Reconstruction and modernisation of the Intercommunity Department for Vocational Activity in Good – modernisation and extension of the Laundry Department. (Q139032): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: co-financing rate (P837): 85.0 percentage) |
(Changed an Item: Import item from Poland) |
||||||||||
Property / EU contribution | Property / EU contribution | ||||||||||
| 312,956.78 Euro
| ||||||||||
Property / budget | Property / budget | ||||||||||
| 368,184.45 Euro
| ||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: policki | |||||||||||
Property / location (string): WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: policki / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / priority axis | |||||||||||
Property / priority axis: PUBLIC INFRASTRUCTURE / rank | |||||||||||
Normal rank | |||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||
85.0 percent
| |||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||
Normal rank |
Revision as of 10:02, 24 October 2022
Project Q139032 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Reconstruction and modernisation of the Intercommunity Department for Vocational Activity in Good – modernisation and extension of the Laundry Department. |
Project Q139032 in Poland |
Statements
1,407,812.77 zloty
0 references
1,656,250.35 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
29 April 2016
0 references
30 June 2018
0 references
POLSKIE STOWARZYSZENIE NA RZECZ OSÓB Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIĄ INTELEKTUALNĄ, KOŁO W SZCZECINIE
0 references
Przedmiotem projektu jest przebudowa części istniejącego budynku Międzygminnego Zakładu Aktywności Zawodowej (103,72 m2) , adaptacja istniejącej wiaty zewnętrznej przy budynku na pomieszczenie magazynu (86,73 m2) oraz wykonanie nowych instalacji zewnętrznych elektrycznych i kanalizacji sanitarnej wraz ze zmianą przepompowni kanalizacji sanitarnej na większą i zmianą jej lokalizacji. Ponadto, w ramach projektu planowany jest zakup i instalacja wyposażenia nowej pralni oraz montaż nowego systemu wentylacji. Wykaz wyposażenia obejmuje: 1) Pralnico-wirówkę wysokoobrotową z barierą higieny, podgrzewanie elektryczne, załadunek 50 kg – 2 szt., 2) Suszarkę bębnową, grzanie elektryczne, załadunek do 37 kg – 2 szt., 3) Magiel elektryczny nieckowy przelotowy, średnica walca 500 mm, długość walca 3000 mm – 1 szt., 4) Przelotowa automatyczna myjnia do dezynfekcji wózków 1000x1000 – 1 szt., 5) Kontener siatkowy jezdny do bielizny czystej lub brudnej – 10 szt., 6) Pakowarka foliowa pozioma – 1 szt., 7) Regał magazynowy 4 półkowy aluminiowy 1200x500 – 6 szt., 8) Stół do prasowania ręcznego z wytwornicą pary – 2 szt., 9) Stół pomocniczy stalowy 2000x700 na kółkach – 2 szt., 10) Wózek międzyoperacyjny do przewożenia wsadu z pralnico-wirówek do suszarek – 4 szt., 11) Stacja dystrybucji i dozowania środków chemicznych – 1 szt. 12) Samochód dostawczy o załadunku do 3,5 tony– 1 szt. Z uwagi na charakter projektu (rozwój infrastrukturalny istniejącego Zakładu) wykorzystanie pełnej funkcjonalności infrastruktury powstałej w wyniku jego realizacji będzie możliwe 3 miesiące po jego zakończeniu. Przedsięwzięcie nie wymaga dodatkowych działań w celu jego pełnego wykorzystania. Wnioskodawca, dzięki uruchomieniu w 2014 roku Międzygminnego Zakładu Aktywności Zawodowej, ma zapewnione zasoby techniczne, kadrowe i wiedzę gwarantujące skuteczne funkcjonowanie infrastruktury po zakończeniu realizacji projektu. Dane o zakupionych środkach i wykonanych pracach znajdują się w p (Polish)
0 references
The subject of the project is the reconstruction of parts of the existing building of the Intercommunity Department of Occupational Activity (103,72 m²), the adaptation of the existing external shelter by the building into a warehouse room (86.73 m²) and the construction of new electrical and sanitary sewerage systems, together with the change of the sanitary drainage pumping room and the change of its location. In addition, the project plans to purchase and install new laundry equipment and the installation of a new ventilation system. The list of equipment shall include: 4) tumble dryer, electric heating up to 37 kg – 2 pcs, 3) drying glass, diameter 500 mm, length of the cylinder 3000 mm – 1 pieces, 4) automatic washing machine for the disinfection of trolleys 1000x1000-1 pc. 12) commercial vehicle with loading up to 3.5 tonnes- 1 pcs. Due to the nature of the project (infrastructural development of the existing Plant), the use of the full functionality of the infrastructure created as a result of its implementation will be possible 3 months after its completion. The project does not require additional action to make full use of it. Thanks to the launch of the Intercommunity Department of Professional Activity in 2014, the applicant is provided with technical, human resources and knowledge to ensure the effective functioning of the infrastructure after completion of the project. Data on purchases and works carried out can be found in p (English)
21 October 2020
0 references
Le projet a pour objet la reconstruction d’une partie du bâtiment existant de l’Office Intermunicipal d’Activité Professionnelle (103,72 m²), l’adaptation de l’abri extérieur existant par le bâtiment dans un entrepôt (86,73 m²) et la construction de nouvelles installations électriques externes et d’assainissement sanitaire, ainsi que le changement de la station de pompage du système d’assainissement sanitaire en plus grande et le changement de sa localisation. De plus, le projet prévoit d’acheter et d’installer de l’équipement pour une nouvelle buanderie et d’installer un nouveau système de ventilation. La liste des équipements comprend: 1) centrifugeuse à linge à grande vitesse avec barrière d’hygiène, chauffage électrique, chargement 50 kg — 2 pcs, 2) Séchoir, chauffage électrique, chargement jusqu’à 37 kg — 2 pcs, 3) rainure électrique, diamètre du cylindre 500 mm, longueur du rouleau 3 000 mm — 1 pcs, 4) Grâce à la machine à laver automatique pour la désinfection des chariots 1000x1000-1 pcs, 5) Conteneur de filet mobile pour le linge propre ou sale — 10 pcs, 6) Machine horizontale d’emballage de papier d’aluminium — 1 pcs, 7) rack de rangement 4 étagères en aluminium 1200x500-6 pcs, 8) Table de repassage à main avec générateur de vapeur — 2 pièces, 9) Table de support 2000x700 sur roues — 2 pièces, 10) chariot interopératoire pour le transport de la charge à partir de la lessive-centrifugeuse pour séchoirs — 4 pcs, 11) station de distribution et de distribution chimique — 1 pcs. 12) van avec chargement jusqu’à 3,5 tonnes- 1pc. En raison de la nature du projet (développement des infrastructures de l’usine existante), il sera possible d’utiliser toute la fonctionnalité de l’infrastructure créée à la suite de sa mise en œuvre 3 mois après son achèvement. Le projet n’exige pas de mesures supplémentaires pour en tirer pleinement parti. Grâce au lancement en 2014 du Département Intermunicipal de l’Activité Professionnelle, le candidat a été doté de ressources techniques, humaines et de connaissances pour garantir le bon fonctionnement de l’infrastructure après l’achèvement du projet. Les données sur les fonds achetés et les travaux effectués peuvent être consultées à la page (French)
3 December 2021
0 references
Gegenstand des Projekts ist die Rekonstruktion eines Teils des bestehenden Gebäudes des Intermunizipalen Amtes für Berufstätigkeit (103,72 m²), die Anpassung des bestehenden Freiraumes durch das Gebäude in einen Lagerraum (86,73 m²) und der Bau neuer externer elektrischer Anlagen und sanitärer Kanalisation sowie der Wechsel der Pumpstation des Sanitärkanalsystems auf eine größere und deren Standortwechsel. Darüber hinaus plant das Projekt, Ausrüstung für eine neue Wäsche zu kaufen und zu installieren und ein neues Lüftungssystem zu installieren. Die Ausrüstungsliste enthält: 1) High-Speed Wäschezentrifuge mit Hygienebarriere, elektrische Heizung, Beladung 50 kg – 2 Stück, 2) Trockner, elektrische Heizung, Beladung bis 37 kg – 2 Stück, 3) Elektrische Nut, Zylinderdurchmesser 500 mm, Rollenlänge 3 000 mm – 1 Stück, 4) Durch automatische Waschmaschine zur Desinfektion von Trolleys 1000x1000-1 Stück, 5) Mobile Netzbehälter für saubere oder schmutzige Wäsche – 10 Stück, 6) Horizontale Folienverpackungsmaschine – 1 Stück, 7) Lagerregal 4 Regale Aluminium 1200x500-6 Stk, 8) Handbügeltisch mit Dampferzeuger – 2 Stück, 9) Stütztisch 2000x700 auf Rädern – 2 Stück, 10) interoperativer Trolley zum Transport von Lasten aus Wäschezentrifuge für Trockner – 4 Stück, 11) Chemische Dosier- und Dosierstation – 1 Stück. 12) Van mit Beladung bis zu 3,5 Tonnen- 1pc. Aufgrund der Art des Projekts (Infrastrukturentwicklung der bestehenden Anlage) wird es möglich sein, die volle Funktionalität der Infrastruktur zu nutzen, die durch ihre Umsetzung 3 Monate nach ihrer Fertigstellung geschaffen wurde. Das Projekt erfordert keine zusätzlichen Maßnahmen, um es in vollem Umfang zu nutzen. Dank der Einführung der Interkommunalen Abteilung für Berufsbildung im Jahr 2014 wurde dem Antragsteller technische, personelle Ressourcen und Kenntnisse zur Verfügung gestellt, um das wirksame Funktionieren der Infrastruktur nach Abschluss des Projekts zu gewährleisten. Die Daten zu den erworbenen Geldern und den durchgeführten Arbeiten sind in P zu finden. (German)
13 December 2021
0 references
Het doel van het project is de wederopbouw van een deel van het bestaande gebouw van het intercommunale bureau voor beroepsactiviteit (103,72 m²), de aanpassing van de bestaande buitenbeschutting door het gebouw in een magazijnruimte (86,73 m²) en de bouw van nieuwe externe elektrische installaties en sanitaire riolering, samen met de overschakeling van het pompstation van het sanitair rioleringssysteem naar een grotere en de verandering van locatie. Daarnaast is het project van plan om apparatuur voor een nieuwe wasserij te kopen en te installeren en een nieuw ventilatiesysteem te installeren. De lijst van uitrusting omvat: 1) high-speed was-centrifuge met hygiënebarrière, elektrische verwarming, laden 50 kg — 2 stuks, 2) droger, elektrische verwarming, laden tot 37 kg — 2 stuks, 3) Elektrische groef, cilinderdiameter 500 mm, rollengte 3 000 mm — 1 stuks, 4) Door automatische wasmachine voor desinfectie van trolleys 1000x1000-1 stuks, 5) Mobiele netcontainer voor schoon of vuil linnen — 10 stuks, 6) Horizontale folieverpakkingsmachine — 1 PCs, 7) Opslagrek 4 planken aluminium 1200x500-6 PCs, 8) Hand het strijken lijst met stoomgenerator — 2 stukken, 9) Steunlijst 2000x700 op wielen — 2 stukken, 10) interoperatieve karretje voor het vervoeren van lading van was-centrifuge voor drogers — 4 PCs, 11) Chemische het doseren en doseren station — 1 PCs. 12) bestelwagen met lading tot 3,5 ton- 1pc. Gezien de aard van het project (infrastructuurontwikkeling van de bestaande installatie) zal het mogelijk zijn de volledige functionaliteit van de door de tenuitvoerlegging gecreëerde infrastructuur drie maanden na de voltooiing ervan te gebruiken. Het project vereist geen aanvullende maatregelen om er ten volle gebruik van te maken. Dankzij de lancering in 2014 van de intergemeentelijke afdeling Beroepsactiviteit heeft de aanvrager technische, personele en kennis gekregen om de doeltreffende werking van de infrastructuur na de voltooiing van het project te waarborgen. Gegevens over aangekochte fondsen en uitgevoerde werkzaamheden zijn te vinden in p (Dutch)
17 December 2021
0 references
Oggetto del progetto è la ricostruzione di una parte dell'edificio esistente dell'Ufficio intercomunale per l'attività professionale (103,72 m²), l'adeguamento del ricovero esterno esistente da parte dell'edificio in un magazzino (86,73 m²) e la costruzione di nuovi impianti elettrici esterni e fognature sanitarie, nonché il cambio della stazione di pompaggio del sistema fognario sanitario a uno più grande e il cambiamento della sua ubicazione. Inoltre, il progetto prevede l'acquisto e l'installazione di attrezzature per una nuova lavanderia e l'installazione di un nuovo sistema di ventilazione. L'elenco delle attrezzature comprende: 1) centro lavanderia ad alta velocità con barriera igienica, riscaldamento elettrico, carico 50 kg — 2 pz, 2) Asciugatrice, riscaldamento elettrico, carico fino a 37 kg — 2 pz, 3) scanalatura elettrica, diametro cilindro 500 mm, lunghezza del rullo 3 000 mm — 1 pz, 4) Attraverso lavatrice automatica per la disinfezione di carrelli 1000x1000-1 pz, 5) Contenitore rete mobile per biancheria pulita o sporca — 10 pz, 6) Macchina imballatrice orizzontale della lamina — 1 pz, 7) Scaffale di stoccaggio 4 scaffali in alluminio 1200x500-6 pz, 8) Tavolo da stiro a mano con generatore di vapore — 2 pezzi, 9) Tavolo di supporto 2000x700 su ruote — 2 pezzi, 10) carrello interoperativo per il trasporto del carico da lavanderia-centrifuge per essiccatori — 4 pz, 11) Stazione di erogazione e distribuzione chimica — 1 pz. 12) furgone con carico fino a 3,5 tonnellate- 1pc. Data la natura del progetto (sviluppo infrastrutturale dell'impianto esistente), sarà possibile utilizzare la piena funzionalità dell'infrastruttura creata a seguito della sua realizzazione 3 mesi dopo il suo completamento. Il progetto non richiede ulteriori misure per sfruttarlo appieno. Grazie al lancio nel 2014 del Dipartimento Intercomunale per l'Attività Vocazionale, il richiedente è stato dotato di risorse tecniche, umane e conoscenze per garantire l'efficace funzionamento dell'infrastruttura dopo il completamento del progetto. I dati sui fondi acquistati e sul lavoro svolto sono reperibili in p (Italian)
15 January 2022
0 references
El objeto del proyecto es la reconstrucción de parte del edificio existente de la Oficina Intermunicipal de Actividad Profesional (103,72 m²), la adaptación del refugio exterior existente por el edificio a un almacén (86,73 m²) y la construcción de nuevas instalaciones eléctricas externas y alcantarillado sanitario, junto con el cambio de la estación de bombeo del sistema de alcantarillado sanitario a uno más grande y el cambio de su ubicación. Además, el proyecto planea comprar e instalar equipos para una nueva lavandería e instalar un nuevo sistema de ventilación. La lista de equipos incluirá: 1) lavandería-centrifugadora de alta velocidad con barrera de higiene, calefacción eléctrica, carga 50 kg — 2 PC, 2) secador, calefacción eléctrica, carga hasta 37 kg — 2 piezas, 3) ranura eléctrica, diámetro del cilindro 500 mm, longitud del rodillo 3 000 mm — 1 PC, 4) a través de lavadora automática para la desinfección de carros 1000x1000-1 pcs, 5) Contenedor de red móvil para ropa limpia o sucia — 10 piezas, 6) Máquina de embalaje de lámina horizontal — 1 pcs, 7) Estante de almacenamiento 4 estantes de aluminio 1200x500-6 PC, 8) Mesa de planchar a mano con generador de vapor — 2 piezas, 9) Mesa de apoyo 2000x700 sobre ruedas — 2 piezas, 10) carro interoperativo para transportar la carga de la lavandería-centrifugadora para secadores — 4 piezas, 11) Estación de dispensación y dispensación química — 1 pcs. 12) furgoneta con carga de hasta 3,5 toneladas- 1pc. Debido a la naturaleza del proyecto (desarrollo infraestructural de la planta existente), será posible utilizar la plena funcionalidad de la infraestructura creada como resultado de su implementación 3 meses después de su finalización. El proyecto no requiere medidas adicionales para hacer pleno uso del mismo. Gracias a la puesta en marcha en 2014 del Departamento Intermunicipal de Actividad Profesional, el solicitante ha recibido recursos técnicos, humanos y conocimientos para garantizar el funcionamiento efectivo de la infraestructura tras la finalización del proyecto. Los datos sobre los fondos adquiridos y el trabajo realizado se pueden encontrar en p (Spanish)
19 January 2022
0 references
Emnet for projektet er genopbygning af dele af den eksisterende bygning af Intercommunity Department of Occupational Activity (103,72 m²), bygningens tilpasning af det eksisterende eksterne læ til et lagerrum (86,73 m²) og opførelse af nye elektriske og sanitære kloaksystemer sammen med ændringen af sanitetsafløbspumperummet og ændringen af dets placering. Derudover planlægger projektet at købe og installere nyt vaskeudstyr og installation af et nyt ventilationssystem. Listen over udstyr skal omfatte: 4) tørretumbler, elektrisk opvarmning op til 37 kg âEUR 2 stk, 3) tørring glas, diameter 500 mm, længden af cylinderen 3 000 mm âEUR 1 stykker, 4) automatisk vaskemaskine til desinfektion af vogne 1000x1000-1 stk. 12) erhvervskøretøj med lastning op til 3,5 tons- 1 stk. På grund af projektets art (infrastrukturudvikling af det eksisterende anlæg) vil det være muligt at udnytte den fulde funktionalitet af den infrastruktur, der er skabt som følge af dets gennemførelse, 3 måneder efter færdiggørelsen. Projektet kræver ikke yderligere foranstaltninger for at udnytte det fuldt ud. Takket være lanceringen af den tværkommunale afdeling for faglig aktivitet i 2014 får ansøgeren tekniske, menneskelige ressourcer og viden for at sikre, at infrastrukturen fungerer effektivt efter projektets afslutning. Data om indkøb og udførte arbejder findes på p. (Danish)
3 July 2022
0 references
Αντικείμενο του έργου είναι η ανακατασκευή τμημάτων του υπάρχοντος κτιρίου του Διακοινοτικού Τμήματος Επαγγελματικής Δραστηριότητας (103,72 τ.μ.), η προσαρμογή του υπάρχοντος εξωτερικού καταφυγίου από το κτίριο σε αποθήκη (86,73 τ.μ.) και η κατασκευή νέων ηλεκτρικών και υγειονομικών αποχετευτικών συστημάτων, καθώς και η αλλαγή του αντλιοστασίου υγιεινής και η αλλαγή της θέσης του. Επιπλέον, το έργο σχεδιάζει να αγοράσει και να εγκαταστήσει νέο εξοπλισμό πλυντηρίων ρούχων και την εγκατάσταση ενός νέου συστήματος εξαερισμού. Ο κατάλογος του εξοπλισμού περιλαμβάνει: 4) στεγνωτήριο, ηλεκτρική θέρμανση μέχρι 37 kg â EUR 2 τεμ, 3) στεγνώνοντας γυαλί, διάμετρο 500 mm, μήκος του κυλίνδρου 3 000 mm â 1 τεμάχια, 4) αυτόματο πλυντήριο για την απολύμανση των τρόλεϊ 1000x1000-1 PC. 12) επαγγελματικό όχημα με φόρτωση έως 3,5 τόνους — 1 τεμ. Λόγω της φύσης του έργου (ανάπτυξη υποδομών της υφιστάμενης μονάδας), η πλήρης λειτουργικότητα της υποδομής που δημιουργήθηκε ως αποτέλεσμα της υλοποίησής του θα είναι δυνατή 3 μήνες μετά την ολοκλήρωσή του. Το έργο δεν απαιτεί πρόσθετη δράση για την πλήρη αξιοποίησή του. Χάρη στην έναρξη λειτουργίας του Διακοινοτικού Τμήματος Επαγγελματικής Δραστηριότητας το 2014, ο αιτών διαθέτει τεχνικούς, ανθρώπινους πόρους και γνώσεις για τη διασφάλιση της αποτελεσματικής λειτουργίας της υποδομής μετά την ολοκλήρωση του έργου. Στοιχεία σχετικά με τις αγορές και τις εργασίες που πραγματοποιήθηκαν διατίθενται στο (Greek)
3 July 2022
0 references
Predmet projekta je rekonstrukcija dijelova postojeće zgrade Interkomunity Odjela za profesionalnu aktivnost (103,72 m²), adaptacija postojećeg vanjskog skloništa iz zgrade u skladišnu prostoriju (86,73 m²) i izgradnja novih električnih i sanitarnih kanalizacijskih sustava, uz promjenu sanitarne pumpne prostorije i promjenu lokacije. Osim toga, projekt planira kupiti i instalirati novu opremu za pranje rublja i ugradnju novog ventilacijskog sustava. Popis opreme uključuje: 4) sušilica za kosu, električno grijanje do 37 kg â EUR 2 kom, 3) sušenje stakla, promjer 500 mm, duljina cilindra 3 000 mm â EUR 1 komada, 4) automatska perilica za dezinfekciju kolica 1000x1000 – 1 kom. 12) komercijalna vozila s utovarom do 3,5 tona – 1 kom. Zbog prirode projekta (infrastrukturni razvoj postojećeg postrojenja), uporaba potpune funkcionalnosti infrastrukture stvorene kao rezultat njegove provedbe bit će moguća 3 mjeseca nakon njegova dovršetka. Projekt ne zahtijeva dodatne mjere kako bi ga se u potpunosti iskoristilo. Zahvaljujući pokretanju Odjela za profesionalnu djelatnost među zajednicama 2014. podnositelj zahtjeva raspolaže tehničkim, ljudskim resursima i znanjem kako bi se osiguralo učinkovito funkcioniranje infrastrukture nakon završetka projekta. Podaci o kupnji i izvršenim radovima mogu se pronaći u p. (Croatian)
3 July 2022
0 references
Obiectul proiectului este reconstrucția unor părți din clădirea existentă a Departamentului Intercomunitar de Activitate Ocupațională (103,72 m²), adaptarea adăpostului exterior existent prin clădire într-o încăpere de depozitare (86,73 m²) și construirea de noi sisteme electrice și sanitare de canalizare, împreună cu schimbarea camerei de pompare a drenajului sanitar și schimbarea amplasamentului acesteia. În plus, proiectul intenționează să achiziționeze și să instaleze noi echipamente de spălătorie și instalarea unui nou sistem de ventilație. Lista echipamentelor include: 4) uscător de rufe, încălzire electrică de până la 37 kg 2 buc, 3) uscarea sticlei, diametrul 500 mm, lungimea cilindrului 3 000 mm 1 bucăți, 4) mașină de spălat automată pentru dezinfectarea cărucioarelor 1000x1000-1 buc. 12) vehicul comercial cu încărcare de până la 3,5 tone – 1 buc. Având în vedere natura proiectului (dezvoltarea infrastructurii instalației existente), utilizarea funcționalității depline a infrastructurii create ca urmare a punerii sale în aplicare va fi posibilă la 3 luni de la finalizarea acestuia. Proiectul nu necesită acțiuni suplimentare pentru a-l utiliza pe deplin. Datorită lansării Departamentului Intercomunitar de Activitate Profesională în 2014, solicitantului i se pun la dispoziție resurse tehnice, umane și cunoștințe pentru a asigura funcționarea eficientă a infrastructurii după finalizarea proiectului. Datele privind achizițiile și lucrările efectuate pot fi găsite în p. (Romanian)
3 July 2022
0 references
Predmetom projektu je rekonštrukcia častí existujúcej budovy interkomunitného oddelenia pracovnej činnosti (103,72 m²), prispôsobenie existujúceho vonkajšieho krytu budovou do skladovej miestnosti (86,73 m²) a výstavba nových elektrických a sanitárnych kanalizačných systémov spolu so zmenou sanitárnej drenážnej čerpacej miestnosti a zmenou jej umiestnenia. Okrem toho projekt plánuje kúpiť a nainštalovať nové práčovne a inštaláciu nového ventilačného systému. Zoznam vybavenia obsahuje: 4) bubnové sušičky, elektrické vykurovanie až 37 kg â EUR 2 ks, 3) sušenie skla, priemer 500 mm, dĺžka valca 3 000 mm â EUR 1 kusy, 4) automatická práčka na dezinfekciu vozíkov 1000x1000 – 1 ks. 12) úžitkové vozidlo s naložením do 3,5 tony – 1 ks. Vzhľadom na povahu projektu (rozvoj infraštruktúry existujúceho závodu) bude možné využiť plnú funkčnosť infraštruktúry vytvorenej v dôsledku jej realizácie 3 mesiace po jeho dokončení. Projekt si nevyžaduje dodatočné opatrenia na jeho plné využitie. Vďaka spusteniu medzikomunitného odboru profesionálnej činnosti v roku 2014 má žiadateľ k dispozícii technické, ľudské zdroje a znalosti na zabezpečenie efektívneho fungovania infraštruktúry po dokončení projektu. Údaje o nákupoch a vykonaných prácach možno nájsť v p (Slovak)
3 July 2022
0 references
Is-suġġett tal-proÄ¡ett huwa r-rikostruzzjoni ta’ partijiet mill-bini eÅ1⁄4istenti tad-Dipartiment Interkomunitarju ta’ l-Attività Okkupazzjonali (103.72 m²), l-adattament tal-kenn estern eÅ1⁄4istenti mill-bini fil-maħżen (86.73 m²) u l-kostruzzjoni ta’ sistemi ta’ dranaġġ elettriku u sanitarju Ä¡odda, flimkien mal-bidla tal-kamra sanitarja tal-ippumpjar tad-drenaġġ u l-bidla tal-post fejn tinsab. Barra minn hekk, il-proġett jippjana li jixtri u jinstalla tagħmir ġdid tal-ħasil tal-ħwejjeġ u l-installazzjoni ta’ sistema ġdida ta’ ventilazzjoni. Il-lista ta’ tagħmir għandha tinkludi: 4) dryer tumble, tisħin elettriku sa 37 kg EUR 2 biċċa, 3) ħġieġ tnixxif, dijametru 500 mm, tul taċ-ċilindru 3 000 mm â EUR 1 biċċiet, 4) magna tal-ħasil awtomatiku għad-diżinfezzjoni ta ‘trolis 1000x1000–1 pc. 12) vettura kummerċjali b’tagħbija sa 3.5 tunnellati- 1 pcs. Minħabba n-natura tal-proġett (l-iżvilupp infrastrutturali tal-Impjant eżistenti), l-użu tal-funzjonalità sħiħa tal-infrastruttura maħluqa b’riżultat tal-implimentazzjoni tiegħu se jkun possibbli 3 xhur wara t-tlestija tiegħu. Il-proġett ma jeħtieġx azzjoni addizzjonali biex isir użu sħiħ minnu. Bis-saħħa tat-tnedija tad-Dipartiment Interkomunitarju tal-Attività Professjonali fl-2014, l-applikant jingħata riżorsi tekniċi, umani u għarfien biex jiżgura l-funzjonament effettiv tal-infrastruttura wara t-tlestija tal-proġett. Id-data dwar ix-xiri u x-xogħlijiet imwettqa tista’ tinstab f’p (Maltese)
3 July 2022
0 references
O objeto do projeto é a reconstrução de partes do edifício existente do Departamento Intercomunitário de Atividade Ocupacional (103,72 m²), a adaptação do abrigo externo existente pelo edifício em uma sala de armazém (86,73 m²) e a construção de novos sistemas de esgotos elétricos e sanitários, juntamente com a mudança da sala de bombeamento de drenagem sanitária e a mudança de sua localização. Além disso, o projeto prevê a aquisição e instalação de novos equipamentos de lavanderia e a instalação de um novo sistema de ventilação. A lista de equipamentos deve incluir: 4) secador de secar, aquecimento elétrico até 37 kg 2 pcs, 3) vidro de secagem, diâmetro 500 mm, comprimento do cilindro 3 000 mm âEUR 1 peças, 4) máquina de lavar automática para a desinfeção de carrinhos 1000x1000-1 pc. 12) veículo comercial com carregamento de até 3,5 toneladas- 1 PCes. Devido à natureza do projeto (desenvolvimento infraestrutural da instalação existente), a utilização de toda a funcionalidade da infraestrutura criada em resultado da sua implementação será possível 3 meses após a sua conclusão. O projeto não exige ações adicionais para o tirar pleno partido. Graças ao lançamento do Departamento Intercomunitário de Atividade Profissional em 2014, o candidato recebe recursos técnicos, humanos e conhecimentos para garantir o funcionamento eficaz da infraestrutura após a conclusão do projeto. Os dados sobre compras e trabalhos realizados podem ser encontrados em p (Portuguese)
3 July 2022
0 references
Hankkeen aiheena on kuntien välisen ammatillisen toiminnan osaston nykyisen rakennuksen osien jälleenrakentaminen (103,72 m²), olemassa olevan ulkosuojien mukauttaminen rakennukseen varastohuoneeksi (86,73 m²) ja uusien sähkö- ja saniteettiviemäröintijärjestelmien rakentaminen sekä saniteettitilojen pumpputilan muuttaminen ja sen sijainnin muuttaminen. Lisäksi hankkeessa suunnitellaan uusien pesulavarusteiden hankintaa ja asentamista sekä uuden ilmanvaihtojärjestelmän asentamista. Laiteluettelossa on oltava: 4) kuivausrumpu, sähkölämmitys jopa 37 kg 2 kpl, 3) kuivauslasi, halkaisija 500 mm, sylinterin pituus 3 000 mm 1 kpl, 4) automaattinen pesukone vaunujen desinfiointiin 1000x1000–1 kpl. 12) hyötyajoneuvo, jonka kuorma on enintään 3,5 tonnia – 1 kpl. Hankkeen luonteen (nykyisen laitoksen infrastruktuurin kehittäminen) vuoksi hankkeen toteuttamisen tuloksena luodun infrastruktuurin koko toiminnallisuus on mahdollista kolmen kuukauden kuluttua hankkeen loppuun saattamisesta. Hanke ei edellytä lisätoimia, jotta sitä voitaisiin hyödyntää täysimääräisesti. Vuonna 2014 perustetun yhteisöjen välisen ammatillisen toiminnan osaston ansiosta hakija saa käyttöönsä tekniset, henkilöresurssit ja tiedot, joilla varmistetaan infrastruktuurin tehokas toiminta hankkeen päättymisen jälkeen. Tiedot hankinnoista ja tehdyistä töistä löytyvät sivulta p (Finnish)
3 July 2022
0 references
Predmet projekta je rekonstrukcija delov obstoječe stavbe Oddelka za medskupnostno dejavnost (103,72 m²), prilagoditev obstoječega zunanjega zavetišča ob stavbi v skladišče (86,73 m²) in gradnja novih električnih in sanitarnih kanalizacijskih sistemov, skupaj s spremembo sanitarnega odvodnega prostora in spremembo lokacije. Poleg tega projekt načrtuje nakup in namestitev nove opreme za pranje perila in namestitev novega prezračevalnega sistema. Seznam opreme vključuje: 4) sušilni stroj, električno ogrevanje do 37 kg 2 kosa, 3) sušilno steklo, premer 500 mm, dolžina valja 3 000 mm â EUR 1 kos, 4) avtomatski pralni stroj za dezinfekcijo vozičkov 1000x1000–1 kos. 12) gospodarsko vozilo z nakladanjem do 3,5 tone – 1 kos. Zaradi narave projekta (infrastrukturni razvoj obstoječe elektrarne) bo uporaba celotne funkcionalnosti infrastrukture, ustvarjene kot rezultat njegovega izvajanja, mogoča tri mesece po njegovem zaključku. Projekt ne zahteva dodatnih ukrepov, da bi ga v celoti izkoristili. Zahvaljujoč ustanovitvi oddelka za medskupnostno dejavnost v letu 2014 ima prijavitelj na voljo tehnične, človeške vire in znanje za zagotovitev učinkovitega delovanja infrastrukture po zaključku projekta. Podatki o opravljenih nakupih in delih so na voljo v p (Slovenian)
3 July 2022
0 references
Předmětem projektu je rekonstrukce částí stávající budovy Odboru pracovní činnosti Interkomunity (103,72 m²), úprava stávajícího vnějšího přístřešku budovou na skladiště (86,73 m²) a výstavba nových elektrických a sanitárních kanalizačních systémů spolu se změnou sanitárních odvodňovacích čerpadel a změnou jejího umístění. Kromě toho projekt plánuje nákup a instalaci nového prádelního zařízení a instalaci nového větracího systému. Seznam zařízení musí obsahovat: 4) sušička, elektrické topení do 37 kg â EUR 2 ks, 3) sušicí sklo, průměr 500 mm, délka válce 3 000 mm â EUR 1 ks, 4) automatická pračka pro dezinfekci vozíků 1000x1000–1 ks. 12) užitkové vozidlo s nakládkou do 3,5 tuny – 1 ks. Vzhledem k povaze projektu (rozvoj infrastruktury stávajícího závodu) bude využití plné funkčnosti infrastruktury vytvořené v důsledku jeho realizace možné tři měsíce po jeho dokončení. Projekt nevyžaduje další opatření k jeho plnému využití. Díky zahájení Odboru odborné činnosti interkomunity v roce 2014 je žadateli k dispozici technické, lidské zdroje a znalosti k zajištění efektivního fungování infrastruktury po dokončení projektu. Údaje o provedených nákupech a pracích lze nalézt na stránce p (Czech)
3 July 2022
0 references
Projekto objektas – Komercinės veiklos departamento esamo pastato dalių rekonstrukcija (103,72 m²), esamos išorinės pastogės pritaikymas pastate į sandėlį (86,73 m²) ir naujų elektros ir sanitarinių kanalizacijos sistemų statyba, sanitarinės drenažo siurblinės pakeitimas ir jos vietos pakeitimas. Be to, projektas planuoja įsigyti ir įdiegti naują skalbimo įrangą ir naujos vėdinimo sistemos įrengimą. Į įrangos sąrašą įtraukiama: 4) būgninė džiovyklė, elektrinis šildymas iki 37 kg ā EUR 2 vnt, 3) džiovinimo stiklas, skersmuo 500 mm, ilgis cilindro 3 000 mm â EUR 1 vnt, 4) automatinė skalbimo mašina, skirta vežimėlių dezinfekcijai 1000x1000–1 vnt. 12) komercinė transporto priemonė su pakrovimu iki 3,5 tonos – 1 vnt. Dėl projekto pobūdžio (esamos gamyklos infrastruktūros plėtra) visas infrastruktūros, sukurtos ją įgyvendinant, funkcionalumas bus įmanomas praėjus 3 mėnesiams nuo jos užbaigimo. Projektui nereikia imtis papildomų veiksmų, kad juo būtų galima visapusiškai pasinaudoti. 2014 m. pradėjus Bendruomenių profesinės veiklos departamentą, pareiškėjui suteikiama techninių, žmogiškųjų išteklių ir žinių, kad būtų užtikrintas veiksmingas infrastruktūros veikimas užbaigus projektą. Duomenys apie pirkimus ir atliktus darbus pateikiami p. (Lithuanian)
3 July 2022
0 references
Projekta priekšmets ir starpkopienu darba aktivitātes departamenta esošās ēkas daļu pārbūve (103,72 m²), esošās ārējās patversmes pielāgošana ar ēku noliktavas telpā (86,73 m²) un jaunu elektrisko un sanitāro kanalizācijas sistēmu izbūve, kā arī sanitārās kanalizācijas sūkņu telpas maiņa un tās atrašanās vietas maiņa. Turklāt projektā plānots iegādāties un uzstādīt jaunas veļas mazgāšanas iekārtas un uzstādīt jaunu ventilācijas sistēmu. Aprīkojuma sarakstā iekļauj: 4) veļas žāvētājs, elektriskā apkure līdz 37 kg 2 gab, 3) žāvēšanas stikls, diametrs 500 mm, cilindra garums 3 000 mm EUR 1 gab, 4) automātiskā veļas mašīna ratiņu dezinfekcijai 1000x1000–1 gab. 12) komerciālais transportlīdzeklis ar iekraušanu līdz 3,5 tonnām- 1 gab. Projekta rakstura dēļ (esošās rūpnīcas infrastruktūras attīstība) tā īstenošanas rezultātā izveidotās infrastruktūras pilnīgas funkcionalitātes izmantošana būs iespējama 3 mēnešus pēc tā pabeigšanas. Projektam nav vajadzīga papildu rīcība, lai to pilnībā izmantotu. Pateicoties Starpkopienu profesionālās darbības departamenta darbības uzsākšanai 2014. gadā, pieteikuma iesniedzējam tiek nodrošināti tehniskie resursi, cilvēkresursi un zināšanas, lai nodrošinātu efektīvu infrastruktūras darbību pēc projekta pabeigšanas. Dati par pirkumiem un veiktajiem darbiem ir atrodami p. (Latvian)
3 July 2022
0 references
Предмет на проекта е реконструкцията на части от съществуващата сграда на междуобщностния отдел по трудова дейност (103,72 кв.м), приспособяването на съществуващия външен подслон от сградата в складово помещение (86,73 м2) и изграждането на нови електрически и санитарни канализационни системи, както и смяната на санитарно-помпеното помещение и промяната на местоположението му. Освен това проектът планира закупуването и инсталирането на ново перално оборудване и инсталирането на нова вентилационна система. Списъкът на оборудването включва: 4) барабанна сушилня, електрическо загряване до 37 кг 2 бр., 3) сушилня, диаметър 500 мм, дължина на цилиндъра 3000 мм 1 броя, 4) автоматична перална машина за дезинфекция на колички 1000x1000—1 бр. 12) търговско превозно средство с товар до 3.5 тона- 1 бр. Поради естеството на проекта (инфраструктурно развитие на съществуващата централа), използването на пълната функционалност на инфраструктурата, създадена в резултат на нейното изпълнение, ще бъде възможно 3 месеца след нейното завършване. Проектът не изисква допълнителни действия, за да се използва пълноценно. Благодарение на стартирането на междуобщностния отдел за професионална дейност през 2014 г. на кандидата се предоставят технически, човешки ресурси и знания, за да се гарантира ефективното функциониране на инфраструктурата след приключване на проекта. Данните за покупките и извършените работи могат да бъдат намерени на стр. (Bulgarian)
3 July 2022
0 references
A projekt tárgya a Foglalkozási Tevékenységi Főosztály meglévő épülete részeinek felújítása (103,72 m²), a meglévő külső menedékház átalakítása az épület által raktárhelyiségbe (86,73 m²), valamint új elektromos és egészségügyi szennyvízelvezető rendszerek építése, valamint az egészségügyi vízelvezető szivattyúzó helyiség átalakítása és elhelyezkedésének megváltoztatása. Emellett a projekt új mosodai berendezések beszerzését és telepítését, valamint egy új szellőzőrendszer telepítését tervezi. A berendezések listája a következőket tartalmazza: 4) szárító, elektromos fűtés akár 37 kg â EUR 2 db, 3) szárító üveg, átmérője 500 mm, hossza a henger 3 000 mm â EUR 1 darab, 4) automata mosógép a fertőtlenítésére kocsik 1000x1000–1 db. 12) haszongépjármű legfeljebb 3,5 tonna rakodással- 1 db. A projekt jellegéből adódóan (a meglévő üzem infrastrukturális fejlesztése) a megvalósítás eredményeként létrehozott infrastruktúra teljes funkcionalitását a projekt befejezése után 3 hónappal lehet használni. A projekt nem igényel további intézkedést annak teljes kihasználásához. Az Intercommunity Department of Professional Activity 2014-es elindításának köszönhetően a pályázó technikai, emberi erőforrásokkal és ismeretekkel rendelkezik az infrastruktúra hatékony működésének biztosítása érdekében a projekt befejezését követően. A beszerzésekre és az elvégzett munkákra vonatkozó adatok a p. oldalon találhatók. (Hungarian)
3 July 2022
0 references
Is é ábhar an tionscadail ná codanna d’fhoirgneamh reatha na Roinne Idirphobail Gníomhaíochta Ceirde a atógáil (103.72 m²), oiriúnú an fhoscadáin sheachtraigh atá ann cheana ag an bhfoirgneamh isteach i seomra stórais (86.73 m²) agus córais séarachais leictreacha agus sláintíochta nua a thógáil, mar aon leis an athrú ar an seomra caidéalaithe draenála sláintíochta agus an t-athrú ar a shuíomh. Ina theannta sin, tá sé beartaithe ag an tionscadal trealamh níocháin nua a cheannach agus a shuiteáil agus córas aerála nua a shuiteáil. Áireofar an méid seo a leanas ar liosta an trealaimh: 4) triomadóir tumble, téamh leictreach suas go dtí 37 kg EUR 2 ríomhairí pearsanta, 3) gloine a thriomú, trastomhas 500 mm, fad an sorcóir 3 000 mm â EUR 1 píosaí, 4) meaisín níocháin uathoibríoch do dhíghalrú tralaí 1000x1000-1 ríomhaire. 12) feithicil tráchtála le luchtú suas le 3.5 tonna- 1 ríomhaire. Mar gheall ar nádúr an tionscadail (forbairt bonneagair an Ghléasra atá ann cheana), beidh úsáid fheidhmiúlacht iomlán an bhonneagair a cruthaíodh mar thoradh ar a chur chun feidhme indéanta 3 mhí tar éis é a chríochnú. Ní éilíonn an tionscadal gníomhaíocht bhreise chun leas iomlán a bhaint as. A bhuí le seoladh na Roinne Gníomhaíochta Gairmiúla Idirphobail in 2014, cuirtear acmhainní teicniúla, daonna agus eolas ar fáil don iarratasóir chun feidhmiú éifeachtach an bhonneagair a chinntiú tar éis an tionscadal a chur i gcrích. Is féidir teacht ar shonraí maidir le ceannacháin agus oibreacha a rinneadh i p (Irish)
3 July 2022
0 references
Ämnet för projektet är ombyggnad av delar av den befintliga byggnaden vid avdelningen för arbetsrelaterad verksamhet (103,72 m²), anpassning av det befintliga yttre skyddsrummet genom byggnaden till ett lagerrum (86,73 m²) och uppförande av nya elektriska och sanitära avloppssystem, samt byte av avloppspumpningsrum och ändring av dess placering. Dessutom planerar projektet att köpa och installera ny tvättutrustning och installation av ett nytt ventilationssystem. Förteckningen över utrustning ska omfatta följande: 4) torktumlare, elektrisk uppvärmning upp till 37 kg â EUR 2 st, 3) torkglas, diameter 500 mm, längd på cylindern 3 000 mm â EUR 1 stycken, 4) automatisk tvättmaskin för desinfektion av vagnar 1000x1000–1 st. 12) nyttofordon med lastning upp till 3,5 ton – 1 st. På grund av projektets karaktär (den befintliga anläggningens infrastrukturutveckling) kommer det att vara möjligt att använda den infrastruktur som skapats till följd av dess genomförande fullt ut tre månader efter det att den slutförts. Projektet kräver inga ytterligare åtgärder för att fullt ut utnyttja det. Tack vare lanseringen av avdelningen för yrkesmässig verksamhet mellan befolkningsgrupperna 2014 har sökanden tillgång till tekniska, mänskliga resurser och kunskaper för att säkerställa att infrastrukturen fungerar effektivt efter projektets slutförande. Uppgifter om inköp och utförda arbeten finns i p (Swedish)
3 July 2022
0 references
Projekti teemaks on kogukondadevahelise kutsealase tegevuse osakonna olemasoleva hoone osade rekonstrueerimine (103,72 m²), olemasoleva välisvarju kohandamine hoonega laoruumiks (86,73 m²) ning uute elektri- ja sanitaarsüsteemide ehitamine koos sanitaarpumpade pumbaruumi muutmise ja asukoha muutmisega. Lisaks plaanitakse projekti raames osta ja paigaldada uusi pesumasinaid ning paigaldada uus ventilatsioonisüsteem. Seadmete loetelu sisaldab järgmist: 4) trummelkuivati, elektriküte kuni 37 kg âEUR 2 tk, 3) kuivatamine klaas, läbimõõt 500 mm, silindri pikkus 3 000 mm âEUR 1 tükki, 4) automaatne pesumasin trollide desinfitseerimiseks 1000x1000–1 tk. 12) tarbesõiduk laadimisega kuni 3,5 tonni – 1 tk. Projekti olemuse tõttu (olemasoleva elektrijaama infrastruktuuri arendamine) on selle rakendamise tulemusena loodud taristu täielik funktsionaalsus võimalik kolm kuud pärast selle valmimist. Projekt ei nõua lisameetmeid, et seda täielikult ära kasutada. Tänu kogukondadevahelise kutsealase tegevuse osakonna käivitamisele 2014. aastal antakse taotlejale tehnilised, inimressursid ja teadmised, et tagada taristu tõhus toimimine pärast projekti lõpuleviimist. Andmed ostude ja tehtud tööde kohta on esitatud punktis p. (Estonian)
3 July 2022
0 references
WOJ.: ZACHODNIOPOMORSKIE, POW.: policki
0 references
Identifiers
RPZP.09.02.00-32-0001/16
0 references