Mom and Dad are going back to work! (Q133232): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,)
(‎Removed claim: co-financing rate (P837): 85.0 percentage)
Property / co-financing rate
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
 
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
Normal rank
 

Revision as of 07:19, 21 October 2022

Project Q133232 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Mom and Dad are going back to work!
Project Q133232 in Poland

    Statements

    0 references
    444,307.75 zloty
    0 references
    106,633.86 Euro
    13 January 2020
    0 references
    522,715.0 zloty
    0 references
    125,451.60 Euro
    13 January 2020
    0 references
    1 October 2017
    0 references
    31 January 2020
    0 references
    POLSKIE STOWARZYSZENIE NA RZECZ OSÓB Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIĄ INTELEKTUALNĄ KOŁO W ELBLĄGU
    0 references
    0 references
    0 references

    54°11'56.0"N, 19°26'28.0"E
    0 references

    54°9'30.2"N, 19°18'31.7"E
    0 references

    54°4'51.2"N, 19°54'11.5"E
    0 references

    54°5'10.7"N, 19°18'24.8"E
    0 references

    54°2'52.1"N, 19°23'10.0"E
    0 references

    54°13'8.0"N, 19°32'35.9"E
    0 references

    54°11'15.4"N, 19°43'22.4"E
    0 references

    54°3'45.4"N, 19°39'23.4"E
    0 references

    53°59'9.2"N, 19°31'36.5"E
    0 references

    54°19'12.7"N, 19°31'37.2"E
    0 references
    Zadanie będzie polegało na umożliwieniu beneficjentom projektu (15 beneficjentów) - osobom pracującym (przebywającym na urlopie macierzyńskim/rodzicielskim), oraz biernym zawodowo, ze względu na przebywanie na urlopie wychowawczym, mającym problem z powrotem na rynek pracy w związku ze sprawowaniem opieki nad dziećmi do lat 3, zamieszkującym powiat miasto Elbląg, oraz powiat elbląski – pozostać lub wejść na rynek pracy. Zostanie to zrealizowane poprzez prowadzenie opieki nad dziećmi w wieku do lat 3 w formie instytucji dziennego opiekuna. Dzięki zwolnieniu rodziców z obowiązku opieki nad swoimi dziećmi przez całą dobę, damy im możliwość powrotu na rynek pracy. (Polish)
    0 references
    The task will be to enable the beneficiaries of the project (15 beneficiaries) – those working (who are on maternity/parent leave), and passive persons, due to their stay on parental leave, who have a problem returning to the labour market due to the care of children under the age of 3, living in the district of Elbląg, and the Elbląski district – to remain or enter the labour market. This will be done by providing care for children under the age of 3 in the form of a day-care institution. By exempting parents from the obligation to take care of their children around the clock, we will give them the opportunity to return to the labour market. (English)
    21 October 2020
    0 references
    La tâche consistera à permettre aux bénéficiaires du projet (15 bénéficiaires) — ceux qui travaillent (en congé de maternité/parental) et économiquement inactifs, en raison du fait qu’ils sont en congé parental qui ont un problème de retour sur le marché du travail en raison de la prise en charge des enfants de moins de 3 ans vivant dans le district d’Elbląg, et le district d’Elbląg — de rester ou d’entrer sur le marché du travail. Pour ce faire, il s ' agira d ' assurer la prise en charge des enfants jusqu ' à l ' âge de 3 ans sous la forme d ' une garderie. En dispensant les parents de s’occuper de leurs enfants 24 heures sur 24, nous leur donnerons la possibilité de retourner sur le marché du travail. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Die Aufgabe besteht darin, die Begünstigten des Projekts (15 Begünstigte) – diejenigen, die aufgrund der Betreuung von Kindern bis zu drei Jahren, die im Bezirk Elbląg leben, und im Bezirk Elbląg im Bezirk Elbląg leben – in die Lage zu versetzen, in den Arbeitsmarkt zurückzukehren. Dies geschieht durch Betreuung von Kindern bis zum Alter von 3 Jahren in Form einer Kindertagesstätte. Indem wir Eltern 24 Stunden am Tag von der Betreuung ihrer Kinder befreien, geben wir ihnen die Möglichkeit, auf den Arbeitsmarkt zurückzukehren. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Het is de taak om de begunstigden van het project (15 begunstigden) — degenen die werken (die met moederschaps-/ouderschapsverlof zijn) en economisch inactief zijn, wegens ouderschapsverlof, die problemen ondervinden om terug te keren naar de arbeidsmarkt vanwege de zorg voor kinderen tot 3 jaar die in het district Elbląg wonen, en het district Elbląg — in staat te stellen de arbeidsmarkt te blijven of te betreden. Dit zal gebeuren door zorg te bieden voor kinderen tot 3 jaar in de vorm van een kinderdagverblijf. Door ouders 24 uur per dag vrij te stellen van de zorg voor hun kinderen, geven we hen de mogelijkheid om terug te keren naar de arbeidsmarkt. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    Il compito sarà quello di consentire ai beneficiari del progetto (15 beneficiari) — coloro che lavorano (in congedo di maternità/parentale) ed economicamente inattivi, a causa del fatto di essere in congedo parentale che hanno un problema a tornare sul mercato del lavoro a causa della cura dei bambini fino a 3 anni che vivono nel distretto di Elbląg, e il distretto di Elbląg — di rimanere o entrare nel mercato del lavoro. Ciò avverrà fornendo assistenza ai bambini fino a 3 anni sotto forma di un istituto di asilo nido. Esentando i genitori dal prendersi cura dei loro figli 24 ore al giorno, daremo loro la possibilità di tornare sul mercato del lavoro. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La tarea consistirá en permitir que los beneficiarios del proyecto (15 beneficiarios) -los que trabajan (que están en permiso de maternidad/paternidad) y económicamente inactivos, debido a la falta de permiso parental que tienen problemas para regresar al mercado laboral debido al cuidado de niños menores de 3 años que viven en el distrito de Elbląg, y el distrito de Elbląg- puedan permanecer o entrar en el mercado laboral. Para ello, se prestará atención a los niños de hasta 3 años en forma de guardería. Al eximir a los padres de cuidar a sus hijos las 24 horas del día, les daremos la oportunidad de volver al mercado laboral. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Ülesanne on võimaldada projekti toetusesaajatel (15 toetusesaajat) töötajatel (kes on rasedus- ja sünnituspuhkusel/vanemapuhkusel) ja passiivsetel isikutel, kes viibivad lapsehoolduspuhkusel ja kellel on probleeme tööturule naasmise tõttu alla kolmeaastaste laste hooldamise tõttu, kes elavad ElblÄgi piirkonnas ja ElblÄski piirkonnas, jääda tööturule või siseneda tööturule. Selleks pakutakse alla 3-aastaste laste eest hoolitsemist päevaasutuse vormis. Vabastades vanemad kohustusest hoolitseda oma laste eest ööpäevaringselt, anname neile võimaluse naasta tööturule. (Estonian)
    27 July 2022
    0 references
    Užduotis bus suteikti galimybę projekto naudos gavėjams (15 paramos gavėjų) â dirbantiems (motinystės/tėvystės atostogose) ir pasyviems asmenims dėl savo buvimo vaiko priežiūros atostogose, kurie turi problemų grįžti į darbo rinką dėl jaunesnių nei 3 metų vaikų priežiūros, gyvenančių Elblės rajone ir Elblės rajone, likti arba patekti į darbo rinką. Tai bus daroma teikiant vaikų iki 3 metų priežiūrą dienos priežiūros įstaigoje. Atleisdami tėvus nuo pareigos rūpintis savo vaikais visą parą, suteiksime jiems galimybę grįžti į darbo rinką. (Lithuanian)
    27 July 2022
    0 references
    Zadatak će biti omogućiti korisnicima projekta (15 korisnika) onima koji rade (koji su na rodiljnom/roditeljskom dopustu) i pasivnim osobama, zbog boravka na roditeljskom dopustu, koje imaju problema s povratkom na tržište rada zbog skrbi o djeci mlađoj od 3 godine koja žive u okrugu ElblÄg i okrugu ElblÄski â EUR. To će se postići pružanjem skrbi o djeci mlađoj od 3 godine u obliku dnevne ustanove. Izuzimajući roditelje od obveze da se brinu o svojoj djeci 24 sata dnevno, pružit ćemo im priliku da se vrate na tržište rada. (Croatian)
    27 July 2022
    0 references
    Το καθήκον θα είναι να επιτρέψει στους δικαιούχους του έργου (15 δικαιούχοι) â EUR εκείνοι που εργάζονται (που είναι σε άδεια μητρότητας/γονέα), και παθητικά άτομα, λόγω της διαμονής τους σε γονική άδεια, που έχουν ένα πρόβλημα επιστροφής στην αγορά εργασίας λόγω της φροντίδας των παιδιών κάτω των 3 ετών, που ζουν στην περιοχή του ElblÄg, και η περιοχή ElblÄski â EUR να παραμείνουν ή να εισέλθουν στην αγορά εργασίας. Αυτό θα γίνει με την παροχή φροντίδας σε παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών με τη μορφή ιδρύματος ημερήσιας φροντίδας. Εξαιρώντας τους γονείς από την υποχρέωση να φροντίζουν τα παιδιά τους όλο το εικοσιτετράωρο, θα τους δώσουμε την ευκαιρία να επιστρέψουν στην αγορά εργασίας. (Greek)
    27 July 2022
    0 references
    Úlohou bude umožniť príjemcom projektu (15 príjemcov) â EUR â EUR tých, ktorí sú na materskej/rodičovskej dovolenke), a pasívne osoby, z dôvodu svojho pobytu na rodičovskej dovolenke, ktoré majú problém vrátiť sa na trh práce z dôvodu starostlivosti o deti mladšie ako 3, ktorí žijú v okrese ElblÄg, a ElblÄski okres â EUR EUR zostať alebo vstúpiť na trh práce. To sa dosiahne zabezpečením starostlivosti o deti mladšie ako 3 roky vo forme zariadenia dennej starostlivosti. Oslobodením rodičov od povinnosti nepretržite sa starať o svoje deti im poskytneme príležitosť vrátiť sa na trh práce. (Slovak)
    27 July 2022
    0 references
    Tarkoituksena on antaa hankkeen tuensaajille (15 edunsaajaa) työntekijöille (jotka ovat äitiys- tai vanhempainlomalla) ja passiivisille henkilöille, joiden on vanhempainvapaalla oleskelunsa vuoksi vaikea palata työmarkkinoille ElblÄgin alueella ja ElblÄskin alueella asuvien alle 3-vuotiaiden lasten hoidon vuoksi, ja ElblÄskin alueella asuville henkilöille, joilla on vaikeuksia palata työmarkkinoille. Tämä toteutetaan huolehtimalla alle 3-vuotiaista lapsista päiväkodin muodossa. Kun vanhemmat vapautetaan velvoitteesta huolehtia lapsistaan ympäri vuorokauden, annamme heille mahdollisuuden palata työmarkkinoille. (Finnish)
    27 July 2022
    0 references
    A feladat az lesz, hogy a projekt kedvezményezettjei (15 kedvezményezett) az ElblÄg körzetben élő gyermekek és az ElblÄski körzetben élő 3 éven aluli gyermekek gondozása és az ElblÄski â EUR â EUR gondozása miatt gondot okozó, szülői szabadságon lévő passzív személyek és a szülői szabadság miatt munkát vállaló személyek és passzív személyek számára lehetővé tegyék a munkaerőpiacra való visszatérést. Ez úgy történik, hogy a 3 év alatti gyermekek gondozását nappali intézmény formájában biztosítják. Azáltal, hogy mentesítjük a szülőket azon kötelezettség alól, hogy gyermekükről éjjel-nappal gondoskodjanak, lehetőséget adunk nekik arra, hogy visszatérjenek a munkaerőpiacra. (Hungarian)
    27 July 2022
    0 references
    Úkolem bude umožnit příjemcům projektu (15 příjemců) zaměstnaným osobám (kteří jsou na mateřské/rodičovské dovolené) a pasivním osobám z důvodu jejich pobytu na rodičovské dovolené, které mají problém vrátit se na trh práce z důvodu péče o děti mladší 3 let, které žijí v okrese ElblÄg a v okrese ElblÄski â EUR, aby zůstaly nebo vstoupily na trh práce. To bude zajištěno poskytováním péče o děti mladší 3 let ve formě zařízení denní péče. Osvobozením rodičů od povinnosti nepřetržitě pečovat o své děti jim poskytneme příležitost vrátit se na trh práce. (Czech)
    27 July 2022
    0 references
    Uzdevums būs dot iespēju projekta saņēmējiem (15 saņēmējiem) â EUR â EUR tiem, kas strādā (kas atrodas grūtniecības un dzemdību/vecāku atvaļinājumā), un pasīvajām personām, jo tās uzturas bērna kopšanas atvaļinājumā, kurām ir problēma atgriezties darba tirgū, jo aprūpē bērnus, kas jaunāki par 3 gadiem, kuri dzīvo ElblÄg rajonā un ElblÄski rajona â EUR, palikt vai iekļūt darba tirgū. Tas tiks darīts, nodrošinot aprūpi bērniem līdz 3 gadu vecumam dienas aprūpes iestādes veidā. Atbrīvojot vecākus no pienākuma rūpēties par saviem bērniem visu diennakti, mēs dosim viņiem iespēju atgriezties darba tirgū. (Latvian)
    27 July 2022
    0 references
    Is é an tasc a bheidh ann a chur ar chumas thairbhithe an tionscadail (15 tairbhí) âEUR siúd atá ag obair (atá ar shaoire mháithreachais/tuismitheoireachta), agus daoine éighníomhacha, mar gheall ar a bhfanacht ar shaoire do thuismitheoirí, a bhfuil fadhb acu filleadh ar an margadh saothair mar gheall ar chúram leanaí faoi bhun 3, atá ina gcónaí i gceantar ElblÄg, agus ceantar ElblÄski âEUR fanacht nó dul isteach sa mhargadh saothair. Déanfar é seo trí chúram a chur ar fáil do leanaí faoi bhun 3 bliana d’aois i bhfoirm institiúid cúram lae. Trí thuismitheoirí a dhíolmhú ón dualgas aire a thabhairt dá leanaí ó dhubh go dubh, tabharfaimid an deis dóibh filleadh ar an margadh saothair. (Irish)
    27 July 2022
    0 references
    Naloga bo omogočiti upravičencem projekta (15 upravičencev) EUR tisti, ki delajo (ki so na porodniškem/starševskem dopustu), in pasivne osebe, zaradi njihovega bivanja na starševskem dopustu, ki imajo težave pri vrnitvi na trg dela zaradi varstva otrok, mlajših od 3, ki živijo v okrožju ElblÄg, in ElblÄski okrožje â EUR, da ostanejo ali vstopijo na trg dela. To bo potekalo z zagotavljanjem varstva otrok, mlajših od 3 let, v obliki ustanove za dnevno varstvo. Z izvzetjem staršev iz obveznosti, da ves čas skrbijo za svoje otroke, jim bomo dali priložnost, da se vrnejo na trg dela. (Slovenian)
    27 July 2022
    0 references
    Задачата ще бъде да се даде възможност на бенефициерите по проекта (15 бенефициери) â EUR на работещите (които са в отпуск по майчинство/родител) и на пасивните лица, поради престоя им в родителски отпуск, които имат проблем да се завърнат на пазара на труда поради грижите за деца под 3-годишна възраст, живеещи в окръг ElblÄg и окръг ElblÄski â EUR, да останат или да навлязат на пазара на труда. Това ще бъде направено чрез предоставяне на грижи за деца под 3-годишна възраст под формата на денонощно заведение. Като освобождаваме родителите от задължението да се грижат за децата си денонощно, ще им дадем възможност да се върнат на пазара на труда. (Bulgarian)
    27 July 2022
    0 references
    Il-kompitu se jkun li jippermettu lill-benefiċjarji tal-proġett (15-il benefiċjarju) â EUR dawk li jaħdmu (li huma fuq leave tal-maternità/ġenitur), u persuni passivi, minħabba soġġorn tagħhom fuq leave tal-ġenituri, li għandhom problema jirritornaw fis-suq tax-xogħol minħabba l-kura ta ‘tfal taħt l-età ta’ 3, li jgħixu fid-distrett ta ‘ElblÄg, u d-distrett ElblÄski li jibqgħu jew jidħlu fis-suq tax-xogħol. Dan se jsir billi tingħata kura lit-tfal taħt it-3 snin fil-forma ta’ istituzzjoni għall-kura ta’ matul il-jum. Billi l-ġenituri jiġu eżentati mill-obbligu li jieħdu ħsieb uliedhom madwar l-arloġġ, se nagħtuhom l-opportunità li jirritornaw fis-suq tax-xogħol. (Maltese)
    27 July 2022
    0 references
    A tarefa consistirá em permitir aos beneficiários do projeto (15 beneficiários) âEUR as pessoas que trabalham (que estão em licença de maternidade/pais) e as pessoas passivas, devido à sua permanência em licença parental, que têm um problema de regresso ao mercado de trabalho devido à prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos, residentes no distrito de ElblÄg, e ao distrito de ElblÄski âEUR a permanecer ou entrar no mercado de trabalho. Tal será feito através da prestação de cuidados a crianças com menos de 3 anos, sob a forma de uma instituição de acolhimento de crianças. Ao isentar os pais da obrigação de cuidar dos seus filhos o tempo todo, daremos-lhes a oportunidade de regressarem ao mercado de trabalho. (Portuguese)
    27 July 2022
    0 references
    Opgaven vil være at gøre det muligt for modtagerne af projektet (15 støttemodtagere) dem, der arbejder (som er på barselsorlov/forældreorlov), og passive personer på grund af deres ophold på forældreorlov, som har et problem med at vende tilbage til arbejdsmarkedet på grund af pasning af børn under 3 år, der bor i ElblÄg-distriktet, og ElblÄski-distriktet âEUR at forblive eller komme ind på arbejdsmarkedet. Dette vil ske ved at sørge for pasning af børn under 3 år i form af en daginstitution. Ved at fritage forældre fra forpligtelsen til at tage sig af deres børn døgnet rundt vil vi give dem mulighed for at vende tilbage til arbejdsmarkedet. (Danish)
    27 July 2022
    0 references
    Sarcina va fi de a permite beneficiarilor proiectului (15 beneficiari) â EUR celor care lucrează (care se află în concediu de maternitate/părinte) și persoanelor pasive, din cauza șederii lor în concediu pentru creșterea copilului, care au o problemă de revenire pe piața muncii din cauza îngrijirii copiilor sub 3 ani, care locuiesc în districtul ElblÄg și în districtul ElblÄski, să rămână sau să intre pe piața forței de muncă. Acest lucru se va realiza prin asigurarea îngrijirii copiilor cu vârsta sub 3 ani sub forma unei instituții de îngrijire de zi. Scutind părinții de obligația de a avea grijă de copiii lor non-stop, le vom oferi posibilitatea de a se întoarce pe piața muncii. (Romanian)
    27 July 2022
    0 references
    Uppgiften kommer att vara att göra det möjligt för mottagarna av projektet (15 stödmottagare) â EUR att arbeta (som är mamma-/föräldralediga) och passiva personer, på grund av deras vistelse på föräldraledighet, som har problem att återvända till arbetsmarknaden på grund av vård av barn under 3 år som bor i distriktet ElblÄg, och ElblÄski distriktet â EUR att stanna kvar eller komma in på arbetsmarknaden. Detta kommer att ske genom att barn under tre år får vård i form av en dagvårdsinrättning. Genom att undanta föräldrar från skyldigheten att ta hand om sina barn dygnet runt ger vi dem möjlighet att återvända till arbetsmarknaden. (Swedish)
    27 July 2022
    0 references

    Identifiers

    RPWM.10.04.00-28-0018/17
    0 references