Implementation of the international business plan of FREZWID in the field of export development in current and new foreign markets. (Q111823): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
Property / coordinate location
 
50°18'30.31"N, 21°4'32.77"E
Latitude50.3084224
Longitude21.0757694
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 50°18'30.31"N, 21°4'32.77"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 50°18'30.31"N, 21°4'32.77"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Tarnowski / rank
 
Normal rank

Revision as of 03:20, 26 October 2022

Project Q111823 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Implementation of the international business plan of FREZWID in the field of export development in current and new foreign markets.
Project Q111823 in Poland

    Statements

    0 references
    115,161.35 zloty
    0 references
    25,600.37 Euro
    13 January 2020
    0 references
    230,322.71 zloty
    0 references
    51,200.74 Euro
    13 January 2020
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    ZAKŁAD PRODUKCYJNO-HANDLOWY FREZWID MARTA OSTROGÓRSKA SPÓŁKA JAWNA
    0 references
    0 references

    50°18'30.31"N, 21°4'32.77"E
    0 references
    Przedmiotem projektu jest realizacja działań związanych z szeroko rozumianą internacjonalizacją przedsiębiorstwa.Główne założenia projektu prowadzą do:1.Wdrożenie projektu przyczyni się do intensyfikacji działalności eksportowej spółki poprzez rozszerzenie działalności eksportowej do Niemiec, Austrii i Białorusi, co jest jednoznaczne ze wzrostem przychodu ze sprzedaży produktów na eksport oraz wartości polskiego eksportu w ujęciu całościowym.2.Nawiązanie współpracy z podmiotami na rynku międzynarodowym przyczyni się do promocji Małopolski jako atrakcyjnego partnera gospodarczego i miejsca nawiązywania wartościowych kontaktów handlowych.3.Efektem promocji spółki na rynkach zagranicznych będzie wzmocnienie rozpoznawalności małopolskich produktów i marek na rynkach międzynarodowych.4.Nawiązane relacje międzynarodowe pozwolą na zawarcie nowych kontaktów i kontraktów.Celem działań będzie wprowadzenie odpowiednich zmian organizacyjnoprocesowych w przedsiębiorstwie, których efektem będzie stworzenie sprzedaży innowacyjnych produktów spółki na zdefiniowanych rynkach zbytu.5.Rozwój sprzedaży eksportowej przyczyni się do podniesienia stopnia umiędzynarodowienia spółki FREZWID, gdyż nawiązanezostaną nowe kontakty handlowe, a firma zwiększy liczbę realizowanych transakcji międzynarodowych.Realizacja projektu będzie miała korzystny wpływ na sytuację Firmy wzmacniając jej pozycję konkurencyjną oraz zwiększając perspektywy i możliwości dalszego rozwoju Przedsiębiorstwa.Projekt wykazuje neutralny wpływ na realizację zasad horyzontalnych Unii Europejskiej. Projekt jest zgodny z zasadą zrównoważonego rozwoju. (Polish)
    0 references
    The main objectives of the project lead to:1.Implementation of the project will contribute to the intensification of the export activity of the company by extending its export activity to Germany, Austria and Belarus, which is unambiguous with the increase in revenue from the sale of products for export and the value of the Polish export in terms of export in terms of the total.2.The establishment of cooperation with entities on the international market will contribute to the promotion of Małopolska as an attractive business partner and place for establishing valuable commercial contacts4. The project complies with the principle of sustainable development. (English)
    20 October 2020
    0 references
    L’objet du projet est la mise en œuvre d’activités liées à l’internationalisation largement comprise de l’entreprise. Les principales hypothèses du projet sont conduites par do:1.Wdrożenie le projet contribuera à l’intensification de l’activité d’exportation de l’entreprise en étendant son activité d’exportation vers l’Allemagne, l’Autriche et la Biélorussie, ce qui est sans ambiguïté avec l’augmentation des recettes provenant de la vente de produits à l’exportation et la valeur des exportations polonaises dans l’ensemble.2.La mise en place d’une coopération avec des entités sur le marché international contribuera à la promotion de Małopolska en tant que partenaire commercial attractif et un lieu d’établissement de contacts commerciaux utiles. Le projet est durable. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist die Durchführung von Aktivitäten im Zusammenhang mit der weithin verstandenen Internationalisierung des Unternehmens. Die wichtigsten Annahmen des Projekts werden von do:1.Wdrożenie durchgeführt, das Projekt wird zur Intensivierung der Exporttätigkeit des Unternehmens beitragen, indem es seine Exporttätigkeit nach Deutschland, Österreich und Weißrussland ausweitet, was eindeutig ist mit der Steigerung des Umsatzes aus dem Verkauf von Produkten für den Export und dem Wert der polnischen Exporte in der Gesamtheit.2.Die Zusammenarbeit mit Unternehmen auf dem internationalen Markt wird zur Förderung der internationalen Handelsbeziehungen beitragen. Das Projekt ist nachhaltig. (German)
    7 December 2021
    0 references
    De belangrijkste aannames van het project worden uitgevoerd door do:1.Wdrożenie het project zal bijdragen tot de intensivering van de exportactiviteiten van de onderneming door de uitbreiding van haar exportactiviteiten naar Duitsland, Oostenrijk en Wit-Rusland, wat ondubbelzinnig is met de toename van de inkomsten uit de verkoop van producten voor uitvoer en de waarde van de Poolse uitvoer in het geheel.2.Het opzetten van samenwerking met entiteiten op de internationale markt zal bijdragen tot de bevordering van Małopolska als aantrekkelijke zakenpartner en een plaats om waardevolle zakelijke contacten te leggen.3.De bevordering van het bedrijf op de buitenlandse markten zal zijn om de erkenning van Małopolska-producten te versterken.De doelstelling van het sluiten van de verkoop van de verkoopcontracten voor de Poolse onderneming is de doelstelling van de verkoop van de contracten voor het bedrijf4.Het doel van de verkoop van de onderneming op de markten van de onderneming zal de ontwikkeling van de nieuwe onderneming zijn. Het project is duurzaam. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto è la realizzazione di attività legate all'internazionalizzazione dell'impresa ampiamente compresa. Le principali ipotesi del progetto sono condotte da do:1.Wdrożenie il progetto contribuirà all'intensificazione dell'attività di esportazione della società espandendo la sua attività di esportazione in Germania, Austria e Bielorussia, che è inequivocabile con l'aumento dei ricavi dalla vendita di prodotti per l'esportazione e il valore delle esportazioni polacche in tutto. Il progetto è sostenibile. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objeto del proyecto es la realización de actividades relacionadas con la internacionalización ampliamente entendida de la empresa. Los principales supuestos del proyecto son llevados a cabo por do:1.Wdrożenie el proyecto contribuirá a la intensificación de la actividad exportadora de la empresa ampliando su actividad de exportación a Alemania, Austria y Bielorrusia, lo que es inequívoco con el aumento de los ingresos de la venta de productos para la exportación y el valor de las exportaciones polacas en el conjunto.2.El establecimiento de la cooperación con entidades en el mercado internacional contribuirá a la promoción de Małopolska como objetivo de mercado internacional como socio comercial atractivo y un lugar de establecimiento de contactos empresariales valiosos.3.La promoción de la empresa en los mercados extranjeros será reforzar el reconocimiento de los productos de Małopolska y el desarrollo de los mercados internacionales.El objetivo de los mercados internacionales será el aumento de los contactos de la empresa y las marcas de mercado internacional.La promoción de la empresa en los mercados internacionales será reforzar el reconocimiento de los productos de Małopolska y el desarrollo de los mercados internacionales.El objetivo de los mercados internacionales será el aumento de las ofertas de la empresa.La promoción de la empresa en los mercados internacionales será la promoción de los productos de Malopolska y los nuevos mercados de la empresa.El objetivo de los nuevos mercados de la empresa será la realización de las actividades relacionadas con la internacionalización de la empresa.Los principales supuestos del proyecto se llevan a cabo por do:1.Wdrożenie el proyecto contribuirá a la intensificación de la actividad de exportación de la empresa mediante la ampliación de su actividad de exportación a Alemania, Austria y Bielorrusia, lo cual es inequívoca con el aumento de los ingresos procedentes de la venta de productos para la exportación y el valor de las exportaciones polacas en el conjunto.2.La cooperación con las entidades en el mercado internacional contribuirá a la promoción de los mercados internacionales y el objetivo de la empresa será el desarrollo de los nuevos mercados.El objetivo de los mercados internacionales será el aumento de las ventajas de la empresa en los mercados internacionales.La promoción de la empresa en los mercados internacionales será la promoción de los nuevos productos y las marcas de mercado internacional.El objetivo de los mercados internacionales será el aumento de los mercados internacionales.La promoción de la empresa en los mercados internacionales será el refuerzo del reconocimiento de los productos en Malopolska y los nuevos mercados de la empresa.El objetivo de los nuevos mercados de la empresa será el aumento de las ofertas de la empresa.La promoción de la empresa en los mercados internacionales será el refuerzo del reconocimiento de los productos de Malopolska y los nuevos mercados de la empresa.El objetivo de las nuevas ofertas de la empresa será el desarrollo de las marcas y las marcas internacionales.La promoción de la empresa en los mercados internacionales será la promoción de los nuevos productos y las marcas en el mercado internacional4.El objetivo de los cambios de empresa en los nuevos mercados de la empresa será el aumento de las ofertas de la empresa.La promoción de la empresa en los mercados internacionales será la ventaja de los nuevos mercados de la empresa y las marcas establecidas en el mercado internacional4.El objetivo de los cambios de la empresa en los mercados internacionales será la puesta en marcha de las actividades relacionadas con la internacionalización ampliamente entendida de la empresa.Los principales supuestos del proyecto son llevados a cabo por do:1.Wdrożenie el proyecto contribuirá a la intensificación de la actividad de exportación de la empresa mediante la ampliación de su actividad de exportación a Alemania, Austria y Bielorrusia, lo que es inequívoca con el aumento de los ingresos procedentes de la venta de productos para la exportación y el valor de las exportaciones polacas en el conjunto.2.El establecimiento de la cooperación con entidades en el mercado internacional contribuirá a la promoción de Małopolska como un objetivo de mercado internacional para introducir los nuevos objetivos de las ventas y el objetivo de las ventas será el objetivo de establecer contactos de negocio valiosos.3. El proyecto es sostenible. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Projektets hovedmål to:1.Implementation for projektet vil bidrage til at intensivere virksomhedens eksportaktivitet ved at udvide dens eksportaktiviteter til Tyskland, Østrig og Hviderusland, hvilket er utvetydigt med stigningen i indtægterne fra salg af produkter til eksport og værdien af den polske eksport i form af eksport i alt.2.Oprettelsen af samarbejde med enheder på det internationale marked vil bidrage til at fremme MaÅopolska som en attraktiv forretningspartner og sted for etablering af værdifulde kommercielle kontakter4. Projektet er i overensstemmelse med princippet om bæredygtig udvikling. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Οι κύριοι στόχοι του έργου to:1.Implementation του έργου θα συμβάλουν στην εντατικοποίηση της εξαγωγικής δραστηριότητας της εταιρείας επεκτείνοντας την εξαγωγική της δραστηριότητα στη Γερμανία, την Αυστρία και τη Λευκορωσία, πράγμα που είναι σαφές με την αύξηση των εσόδων από την πώληση προϊόντων προς εξαγωγή και την αξία των πολωνικών εξαγωγών όσον αφορά τις εξαγωγές σε όρους συνολικών.2.Η καθιέρωση συνεργασίας με φορείς στη διεθνή αγορά θα συμβάλει στην προώθηση της MaÅopolska ως ελκυστικού επιχειρηματικού εταίρου και τόπου δημιουργίας πολύτιμων εμπορικών επαφών4. Το έργο είναι σύμφωνο με την αρχή της αειφόρου ανάπτυξης. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Glavni ciljevi projekta to:1.Implementation projekta pridonijet će intenziviranju izvozne djelatnosti poduzeća proširenjem svoje izvozne djelatnosti na Njemačku, Austriju i Bjelorusiju, što je nedvosmisleno s povećanjem prihoda od prodaje proizvoda za izvoz i vrijednosti poljskog izvoza u smislu izvoza u smislu ukupnog iznosa.2. Uspostava suradnje sa subjektima na međunarodnom tržištu doprinijet će promociji MaÅopolske kao privlačnog poslovnog partnera i mjesta za uspostavljanje vrijednih komercijalnih kontakata4. Projekt je u skladu s načelom održivog razvoja. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Principalele obiective ale proiectului to:1.Implementation al proiectului vor contribui la intensificarea activității de export a societății prin extinderea activității sale de export în Germania, Austria și Belarus, ceea ce este lipsit de ambiguitate cu creșterea veniturilor din vânzarea de produse pentru export și valoarea exporturilor poloneze în ceea ce privește exportul din punct de vedere total.2.Instituirea cooperării cu entitățile de pe piața internațională va contribui la promovarea MaÅopolska ca partener de afaceri atractiv și loc pentru stabilirea unor contacte comerciale valoroase4. Proiectul respectă principiul dezvoltării durabile. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Hlavné ciele projektu vedú to:1.Implementation projektu prispejú k zintenzívneniu vývoznej činnosti spoločnosti rozšírením jej vývoznej činnosti do Nemecka, Rakúska a Bieloruska, čo je jednoznačné so zvýšením príjmov z predaja výrobkov určených na vývoz a hodnotou poľského vývozu z hľadiska vývozu z hľadiska celkového objemu.2.Vytvorenie spolupráce so subjektmi na medzinárodnom trhu prispeje k podpore MaÅopolskej ako atraktívneho obchodného partnera a miesta na nadviazanie cenných obchodných kontaktov4. Projekt je v súlade so zásadou trvalo udržateľného rozvoja. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    L-għanijiet ewlenin tal-proġett fuq quddiem to:1.Implementation tal-proġett se jikkontribwixxu għall-intensifikazzjoni tal-attività tal-esportazzjoni tal-kumpanija billi jestendu l-attività tal-esportazzjoni tagħha lejn il-Ġermanja, l-Awstrija u l-Belarus, li mhijiex ambigwa biż-żieda fid-dħul mill-bejgħ ta’ prodotti għall-esportazzjoni u l-valur tal-esportazzjoni Pollakka f’termini ta’ esportazzjoni f’termini tat-total.2.L-istabbiliment ta’ kooperazzjoni ma’ entitajiet fis-suq internazzjonali se jikkontribwixxi għall-promozzjoni ta’ MaÅopolska bħala sieħeb kummerċjali attraenti u post għall-istabbiliment ta’ kuntatti kummerċjali siewja4. Il-proġett jikkonforma mal-prinċipju tal-iżvilupp sostenibbli. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    Os principais objetivos do projeto lideram to:1.Implementation do projeto contribuirão para a intensificação da atividade de exportação da empresa, alargando a sua atividade de exportação para a Alemanha, Áustria e Bielorrússia, o que é inequívoco com o aumento das receitas da venda de produtos para exportação e o valor da exportação polaca em termos de exportação em termos de total.2.O estabelecimento de cooperação com entidades no mercado internacional contribuirá para a promoção da MaÅopolska como parceiro comercial atrativo e local para o estabelecimento de contactos comerciais valiosos4. O projeto respeita o princípio do desenvolvimento sustentável. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen johtajan to:1.Implementation päätavoitteet edistävät yrityksen vientitoiminnan tehostamista laajentamalla sen vientitoimintaa Saksaan, Itävaltaan ja Valko-Venäjälle, mikä on yksiselitteinen siitä, että vientituotteiden myynnistä saatavat tulot ja Puolan viennin arvo vientiarvona ovat lisääntyneet yhteensä.2.Yhteistyö kansainvälisten markkinoiden toimijoiden kanssa edistää osaltaan MaÅopolskan asemaa houkuttelevana liikekumppanina ja arvokkaiden kaupallisten yhteyksien luomispaikkana4. Hanke on kestävän kehityksen periaatteen mukainen. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Glavni cilji projekta to:1.Implementation projekta bodo prispevali k okrepitvi izvozne dejavnosti družbe z razširitvijo njene izvozne dejavnosti na Nemčijo, Avstrijo in Belorusijo, kar je nedvoumno s povečanjem prihodkov od prodaje izvoznih izdelkov in vrednostjo poljskega izvoza v smislu skupnega obsega.2.Ustanitev sodelovanja s subjekti na mednarodnem trgu bo prispevala k promociji MaÅopolske kot privlačnega poslovnega partnerja in prostora za vzpostavljanje dragocenih poslovnih stikov4. Projekt je v skladu z načelom trajnostnega razvoja. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Hlavní cíle projektu to:1.Implementation projektu přispějí k zintenzivnění vývozní činnosti společnosti rozšířením její vývozní činnosti do Německa, Rakouska a Běloruska, což je jednoznačné zvýšení příjmů z prodeje výrobků na vývoz a hodnoty polského vývozu z hlediska vývozu z hlediska celkového objemu.2.Navázání spolupráce se subjekty na mezinárodním trhu přispěje k propagaci Maopolska jako atraktivního obchodního partnera a místa pro navázání cenných obchodních kontaktů4. Projekt je v souladu se zásadou udržitelného rozvoje. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Pagrindiniai projekto tikslai: to:1.Implementation prisidės prie įmonės eksporto veiklos suintensyvinimo, išplėsdama savo eksporto veiklą į Vokietiją, Austriją ir Baltarusiją, kuri yra vienareikšmiškai susijusi su pajamų, gaunamų iš produktų pardavimo eksportui, padidėjimu ir Lenkijos eksporto verte eksporto atžvilgiu pagal bendrą dydį.2.Bendradarbiavimo su subjektais tarptautinėje rinkoje užmezgimas prisidės prie MaÅopolska, kaip patrauklios verslo partnerės ir vietos kuriant vertingus komercinius ryšius, skatinimo4. Projektas atitinka tvarios plėtros principą. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta galvenie mērķi to:1.Implementation veicinās uzņēmuma eksporta darbības pastiprināšanu, paplašinot eksporta darbību uz Vāciju, Austriju un Baltkrieviju, kas ir nepārprotams ar ieņēmumu pieaugumu no produktu pārdošanas eksportam un Polijas eksporta vērtību eksporta izteiksmē attiecībā uz kopējo apjomu.2.Sadarbības uzsākšana ar struktūrām starptautiskajā tirgū veicinās MaÅopolska kā pievilcīga biznesa partnera un vietas vērtīgu komerciālo kontaktu nodibināšanai4. Projekts atbilst ilgtspējīgas attīstības principam. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Основните цели на проекта водят to:1.Implementation на проекта ще допринесат за засилване на експортната дейност на дружеството чрез разширяване на експортната му дейност в Германия, Австрия и Беларус, което е недвусмислено с увеличаването на приходите от продажбата на продукти за износ и стойността на полския износ по отношение на износа от гледна точка на общата сума.2. Създаването на сътрудничество с образувания на международния пазар ще допринесе за популяризирането на Мааополска като привлекателен бизнес партньор и място за установяване на ценни търговски контакти4. Проектът е в съответствие с принципа на устойчивото развитие. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A to:1.Implementation projekt fő célkitűzései hozzájárulnak a vállalat exporttevékenységének fokozásához azáltal, hogy exporttevékenységét Németországra, Ausztriára és Fehéroroszországra is kiterjesztik, ami egyértelmű az exportra szánt termékek értékesítéséből származó bevételek növekedésével és a lengyel export összértékének az export tekintetében való növekedésével.2.A nemzetközi piacon működő szervezetekkel való együttműködés kialakítása hozzájárul Maopolska mint vonzó üzleti partner és értékes kereskedelmi kapcsolatok kialakításához4. A projekt megfelel a fenntartható fejlődés elvének. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Cuirfidh príomhchuspóirí an tionscadail le gníomhaíocht onnmhairithe na cuideachta a threisiú trína gníomhaíocht onnmhairithe a leathnú chuig an nGearmáin, chuig an Ostair agus chuig an mBealarúis, rud atá gan athbhrí leis an méadú ar ioncam ó dhíol táirgí le haghaidh onnmhairithe agus luach onnmhairí na Polainne i dtéarmaí onnmhairithe i dtéarmaí iomlán.2.Cuirfidh bunú an chomhair le heintitis ar an margadh idirnáisiúnta le cur chun cinn MaÅopolska mar chomhpháirtí gnó tarraingteach agus mar áit tharraingteach chun teagmhálacha tráchtála luachmhara a bhunú4. Comhlíonann an tionscadal prionsabal na forbartha inbhuanaithe. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Projektets huvudsyften to:1.Implementation kommer att bidra till att öka företagets exportverksamhet genom att utvidga dess exportverksamhet till Tyskland, Österrike och Vitryssland, vilket är otvetydigt med ökade intäkter från försäljning av produkter för export och värdet av den polska exporten i form av total export.2.Inrättandet av samarbete med enheter på den internationella marknaden kommer att bidra till att främja MaÅopolska som en attraktiv affärspartner och plats för att upprätta värdefulla affärskontakter4. Projektet följer principen om hållbar utveckling. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti juhtimise peamised eesmärgid to:1.Implementation aitavad kaasa äriühingu eksporditegevuse intensiivistamisele, laiendades oma eksporditegevust Saksamaale, Austriasse ja Valgevenesse, mis on üheselt mõistetav ekspordiks mõeldud toodete müügist saadava tulu suurenemisega ja Poola ekspordi koguväärtusega.2.koostöö loomine rahvusvahelisel turul tegutsevate üksustega aitab kaasa MaÅopolska kui atraktiivse äripartneri ja väärtuslike ärikontaktide loomise koha edendamisele4. Projekt on kooskõlas säästva arengu põhimõttega. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: krakowski
    0 references

    Identifiers

    RPMP.03.03.02-12-0614/17
    0 references