazione e di promozione approvati. Nell'ambito del progetto, è prevista una valutazione per valutare gli elementi specifici del sistema di attuazione in termini di efficacia ed efficienza. Saranno svolti compiti di valutazione al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma. L'azione sarà in linea con il piano di valutazione. Il progetto finanzierà anche tutte le attività connesse al completamento delle prospettive finanziarie 2007-2013. L'esecuzione di tali compiti da parte dell'OI deriva dall'attuazione delle disposizioni dell'accordo sul sistema di attuazione degli OPI & E 2014-2020 ed è conforme alle disposizioni dei documenti di programmazione, vale a dire: OPI & E 2014-2020, OPOP OP & E 2014-2020 e orientamenti del Ministro dello Sviluppo regionale, tra cui: Orientamenti sull'uso dei fondi PT. Il risultato atteso dei compiti descritti sarà un'attuazione agevole del programma, che si rifletterà, tra l'altro, nel conseguimento degli indicatori previsti. (Italian)
16 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es garantizar la aplicación eficiente y eficiente del PO I & E por parte de la MKiDN, como OI para el octavo eje del OPI & E 2014-2020. El proyecto prevé la ejecución de tareas destinadas, entre otras cosas, a: mantener las condiciones de trabajo necesarias y el potencial del Ministerio de Cultura, garantizando un sistema eficiente de ejecución del Programa y una evaluación, información y promoción eficaces. Para alcanzar estos objetivos, el proyecto llevará a cabo tareas relacionadas con la preparación, ejecución, seguimiento y control, evaluación, información y publicidad. El proyecto cubrirá todos los gastos del OI necesarios, incluidos, en particular, la mejora de las capacidades, el apoyo especializado y jurídico, el control, así como una serie de costes organizativos, técnicos y administrativos. El proyecto también cubrirá los gastos destinados a sensibilizar a los beneficiarios potenciales y sensibilizar a la opinión pública sobre los Fondos Estructurales. Las medidas adoptadas se ajustarán a los planes de información y promoción aprobados. Como parte del proyecto, se prevé una evaluación para evaluar los elementos específicos del sistema de aplicación en términos de su eficacia y eficiencia. Se llevarán a cabo tareas de evaluación para reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa. La acción se ajustará al plan de evaluación. El proyecto también financiará todas las actividades relacionadas con la finalización de las perspectivas financieras 2007-2013. El desempeño por parte del OI de estas tareas es el resultado de la aplicación de las disposiciones del Acuerdo sobre el sistema de aplicación del OPI & E 2014-2020, y se ajusta a las disposiciones de los documentos de programación, es decir: OPI & E 2014-2020, OPOP OP & E 2014-2020 y directrices del Ministro de Desarrollo Regional, en particular: Directrices sobre el uso de fondos de PT. El resultado esperado de las tareas descritas será una ejecución fluida del Programa, que se reflejará, entre otras cosas, en la consecución de los indicadores previstos. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Formålet med projektet er at sikre, at udenrigsministeriet gennemfører OP IIA effektivt som aktiv forædling for VIII-aksen i OP 2014-2020. Projektet omfatter gennemførelse af opgaver, der bl.a. tager sigte på følgende: opretholdelse af de nødvendige arbejdsvilkår og IKiDN's potentiale, sikring af et effektivt system til gennemførelse af programmet og effektiv evaluering, oplysning og salgsfremstød. For at nå disse mål skal projektet udføre opgaver i forbindelse med forberedelse, gennemførelse, overvågning og kontrol, evaluering, oplysning og salgsfremstød. Projektet vil dække alle nødvendige IP-udgifter, herunder navnlig omkostningerne i forbindelse med opgradering af færdigheder, ekspertbistand og juridisk bistand, kontrol samt en række organisatoriske, tekniske og administrative omkostninger. Projektet vil også dække udgifter, der har til formål at øge bevidstheden om potentielle støttemodtagere og øge offentlighedens kendskab til strukturfondene. De foranstaltninger, der træffes, vil være i overensstemmelse med de godkendte planer for oplysningskampagner og salgsfremstød. Projektet planlægger at foretage en evaluering for at vurdere specifikke elementer i gennemførelsessystemet med hensyn til deres effektivitet og effektivitet. Evalueringsopgaverne vil blive udført for at styrke effektiviteten af programmets gennemførelsessystem. Foranstaltningen vil være i overensstemmelse med evalueringsplanen. Projektet vil også finansiere alle aktiviteter i forbindelse med færdiggørelsen af de finansielle overslag 2007-2013. IP's overtagelse af disse opgaver er resultatet af gennemførelsen af aftalen om ordningen for gennemførelse af OPI 2014-2020 og er forenelig med bestemmelserne i programmeringsdokumenterne, dvs.: POIÅ 2014-2020, SzOOP POIiÅ 2014-2020 og retningslinjerne fra ministeren for regionaludvikling, herunder: Retningslinjer for anvendelse af PT-midler. Den forventede virkning af de beskrevne opgaver vil være en gnidningsløs gennemførelse af programmet, som bl.a. vil blive afspejlet i opnåelsen af de forventede indikatorer. (Danish)
26 July 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι να διασφαλιστεί η αποδοτική και αποτελεσματική εφαρμογή της ΕΠ ΙΙΑ από το Υπουργείο Εξωτερικών, ως ΠΕ για τον άξονα VIII του ΕΠ 2014-2020. Το σχέδιο προβλέπει την εκτέλεση καθηκόντων που αποσκοπούν, μεταξύ άλλων, στα εξής: διατήρηση των αναγκαίων συνθηκών εργασίας και του δυναμικού του IKiDN, εξασφάλιση αποτελεσματικού συστήματος υλοποίησης του προγράμματος και αποτελεσματικής αξιολόγησης, ενημέρωσης και προώθησης. Για την επίτευξη των στόχων αυτών, το σχέδιο αποσκοπεί στην εκτέλεση καθηκόντων που σχετίζονται με την προετοιμασία, την εφαρμογή, την παρακολούθηση και τον έλεγχο, την αξιολόγηση, την ενημέρωση και την προώθηση. Το έργο θα καλύψει όλες τις αναγκαίες δαπάνες ΔΙ, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των δαπανών που σχετίζονται με την αναβάθμιση των δεξιοτήτων, την παροχή εμπειρογνωμοσύνης και νομικής υποστήριξης, τον έλεγχο, καθώς και ορισμένες οργανωτικές, τεχνικές και διοικητικές δαπάνες. Το σχέδιο θα επιβαρυνθεί επίσης με δαπάνες που αποσκοπούν στην ευαισθητοποίηση των δυνητικών δικαιούχων και στην ευαισθητοποίηση του κοινού σχετικά με τα διαρθρωτικά ταμεία. Τα μέτρα που θα ληφθούν θα είναι σύμφωνα με τα εγκεκριμένα σχέδια ενημέρωσης και προώθησης. Το έργο σχεδιάζει να διενεργήσει αξιολόγηση για την αξιολόγηση συγκεκριμένων στοιχείων του συστήματος εφαρμογής όσον αφορά την αποτελεσματικότητα και την αποτελεσματικότητά τους. Τα καθήκοντα αξιολόγησης θα εκτελεστούν προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος. Η δράση θα είναι σύμφωνη με το σχέδιο αξιολόγησης. Το σχέδιο θα χρηματοδοτήσει επίσης όλες τις δραστηριότητες που σχετίζονται με την οριστικοποίηση των δημοσιονομικών προοπτικών 2007-2013. Η ανάληψη των καθηκόντων αυτών από την ΠΕ προκύπτει από την εφαρμογή της συμφωνίας για το σύστημα εφαρμογής του OPI 2014-2020 και είναι συμβατή με τις διατάξεις των εγγράφων προγραμματισμού, δηλαδή: POIÅ 2014-2020, SzOOP POIiÅ 2014-2020 και κατευθυντήριες γραμμές του Υπουργού Περιφερειακής Ανάπτυξης, μεταξύ των οποίων: Κατευθυντήριες γραμμές για τη χρήση των κονδυλίων της PT. Το αναμενόμενο αποτέλεσμα των περιγραφόμενων καθηκόντων θα είναι η ομαλή υλοποίηση του προγράμματος, η οποία θα αντικατοπτρίζεται, μεταξύ άλλων, στην επίτευξη των αναμενόμενων δεικτών. (Greek)
26 July 2022
0 references
Cilj je projekta osigurati učinkovitu i djelotvornu provedbu OP-a IIA od strane Ministarstva vanjskih poslova, kao IP za VIII os operativnog programa 2014. – 2020. Projektom se predviđa provedba zadaća usmjerenih, među ostalim, na sljedeće: održavanje potrebnih radnih uvjeta i potencijala IKiDN-a, osiguravanje učinkovitog sustava provedbe Programa i djelotvorne evaluacije, informiranja i promocije. Kako bi se postigli ti ciljevi, projekt je namijenjen obavljanju zadaća povezanih s pripremom, provedbom, praćenjem i kontrolom, evaluacijom, informiranjem i promicanjem. Projekt će snositi sve potrebne rashode za intelektualno vlasništvo, uključujući posebno troškove povezane s unapređenjem vještina, stručnom i pravnom potporom, kontrolom, kao i niz organizacijskih, tehničkih i administrativnih troškova. Projekt će snositi i rashode usmjerene na podizanje svijesti potencijalnih korisnika i podizanje javne svijesti o strukturnim fondovima. Poduzete mjere bit će u skladu s odobrenim planovima informiranja i promocije. U okviru projekta planira se provesti evaluacija kako bi se ocijenili određeni elementi sustava provedbe u pogledu njihove učinkovitosti i djelotvornosti. Evaluacijski zadaci provodit će se kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa. Djelovanje će biti u skladu s planom evaluacije. Projektom će se financirati i sve aktivnosti povezane s dovršetkom financijske perspektive 2007. – 2013. Preuzimanje tih zadaća po intelektualnom vlasništvu rezultat je provedbe Sporazuma o sustavu provedbe OPI-ja za razdoblje 2014. – 2020. i u skladu je s odredbama programskih dokumenata, tj.: POIÅ 2014 – 2020., SzOOP POIiÅ 2014 – 2020 i smjernice ministra regionalnog razvoja, uključujući: Smjernice za korištenje PT fondova. Očekivani učinak opisanih zadaća bit će neometana provedba Programa, što će se, među ostalim, odražavati u postizanju očekivanih pokazatelja. (Croatian)
26 July 2022
0 references
Scopul proiectului este de a asigura implementarea eficientă și eficace a PO IIA de către Ministerul Afacerilor Externe, ca IP pentru axa VIII a PO 2014-2020. Proiectul are în vedere punerea în aplicare a sarcinilor care vizează, printre altele, următoarele: menținerea condițiilor de muncă necesare și a potențialului IKiDN, asigurarea unui sistem eficient de punere în aplicare a programului și evaluarea, informarea și promovarea eficace. În vederea atingerii acestor obiective, proiectul este destinat să îndeplinească sarcini legate de pregătire, implementare, monitorizare și control, evaluare, informare și promovare. Proiectul va suporta toate cheltuielile necesare în domeniul proprietății intelectuale, inclusiv, în special, costurile legate de perfecționarea competențelor, de asistență de specialitate și juridică, de control, precum și de o serie de costuri organizaționale, tehnice și administrative. Proiectul va suporta, de asemenea, cheltuieli menite să sensibilizeze potențialii beneficiari și să sensibilizeze publicul cu privire la fondurile structurale. Măsurile luate vor fi conforme cu planurile de informare și promovare aprobate. Proiectul intenționează să efectueze o evaluare pentru a analiza elementele specifice ale sistemului de punere în aplicare în ceea ce privește eficacitatea și eficacitatea acestora. Sarcinile de evaluare vor fi efectuate pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului. Acțiunea va fi în conformitate cu planul de evaluare. Proiectul va finanța, de asemenea, toate activitățile legate de finalizarea perspectivei financiare 2007-2013. Preluarea acestor sarcini de către PI rezultă din punerea în aplicare a Acordului privind sistemul de punere în aplicare a OPI 2014-2020 și este compatibilă cu dispozițiile documentelor de programare, și anume: POIÅ 2014-2020, SzOOP POIÅ 2014-2020 și orientările ministrului dezvoltării regionale, inclusiv: Orientări pentru utilizarea fondurilor PT. Efectul preconizat al sarcinilor descrise va fi punerea în aplicare fără probleme a programului, care se va reflecta, printre altele, în realizarea indicatorilor preconizați. (Romanian)
26 July 2022
0 references
Cieľom projektu je zabezpečiť efektívnu a efektívnu implementáciu OP IIA ministerstvom zahraničných vecí ako IP pre os VIII OP 2014 – 2020. Projekt predpokladá vykonávanie úloh zameraných okrem iného na: zachovanie potrebných pracovných podmienok a potenciálu IKiDN, zabezpečenie efektívneho systému vykonávania programu a účinného hodnotenia, informovania a propagácie. Na dosiahnutie týchto cieľov je projekt určený na vykonávanie úloh súvisiacich s prípravou, implementáciou, monitorovaním a kontrolou, hodnotením, informovaním a propagáciou. Projekt bude znášať všetky potrebné výdavky na duševné vlastníctvo vrátane najmä nákladov na zvyšovanie kvalifikácie, odbornej a právnej podpory, kontroly, ako aj niekoľkých organizačných, technických a administratívnych nákladov. Projekt bude znášať aj výdavky zamerané na zvyšovanie informovanosti potenciálnych príjemcov a zvyšovanie povedomia verejnosti o štrukturálnych fondoch. Prijaté opatrenia budú v súlade so schválenými informačnými a propagačnými plánmi. Projekt plánuje vykonať hodnotenie s cieľom posúdiť konkrétne prvky implementačného systému z hľadiska ich účinnosti a účinnosti. Úlohy spojené s hodnotením sa vykonajú s cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu. Akcia bude v súlade s plánom hodnotenia. Z projektu sa budú financovať aj všetky činnosti súvisiace s finalizáciou finančného výhľadu na roky 2007 – 2013. Prevzatie týchto úloh prostredníctvom IP vyplýva z vykonávania dohody o systéme vykonávania OPI na roky 2014 – 2020 a je zlučiteľné s ustanoveniami programových dokumentov, t. j.: POIÅ 2014 – 2020, SzOOP POIiÅ 2014 – 2020 a usmernenia ministra regionálneho rozvoja vrátane: Usmernenia pre využívanie finančných prostriedkov PT. Očakávaným účinkom opísaných úloh bude hladké vykonávanie programu, čo sa okrem iného odrazí pri dosahovaní očakávaných ukazovateľov. (Slovak)
26 July 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jiżgura l-implimentazzjoni effiċjenti u effettiva tal-OP IIA mill-Ministeru tal-Affarijiet Barranin, bħala PI għall-assi VIII tal-PO 2014–2020. Il-proġett jipprevedi l-implimentazzjoni ta’ kompiti mmirati, fost l-oħrajn, għal dan li ġej: iż-żamma tal-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-potenzjal tal-IKiDN, l-iżgurar ta’ sistema effiċjenti ta’ implimentazzjoni tal-Programm u evalwazzjoni, informazzjoni u promozzjoni effettivi. Sabiex jinkisbu dawn l-objettivi, il-proġett huwa maħsub biex iwettaq kompiti relatati mat-tħejjija, l-implimentazzjoni, il-monitoraġġ u l-kontroll, l-evalwazzjoni, l-informazzjoni u l-promozzjoni. Il-proġett se jġorr in-nefqa kollha meħtieġa għall-PI, inklużi b’mod partikolari l-ispejjeż relatati mat-titjib tal-ħiliet, l-appoġġ espert u legali, il-kontroll, kif ukoll għadd ta’ spejjeż organizzattivi, tekniċi u amministrattivi. Il-proġett se jerfa’ wkoll in-nefqa mmirata lejn is-sensibilizzazzjoni tal-benefiċjarji potenzjali u s-sensibilizzazzjoni tal-pubbliku dwar il-Fondi Strutturali. Il-miżuri meħuda se jkunu konformi mal-pjanijiet ta’ informazzjoni u promozzjoni approvati. Il-proġett jippjana li jwettaq evalwazzjoni biex jivvaluta elementi speċifiċi tas-sistema ta’ implimentazzjoni f’termini tal-effettività u l-effettività tagħhom. Il-kompiti ta’ evalwazzjoni se jitwettqu sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm. L-azzjoni se tkun konformi mal-pjan ta’ evalwazzjoni. Il-proġett se jiffinanzja wkoll l-attivitajiet kollha relatati mal-finalizzazzjoni tal-Perspettiva Finanzjarja 2007–2013. It-teħid ta’ dawn il-kompiti sal-PI jirriżulta mill-implimentazzjoni tal-Ftehim dwar is-sistema ta’ implimentazzjoni tal-OPI 2014–2020 u huwa kompatibbli mad-dispożizzjonijiet tad-dokumenti ta’ programmazzjoni, jiġifieri: POIÅ 2014–2020, SzOOP POIiÅ 2014–2020 u l-linji gwida tal-Ministru għall-Iżvilupp Reġjonali, inklużi: Linji gwida għall-użu tal-fondi tal-PT. L-effett mistenni tal-kompiti deskritti se jkun l-implimentazzjoni bla xkiel tal-Programm, li se tiġi riflessa, fost l-oħrajn, fil-kisba tal-indikaturi mistennija. (Maltese)
26 July 2022
0 references
O objetivo do projeto é assegurar uma execução eficiente e eficaz do PO IIA pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros, enquanto PI para o VIII eixo do PO 2014-2020. O projeto prevê a execução de tarefas destinadas, nomeadamente, a: manutenção das condições de trabalho necessárias e do potencial da IKiDN, garantindo um sistema eficiente de execução do programa e uma avaliação, informação e promoção eficazes. Para atingir estes objetivos, o projeto destina-se a executar tarefas relacionadas com a preparação, execução, acompanhamento e controlo, avaliação, informação e promoção. O projeto suportará todas as despesas de PI necessárias, incluindo, em especial, os custos relacionados com a atualização de competências, o apoio especializado e jurídico, o controlo, bem como uma série de custos organizacionais, técnicos e administrativos. O projeto suportará igualmente despesas destinadas a sensibilizar os potenciais beneficiários e a sensibilizar o público para os Fundos Estruturais. As medidas tomadas serão consentâneas com os planos de informação e promoção aprovados. O projeto prevê realizar uma avaliação para avaliar elementos específicos do sistema de execução em termos da sua eficácia e eficácia. As tarefas de avaliação serão realizadas a fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa. A ação estará em conformidade com o plano de avaliação. O projeto financiará igualmente todas as atividades relacionadas com a finalização das Perspetivas Financeiras 2007-2013. A execução destas tarefas por PI resulta da aplicação do Acordo sobre o sistema de execução do OPI 2014-2020 e é compatível com as disposições dos documentos de programação, ou seja: POIÅ 2014-2020, SzOOP POIiÅ 2014-2020 e as orientações do Ministro do Desenvolvimento Regional, incluindo: Orientações para a utilização dos fundos PT. O efeito esperado das tarefas descritas será a boa execução do programa, que se refletirá, nomeadamente, na consecução dos indicadores esperados. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on varmistaa, että ulkoministeriö panee toimenpideohjelman IIA tehokkaasti ja vaikuttavasti täytäntöön vuosien 2014–2020 toimenpideohjelman VIII toimintalinjan IP-ohjelmana. Hankkeessa on tarkoitus toteuttaa muun muassa seuraavia tehtäviä: IKiDN:n tarvittavien työolojen ja mahdollisuuksien ylläpitäminen siten, että varmistetaan ohjelman tehokas täytäntöönpanojärjestelmä sekä tehokas arviointi-, tiedotus- ja menekinedistämisjärjestelmä. Näiden tavoitteiden saavuttamiseksi hankkeessa on tarkoitus suorittaa valmisteluon, täytäntöönpanoon, seurantaan ja valvontaan, arviointiin, tiedotukseen ja menekinedistämiseen liittyviä tehtäviä. Hankkeesta katetaan kaikki tarvittavat teollis- ja tekijänoikeuksiin liittyvät menot, mukaan lukien erityisesti taitojen parantamiseen, asiantuntija- ja oikeudelliseen tukeen, valvontaan liittyvät kustannukset sekä tietyt organisatoriset, tekniset ja hallinnolliset kustannukset. Hankkeelle aiheutuu myös menoja, joiden tarkoituksena on lisätä mahdollisten tuensaajien tietoisuutta ja lisätä yleistä tietoisuutta rakennerahastoista. Toteutetut toimenpiteet ovat hyväksyttyjen tiedotus- ja menekinedistämissuunnitelmien mukaisia. Hankkeessa on tarkoitus tehdä arviointi, jossa arvioidaan täytäntöönpanojärjestelmän tiettyjä osatekijöitä niiden tehokkuuden ja vaikuttavuuden kannalta. Arviointitehtävät suoritetaan ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi. Toimi on arviointisuunnitelman mukainen. Hankkeesta rahoitetaan myös kaikkia vuosien 2007–2013 rahoitusnäkymien viimeistelyyn liittyviä toimia. Näiden tehtävien hoitaminen teollis- ja tekijänoikeuksiin mennessä on tulosta vuosien 2014–2020 OPI:n täytäntöönpanojärjestelmästä tehdyn sopimuksen täytäntöönpanosta, ja se on ohjelma-asiakirjojen määräysten mukainen: POIÅ 2014–2020, SzOOP POIiÅ 2014–2020 ja aluekehitysministerin suuntaviivat, mukaan lukien PT-varojen käyttöä koskevat suuntaviivat. Kuvattujen tehtävien odotetaan vaikuttavan ohjelman sujuvaan täytäntöönpanoon, mikä näkyy muun muassa odotettujen indikaattoreiden saavuttamisessa. (Finnish)
26 July 2022
0 references
Cilj projekta je zagotoviti učinkovito in uspešno izvajanje OP IIA s strani ministrstva za zunanje zadeve kot IP za os VIII OP 2014–2020. Projekt predvideva izvajanje nalog, ki so med drugim namenjene: ohranjanje potrebnih delovnih pogojev in potenciala IKiDN, zagotavljanje učinkovitega sistema izvajanja programa ter učinkovitega vrednotenja, informiranja in promocije. Za dosego teh ciljev je projekt namenjen izvajanju nalog, povezanih s pripravo, izvajanjem, spremljanjem in nadzorom, vrednotenjem, obveščanjem in promocijo. Projekt bo kril vse potrebne izdatke za intelektualno lastnino, vključno s stroški, povezanimi z nadgradnjo znanj in spretnosti, strokovno in pravno podporo, nadzorom ter številnimi organizacijskimi, tehničnimi in upravnimi stroški. Projekt bo kril tudi izdatke, namenjene ozaveščanju potencialnih upravičencev in ozaveščanju javnosti o strukturnih skladih. Sprejeti ukrepi bodo v skladu z odobrenimi načrti informiranja in promocije. Projekt načrtuje izvedbo vrednotenja za oceno posebnih elementov sistema izvajanja v smislu njihove učinkovitosti in uspešnosti. Naloge ocenjevanja se bodo izvajale, da bi se povečala učinkovitost sistema izvajanja programa. Ukrep bo v skladu z načrtom vrednotenja. Projekt bo financiral tudi vse dejavnosti, povezane z dokončanjem finančne perspektive 2007–2013. Prevzem teh nalog po integriranih projektih izhaja iz izvajanja Sporazuma o sistemu izvajanja OPI za obdobje 2014–2020 in je skladen z določbami programskih dokumentov, tj.: POIŠ 2014–2020, SzOOP POIiÅ 2014–2020 in smernice ministra za regionalni razvoj, med drugim: Smernice za uporabo sredstev PT. Pričakovani učinek opisanih nalog bo nemoteno izvajanje programa, ki se bo med drugim odražalo pri doseganju pričakovanih kazalnikov. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Cílem projektu je zajistit efektivní a účelnou realizaci OP IIA ministerstvem zahraničních věcí, jako IP pro osu VIII OP 2014–2020. Projekt předpokládá provádění úkolů zaměřených mimo jiné na: zachování nezbytných pracovních podmínek a potenciálu IKiDN, zajištění účinného systému provádění programu a účinného hodnocení, informování a propagace. Za účelem dosažení těchto cílů je projekt určen k plnění úkolů souvisejících s přípravou, prováděním, sledováním a kontrolou, hodnocením, informováním a podporou. Projekt ponese veškeré nezbytné výdaje na duševní vlastnictví, včetně zejména nákladů spojených s zvyšováním dovedností, odbornou a právní podporou, kontrolou, jakož i řadou organizačních, technických a administrativních nákladů. Projekt bude rovněž nést výdaje zaměřené na zvyšování povědomí o potenciálních příjemcích a zvyšování povědomí veřejnosti o strukturálních fondech. Přijatá opatření budou v souladu se schválenými informačními a propagačními plány. Projekt plánuje provést hodnocení s cílem posoudit konkrétní prvky prováděcího systému z hlediska jejich účinnosti a účinnosti. Hodnotící úkoly budou prováděny s cílem posílit účinnost systému provádění programu. Akce bude v souladu s plánem hodnocení. Projekt bude rovněž financovat všechny činnosti související s dokončením finančního výhledu na období 2007–2013. Převzetí těchto úkolů ze strany duševního vlastnictví vyplývá z provádění dohody o systému provádění OPI 2014–2020 a je slučitelné s ustanoveními programových dokumentů, tj.: POIÅ 2014–2020, SzOOP POIIÅ 2014–2020 a pokyny ministra pro regionální rozvoj, včetně: Pokyny pro využívání prostředků PT. Očekávaným účinkem popsaných úkolů bude hladké provádění programu, které se odrazí mimo jiné v dosažení očekávaných ukazatelů. (Czech)
26 July 2022
0 references
Projekto tikslas – užtikrinti, kad Užsienio reikalų ministerija veiksmingai ir efektyviai įgyvendintų VP IIA, kaip 2014–2020 m. veiksmų programos VIII krypties IP. Projekte numatyta įgyvendinti užduotis, kuriomis, inter alia, siekiama: išlaikyti būtinas darbo sąlygas ir IKiDN potencialą, užtikrinant veiksmingą Programos įgyvendinimo sistemą ir veiksmingą vertinimą, informavimą ir skatinimą. Siekiant šių tikslų, projektu siekiama vykdyti užduotis, susijusias su parengimu, įgyvendinimu, stebėsena ir kontrole, vertinimu, informavimu ir skatinimu. Projektas padengs visas būtinas IN išlaidas, įskaitant visų pirma išlaidas, susijusias su įgūdžių tobulinimu, ekspertų ir teisine parama, kontrole, taip pat su įvairiomis organizacinėmis, techninėmis ir administracinėmis išlaidomis. Projektas taip pat padengs išlaidas, skirtas informuoti apie galimus paramos gavėjus ir didinti visuomenės informuotumą apie struktūrinius fondus. Priemonės, kurių imamasi, atitiks patvirtintus informavimo ir skatinimo planus. Projekte planuojama atlikti vertinimą, kad būtų įvertinti konkretūs įgyvendinimo sistemos elementai, susiję su jų veiksmingumu ir veiksmingumu. Vertinimo užduotys bus atliekamos siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą. Veiksmas atitiks vertinimo planą. Pagal projektą taip pat bus finansuojama visa veikla, susijusi su 2007–2013 m. finansinės perspektyvos užbaigimu. Šių užduočių įgyvendinimas pagal IP yra susijęs su Susitarimo dėl 2014–2020 m. OPI įgyvendinimo sistemos įgyvendinimu ir yra suderinamas su programavimo dokumentų nuostatomis, t. y.: POIÅ3 2014–2020, SzOOP POIiÅ 2014–2020 ir Regioninės plėtros ministro gaires, įskaitant: PT lėšų naudojimo gairės. Numatomas aprašytų užduočių poveikis bus sklandus Programos įgyvendinimas, kuris, be kita ko, atsispindės siekiant numatytų rodiklių. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Projekta mērķis ir nodrošināt, ka Ārlietu ministrija efektīvi un rezultatīvi īsteno DP IIA kā 2014.–2020. gada DP VIII ass IP. Projektā paredzēts īstenot uzdevumus, kuru mērķis cita starpā ir šādi: saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un IKiDN potenciālu, nodrošināt efektīvu programmas īstenošanas sistēmu un efektīvu novērtēšanu, informēšanu un popularizēšanu. Lai sasniegtu šos mērķus, projekts ir paredzēts, lai veiktu uzdevumus, kas saistīti ar sagatavošanu, īstenošanu, uzraudzību un kontroli, novērtēšanu, informēšanu un veicināšanu. Projektā tiks segti visi nepieciešamie IĪ izdevumi, tostarp jo īpaši izmaksas, kas saistītas ar prasmju uzlabošanu, ekspertu un juridisko atbalstu, kontroli, kā arī vairākas organizatoriskās, tehniskās un administratīvās izmaksas. Projekts segs arī izdevumus, kuru mērķis ir palielināt potenciālo saņēmēju informētību un palielināt sabiedrības informētību par struktūrfondiem. Veiktie pasākumi būs saskaņā ar apstiprinātajiem informācijas un veicināšanas plāniem. Projektā plānots veikt novērtējumu, lai novērtētu konkrētus īstenošanas sistēmas elementus to efektivitātes un efektivitātes ziņā. Novērtēšanas uzdevumi tiks veikti, lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti. Rīcība būs saskaņā ar novērtēšanas plānu. Ar projektu finansēs arī visas darbības, kas saistītas ar 2007.–2013. gada finanšu plāna pabeigšanu. Šo uzdevumu uzņemšanās IP izriet no Nolīguma par OPI 2014.–2020. gada īstenošanas sistēmu īstenošanas un ir saderīga ar plānošanas dokumentu noteikumiem, t. i.: POIÅ 2014–2020, SzOOP POIIÅ 2014–2020 un Reģionālās attīstības ministra pamatnostādnes, tostarp: Vadlīnijas PT fondu izmantošanai. Aprakstīto uzdevumu paredzamā ietekme būs programmas raita īstenošana, kas cita starpā tiks atspoguļota paredzamo rādītāju sasniegšanā. (Latvian)
26 July 2022
0 references
Целта на проекта е да се осигури ефикасно и ефективно изпълнение на ОП IIA от Министерството на външните работи като ИП за ос VIII на ОП 2014—2020. Проектът предвижда изпълнението на задачи, насочени, наред с другото, към следното: поддържане на необходимите условия на труд и потенциала на IKiDN, осигуряване на ефикасна система за изпълнение на програмата и ефективна оценка, информиране и популяризиране. За постигането на тези цели проектът е предназначен да изпълнява задачи, свързани с подготовката, изпълнението, мониторинга и контрола, оценката, информирането и популяризирането. Проектът ще поеме всички необходими разходи за ИС, включително по-специално разходите, свързани с повишаване на уменията, експертна и правна подкрепа, контрол, както и редица организационни, технически и административни разходи. Проектът ще поеме и разходи, насочени към повишаване на осведомеността на потенциалните бенефициери и повишаване на обществената осведоменост относно структурните фондове. Предприетите мерки ще бъдат в съответствие с одобрените планове за информиране и насърчаване. Проектът планира да извърши оценка за оценка на конкретни елементи на системата за изпълнение от гледна точка на тяхната ефективност и ефективност. Задачите по оценката ще се изпълняват, за да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата. Действието ще бъде в съответствие с плана за оценка. Проектът ще финансира също така всички дейности, свързани с финализирането на финансовата перспектива 2007—2013 г. Поемането на тези задачи чрез ИС е резултат от изпълнението на Споразумението относно системата за изпълнение на ОПИ за периода 2014—2020 г. и е съвместимо с разпоредбите на програмните документи, т.е.: POIÅ 2014—2020, SzOOP POIiÅ 2014—2020 и насоките на министъра на регионалното развитие, включително: Насоки за използването на PT фондове. Очакваният ефект от описаните задачи ще бъде гладкото изпълнение на програмата, което ще бъде отразено, наред с другото, в постигането на очакваните показатели. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A projekt célja annak biztosítása, hogy a Külügyminisztérium hatékonyan és eredményesen hajtsa végre az OP IIA-t, mint a 2014–2020-as operatív program VIII. tengelyének IP-címét. A projekt többek között a következőkre irányuló feladatok végrehajtását irányozza elő: a szükséges munkakörülmények és az IKiDN potenciáljának fenntartása, a program hatékony végrehajtási rendszerének biztosítása, valamint a hatékony értékelés, tájékoztatás és promóció biztosítása. E célkitűzések elérése érdekében a projekt célja az előkészítéssel, a végrehajtással, a nyomon követéssel és ellenőrzéssel, az értékeléssel, a tájékoztatással és a promócióval kapcsolatos feladatok elvégzése. A projekt viseli a szellemi tulajdonnal kapcsolatos valamennyi szükséges kiadást, beleértve különösen a készségek fejlesztésével, a szakértői és jogi támogatással, az ellenőrzéssel kapcsolatos költségeket, valamint számos szervezeti, technikai és igazgatási költséget. A projekt olyan kiadásokat is magában foglal, amelyek célja a potenciális kedvezményezettek figyelmének felhívása és a nyilvánosság figyelmének felhívása a strukturális alapokra. A meghozott intézkedések összhangban lesznek a jóváhagyott tájékoztatási és promóciós tervekkel. A projekt azt tervezi, hogy értékelést végez a végrehajtási rendszer konkrét elemeinek hatékonyságuk és eredményességük szempontjából történő értékelése céljából. Az értékelési feladatokat a programvégrehajtási rendszer hatékonyságának növelése érdekében fogják elvégezni. A fellépés összhangban lesz az értékelési tervvel. A projekt a 2007–2013-as pénzügyi terv véglegesítéséhez kapcsolódó valamennyi tevékenységet is finanszírozni fogja. Ezeknek a feladatoknak az integrált projektek általi átvétele a 2014–2020-as OPI végrehajtási rendszeréről szóló megállapodás végrehajtásából ered, és összeegyeztethető a programozási dokumentumok rendelkezéseivel, azaz: POIÅ 2014–2020, SzOOP POIiÅ 2014–2020 és a regionális fejlesztési miniszter iránymutatásai, többek között: A PT-alapok felhasználására vonatkozó iránymutatások. A leírt feladatok várható hatása a program zökkenőmentes végrehajtása lesz, ami többek között a várt mutatók elérésében fog tükröződni. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail a áirithiú go gcuirfidh an Aireacht Gnóthaí Eachtracha OP IIA chun feidhme go héifeachtúil agus go héifeachtach, mar IP d’ais VIII de OP 2014-2020. Beartaítear leis an tionscadal cur chun feidhme na gcúraimí atá dírithe, inter alia, ar na nithe seo a leanas: na dálaí oibre is gá agus acmhainneacht IKiDN a choinneáil ar bun, lena n-áiritheofar córas éifeachtúil chun an Clár a chur chun feidhme agus meastóireacht, faisnéis agus cur chun cinn éifeachtach. Chun na cuspóirí sin a bhaint amach, tá sé beartaithe go ndéanfaidh an tionscadal cúraimí a bhaineann le hullmhú, cur chun feidhme, faireachán agus rialú, meastóireacht, faisnéis agus cur chun cinn. Is é an tionscadal a sheasfaidh an caiteachas uile is gá ar mhaoin intleachtúil, lena n-áirítear go háirithe na costais a bhaineann le scileanna a uasghrádú, le tacaíocht ó shaineolaithe agus le tacaíocht dhlíthiúil, le rialú, chomh maith le roinnt costas eagraíochtúil, teicniúil agus riaracháin. Ina theannta sin, seasfaidh an tionscadal caiteachas arb é is aidhm dó feasacht a mhúscailt i measc tairbhithe féideartha agus feasacht an phobail ar na Cistí Struchtúracha a ardú. Beidh na bearta a ghlacfar i gcomhréir leis na pleananna formheasta faisnéise agus cur chun cinn. Tá sé beartaithe ag an tionscadal meastóireacht a dhéanamh chun measúnú a dhéanamh ar ghnéithe sonracha den chóras cur chun feidhme i dtéarmaí a n-éifeachtachta agus a n-éifeachtachta. Déanfar na cúraimí meastóireachta chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú. Beidh an ghníomhaíocht i gcomhréir leis an bplean meastóireachta. Maoineoidh an tionscadal freisin gach gníomhaíocht a bhaineann le tabhairt chun críche na Peirspictíochta Airgeadais 2007-2013. Is toradh ar chur chun feidhme an Chomhaontaithe maidir le córas cur chun feidhme an OPI 2014-2020 é na cúraimí sin a ghlacadh le maoin intleachtúil agus tá sé comhoiriúnach d’fhorálacha na ndoiciméad clársceidealaithe, i.e.: POIÅ 2014-2020, SzOOP POIiÅ 2014-2020 agus treoirlínte an Aire Forbartha Réigiúnaí, lena n-áirítear: Treoirlínte maidir le cistí PT a úsáid. Is í an éifeacht a mheastar a bheidh ag na cúraimí a bhfuil tuairisc orthu cur chun feidhme rianúil an Chláir, a léireofar, i measc nithe eile, na táscairí a bhfuiltear ag súil leo a bhaint amach. (Irish)
26 July 2022
0 references
Syftet med projektet är att se till att det operativa programmet IIA genomförs på ett effektivt och ändamålsenligt sätt av utrikesministeriet, som ett integrerat projekt för programdelen VIII i det operativa programmet 2014–2020. I projektet planeras genomförande av uppgifter som bland annat syftar till följande: upprätthålla de nödvändiga arbetsförhållandena och potentialen hos IKiDN, säkerställa ett effektivt system för genomförande av programmet och effektiv utvärdering, information och marknadsföring. För att uppnå dessa mål är syftet med projektet att utföra uppgifter som rör förberedelser, genomförande, övervakning och kontroll, utvärdering, information och marknadsföring. Projektet kommer att bära alla nödvändiga utgifter för immateriella rättigheter, särskilt kostnader för kompetenshöjning, expertstöd och rättsligt stöd, kontroll samt ett antal organisatoriska, tekniska och administrativa kostnader. Projektet kommer också att bära utgifter som syftar till att öka medvetenheten hos potentiella stödmottagare och öka allmänhetens medvetenhet om strukturfonderna. De åtgärder som vidtas kommer att överensstämma med de godkända planerna för informationskampanjer och säljfrämjande åtgärder. Projektet planerar att genomföra en utvärdering för att bedöma specifika delar av genomförandesystemet med avseende på deras effektivitet och ändamålsenlighet. Utvärderingsuppgifterna kommer att utföras för att öka effektiviteten i systemet för genomförande av programmet. Åtgärden kommer att vara i linje med utvärderingsplanen. Projektet kommer också att finansiera all verksamhet som rör slutförandet av budgetplanen 2007–2013. Genomförandet av dessa uppgifter med hjälp av integrerade projekt är ett resultat av genomförandet av avtalet om systemet för genomförande av OPI 2014–2020 och är förenligt med bestämmelserna i programplaneringsdokumenten, dvs. POIÅ 2014–2020, SzOOP POIiÅ 2014–2020 och riktlinjerna från ministern för regional utveckling, bland annat följande: Riktlinjer för användningen av PT-medel. Den förväntade effekten av de beskrivna uppgifterna kommer att bli ett smidigt genomförande av programmet, vilket bland annat kommer att återspeglas i de förväntade indikatorerna. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Projekti eesmärk on tagada, et välisministeerium rakendaks tõhusalt ja tulemuslikult IIA rakenduskava kui 2014.–2020. aasta rakenduskava VIII telje integreeritud projekti. Projektiga nähakse ette muu hulgas järgmiste ülesannete täitmine: säilitada vajalikud töötingimused ja IKiDNi potentsiaal, tagada programmi tõhus rakendussüsteem ning tulemuslik hindamine, teavitamine ja edendamine. Nende eesmärkide saavutamiseks on projekti eesmärk täita ettevalmistamise, rakendamise, järelevalve ja kontrolli, hindamise, teavitamise ja edendamisega seotud ülesandeid. Projektiga kaetakse kõik vajalikud intellektuaalomandi kulud, sealhulgas eelkõige oskuste täiendamise, ekspertide ja õigusabi, kontrolliga seotud kulud ning mitmed korralduslikud, tehnilised ja halduskulud. Projektiga kaetakse ka kulud, mille eesmärk on suurendada potentsiaalsete abisaajate teadlikkust ja tõsta üldsuse teadlikkust struktuurifondidest. Võetud meetmed on kooskõlas heakskiidetud teavitamis- ja müügiedenduskavadega. Projektis on kavas viia läbi hindamine, et hinnata rakendussüsteemi konkreetseid elemente nende tõhususe ja tulemuslikkuse seisukohast. Hindamisülesanded viiakse läbi selleks, et suurendada programmi rakendamise süsteemi tõhusust. Meede on kooskõlas hindamiskavaga. Projektist rahastatakse ka kõiki 2007.–2013. aasta finantsperspektiivi lõpuleviimisega seotud tegevusi. Nende ülesannete täitmine integreeritud projektide kaupa tuleneb 2014.–2020. aasta OPI rakendussüsteemi käsitleva lepingu rakendamisest ja on kooskõlas programmdokumentide sätetega, st: POIÅ 2014–2020, SzOOP POIiÅ 2014–2020 ja regionaalarengu ministri suunised, sealhulgas: Suunised PT rahaliste vahendite kasutamiseks. Kirjeldatud ülesannete eeldatav mõju on programmi sujuv rakendamine, mis kajastub muu hulgas eeldatavate näitajate saavutamises. (Estonian)
26 July 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
Identifiers
POIS.10.01.00-00-0500/15
0 references