Organisation of educational and recreational events disseminating customs and holiday ceremonies of the Wielkopolska village. (Q135113): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
Property / coordinate location
 
52°24'57.71"N, 17°12'54.11"E
Latitude52.4160308
Longitude17.215030557798
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 52°24'57.71"N, 17°12'54.11"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 52°24'57.71"N, 17°12'54.11"E / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Poznański / rank
 
Normal rank

Revision as of 23:45, 25 October 2022

Project Q135113 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Organisation of educational and recreational events disseminating customs and holiday ceremonies of the Wielkopolska village.
Project Q135113 in Poland

    Statements

    0 references
    27,702.62 zloty
    0 references
    6,158.29 Euro
    13 January 2020
    0 references
    55,405.25 zloty
    0 references
    12,316.59 Euro
    13 January 2020
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    15 February 2016
    0 references
    17 February 2017
    0 references
    MUZEUM NARODOWE ROLNICTWA I PRZEMYSŁU ROLNO-SPOŻYWCZEGO W SZRENIAWIE
    0 references

    52°24'57.71"N, 17°12'54.11"E
    0 references
    Przedmiotem projektu jest realizacja trzech imprez o charakterze edukacyjno-rekreacyjnym: Jarmarku Wielkanocnego (19-20 marca 2016 r.), Festynu Zielonoświątkowego (15 maja 2016 r.) i Jarmarku Bożonarodzeniowego (18 grudnia 2016 r.). Zadanie zostanie zrealizowane na terenie Muzeum Narodowego Rolnictwa i Przemysłu Rolno-Spożywczego w Szreniawie, w pomieszczeniach zabytkowych budynków gospodarskich oraz budynków dziewiętnastowiecznego zespołu rezydencjonalno-folwarcznego, a także na polu muzealnym. W ramach programu imprez zostaną zorganizowane: występy zespołów folklorystycznych i artystycznych, pokazy pracy rzemieślników i twórców ludowych, pokazy działania zabytkowych narzędzi i maszyn rolniczych oraz pracy zwierząt gospodarskich. Program imprez stanowią m.in. interaktywne warsztaty dla dzieci i dorosłych, które przyczyniają się do nabycia umiejętności wykonywania tradycyjnych potraw i ozdób świątecznych związanych z kulturą wielkopolską, a także zapoznające z codzienną pracą w domu i zagrodzie. Obok roli edukacyjnej imprezy spełniają rolę rekreacyjno-handlową wprowadzając uczestników w atmosferę tradycji świątecznej w różnych porach roku. Przykładowo jarmarki (w okresie wielkanocnym i bożonarodzeniowym) w swoich założeniach nawiązują do tradycyjnych jarmarków, które jeszcze niedawno odbywały się we wsiach i miasteczkach wielkopolskich, stanowiąc okazję nie tylko do handlowania, ale również do zacieśniania więzi międzyludzkich. Z kolei Festyn Zielonoświątkowy nawiązuje do tradycji ludowych i obrzędowości wiosennej. W imprezach udział weźmie około 9 tysięcy osób, zaprezentuje się 8 zespołów artystycznych i folklorystycznych, około 25 twórców ludowych i 12 rzemieślników wiejskich (w części nieodpłatnie). Zorganizowanych również zostanie: 3 przedstawienia teatralne, 60 stanowisk handlowych, 15 stanowisk interaktywnych. W realizacji zadania udział weźmie 40 pracowników muzeum. (Polish)
    0 references
    The subject of the project is the realisation of three educational and recreational events: Easter Fair (19-20 March 2016), Pentecostal Fest (15 May 2016) and Christmas Fair (18 December 2016). The task will be carried out on the premises of the National Agricultural and Food Industry Museum in Szreniaw, in the premises of historic farm buildings and buildings of the th century mansion-floor complex, as well as in the museum field. As part of the event programme, the following will be organised: performances of folklore and artistic ensembles, demonstrations of works by artisans and folk artists, demonstrations of the operation of antique agricultural tools and machinery and livestock work. The programme of events includes interactive workshops for children and adults, which contribute to the acquisition of skills of traditional dishes and Christmas decorations connected with Wielkopolska culture, as well as everyday work at home and homestead. In addition to the educational role of the event, the event serves as a recreational and commercial role, introducing participants into the atmosphere of Christmas tradition at various times of the year. For example, fairs (in the Easter and Christmas periods) in their assumptions refer to traditional fairs, which were held only recently in villages and towns of Wielkopolska, as an opportunity not only to trade, but also to strengthen people’s ties. The Pentecostal Festival refers to folk traditions and spring rites. The event will be attended by about 9, people, 8 artistic and folklore ensembles, about 25 folk artists and 12 rural craftsmen (in part free of charge). The following will also be organised: 3 theatrical performances, 60 trading posts, 15 interactive positions. 40 employees of the museum will participate in the project. (English)
    21 October 2020
    0 references
    L’objet du projet est la mise en œuvre de trois événements éducatifs et récréatifs: Foire de Pâques (19-20 mars 2016), Festival pentecôtiste (15 mai 2016) et Foire de Noël (18 décembre 2016). La tâche sera exécutée dans les locaux du Musée national de l’agriculture et de l’agroalimentaire de Szreniawo, dans les locaux des bâtiments agricoles historiques et des bâtiments du complexe résidentiel et agricole du XIXe siècle, ainsi que dans le domaine des musées. Dans le cadre du programme de l’événement, les actions suivantes seront organisées: représentations de folklore et d’ensembles artistiques, démonstrations de l’œuvre d’artisans et d’artistes folkloriques, démonstrations des activités d’outils et de machines agricoles historiques et travaux d’élevage. Le programme des manifestations est, entre autres, des ateliers interactifs destinés aux enfants et aux adultes, qui contribuent à l’acquisition des compétences nécessaires pour fabriquer des plats traditionnels et des décorations de Noël liées à la culture Wielkopolska, ainsi que pour se familiariser avec le travail quotidien à la maison et à la ferme. Outre le rôle éducatif de l’événement, ils jouent un rôle récréatif et commercial en initiant les participants à l’atmosphère de la tradition de Noël à différents moments de l’année. Par exemple, les foires (aux saisons de Pâques et de Noël) dans leurs hypothèses se réfèrent aux foires traditionnelles, qui ont eu lieu récemment dans les villages et les villes de Wielkopolska, offrant une occasion non seulement de commerce, mais aussi de renforcer les liens entre les peuples. À son tour, la fête pentecôtiste fait référence aux traditions populaires et aux cérémonies du printemps. Environ 9 000 personnes, 8 ensembles artistiques et folkloriques, environ 25 artistes folkloriques et 12 artisans ruraux y participeront (en partie gratuitement). Les activités suivantes seront également organisées: 3 représentations théâtrales, 60 postes de négociation, 15 postes de travail interactifs. 40 employés du musée participeront à la mise en œuvre de la tâche. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist die Durchführung von drei Bildungs- und Freizeitveranstaltungen: Ostermesse (19.-20. März 2016), Pfingstfest (15. Mai 2016) und Weihnachtsmesse (18. Dezember 2016). Die Aufgabe wird auf dem Gelände des Nationalmuseums für Landwirtschaft und Agro-Food-Industrie in Szreniawo, in den Räumlichkeiten historischer Hofbauten und Gebäude des Wohn- und Hofkomplexes aus dem 19. Jahrhundert sowie im Museumsbereich ausgeführt. Im Rahmen des Veranstaltungsprogramms wird Folgendes organisiert: Aufführungen von Folklore- und Kunstensembles, Demonstrationen des Werkes von Handwerkern und Volkskünstlern, Demonstrationen der Aktivitäten historischer landwirtschaftlicher Werkzeuge und Maschinen sowie Vieharbeit. Das Veranstaltungsprogramm ist unter anderem interaktive Workshops für Kinder und Erwachsene, die dazu beitragen, die Fähigkeiten der Herstellung traditioneller Gerichte und Weihnachtsdekorationen im Zusammenhang mit der Wielkopolska-Kultur zu erwerben und sich mit der täglichen Arbeit zu Hause und auf dem Bauernhof vertraut zu machen. Neben der pädagogischen Rolle der Veranstaltung spielen sie eine Freizeit- und kommerzielle Rolle, indem sie die Teilnehmer in die Atmosphäre der Weihnachtstradition zu verschiedenen Zeiten des Jahres einführen. Zum Beispiel beziehen sich die Messen (in der Oster- und Weihnachtszeit) in ihren Annahmen auf traditionelle Messen, die vor kurzem in Dörfern und Städten von Wielkopolska stattfanden und die Gelegenheit boten, nicht nur den Handel, sondern auch die Beziehungen zwischen den Menschen zu stärken. Die Pfingstfestine wiederum bezieht sich auf Volkstraditionen und Frühlingszeremonien. An den Veranstaltungen werden etwa 9 Tausend Personen, 8 künstlerische und Folklore-Ensembles, etwa 25 Volkskünstler und 12 ländliche Handwerker (teilweise kostenlos) teilnehmen. Darüber hinaus wird Folgendes organisiert: 3 Theaterleistungen, 60 Handelsstationen, 15 interaktive Arbeitsplätze. 40 Mitarbeiter des Museums nehmen an der Umsetzung der Aufgabe teil. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het onderwerp van het project is de uitvoering van drie educatieve en recreatieve evenementen: Paasbeurs (19-20 maart 2016), Pinksterfestival (15 mei 2016) en Kerstbeurs (18 december 2016). De taak zal worden uitgevoerd in de gebouwen van het Nationaal Museum voor Landbouw en Voedselindustrie in Szreniawo, in de gebouwen van historische boerderijgebouwen en de gebouwen van het negentiende-eeuwse woon- en landbouwcomplex, alsook op het terrein van het museum. In het kader van het programma van het evenement worden de volgende activiteiten georganiseerd: uitvoeringen van folklore en artistieke ensembles, demonstraties van het werk van ambachtslieden en folkkunstenaars, demonstraties van de activiteiten van historische landbouwgereedschappen en machines en veewerk. Het programma van evenementen is onder meer interactieve workshops voor kinderen en volwassenen, die bijdragen tot het verwerven van de vaardigheden van het maken van traditionele gerechten en kerstversieringen in verband met de Wielkopolska-cultuur, en het leren kennen van dagelijks werk thuis en op de boerderij. Naast de educatieve rol van het evenement spelen ze een recreatieve en commerciële rol door deelnemers op verschillende tijdstippen van het jaar te introduceren in de sfeer van de kersttraditie. Zo verwijzen de beurzen (in de paas- en kerstseizoenen) in hun veronderstellingen naar traditionele beurzen, die onlangs in dorpen en steden van Wielkopolska werden gehouden, wat niet alleen de mogelijkheid bood om handel te drijven, maar ook om de intermenselijke banden te versterken. De Pinkster Festine verwijst op zijn beurt naar volkstradities en voorjaarsceremonies. De evenementen zullen worden bijgewoond door ongeveer 9 duizend mensen, 8 artistieke en folklore ensembles, ongeveer 25 volkskunstenaars en 12 landelijke ambachtslieden (gedeeltelijk gratis). Ook zal het volgende worden georganiseerd: 3 theatervoorstellingen, 60 handelsstations, 15 interactieve werkplekken. 40 medewerkers van het museum zullen deelnemen aan de uitvoering van de taak. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto è la realizzazione di tre eventi educativi e ricreativi: Fiera di Pasqua (19-20 marzo 2016), Festa pentecostale (15 maggio 2016) e Fiera di Natale (18 dicembre 2016). Il compito sarà svolto nei locali del Museo Nazionale dell'Agricoltura e dell'Industria agroalimentare di Szreniawo, nei locali di edifici storici agricoli e negli edifici del complesso residenziale e agricolo ottocentesco, nonché nel campo museale. Nell'ambito del programma dell'evento saranno organizzati: spettacoli folcloristici e complessi artistici, dimostrazioni del lavoro di artigiani e artisti folcloristici, dimostrazioni delle attività di utensili e macchine agricole storiche e lavori di bestiame. Il programma di eventi prevede, tra l'altro, laboratori interattivi per bambini e adulti, che contribuiscono ad acquisire le capacità di realizzare piatti tradizionali e decorazioni natalizie legate alla cultura Wielkopolska, nonché di familiarizzare con il lavoro quotidiano a casa e in azienda. Oltre al ruolo educativo dell'evento, svolgono un ruolo ricreativo e commerciale introducendo i partecipanti all'atmosfera della tradizione natalizia in diversi periodi dell'anno. Ad esempio, le fiere (nella stagione pasquale e natalizia) nelle loro ipotesi si riferiscono a fiere tradizionali, che si sono svolte recentemente nei villaggi e nelle città di Wielkopolska, offrendo un'opportunità non solo per il commercio, ma anche per rafforzare i legami interpersonali. A sua volta la festa pentecostale si riferisce alle tradizioni popolari e alle cerimonie primaverili. Agli eventi parteciperanno circa 9mila persone, 8 gruppi artistici e folcloristici, circa 25 artisti folkloristici e 12 artigiani rurali (in parte gratuiti). Saranno inoltre organizzati: 3 spettacoli teatrali, 60 stazioni commerciali, 15 postazioni di lavoro interattive. 40 dipendenti del museo parteciperanno all'attuazione del compito. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objeto del proyecto es la realización de tres eventos educativos y recreativos: Feria de Pascua (19-20 de marzo de 2016), Festival Pentecostal (15 de mayo de 2016) y Feria de Navidad (18 de diciembre de 2016). La tarea se llevará a cabo en los locales del Museo Nacional de Agricultura e Industria Agroalimentaria de Szreniawo, en los locales de los edificios históricos de la granja y los edificios del complejo residencial y agrícola del siglo XIX, así como en el campo museístico. Como parte del programa del evento, se organizarán las siguientes actividades: actuaciones de folklore y conjuntos artísticos, demostraciones de la obra de artesanos y artistas folclóricos, demostraciones de las actividades de herramientas y máquinas agrícolas históricas y trabajo ganadero. El programa de actos consiste, entre otras cosas, en talleres interactivos para niños y adultos, que contribuyen a adquirir las habilidades para preparar platos tradicionales y decoraciones navideñas relacionadas con la cultura Wielkopolska, así como a familiarizarse con el trabajo diario en el hogar y en la granja. Además del papel educativo del evento, juegan un papel recreativo y comercial al introducir a los participantes en el ambiente de la tradición navideña en diferentes momentos del año. Por ejemplo, las ferias (en las temporadas de Pascua y Navidad) en sus supuestos se refieren a las ferias tradicionales, que se celebraron recientemente en pueblos y ciudades de Wielkopolska, lo que ofrece una oportunidad no solo para comerciar, sino también para fortalecer los vínculos entre personas. A su vez, la Festine Pentecostal se refiere a las tradiciones populares y las ceremonias de primavera. A los eventos asistirán unas 9 mil personas, 8 conjuntos artísticos y folclóricos, unos 25 artistas folclóricos y 12 artesanos rurales (en parte de forma gratuita). También se organizarán las siguientes actividades: 3 representaciones teatrales, 60 estaciones comerciales, 15 estaciones de trabajo interactivas. 40 empleados del museo participarán en la ejecución de la tarea. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at gennemføre tre uddannelses- og fritidsarrangementer: Påskemessen (19.-20. marts 2016), Pinsefest (15. maj 2016) og julemesse (18. december 2016). Opgaven vil blive udført på stedet af National Agricultural and Food Industry Museum i Szreniaw, i lokaler af historiske gård bygninger og bygninger i det th århundrede palæ-gulv kompleks, samt i museumsfeltet. Som led i arrangementet vil følgende blive organiseret: forestillinger af folklore og kunstneriske ensembler, demonstrationer af værker af håndværkere og folkemusikere, demonstrationer af driften af antikke landbrugsredskaber og maskiner og husdyrarbejde. Programmet for arrangementer omfatter interaktive workshops for børn og voksne, som bidrager til tilegnelse af færdigheder i traditionelle retter og julepynt i forbindelse med Wielkopolska kultur samt hverdagsarbejde hjemme og hjemme. Ud over arrangementets pædagogiske rolle fungerer arrangementet som en rekreativ og kommerciel rolle og introducerer deltagerne i juletraditionens atmosfære på forskellige tidspunkter af året. For eksempel henviser messer (i påske- og juleperioder) i deres antagelser til traditionelle messer, som først for nylig blev afholdt i landsbyer og byer i Wielkopolska, som en mulighed for ikke kun at handle, men også for at styrke folks bånd. Pinsefestivalen henviser til folketraditioner og forårsritualer. Arrangementet vil blive overværet af omkring 9 personer, 8 kunstneriske og folklore ensembler, omkring 25 folkekunstnere og 12 landlige håndværkere (delvis gratis). Der vil også blive organiseret følgende: 3 teaterforestillinger, 60 handelsposter, 15 interaktive positioner. 40 medarbejdere på museet vil deltage i projektet. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου είναι η πραγματοποίηση τριών εκπαιδευτικών και ψυχαγωγικών εκδηλώσεων: Πασχαλινή Έκθεση (19-20 Μαρτίου 2016), Πεντηκοστιανή Γιορτή (15 Μαΐου 2016) και Χριστουγεννιάτικη Έκθεση (18 Δεκεμβρίου 2016). Το έργο θα εκτελεστεί στις εγκαταστάσεις του Εθνικού Μουσείου Βιομηχανίας Γεωργίας και Τροφίμων στο Szreniaw, στις εγκαταστάσεις ιστορικών κτιρίων αγροκτημάτων και κτιρίων του συγκροτήματος αρχοντικών-δάπεδων του αιώνα, καθώς και στον τομέα των μουσείων. Στο πλαίσιο του προγράμματος της εκδήλωσης, θα διοργανωθούν τα ακόλουθα: παραστάσεις λαογραφικών και καλλιτεχνικών συνόλων, επιδείξεις έργων τεχνιτών και λαϊκών καλλιτεχνών, επιδείξεις της λειτουργίας παλαιών αγροτικών εργαλείων και μηχανημάτων και κτηνοτροφικών εργασιών. Το πρόγραμμα εκδηλώσεων περιλαμβάνει διαδραστικά εργαστήρια για παιδιά και ενήλικες, τα οποία συμβάλλουν στην απόκτηση δεξιοτήτων παραδοσιακών εδεσμάτων και χριστουγεννιάτικων διακοσμήσεων που συνδέονται με τον πολιτισμό της Βιελκοπόλσκα, καθώς και στην καθημερινή εργασία στο σπίτι και στο σπίτι. Εκτός από τον εκπαιδευτικό ρόλο της εκδήλωσης, η εκδήλωση λειτουργεί ως ψυχαγωγικός και εμπορικός ρόλος, εισάγοντας τους συμμετέχοντες στην ατμόσφαιρα της Χριστουγεννιάτικης παράδοσης σε διάφορες εποχές του χρόνου. Για παράδειγμα, οι εκθέσεις (κατά τις περιόδους του Πάσχα και των Χριστουγέννων) στις υποθέσεις τους αναφέρονται σε παραδοσιακές εκθέσεις, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν μόλις πρόσφατα σε χωριά και πόλεις της Wielkopolska, ως ευκαιρία όχι μόνο για το εμπόριο, αλλά και για την ενίσχυση των δεσμών των ανθρώπων. Το Πεντηκοστιανό Φεστιβάλ αναφέρεται σε λαϊκές παραδόσεις και ανοιξιάτικες τελετές. Στην εκδήλωση θα συμμετάσχουν περίπου 9, άτομα, 8 καλλιτεχνικά και λαογραφικά σύνολα, περίπου 25 λαϊκοί καλλιτέχνες και 12 αγροτικοί τεχνίτες (εν μέρει δωρεάν). Θα οργανωθούν επίσης τα ακόλουθα: 3 θεατρικές παραστάσεις, 60 θέσεις συναλλαγών, 15 διαδραστικές θέσεις. Στο έργο θα συμμετάσχουν 40 υπάλληλοι του μουσείου. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je realizacija tri edukativne i rekreativne manifestacije: Uskrsni sajam (19. – 20. ožujka 2016.), Pentecostal Fest (15. svibnja 2016.) i Božićni sajam (18. prosinca 2016.). Zadatak će se provoditi u prostorijama Nacionalnog muzeja poljoprivredne i prehrambene industrije u Szreniawu, u prostorima povijesnih poljoprivrednih zgrada i zgrada kompleksa palače-poda stoljeća, kao i u području muzeja. U okviru programa događanja organizirat će se sljedeće: nastupi folklornih i umjetničkih ansambala, demonstracije djela obrtnika i folklornih umjetnika, demonstracije rada antičkih poljoprivrednih alata i strojeva te stočarskih radova. Program događanja uključuje interaktivne radionice za djecu i odrasle koje doprinose stjecanju vještina tradicionalnih jela i božićnih ukrasa vezanih uz Wielkopolsku kulturu, kao i svakodnevnom radu kod kuće i domaćinstva. Osim edukativne uloge događanja, manifestacija služi i kao rekreativna i komercijalna uloga, uvodeći sudionike u ozračje božićne tradicije u različito doba godine. Na primjer, sajmovi (u uskrsnim i božićnim razdobljima) u svojim pretpostavkama odnose se na tradicionalne sajmove, koji su održani tek nedavno u selima i gradovima Wielkopolska, kao priliku ne samo za trgovinu, ali i za jačanje peopleâEURs veze. Pentekostalni festival odnosi se na narodne tradicije i proljetne obrede. Događanju će prisustvovati oko 9, ljudi, 8 umjetničkih i folklornih ansambala, oko 25 folklornih umjetnika i 12 seoskih obrtnika (djelomično besplatno). Organizirat će se i sljedeće: 3 kazališne performanse, 60 trgovanje postova, 15 interaktivnih pozicija. U projektu će sudjelovati 40 djelatnika muzeja. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului este realizarea a trei evenimente educaționale și recreative: Târgul de Paște (19-20 martie 2016), Fest penticostal (15 mai 2016) și Târgul de Crăciun (18 decembrie 2016). Misiunea va fi realizată în incinta Muzeului Național Agricol și Industriei Alimentare din Szreniaw, în incinta clădirilor istorice ale fermelor și clădirilor complexului conac din secolul al III-lea, precum și în domeniul muzeului. Ca parte a programului evenimentului, vor fi organizate următoarele: spectacole de folclor și ansambluri artistice, demonstrații de lucrări ale artizanilor și artiștilor folclorici, demonstrații de funcționare a uneltelor agricole antice și a utilajelor și lucrărilor de creștere a animalelor. Programul de evenimente include ateliere interactive pentru copii și adulți, care contribuie la dobândirea de competențe de mâncăruri tradiționale și decorațiuni de Crăciun legate de cultura Wielkopolska, precum și munca de zi cu zi la domiciliu și gospodărie. Pe lângă rolul educativ al evenimentului, evenimentul servește ca un rol recreativ și comercial, introducând participanții în atmosfera tradiției Crăciunului în diferite momente ale anului. De exemplu, târgurile (în perioadele de Paște și de Crăciun) în ipotezele lor se referă la târgurile tradiționale, care au avut loc abia recent în satele și orașele Wielkopolska, ca o oportunitate nu numai de a face comerț, ci și de a consolida legăturile oamenilor. Festivalul Penticostal se referă la tradiții populare și ritualuri de primăvară. La eveniment vor participa aproximativ 9, persoane, 8 ansambluri artistice și folclorice, aproximativ 25 de artiști folclorici și 12 meșteșugari din mediul rural (parțial gratuit). De asemenea, vor fi organizate următoarele: 3 spectacole teatrale, 60 de posturi de tranzacționare, 15 poziții interactive. La proiect vor participa 40 de angajați ai muzeului. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu je realizácia troch vzdelávacích a rekreačných podujatí: Veľkonočný veľtrh (19. – 20. marca 2016), Pentecostal Fest (15. mája 2016) a Vianočný veľtrh (18. decembra 2016). Táto úloha sa bude vykonávať v priestoroch Národného múzea poľnohospodárskeho a potravinárskeho priemyslu v Szreniawe, v priestoroch historických poľnohospodárskych budov a budov komplexu kaštieľ-podlaha storočia, ako aj v oblasti múzea. V rámci programu podujatia sa budú organizovať: vystúpenia folklórnych a umeleckých súborov, ukážky diel remeselníkov a ľudových umelcov, ukážky prevádzky starožitných poľnohospodárskych nástrojov a strojov a hospodárskych prác. Program podujatí zahŕňa interaktívne workshopy pre deti a dospelých, ktoré prispievajú k získavaniu zručností tradičných jedál a vianočných dekorácií spojených s Wielkopolskou kultúrou, ako aj každodennú prácu doma a doma. Okrem výchovno-vzdelávacej úlohy podujatia slúži ako rekreačná a komerčná úloha, ktorá účastníkom prináša v rôznych obdobiach roka atmosféru vianočných tradícií. Napríklad veľtrhy (vo Veľkonočnom a Vianočnom období) vo svojich predpokladoch odkazujú na tradičné veľtrhy, ktoré sa konali len nedávno v obciach a mestách Wielkopolska, ako príležitosť nielen na obchod, ale aj na posilnenie väzieb ľudí. Pentecostal Festival odkazuje na ľudové tradície a jarné obrady. Na podujatí sa zúčastní približne 9 ľudí, 8 umeleckých a folklórnych súborov, približne 25 ľudových umelcov a 12 vidieckych remeselníkov (čiastočne zadarmo). Usporiadajú sa aj tieto organizácie: 3 divadelné predstavenia, 60 obchodných miest, 15 interaktívnych pozícií. Na projekte sa zúčastní 40 zamestnancov múzea. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa t-twettiq ta’ tliet avvenimenti edukattivi u rikreattivi: Fiera tal-Għid (19–20 ta’ Marzu 2016), Pentekostali Fest (15 ta’ Mejju 2016) u Fiera tal-Milied (18 ta’ Diċembru 2016). Il-kompitu se jitwettaq fil-bini tal-Mużew Nazzjonali tal-Industrija Agrikola u tal-Ikel f’Szreniaw, fil-bini ta’ binjiet agrikoli storiċi u bini tal-kumpless tal-art tal-bniedem tas-seklu, kif ukoll fil-qasam tal-mużew. Bħala parti mill-programm tal-avveniment, se jiġi organizzat dan li ġej: prestazzjonijiet ta’ folklor u ensembles artistiċi, dimostrazzjonijiet ta’ xogħlijiet minn artiġjani u artisti folkloriċi, dimostrazzjonijiet tal-operazzjoni ta’ għodod agrikoli antiki u makkinarju u xogħol tal-bhejjem. Il-programm ta’ avvenimenti jinkludi workshops interattivi għat-tfal u l-adulti, li jikkontribwixxu għall-akkwist ta’ ħiliet ta’ platti tradizzjonali u dekorazzjonijiet tal-Milied marbuta mal-kultura Wielkopolska, kif ukoll xogħol ta’ kuljum fid-dar u fid-dar. Minbarra r-rwol edukattiv tal-avveniment, l-avveniment iservi bħala rwol rikreattiv u kummerċjali, billi jintroduċi parteċipanti fl-atmosfera tat-tradizzjoni tal-Milied f’diversi żminijiet tas-sena. Pereżempju, fieri (fil-perjodi tal-Għid u tal-Milied) fil-preżunzjonijiet tagħhom jirreferu għall-fieri tradizzjonali, li kienu miżmuma biss reċentement fl-irħula u l-bliet ta ‘Wielkopolska, bħala opportunità mhux biss għall-kummerċ, iżda wkoll biex jissaħħu r-rabtiet tal-EUR peopleâ. Il Pentecostal Festival jirreferi għal tradizzjonijiet folk u riti rebbiegħa. Għall-avveniment se jattendu madwar 9, persuni, 8 ensembles artistiċi u folklor, madwar 25 artist folk u 12-il artiġjanat rurali (parzjalment mingħajr ħlas). Se jiġu organizzati wkoll dawn li ġejjin: 3 prestazzjonijiet teatrali, 60 post ta’ negozjar, 15-il pożizzjoni interattiva. 40 impjegat tal-mużew se jipparteċipaw fil-proġett. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O tema do projeto é a realização de três eventos educativos e recreativos: Feira de Páscoa (19-20 de março de 2016), Fest Pentecostal (15 de maio de 2016) e Feira de Natal (18 de dezembro de 2016). A tarefa será realizada nas instalações do Museu Nacional da Indústria Agrícola e Alimentar em Szreniaw, nas instalações de edifícios históricos da quinta e edifícios do complexo mansão-plano do século, bem como no campo do museu. No âmbito do programa do evento, serão organizadas as seguintes ações: performances de folclore e conjuntos artísticos, demonstrações de obras de artesãos e artistas folclóricos, demonstrações do funcionamento de ferramentas agrícolas antigas e máquinas e trabalhos pecuários. O programa de eventos inclui workshops interativos para crianças e adultos, que contribuem para a aquisição de habilidades de pratos tradicionais e decorações de Natal relacionadas com a cultura Wielkopolska, bem como o trabalho diário em casa e casa. Além do papel educativo do evento, o evento serve como um papel recreativo e comercial, introduzindo os participantes na atmosfera da tradição natalina em várias épocas do ano. Por exemplo, feiras (nos períodos de Páscoa e Natal) em suas suposições referem-se a feiras tradicionais, que foram realizadas apenas recentemente em aldeias e cidades de Wielkopolska, como uma oportunidade não só para o comércio, mas também para fortalecer laços populares. O Festival Pentecostal refere-se a tradições populares e ritos de primavera. O evento contará com a presença de cerca de 9, pessoas, 8 conjuntos artísticos e folclóricos, cerca de 25 artistas folclóricos e 12 artesãos rurais (em parte gratuitos). Serão também organizadas as seguintes ações: 3 performances teatrais, 60 posts de negociação, 15 posições interativas. 40 funcionários do museu participarão do projeto. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen aiheena on kolmen koulutus- ja virkistystapahtuman toteuttaminen: Pääsiäismessut (19.–20. maaliskuuta 2016), helluntaijuhla (15. toukokuuta 2016) ja joulumessut (18. joulukuuta 2016). Tehtävä suoritetaan Szreniaw’n maatalous- ja elintarviketeollisuusmuseon tiloissa, historiallisten maatilarakennusten ja 300-luvun kartanon kerrostalorakennusten tiloissa sekä museokentällä. Osana tapahtumaohjelmaa järjestetään seuraavat toimet: kansanperinteen ja taiteellisten kokoonpanojen esitykset, käsityöläisten ja kansantaiteilijoiden teosten esittelyt, antiikkisten maatalouden työkalujen ja koneiden toiminnan esittelyt ja karjanhoitotyöt. Tapahtumaohjelma sisältää lapsille ja aikuisille suunnattuja vuorovaikutteisia työpajoja, jotka edistävät Wielkopolskan kulttuuriin liittyvien perinteisten ruokien ja joulukoristeiden sekä arkipäivän työn hankkimista kotona ja kotona. Tapahtuman kasvatuksellisen roolin lisäksi tapahtuma toimii vapaa-ajan ja kaupallisena roolina, joka tuo osallistujat jouluperinteen tunnelmaan vuoden eri aikoina. Esimerkiksi messut (pääsiäis- ja jouluaikoina) viittaavat oletuksissaan perinteisiin messuihin, joita pidettiin vasta hiljattain Wielkopolskan kylissä ja kaupungeissa, mahdollisuutena paitsi käydä kauppaa myös vahvistaa ihmisten siteitä. Helluntaifestivaali viittaa kansanperinteisiin ja kevätrituaaleihin. Tapahtumaan osallistuu noin 9 henkilöä, 8 taiteellista ja kansanperinnettä, noin 25 kansantaiteilijaa ja 12 maaseudun käsityöläistä (osittain ilmaiseksi). Lisäksi järjestetään seuraavat toimet: 3 teatteriesityksiä, 60 kauppapaikkaa, 15 interaktiivista asemaa. Hankkeeseen osallistuu 40 museon työntekijää. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Predmet projekta je izvedba treh izobraževalnih in rekreacijskih dogodkov: Velikonočni sejem (19.–20. marec 2016), binkoštni praznik (15. maj 2016) in božični sejem (18. december 2016). Naloga bo potekala v prostorih Narodnega muzeja kmetijske in živilske industrije v Szreniawu, v prostorih zgodovinskih kmetijskih poslopij in zgradb v grajskem kompleksu stoletja ter na področju muzeja. V okviru programa prireditve bo organizirano naslednje: predstave folklornih in umetniških ansamblov, predstavitve del obrtnikov in ljudskih umetnikov, demonstracije delovanja starinskih kmetijskih orodij in strojev ter živinorejska dela. Program dogodkov vključuje interaktivne delavnice za otroke in odrasle, ki prispevajo k pridobivanju spretnosti tradicionalnih jedi in božičnih okraskov, povezanih z velkopoljsko kulturo, ter vsakdanjega dela doma in domačije. Poleg izobraževalne vloge dogodka, dogodek služi kot rekreacijska in komercialna vloga, ki udeležence v različnih letnih časih vpeljuje v vzdušje božične tradicije. Na primer, sejmi (v velikonočnih in božičnih obdobjih) v svojih predpostavkah se nanašajo na tradicionalne sejme, ki so potekali šele pred kratkim v vaseh in mestih Wielkopolska, kot priložnost, ne samo za trgovino, ampak tudi za krepitev ljudske vezi. Binkoštni festival se nanaša na ljudske tradicije in spomladanske obrede. Dogodka se bo udeležilo približno 9 ljudi, 8 umetniških in folklornih ansamblov, približno 25 ljudskih umetnikov in 12 podeželskih obrtnikov (deloma brezplačno). Organizirano bo tudi naslednje: 3 gledališke predstave, 60 trgovalnih mest, 15 interaktivnih položajev. V projektu bo sodelovalo 40 zaposlenih v muzeju. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Předmětem projektu je realizace tří vzdělávacích a rekreačních akcí: Velikonoční veletrh (19.-20. března 2016), Letniční slavnost (15. května 2016) a Vánoční veletrh (18. prosince 2016). Tento úkol bude proveden v prostorách Národního muzea zemědělského a potravinářského průmyslu ve Szreniaw, v prostorách historických zemědělských budov a budov komplexu zámků století, stejně jako v muzejním poli. V rámci programu akce budou uspořádány tyto akce: představení folklorních a uměleckých souborů, ukázky děl řemeslníků a lidových umělců, ukázky provozu starožitných zemědělských nástrojů a strojů a práce s dobytkem. Program akcí zahrnuje interaktivní workshopy pro děti i dospělé, které přispívají k získávání dovedností tradičních jídel a vánoční výzdoby spojené s Wielkopolskou kulturou, stejně jako každodenní práce doma a usedlosti. Kromě vzdělávací role akce slouží akce jako rekreační a komerční role, která účastníky zavádí do atmosféry vánoční tradice v různých obdobích roku. Například veletrhy (velikonoční a vánoční období) ve svých předpokladech odkazují na tradiční veletrhy, které se konaly teprve nedávno ve vesnicích a městech Wielkopolska, jako příležitost nejen k obchodu, ale také k posílení vazeb mezi lidmi. Letniční festival odkazuje na lidové tradice a jarní obřady. Akce se zúčastní asi 9, lidé, 8 uměleckých a folklórních souborů, asi 25 lidových umělců a 12 venkovských řemeslníků (částečně zdarma). Budou rovněž uspořádány tyto činnosti: 3 divadelní představení, 60 obchodních míst, 15 interaktivních pozic. Projektu se zúčastní 40 zaměstnanců muzea. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projekto objektas – trijų edukacinių ir rekreacinių renginių realizavimas: Velykų mugė (2016 m. kovo 19–20 d.), Sekmininkų šventė (2016 m. gegužės 15 d.) ir Kalėdų mugė (2016 m. gruodžio 18 d.). Užduotis bus vykdoma Nacionalinio žemės ūkio ir maisto pramonės muziejaus patalpose Szreniaw, istorinių ūkio pastatų patalpose ir XX a. dvaro-grindų komplekso pastatuose, taip pat muziejaus lauke. Pagal renginio programą bus organizuojami šie renginiai: folkloro ir meno ansamblių spektakliai, amatininkų ir liaudies menininkų darbų demonstravimas, senovinių žemės ūkio įrankių ir mašinų bei gyvulininkystės darbų demonstravimas. Renginių programa apima interaktyvius seminarus vaikams ir suaugusiems, kurie padeda įgyti tradicinių patiekalų ir kalėdinių dekoracijų, susijusių su Wielkopolska kultūra, įgūdžių, taip pat kasdienį darbą namuose ir sodyboje. Be edukacinio renginio vaidmens, renginys tarnauja kaip rekreacinis ir komercinis vaidmuo, įvedant dalyvius į Kalėdų tradicijos atmosferą įvairiais metų laikais. Pavyzdžiui, mugės (per Velykų ir Kalėdų laikotarpius) savo prielaidose nurodo tradicines muges, kurios tik neseniai vyko kaimuose ir miesteliuose Wielkopolska, kaip galimybę ne tik prekiauti, bet ir stiprinti žmonių ryšius. Sekmininkų festivalis remiasi liaudies tradicijomis ir pavasario apeigomis. Renginyje dalyvaus apie 9 žmonės, 8 meno ir folkloro ansambliai, apie 25 liaudies menininkai ir 12 kaimo amatininkų (iš dalies nemokamai). Taip pat bus organizuojami šie klausimai: 3 teatro spektakliai, 60 prekybos pranešimų, 15 interaktyvių pozicijų. Projekte dalyvaus 40 muziejaus darbuotojų. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta priekšmets ir trīs izglītojošu un rekreatīvu pasākumu realizācija: Lieldienu izstāde (2016. gada 19.–20. marts), Vasarsvētku svētki (2016. gada 15. maijs) un Ziemassvētku izstāde (2016. gada 18. decembris). Uzdevums tiks veikts Nacionālā lauksaimniecības un pārtikas rūpniecības muzeja telpās Szrenjevā, vēsturiskās saimniecības ēku un ēku ēkās, kas atrodas šā gadsimta savrupmāju-stāvu kompleksā, kā arī muzeja laukā. Pasākuma programmas ietvaros tiks organizēti šādi pasākumi: folkloras un māksliniecisko ansambļu izrādes, amatnieku un tautas mākslinieku darbu demonstrējumi, antīko lauksaimniecības instrumentu un tehnikas un lopkopības darbu demonstrējumi. Pasākumu programma ietver interaktīvas darbnīcas bērniem un pieaugušajiem, kas veicina ar Wielkopolska kultūru saistīto tradicionālo ēdienu un Ziemassvētku rotājumu prasmju apguvi, kā arī ikdienas darbu mājās un sētā. Papildus pasākuma izglītojošajai lomai pasākums kalpo kā atpūtas un komerciāla loma, iepazīstinot dalībniekus ar Ziemassvētku tradīciju atmosfēru dažādos gadalaikos. Piemēram, gadatirgi (Lieldienu un Ziemassvētku periodos) savos pieņēmumos attiecas uz tradicionālajiem gadatirgiem, kas notika tikai nesen Wielkopolska ciematos un pilsētās, kā iespēju ne tikai tirgoties, bet arī stiprināt cilvēku saites. Vasarsvētku festivāls attiecas uz tautas tradīcijām un pavasara rituāliem. Pasākumā piedalīsies aptuveni 9 cilvēki, 8 mākslas un folkloras ansambļi, aptuveni 25 tautas mākslinieki un 12 lauku amatnieki (daļēji bez maksas). Tiks organizēti arī šādi pasākumi: 3 teātra izrādes, 60 tirdzniecības posteņi, 15 interaktīvās pozīcijas. Projektā piedalīsies 40 muzeja darbinieki. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Предмет на проекта е реализирането на три образователни и развлекателни събития: Великденски панаир (19—20 март 2016 г.), Петдесятен фестивал (15 май 2016 г.) и Коледен панаир (18 декември 2016 г.). Задачата ще бъде изпълнена в помещенията на Националния музей на селското стопанство и хранително-вкусовата промишленост в Шреняв, в помещенията на историческите селскостопански сгради и сгради на имението-етаж от миналия век, както и в музейното поле. Като част от програмата на проявата ще бъдат организирани следните дейности: изпълнения на фолклорни и художествени ансамбли, демонстрации на произведения от занаятчии и народни художници, демонстрации на действието на антични селскостопански инструменти и машини и животновъдство. Програмата на проявите включва интерактивни семинари за деца и възрастни, които допринасят за придобиването на умения за традиционни ястия и коледни декорации, свързани с културата на Велкополска, както и ежедневната работа у дома и дома. В допълнение към образователната роля на събитието, събитието служи като развлекателна и търговска роля, като въвежда участниците в атмосферата на коледната традиция по различно време на годината. Например, панаири (през Великден и Коледа) в техните предположения се отнасят до традиционните панаири, които се проведоха едва наскоро в селата и градовете на Великополска, като възможност не само за търговия, но и за укрепване на връзките на хората. Петдесятният фестивал се отнася до народни традиции и пролетни ритуали. На събитието ще присъстват около 9 души, 8 художествени и фолклорни ансамбли, около 25 народни художници и 12 селски занаятчии (частично безплатно). Ще бъдат организирани и следните дейности: 3 театрални представления, 60 търговски постове, 15 интерактивни позиции. В проекта ще участват 40 служители на музея. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya három oktatási és szabadidős rendezvény megvalósítása: Húsvéti vásár (2016. március 19–20.), pünkösdi ünnep (2016. május 15.) és karácsonyi vásár (2016. december 18.). A feladat a Szrenyiói Nemzeti Mezőgazdasági és Élelmiszeripari Múzeum helyiségeiben, történelmi gazdasági épületekben és a századi kúria-padló komplexum épületeiben, valamint a múzeum területén fog megvalósulni. Az eseményprogram részeként a következő rendezvényekre kerül sor: néprajzi és művészeti együttesek előadásai, kézművesek és népművészek alkotásainak bemutatói, régi mezőgazdasági eszközök, gépek és állattenyésztési munkák bemutatói. Az események programja interaktív workshopokat tartalmaz gyermekek és felnőttek számára, amelyek hozzájárulnak a Wielkopolska kultúrához kapcsolódó hagyományos ételek és karácsonyi dekorációk készségeinek elsajátításához, valamint az otthoni és otthoni mindennapi munkához. A rendezvény oktatási szerepe mellett a rendezvény rekreációs és kereskedelmi szerepet is tölt be, az év különböző időszakaiban a karácsonyi hagyományok légkörébe vezeti be a résztvevőket. Például a vásárok (a húsvéti és a karácsonyi időszakban) feltételezéseikben a hagyományos vásárokra utalnak, amelyeket csak nemrégiben tartottak Wielkopolska falvakban és városokban, mint lehetőséget nem csak a kereskedelemre, hanem az emberek kapcsolatainak erősítésére is. A pünkösdi fesztivál népi hagyományokra és tavaszi rítusokra utal. A rendezvényen mintegy 9 fő, 8 művész és folklór együttes, mintegy 25 népművész és 12 falusi kézműves vesz részt (részben ingyenes). Az alábbiak szervezésére is sor kerül: 3 színházi előadás, 60 kereskedési poszt, 15 interaktív pozíció. A projektben a múzeum 40 munkatársa vesz részt. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail ná trí imeacht oideachais agus áineasa a bhaint amach: Aonach na Cásca (19-20 Márta 2016), Féile Pentecostal (15 Bealtaine 2016) agus Aonach na Nollag (18 Nollaig 2016). Cuirfear an tasc i gcrích ar áitreabh an Mhúsaeim Náisiúnta um Thionscal Talmhaíochta agus Bia i Szreniaw, in áitreabh foirgneamh feirme stairiúil agus i bhfoirgnimh choimpléasc urlár an Ard-Mhéara, chomh maith le réimse an mhúsaeim. Mar chuid den chlár imeachtaí, eagrófar an méid seo a leanas: taibhithe de ensembles béaloidis agus ealaíonta, taispeántais de shaothair le ceardaithe agus ealaíontóirí tíre, taispeántais ar fheidhmiú uirlisí agus innealra talmhaíochta seandachta agus obair bheostoic. Áirítear leis an gclár imeachtaí ceardlanna idirghníomhacha do leanaí agus do dhaoine fásta, a chuireann le sealbhú scileanna miasa traidisiúnta agus maisiúcháin Nollag a bhaineann le cultúr Wielkopolska, chomh maith le hobair laethúil sa bhaile agus sa bhaile. Chomh maith le ról oideachasúil na hócáide, feidhmíonn an ócáid mar ról áineasa agus tráchtála, ag tabhairt na rannpháirtithe isteach in atmaisféar traidisiún na Nollag ag amanna éagsúla den bhliain. Mar shampla, aontaí (i dtréimhsí na Cásca agus na Nollag) ina dtoimhdí a tharchur chuig aontaí traidisiúnta, a bhí ar siúl ach amháin le déanaí i sráidbhailte agus bailte de Wielkopolska, mar dheis ní hamháin chun trádáil, ach freisin a neartú peopleâ EURs ceangail. Tagraíonn Féile Pentecostal do thraidisiúin tíre agus deasghnátha earraigh. Beidh thart ar 9, daoine, 8 ensembles ealaíonta agus béaloidis, thart ar 25 ealaíontóir tíre agus 12 cheardaí tuaithe i láthair ag an ócáid (saor in aisce i bpáirt). Eagrófar na nithe seo a leanas freisin: 3 léirithe amharclainne, 60 post trádála, 15 post idirghníomhach. Glacfaidh 40 fostaí de chuid an mhúsaeim páirt sa tionscadal. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att genomföra tre utbildnings- och fritidsevenemang: Påskmässa (19–20 mars 2016), pingstfest (15 maj 2016) och julmässa (18 december 2016). Uppdraget kommer att utföras i lokalerna för det nationella jordbruks- och livsmedelsindustrimuseet i Szreniaw, i lokalerna för historiska gårdsbyggnader och byggnader i 2000-talets herrgårdsgolvskomplex, samt på museiområdet. Som en del av evenemangsprogrammet kommer följande att anordnas: föreställningar av folklore och konstnärliga ensembler, demonstrationer av verk av hantverkare och folkkonstnärer, demonstrationer av driften av antika jordbruksverktyg och maskiner samt boskapsarbete. I programmet ingår interaktiva workshops för barn och vuxna, som bidrar till att förvärva färdigheter i traditionella rätter och juldekorationer i samband med Wielkopolska kultur, samt vardagsarbete hemma och i hemmet. Förutom evenemangets pedagogiska roll fungerar evenemanget som en fritids- och kommersiell roll och introducerar deltagarna i jultraditionens atmosfär vid olika tidpunkter på året. Till exempel, mässor (i påsk- och julperioder) i sina antaganden hänvisar till traditionella mässor, som hölls först nyligen i byar och städer i Wielkopolska, som en möjlighet inte bara att handla, men också att stärka människors band. Pingstfestivalen hänvisar till folktraditioner och vårriter. Vid evenemanget kommer cirka 9, personer, 8 konstnärliga och folkloreensembler, cirka 25 folkkonstnärer och 12 hantverkare på landsbygden (delvis gratis). Följande kommer också att organiseras: 3 teaterföreställningar, 60 handelsinlägg, 15 interaktiva positioner. 40 anställda på museet kommer att delta i projektet. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti teemaks on kolme haridus- ja puhkeürituse korraldamine: Lihavõttemess (19.–20. märts 2016), nelipüha (15. mai 2016) ja jõulumess (18. detsember 2016). Ülesanne viiakse läbi Szreniawis asuva riikliku põllumajandus- ja toiduainetööstuse muuseumi ruumides, ajalooliste taluhoonete ja sajandi mõisa-põrandakompleksi hoonetes, samuti muuseumiväljakul. Ürituse programmi raames korraldatakse järgmised üritused: folkloori- ja kunstiansamblite etendused, käsitööliste ja rahvakunstnike teoste demonstratsioonid, antiiksete põllumajandustööriistade ja -masinate ning loomakasvatustööde demonstratsioonid. Ürituste programm hõlmab interaktiivseid seminare lastele ja täiskasvanutele, mis aitavad omandada Wielkopolska kultuuriga seotud traditsiooniliste roogade ja jõulukaunistuste oskusi ning igapäevatööd kodus ja kodus. Lisaks ürituse hariduslikule rollile toimib üritus meelelahutusliku ja kaubandusliku rollina, tutvustades osalejaid jõulutraditsiooni atmosfääri erinevatel aastaaegadel. Näiteks viitavad messid (lihavõttepühade ja jõulude ajal) oma eeldustes traditsioonilistele messidele, mida peeti alles hiljuti Wielkopolska külades ja linnades, kui võimalust mitte ainult kaubanduseks, vaid ka inimeste sidemete tugevdamiseks. Nelipühade festival viitab rahvatraditsioonidele ja kevadriitustele. Üritusel osalevad umbes 9 inimest, 8 kunsti- ja folklooriansamblit, umbes 25 rahvakunstnikku ja 12 maa käsitöölist (osaliselt tasuta). Korraldatakse ka järgmist: 3 teatrietendusi, 60 kauplemispunkti, 15 interaktiivset positsiooni. Projektis osaleb 40 muuseumi töötajat. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: WIELKOPOLSKIE, POW.: poznański
    0 references
    0 references

    Identifiers

    RPWP.04.04.02-30-0021/15
    0 references