Activation of young people who are unemployed in the Biłgoraj district (IV) (Q88565): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,) |
||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
BiÅgoraj piirkonnas töötute noorte aktiveerimine (IV) | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
Jaunimo, nedirbančio Bigoraj rajone, aktyvavimas (IV) | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Aktivacija mladih nezaposlenih u BiÅgorajskoj županiji (IV) | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Ενεργοποίηση νέων που είναι άνεργοι στην περιφέρεια BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Aktivácia mladých ľudí, ktorí sú nezamestnaní v okrese BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
BiÅgorajin piirin työttömien nuorten aktivointi (IV) | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Munkanélküli fiatalok aktiválása a BiÅgoraj járásban (IV) | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Aktivace nezaměstnaných mladých lidí v okrese Bižgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
Jauniešu, kuri ir bezdarbnieki, aktivizēšana Bižoražas rajonā (IV) | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Gníomhachtú daoine óga atá dífhostaithe i gceantar BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Aktivacija mladih, ki so brezposelni v okrožju BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Активизиране на младите хора, които са безработни в областта BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Attivazzjoni ta’ żgħażagħ li huma qiegħda fid-distrett ta’ BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Ativação de jovens desempregados no distrito de BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Aktivering af unge, der er arbejdsløse i BiÅgoraj-distriktet (IV) | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Activarea tinerilor șomeri în raionul BiÅgoraj (IV) | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Aktivering av arbetslösa ungdomar i Bigorajdistriktet (IV) | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q88565 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q88565 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q88565 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q88565 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q88565 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q88565 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q88565 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q88565 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q88565 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q88565 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q88565 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q88565 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q88565 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q88565 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q88565 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q88565 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q88565 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q88565 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q88565 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q88565 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q88565 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q88565 i Polen | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Taotleja jätab endale õiguse korraldada individuaalseid koolitusi, kui need diagnoositakse IPD ajal ning tööturu ja rühmakoolituse tegelikele praegustele vajadustele.8. Koolituse tulemuseks on kvalifikatsiooni omandamine või pädevuste omandamine uuringu tähenduses künnise rakendamise faktijärgse järelevalve valdkonnas aastatel 2014–2020.9. Toetusesaaja tagab võimaluse saada toetust endistele osalejatele sotsiaalse kaasamise projektides, mida rakendatakse selle eesmärgi raames. 9 ROPis ja teeb selles valdkonnas koostööd institutsioonidega, mis tegutsevad projekti rakendamise valdkonnas.Pom. ja kogukonna integratsioon horisontaalne:2. P. ei ole erand, mille suhtes ei kohaldata standardit min.3. P. on kooskõlas dokumendiga EUIdentification:equal Võimalused K ja M põhinevad miinimumstandardil, võrdsed võimalused ja mittediskrimineerimine, sealhulgas kättesaadavus osalise tööajaga inimestele,stainability.roz.Content criteria:The projekt on sisuliselt järjepidev ja aitab kaasa PO WER 2014–2020 eesmärkide saavutamisele. Eespool nimetatud isikute toetamise vajadus tuleneb hariduse puudumisest või kuni. Projekti ei rakendata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet 29 aastani.Projekti ei toetata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet kuni 29 aastani. Nende seas, kes ei tööta Bigoraj piirkonnas. Selle alusel osutab PUP Zatr. edendamise seaduses osutatud turuteenuseid ja -instrumente ning turuasutusi pr. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Taotleja jätab endale õiguse korraldada individuaalseid koolitusi, kui need diagnoositakse IPD ajal ning tööturu ja rühmakoolituse tegelikele praegustele vajadustele.8. Koolituse tulemuseks on kvalifikatsiooni omandamine või pädevuste omandamine uuringu tähenduses künnise rakendamise faktijärgse järelevalve valdkonnas aastatel 2014–2020.9. Toetusesaaja tagab võimaluse saada toetust endistele osalejatele sotsiaalse kaasamise projektides, mida rakendatakse selle eesmärgi raames. 9 ROPis ja teeb selles valdkonnas koostööd institutsioonidega, mis tegutsevad projekti rakendamise valdkonnas.Pom. ja kogukonna integratsioon horisontaalne:2. P. ei ole erand, mille suhtes ei kohaldata standardit min.3. P. on kooskõlas dokumendiga EUIdentification:equal Võimalused K ja M põhinevad miinimumstandardil, võrdsed võimalused ja mittediskrimineerimine, sealhulgas kättesaadavus osalise tööajaga inimestele,stainability.roz.Content criteria:The projekt on sisuliselt järjepidev ja aitab kaasa PO WER 2014–2020 eesmärkide saavutamisele. Eespool nimetatud isikute toetamise vajadus tuleneb hariduse puudumisest või kuni. Projekti ei rakendata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet 29 aastani.Projekti ei toetata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet kuni 29 aastani. Nende seas, kes ei tööta Bigoraj piirkonnas. Selle alusel osutab PUP Zatr. edendamise seaduses osutatud turuteenuseid ja -instrumente ning turuasutusi pr. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Taotleja jätab endale õiguse korraldada individuaalseid koolitusi, kui need diagnoositakse IPD ajal ning tööturu ja rühmakoolituse tegelikele praegustele vajadustele.8. Koolituse tulemuseks on kvalifikatsiooni omandamine või pädevuste omandamine uuringu tähenduses künnise rakendamise faktijärgse järelevalve valdkonnas aastatel 2014–2020.9. Toetusesaaja tagab võimaluse saada toetust endistele osalejatele sotsiaalse kaasamise projektides, mida rakendatakse selle eesmärgi raames. 9 ROPis ja teeb selles valdkonnas koostööd institutsioonidega, mis tegutsevad projekti rakendamise valdkonnas.Pom. ja kogukonna integratsioon horisontaalne:2. P. ei ole erand, mille suhtes ei kohaldata standardit min.3. P. on kooskõlas dokumendiga EUIdentification:equal Võimalused K ja M põhinevad miinimumstandardil, võrdsed võimalused ja mittediskrimineerimine, sealhulgas kättesaadavus osalise tööajaga inimestele,stainability.roz.Content criteria:The projekt on sisuliselt järjepidev ja aitab kaasa PO WER 2014–2020 eesmärkide saavutamisele. Eespool nimetatud isikute toetamise vajadus tuleneb hariduse puudumisest või kuni. Projekti ei rakendata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet 29 aastani.Projekti ei toetata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet kuni 29 aastani. Nende seas, kes ei tööta Bigoraj piirkonnas. Selle alusel osutab PUP Zatr. edendamise seaduses osutatud turuteenuseid ja -instrumente ning turuasutusi pr. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pareiškėjas pasilieka teisę organizuoti individualų mokymą, kai jis diagnozuojamas per IPD ir realius dabartinius darbo rinkos ir grupinio mokymo poreikius.8. Mokymo rezultatas – įgyti kvalifikaciją arba įgyti kompetenciją, kaip apibrėžta Tyrimo programoje, 2014–2020 m. laikotarpiu po faktinių ribų įgyvendinimo stebėsenos srityje.9.Gavėjas užtikrina galimybę gauti paramą buvusiems socialinės įtraukties projektų, įgyvendinamų pagal šį tikslą, dalyviams. 9 ROP ir bendradarbiauja šioje srityje su institucijomis, veikiančiomis projekto įgyvendinimo srityje.Pom. ir bendruomenės integracija horizontalus:2. P. nėra išimtis, kuriai netaikomas min.3 standartas. P. atitinka EUIdentification:equal K ir M galimybes, pagrįstas minimaliomis, lygiomis galimybėmis ir nediskriminavimu, įskaitant prieinamumą žmonėms, dirbantiems ne visą darbo dieną,sustainability.roz.Content criteria:The projektas yra nuoseklus ir padeda siekti PO WER 2014–2020 m. tikslų. Pirmiau minėtų asmenų paramos poreikis atsiranda dėl nepakankamo švietimo ryšio arba iki. Projektas neįgyvendinamas bendradarbiaujant. Projekto tikslas – padidinti jaunimo įsidarbinimo galimybes iki 29 metų. Projektas neremiamas partneryste. Projekto tikslas – padidinti jaunų žmonių įsidarbinamumą iki 29 metų. iš tų, kurie neturi darbo Bigoraj rajone. Šiuo pagrindu PUP teiks tinkamai atrinktas paslaugas ir rinkos priemones, nurodytas Įstatyme dėl Zatr skatinimo ir rinkos institucijų pr. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pareiškėjas pasilieka teisę organizuoti individualų mokymą, kai jis diagnozuojamas per IPD ir realius dabartinius darbo rinkos ir grupinio mokymo poreikius.8. Mokymo rezultatas – įgyti kvalifikaciją arba įgyti kompetenciją, kaip apibrėžta Tyrimo programoje, 2014–2020 m. laikotarpiu po faktinių ribų įgyvendinimo stebėsenos srityje.9.Gavėjas užtikrina galimybę gauti paramą buvusiems socialinės įtraukties projektų, įgyvendinamų pagal šį tikslą, dalyviams. 9 ROP ir bendradarbiauja šioje srityje su institucijomis, veikiančiomis projekto įgyvendinimo srityje.Pom. ir bendruomenės integracija horizontalus:2. P. nėra išimtis, kuriai netaikomas min.3 standartas. P. atitinka EUIdentification:equal K ir M galimybes, pagrįstas minimaliomis, lygiomis galimybėmis ir nediskriminavimu, įskaitant prieinamumą žmonėms, dirbantiems ne visą darbo dieną,sustainability.roz.Content criteria:The projektas yra nuoseklus ir padeda siekti PO WER 2014–2020 m. tikslų. Pirmiau minėtų asmenų paramos poreikis atsiranda dėl nepakankamo švietimo ryšio arba iki. Projektas neįgyvendinamas bendradarbiaujant. Projekto tikslas – padidinti jaunimo įsidarbinimo galimybes iki 29 metų. Projektas neremiamas partneryste. Projekto tikslas – padidinti jaunų žmonių įsidarbinamumą iki 29 metų. iš tų, kurie neturi darbo Bigoraj rajone. Šiuo pagrindu PUP teiks tinkamai atrinktas paslaugas ir rinkos priemones, nurodytas Įstatyme dėl Zatr skatinimo ir rinkos institucijų pr. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pareiškėjas pasilieka teisę organizuoti individualų mokymą, kai jis diagnozuojamas per IPD ir realius dabartinius darbo rinkos ir grupinio mokymo poreikius.8. Mokymo rezultatas – įgyti kvalifikaciją arba įgyti kompetenciją, kaip apibrėžta Tyrimo programoje, 2014–2020 m. laikotarpiu po faktinių ribų įgyvendinimo stebėsenos srityje.9.Gavėjas užtikrina galimybę gauti paramą buvusiems socialinės įtraukties projektų, įgyvendinamų pagal šį tikslą, dalyviams. 9 ROP ir bendradarbiauja šioje srityje su institucijomis, veikiančiomis projekto įgyvendinimo srityje.Pom. ir bendruomenės integracija horizontalus:2. P. nėra išimtis, kuriai netaikomas min.3 standartas. P. atitinka EUIdentification:equal K ir M galimybes, pagrįstas minimaliomis, lygiomis galimybėmis ir nediskriminavimu, įskaitant prieinamumą žmonėms, dirbantiems ne visą darbo dieną,sustainability.roz.Content criteria:The projektas yra nuoseklus ir padeda siekti PO WER 2014–2020 m. tikslų. Pirmiau minėtų asmenų paramos poreikis atsiranda dėl nepakankamo švietimo ryšio arba iki. Projektas neįgyvendinamas bendradarbiaujant. Projekto tikslas – padidinti jaunimo įsidarbinimo galimybes iki 29 metų. Projektas neremiamas partneryste. Projekto tikslas – padidinti jaunų žmonių įsidarbinamumą iki 29 metų. iš tų, kurie neturi darbo Bigoraj rajone. Šiuo pagrindu PUP teiks tinkamai atrinktas paslaugas ir rinkos priemones, nurodytas Įstatyme dėl Zatr skatinimo ir rinkos institucijų pr. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Podnositelj zahtjeva zadržava pravo organizirati individualno osposobljavanje kada se one dijagnosticiraju tijekom IPD-a i stvarne trenutačne potrebe tržišta rada i grupnog osposobljavanja.8. Rezultat osposobljavanja je stjecanje kvalifikacija ili stjecanje kompetencija u smislu Istraživanja u području praćenja postčinjenične provedbe praga op. za razdoblje 2014. – 2020.9. Korisnik osigurava mogućnost korištenja potpore bivšim sudionicima projekata socijalnog uključivanja koji se provode u okviru ovog cilja. 9 u ROP-u i surađuje na ovom području s institucijama koje djeluju u području provedbe projekta.Pom. i integracija horizontalne zajednice:2. P. nije iznimka na koju se ne primjenjuje standard min.3. P. je u skladu s EUIdentification:equal Mogućnosti K i M na temelju standarda min., jednakih mogućnosti i nediskriminacije, uključujući dostupnost za osobe s nepunim radnim vremenom,sustainability.roz.Content criteria:The projekt je dosljedan u suštini i doprinosi postizanju ciljeva PO WER 2014 – 2020. Potreba za potporom navedenim osobama proizlazi iz nedostatka korelacije obrazovanja ili do. Projekt se ne provodi u partnerstvu. Cilj projekta je povećati zapošljivost mladih na 29 godina. Projekt nije podržan u partnerstvu. Cilj projekta je povećanje zapošljivosti mladih na 29 godina. Za one koji su izvan posla na području Bigorja. Na temelju toga, PUP će obavljati odgovarajuće odabrane usluge i instrumente tržišta iz Zakona o promociji Zatr. i tržišnih institucija pr. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Podnositelj zahtjeva zadržava pravo organizirati individualno osposobljavanje kada se one dijagnosticiraju tijekom IPD-a i stvarne trenutačne potrebe tržišta rada i grupnog osposobljavanja.8. Rezultat osposobljavanja je stjecanje kvalifikacija ili stjecanje kompetencija u smislu Istraživanja u području praćenja postčinjenične provedbe praga op. za razdoblje 2014. – 2020.9. Korisnik osigurava mogućnost korištenja potpore bivšim sudionicima projekata socijalnog uključivanja koji se provode u okviru ovog cilja. 9 u ROP-u i surađuje na ovom području s institucijama koje djeluju u području provedbe projekta.Pom. i integracija horizontalne zajednice:2. P. nije iznimka na koju se ne primjenjuje standard min.3. P. je u skladu s EUIdentification:equal Mogućnosti K i M na temelju standarda min., jednakih mogućnosti i nediskriminacije, uključujući dostupnost za osobe s nepunim radnim vremenom,sustainability.roz.Content criteria:The projekt je dosljedan u suštini i doprinosi postizanju ciljeva PO WER 2014 – 2020. Potreba za potporom navedenim osobama proizlazi iz nedostatka korelacije obrazovanja ili do. Projekt se ne provodi u partnerstvu. Cilj projekta je povećati zapošljivost mladih na 29 godina. Projekt nije podržan u partnerstvu. Cilj projekta je povećanje zapošljivosti mladih na 29 godina. Za one koji su izvan posla na području Bigorja. Na temelju toga, PUP će obavljati odgovarajuće odabrane usluge i instrumente tržišta iz Zakona o promociji Zatr. i tržišnih institucija pr. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Podnositelj zahtjeva zadržava pravo organizirati individualno osposobljavanje kada se one dijagnosticiraju tijekom IPD-a i stvarne trenutačne potrebe tržišta rada i grupnog osposobljavanja.8. Rezultat osposobljavanja je stjecanje kvalifikacija ili stjecanje kompetencija u smislu Istraživanja u području praćenja postčinjenične provedbe praga op. za razdoblje 2014. – 2020.9. Korisnik osigurava mogućnost korištenja potpore bivšim sudionicima projekata socijalnog uključivanja koji se provode u okviru ovog cilja. 9 u ROP-u i surađuje na ovom području s institucijama koje djeluju u području provedbe projekta.Pom. i integracija horizontalne zajednice:2. P. nije iznimka na koju se ne primjenjuje standard min.3. P. je u skladu s EUIdentification:equal Mogućnosti K i M na temelju standarda min., jednakih mogućnosti i nediskriminacije, uključujući dostupnost za osobe s nepunim radnim vremenom,sustainability.roz.Content criteria:The projekt je dosljedan u suštini i doprinosi postizanju ciljeva PO WER 2014 – 2020. Potreba za potporom navedenim osobama proizlazi iz nedostatka korelacije obrazovanja ili do. Projekt se ne provodi u partnerstvu. Cilj projekta je povećati zapošljivost mladih na 29 godina. Projekt nije podržan u partnerstvu. Cilj projekta je povećanje zapošljivosti mladih na 29 godina. Za one koji su izvan posla na području Bigorja. Na temelju toga, PUP će obavljati odgovarajuće odabrane usluge i instrumente tržišta iz Zakona o promociji Zatr. i tržišnih institucija pr. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ο αιτών επιφυλάσσεται του δικαιώματος να οργανώσει ατομική κατάρτιση όταν αυτή διαγνωστεί κατά τη διάρκεια της ΟΦΕ και τις πραγματικές τρέχουσες ανάγκες της αγοράς εργασίας και της ομαδικής κατάρτισης.8.Αποτέλεσμα της κατάρτισης είναι η απόκτηση προσόντων ή η απόκτηση ικανοτήτων κατά την έννοια της έρευνας στον τομέα της παρακολούθησης της εφαρμογής του κατώτατου ορίου για τα έτη 2014-2020.9.Ο δικαιούχος διασφαλίζει τη δυνατότητα στήριξης πρώην συμμετεχόντων σε έργα κοινωνικής ένταξης που υλοποιούνται στο πλαίσιο του στόχου αυτού. 9 στο ΠΕΠ και συνεργάζεται σε αυτόν τον τομέα με ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της υλοποίησης του έργου.Pom. και ολοκλήρωση της κοινότητας οριζόντια:2. P. δεν αποτελεί εξαίρεση στην οποία δεν εφαρμόζεται το πρότυπο min.3. Το P. είναι σύμφωνο με το EUIdentification:equal Opportunities K και M με βάση το πρότυπο της ελάχιστης ισότητας ευκαιριών και της μη διακριτικής μεταχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της διαθεσιμότητας για άτομα με μερική απασχόληση,sustainability.roz.Content criteria:The έργο είναι συνεπές στην ουσία και συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της PO WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη των ανωτέρω ατόμων προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης της εκπαίδευσης ή μέχρι. Το έργο δεν υλοποιείται σε συνεργασία. Σκοπός του έργου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των νέων σε 29 χρόνια. Το έργο δεν υποστηρίζεται σε συνεργασία. Στόχος του έργου είναι να αυξηθεί η απασχολησιμότητα των νέων σε 29 χρόνια. Σε αυτή τη βάση, η PUP θα εκτελεί κατάλληλα επιλεγμένες υπηρεσίες και μέσα της αγοράς που αναφέρονται στον νόμο για την προώθηση της Zatr. και των ιδρυμάτων της αγοράς pr. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Ο αιτών επιφυλάσσεται του δικαιώματος να οργανώσει ατομική κατάρτιση όταν αυτή διαγνωστεί κατά τη διάρκεια της ΟΦΕ και τις πραγματικές τρέχουσες ανάγκες της αγοράς εργασίας και της ομαδικής κατάρτισης.8.Αποτέλεσμα της κατάρτισης είναι η απόκτηση προσόντων ή η απόκτηση ικανοτήτων κατά την έννοια της έρευνας στον τομέα της παρακολούθησης της εφαρμογής του κατώτατου ορίου για τα έτη 2014-2020.9.Ο δικαιούχος διασφαλίζει τη δυνατότητα στήριξης πρώην συμμετεχόντων σε έργα κοινωνικής ένταξης που υλοποιούνται στο πλαίσιο του στόχου αυτού. 9 στο ΠΕΠ και συνεργάζεται σε αυτόν τον τομέα με ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της υλοποίησης του έργου.Pom. και ολοκλήρωση της κοινότητας οριζόντια:2. P. δεν αποτελεί εξαίρεση στην οποία δεν εφαρμόζεται το πρότυπο min.3. Το P. είναι σύμφωνο με το EUIdentification:equal Opportunities K και M με βάση το πρότυπο της ελάχιστης ισότητας ευκαιριών και της μη διακριτικής μεταχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της διαθεσιμότητας για άτομα με μερική απασχόληση,sustainability.roz.Content criteria:The έργο είναι συνεπές στην ουσία και συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της PO WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη των ανωτέρω ατόμων προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης της εκπαίδευσης ή μέχρι. Το έργο δεν υλοποιείται σε συνεργασία. Σκοπός του έργου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των νέων σε 29 χρόνια. Το έργο δεν υποστηρίζεται σε συνεργασία. Στόχος του έργου είναι να αυξηθεί η απασχολησιμότητα των νέων σε 29 χρόνια. Σε αυτή τη βάση, η PUP θα εκτελεί κατάλληλα επιλεγμένες υπηρεσίες και μέσα της αγοράς που αναφέρονται στον νόμο για την προώθηση της Zatr. και των ιδρυμάτων της αγοράς pr. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ο αιτών επιφυλάσσεται του δικαιώματος να οργανώσει ατομική κατάρτιση όταν αυτή διαγνωστεί κατά τη διάρκεια της ΟΦΕ και τις πραγματικές τρέχουσες ανάγκες της αγοράς εργασίας και της ομαδικής κατάρτισης.8.Αποτέλεσμα της κατάρτισης είναι η απόκτηση προσόντων ή η απόκτηση ικανοτήτων κατά την έννοια της έρευνας στον τομέα της παρακολούθησης της εφαρμογής του κατώτατου ορίου για τα έτη 2014-2020.9.Ο δικαιούχος διασφαλίζει τη δυνατότητα στήριξης πρώην συμμετεχόντων σε έργα κοινωνικής ένταξης που υλοποιούνται στο πλαίσιο του στόχου αυτού. 9 στο ΠΕΠ και συνεργάζεται σε αυτόν τον τομέα με ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της υλοποίησης του έργου.Pom. και ολοκλήρωση της κοινότητας οριζόντια:2. P. δεν αποτελεί εξαίρεση στην οποία δεν εφαρμόζεται το πρότυπο min.3. Το P. είναι σύμφωνο με το EUIdentification:equal Opportunities K και M με βάση το πρότυπο της ελάχιστης ισότητας ευκαιριών και της μη διακριτικής μεταχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της διαθεσιμότητας για άτομα με μερική απασχόληση,sustainability.roz.Content criteria:The έργο είναι συνεπές στην ουσία και συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της PO WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη των ανωτέρω ατόμων προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης της εκπαίδευσης ή μέχρι. Το έργο δεν υλοποιείται σε συνεργασία. Σκοπός του έργου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των νέων σε 29 χρόνια. Το έργο δεν υποστηρίζεται σε συνεργασία. Στόχος του έργου είναι να αυξηθεί η απασχολησιμότητα των νέων σε 29 χρόνια. Σε αυτή τη βάση, η PUP θα εκτελεί κατάλληλα επιλεγμένες υπηρεσίες και μέσα της αγοράς που αναφέρονται στον νόμο για την προώθηση της Zatr. και των ιδρυμάτων της αγοράς pr. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Žiadateľ si vyhradzuje právo organizovať individuálnu odbornú prípravu, ak sú diagnostikované počas IPD a skutočné súčasné potreby trhu práce a skupinovej odbornej prípravy.8.Výsledkom odbornej prípravy je získanie kvalifikácie alebo získanie kompetencií v zmysle Vyšetrovania v oblasti monitorovania postfaktuálnej implementácie prahovej hodnoty na roky 2014 – 2020.9. Príjemca zabezpečuje možnosť využívať podporu pre bývalých účastníkov projektov sociálneho začlenenia realizovaných v rámci tohto cieľa. 9 v ROP a spolupracuje v tejto oblasti s inštitúciami pôsobiacimi v oblasti realizácie projektu.Pom. a integrácia komunity horizontálne:2. P. nie je výnimkou, na ktorú sa norma min.3 nevzťahuje. P. je v súlade s EUIdentification:equal Príležitosti K a M založené na štandarde min.,rovnaké príležitosti a nediskriminácia, vrátane dostupnosti pre ľudí s čiastočným úväzkom,udržateľnosť.roz.Obsah criteria:The projekt je v podstate konzistentný a prispieva k dosiahnutiu cieľov PO WER 2014 – 2020. Potreba podpory uvedených osôb vyplýva z nedostatku korelácie vzdelávania alebo až do. Projekt nie je realizovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. Projekt nie je podporovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. U tých, ktorí sú mimo práce v oblasti Bigoraj. Na tomto základe bude PUP vykonávať vhodne vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákone o podpore Zatr. a trhových inštitúcií pr. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Žiadateľ si vyhradzuje právo organizovať individuálnu odbornú prípravu, ak sú diagnostikované počas IPD a skutočné súčasné potreby trhu práce a skupinovej odbornej prípravy.8.Výsledkom odbornej prípravy je získanie kvalifikácie alebo získanie kompetencií v zmysle Vyšetrovania v oblasti monitorovania postfaktuálnej implementácie prahovej hodnoty na roky 2014 – 2020.9. Príjemca zabezpečuje možnosť využívať podporu pre bývalých účastníkov projektov sociálneho začlenenia realizovaných v rámci tohto cieľa. 9 v ROP a spolupracuje v tejto oblasti s inštitúciami pôsobiacimi v oblasti realizácie projektu.Pom. a integrácia komunity horizontálne:2. P. nie je výnimkou, na ktorú sa norma min.3 nevzťahuje. P. je v súlade s EUIdentification:equal Príležitosti K a M založené na štandarde min.,rovnaké príležitosti a nediskriminácia, vrátane dostupnosti pre ľudí s čiastočným úväzkom,udržateľnosť.roz.Obsah criteria:The projekt je v podstate konzistentný a prispieva k dosiahnutiu cieľov PO WER 2014 – 2020. Potreba podpory uvedených osôb vyplýva z nedostatku korelácie vzdelávania alebo až do. Projekt nie je realizovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. Projekt nie je podporovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. U tých, ktorí sú mimo práce v oblasti Bigoraj. Na tomto základe bude PUP vykonávať vhodne vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákone o podpore Zatr. a trhových inštitúcií pr. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Žiadateľ si vyhradzuje právo organizovať individuálnu odbornú prípravu, ak sú diagnostikované počas IPD a skutočné súčasné potreby trhu práce a skupinovej odbornej prípravy.8.Výsledkom odbornej prípravy je získanie kvalifikácie alebo získanie kompetencií v zmysle Vyšetrovania v oblasti monitorovania postfaktuálnej implementácie prahovej hodnoty na roky 2014 – 2020.9. Príjemca zabezpečuje možnosť využívať podporu pre bývalých účastníkov projektov sociálneho začlenenia realizovaných v rámci tohto cieľa. 9 v ROP a spolupracuje v tejto oblasti s inštitúciami pôsobiacimi v oblasti realizácie projektu.Pom. a integrácia komunity horizontálne:2. P. nie je výnimkou, na ktorú sa norma min.3 nevzťahuje. P. je v súlade s EUIdentification:equal Príležitosti K a M založené na štandarde min.,rovnaké príležitosti a nediskriminácia, vrátane dostupnosti pre ľudí s čiastočným úväzkom,udržateľnosť.roz.Obsah criteria:The projekt je v podstate konzistentný a prispieva k dosiahnutiu cieľov PO WER 2014 – 2020. Potreba podpory uvedených osôb vyplýva z nedostatku korelácie vzdelávania alebo až do. Projekt nie je realizovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. Projekt nie je podporovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. U tých, ktorí sú mimo práce v oblasti Bigoraj. Na tomto základe bude PUP vykonávať vhodne vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákone o podpore Zatr. a trhových inštitúcií pr. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hakija pidättää itsellään oikeuden järjestää henkilökohtaista koulutusta, kun se on diagnosoitu IPD:n aikana ja työmarkkina- ja ryhmäkoulutuksen todelliset nykyiset tarpeet.8.Koulutuksen tuloksena hankitaan tutkintoja tai hankitaan pätevyyksiä edellä mainitussa kohdassa Investigation in the Investigation in the scope op op. vuosille 2014–2020.9.Edunsaaja takaa mahdollisuuden saada tukea tämän tavoitteen puitteissa toteutettujen sosiaalista osallisuutta edistävien hankkeiden entisille osallistujille. 9 ROP-ohjelmassa ja tekee tällä alalla yhteistyötä hankkeen toteuttamisen alalla toimivien laitosten kanssa.Pom. ja yhteisön horisontaalinen integrointi:2. P. ei ole poikkeus, johon min.3-standardia ei sovelleta. P. noudattaa EUIdentification:equal Opportunities K ja M -periaatetta, joka perustuu min.,tasa-arvoisiin mahdollisuuksiin ja syrjimättömyyteen, mukaan lukien saatavuus osa-aikaisille,kestävyys.roz.Content criteria:The -hanke on sisällöltään johdonmukainen ja edistää PO WER 2014–2020 -ohjelman tavoitteiden saavuttamista. Edellä mainittujen henkilöiden tuen tarve johtuu koulutuksen korrelaation puutteesta tai jopa. Hanketta ei toteuteta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen. Hanketta ei tueta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen niiden nuorten osalta, jotka ovat työttöminä Bigorajin alueella. Tämän perusteella PUP huolehtii asianmukaisesti valikoiduista palveluista ja välineistä Zatr:n ja markkinalaitosten edistämisestä annetussa laissa tarkoitetuilla markkinoilla pr. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hakija pidättää itsellään oikeuden järjestää henkilökohtaista koulutusta, kun se on diagnosoitu IPD:n aikana ja työmarkkina- ja ryhmäkoulutuksen todelliset nykyiset tarpeet.8.Koulutuksen tuloksena hankitaan tutkintoja tai hankitaan pätevyyksiä edellä mainitussa kohdassa Investigation in the Investigation in the scope op op. vuosille 2014–2020.9.Edunsaaja takaa mahdollisuuden saada tukea tämän tavoitteen puitteissa toteutettujen sosiaalista osallisuutta edistävien hankkeiden entisille osallistujille. 9 ROP-ohjelmassa ja tekee tällä alalla yhteistyötä hankkeen toteuttamisen alalla toimivien laitosten kanssa.Pom. ja yhteisön horisontaalinen integrointi:2. P. ei ole poikkeus, johon min.3-standardia ei sovelleta. P. noudattaa EUIdentification:equal Opportunities K ja M -periaatetta, joka perustuu min.,tasa-arvoisiin mahdollisuuksiin ja syrjimättömyyteen, mukaan lukien saatavuus osa-aikaisille,kestävyys.roz.Content criteria:The -hanke on sisällöltään johdonmukainen ja edistää PO WER 2014–2020 -ohjelman tavoitteiden saavuttamista. Edellä mainittujen henkilöiden tuen tarve johtuu koulutuksen korrelaation puutteesta tai jopa. Hanketta ei toteuteta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen. Hanketta ei tueta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen niiden nuorten osalta, jotka ovat työttöminä Bigorajin alueella. Tämän perusteella PUP huolehtii asianmukaisesti valikoiduista palveluista ja välineistä Zatr:n ja markkinalaitosten edistämisestä annetussa laissa tarkoitetuilla markkinoilla pr. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hakija pidättää itsellään oikeuden järjestää henkilökohtaista koulutusta, kun se on diagnosoitu IPD:n aikana ja työmarkkina- ja ryhmäkoulutuksen todelliset nykyiset tarpeet.8.Koulutuksen tuloksena hankitaan tutkintoja tai hankitaan pätevyyksiä edellä mainitussa kohdassa Investigation in the Investigation in the scope op op. vuosille 2014–2020.9.Edunsaaja takaa mahdollisuuden saada tukea tämän tavoitteen puitteissa toteutettujen sosiaalista osallisuutta edistävien hankkeiden entisille osallistujille. 9 ROP-ohjelmassa ja tekee tällä alalla yhteistyötä hankkeen toteuttamisen alalla toimivien laitosten kanssa.Pom. ja yhteisön horisontaalinen integrointi:2. P. ei ole poikkeus, johon min.3-standardia ei sovelleta. P. noudattaa EUIdentification:equal Opportunities K ja M -periaatetta, joka perustuu min.,tasa-arvoisiin mahdollisuuksiin ja syrjimättömyyteen, mukaan lukien saatavuus osa-aikaisille,kestävyys.roz.Content criteria:The -hanke on sisällöltään johdonmukainen ja edistää PO WER 2014–2020 -ohjelman tavoitteiden saavuttamista. Edellä mainittujen henkilöiden tuen tarve johtuu koulutuksen korrelaation puutteesta tai jopa. Hanketta ei toteuteta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen. Hanketta ei tueta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen niiden nuorten osalta, jotka ovat työttöminä Bigorajin alueella. Tämän perusteella PUP huolehtii asianmukaisesti valikoiduista palveluista ja välineistä Zatr:n ja markkinalaitosten edistämisestä annetussa laissa tarkoitetuilla markkinoilla pr. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A pályázó fenntartja magának a jogot, hogy egyéni képzést szervezzen, ha azokat az IPD során diagnosztizálják, valamint a munkaerőpiac és a csoportos képzés valós aktuális szükségleteit.8.A képzés eredménye a 2014–2020-as időszakra vonatkozó küszöbérték utólagos végrehajtásának nyomon követése terén végzett vizsgálat szerinti képesítések megszerzése vagy kompetenciák megszerzése.9.A kedvezményezett biztosítja annak lehetőségét, hogy az e célkitűzés keretében végrehajtott társadalmi befogadási projektek korábbi résztvevői számára támogatásban részesüljön. 9 a ROP-ban és együttműködik ezen a területen a projekt végrehajtásának területén működő intézményekkel.Pom. és a közösség horizontális:2 integrációja. A P. nem olyan kivétel, amelyre a min.3 szabvány nem vonatkozik. P. összhangban van a EUIdentification:equal Lehetőségek K és M szabvány alapján min.,egyenlő lehetőségek és megkülönböztetésmentesség, beleértve a rendelkezésre állás az emberek részmunkaidőben,fenntarthatóság.roz.Tartalom criteria:The projekt konzisztens és hozzájárul a célkitűzések eléréséhez PO WER 2014–2020.A támogatás szükségessége a fent említett személyek ered a korreláció hiánya az oktatás vagy akár. A projekt nem partnerségben valósul meg.A projekt célja, hogy 29 évre növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát.A projekt nem támogatott partnerségben.A projekt célja, hogy növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát 29 évre. azoknak, akik nem dolgoznak a Bigoraj területén. Ennek alapján a PUP a Zatr. és a piaci intézmények támogatásáról szóló törvényben említett, megfelelően kiválasztott piaci szolgáltatásokat és eszközöket fog végezni. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A pályázó fenntartja magának a jogot, hogy egyéni képzést szervezzen, ha azokat az IPD során diagnosztizálják, valamint a munkaerőpiac és a csoportos képzés valós aktuális szükségleteit.8.A képzés eredménye a 2014–2020-as időszakra vonatkozó küszöbérték utólagos végrehajtásának nyomon követése terén végzett vizsgálat szerinti képesítések megszerzése vagy kompetenciák megszerzése.9.A kedvezményezett biztosítja annak lehetőségét, hogy az e célkitűzés keretében végrehajtott társadalmi befogadási projektek korábbi résztvevői számára támogatásban részesüljön. 9 a ROP-ban és együttműködik ezen a területen a projekt végrehajtásának területén működő intézményekkel.Pom. és a közösség horizontális:2 integrációja. A P. nem olyan kivétel, amelyre a min.3 szabvány nem vonatkozik. P. összhangban van a EUIdentification:equal Lehetőségek K és M szabvány alapján min.,egyenlő lehetőségek és megkülönböztetésmentesség, beleértve a rendelkezésre állás az emberek részmunkaidőben,fenntarthatóság.roz.Tartalom criteria:The projekt konzisztens és hozzájárul a célkitűzések eléréséhez PO WER 2014–2020.A támogatás szükségessége a fent említett személyek ered a korreláció hiánya az oktatás vagy akár. A projekt nem partnerségben valósul meg.A projekt célja, hogy 29 évre növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát.A projekt nem támogatott partnerségben.A projekt célja, hogy növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát 29 évre. azoknak, akik nem dolgoznak a Bigoraj területén. Ennek alapján a PUP a Zatr. és a piaci intézmények támogatásáról szóló törvényben említett, megfelelően kiválasztott piaci szolgáltatásokat és eszközöket fog végezni. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A pályázó fenntartja magának a jogot, hogy egyéni képzést szervezzen, ha azokat az IPD során diagnosztizálják, valamint a munkaerőpiac és a csoportos képzés valós aktuális szükségleteit.8.A képzés eredménye a 2014–2020-as időszakra vonatkozó küszöbérték utólagos végrehajtásának nyomon követése terén végzett vizsgálat szerinti képesítések megszerzése vagy kompetenciák megszerzése.9.A kedvezményezett biztosítja annak lehetőségét, hogy az e célkitűzés keretében végrehajtott társadalmi befogadási projektek korábbi résztvevői számára támogatásban részesüljön. 9 a ROP-ban és együttműködik ezen a területen a projekt végrehajtásának területén működő intézményekkel.Pom. és a közösség horizontális:2 integrációja. A P. nem olyan kivétel, amelyre a min.3 szabvány nem vonatkozik. P. összhangban van a EUIdentification:equal Lehetőségek K és M szabvány alapján min.,egyenlő lehetőségek és megkülönböztetésmentesség, beleértve a rendelkezésre állás az emberek részmunkaidőben,fenntarthatóság.roz.Tartalom criteria:The projekt konzisztens és hozzájárul a célkitűzések eléréséhez PO WER 2014–2020.A támogatás szükségessége a fent említett személyek ered a korreláció hiánya az oktatás vagy akár. A projekt nem partnerségben valósul meg.A projekt célja, hogy 29 évre növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát.A projekt nem támogatott partnerségben.A projekt célja, hogy növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát 29 évre. azoknak, akik nem dolgoznak a Bigoraj területén. Ennek alapján a PUP a Zatr. és a piaci intézmények támogatásáról szóló törvényben említett, megfelelően kiválasztott piaci szolgáltatásokat és eszközöket fog végezni. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Žadatel si vyhrazuje právo organizovat individuální školení, pokud jsou diagnostikovány v průběhu IPD a skutečné aktuální potřeby trhu práce a skupinového vzdělávání.8. Výsledkem školení je získání kvalifikace nebo získání kompetencí ve smyslu Vyšetřování v oblasti monitorování pofaktuálního provádění prahové hodnoty op. na období 2014–2020.9.příjemce zajišťuje možnost využít podpory pro bývalé účastníky projektů sociálního začleňování realizovaných v rámci tohoto cíle. 9 v ROP a spolupracuje v této oblasti s institucemi působícími v oblasti realizace projektu.Pom. a integrace Společenství horizontální:2. P. není výjimkou, na kterou se nevztahuje norma min.3. P. je v souladu s EUIdentification:equal Příležitosti K a M na základě standardu min.,rovné příležitosti a nediskriminace, včetně dostupnosti pro osoby s částečným pracovním úvazkem,udržitelnost.roz.Content criteria:The projekt je v podstatě konzistentní a přispívá k dosažení cílů PO WER 2014–2020.Potřeba podpory výše uvedených osob vyplývá z nedostatečné korelace vzdělávání nebo až do. Projekt není realizován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. Projekt není podporován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. těch, kteří jsou mimo práci v oblasti Bigoraj. Na tomto základě bude společnost PUP provádět náležitě vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákoně o podpoře Zatr. a tržních institucí pr. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Žadatel si vyhrazuje právo organizovat individuální školení, pokud jsou diagnostikovány v průběhu IPD a skutečné aktuální potřeby trhu práce a skupinového vzdělávání.8. Výsledkem školení je získání kvalifikace nebo získání kompetencí ve smyslu Vyšetřování v oblasti monitorování pofaktuálního provádění prahové hodnoty op. na období 2014–2020.9.příjemce zajišťuje možnost využít podpory pro bývalé účastníky projektů sociálního začleňování realizovaných v rámci tohoto cíle. 9 v ROP a spolupracuje v této oblasti s institucemi působícími v oblasti realizace projektu.Pom. a integrace Společenství horizontální:2. P. není výjimkou, na kterou se nevztahuje norma min.3. P. je v souladu s EUIdentification:equal Příležitosti K a M na základě standardu min.,rovné příležitosti a nediskriminace, včetně dostupnosti pro osoby s částečným pracovním úvazkem,udržitelnost.roz.Content criteria:The projekt je v podstatě konzistentní a přispívá k dosažení cílů PO WER 2014–2020.Potřeba podpory výše uvedených osob vyplývá z nedostatečné korelace vzdělávání nebo až do. Projekt není realizován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. Projekt není podporován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. těch, kteří jsou mimo práci v oblasti Bigoraj. Na tomto základě bude společnost PUP provádět náležitě vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákoně o podpoře Zatr. a tržních institucí pr. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Žadatel si vyhrazuje právo organizovat individuální školení, pokud jsou diagnostikovány v průběhu IPD a skutečné aktuální potřeby trhu práce a skupinového vzdělávání.8. Výsledkem školení je získání kvalifikace nebo získání kompetencí ve smyslu Vyšetřování v oblasti monitorování pofaktuálního provádění prahové hodnoty op. na období 2014–2020.9.příjemce zajišťuje možnost využít podpory pro bývalé účastníky projektů sociálního začleňování realizovaných v rámci tohoto cíle. 9 v ROP a spolupracuje v této oblasti s institucemi působícími v oblasti realizace projektu.Pom. a integrace Společenství horizontální:2. P. není výjimkou, na kterou se nevztahuje norma min.3. P. je v souladu s EUIdentification:equal Příležitosti K a M na základě standardu min.,rovné příležitosti a nediskriminace, včetně dostupnosti pro osoby s částečným pracovním úvazkem,udržitelnost.roz.Content criteria:The projekt je v podstatě konzistentní a přispívá k dosažení cílů PO WER 2014–2020.Potřeba podpory výše uvedených osob vyplývá z nedostatečné korelace vzdělávání nebo až do. Projekt není realizován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. Projekt není podporován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. těch, kteří jsou mimo práci v oblasti Bigoraj. Na tomto základě bude společnost PUP provádět náležitě vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákoně o podpoře Zatr. a tržních institucí pr. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pieteikuma iesniedzējs patur tiesības organizēt individuālas mācības, ja tās tiek diagnosticētas IPD laikā un pašreizējās reālās darba tirgus un grupu apmācības vajadzības.8.Apmācības rezultāts ir iegūt kvalifikāciju vai iegūt kompetenci izmeklēšanas izpratnē attiecībā uz sliekšņa pēcfaktiskās īstenošanas uzraudzību 2014.-2020. gadam.9.Saņēmējs nodrošina iespēju saņemt atbalstu bijušajiem dalībniekiem sociālās iekļaušanas projektos, kas īstenoti šā mērķa ietvaros. 9 ROP un sadarbojas šajā jomā ar institūcijām, kas darbojas projekta īstenošanas jomā.Pom. un kopienas horizontālā integrācija:2. P. nav izņēmums, uz kuru neattiecas min.3 standarts. P. ir saskaņā ar EUIdentification:equal Iespējas K un M, pamatojoties uz standartu min., vienlīdzīgas iespējas un nediskrimināciju, tostarp pieejamību cilvēkiem ar nepilnu darba laiku,sustainability.roz.Content criteria:The projekts pēc būtības ir konsekvents un palīdz sasniegt PO WER 2014–2020 mērķus. Nepieciešamība atbalstīt iepriekš minētās personas izriet no izglītības korelācijas trūkuma vai līdz. Projekts netiek īstenots partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem.Projekts netiek atbalstīts partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem no tiem, kuri nav nodarbināti Bigoraj teritorijā. Pamatojoties uz to, PUP veiks atbilstoši atlasītus tirgus pakalpojumus un instrumentus, kas minēti Likumā par Zatr. un tirgus institūciju veicināšanu. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pieteikuma iesniedzējs patur tiesības organizēt individuālas mācības, ja tās tiek diagnosticētas IPD laikā un pašreizējās reālās darba tirgus un grupu apmācības vajadzības.8.Apmācības rezultāts ir iegūt kvalifikāciju vai iegūt kompetenci izmeklēšanas izpratnē attiecībā uz sliekšņa pēcfaktiskās īstenošanas uzraudzību 2014.-2020. gadam.9.Saņēmējs nodrošina iespēju saņemt atbalstu bijušajiem dalībniekiem sociālās iekļaušanas projektos, kas īstenoti šā mērķa ietvaros. 9 ROP un sadarbojas šajā jomā ar institūcijām, kas darbojas projekta īstenošanas jomā.Pom. un kopienas horizontālā integrācija:2. P. nav izņēmums, uz kuru neattiecas min.3 standarts. P. ir saskaņā ar EUIdentification:equal Iespējas K un M, pamatojoties uz standartu min., vienlīdzīgas iespējas un nediskrimināciju, tostarp pieejamību cilvēkiem ar nepilnu darba laiku,sustainability.roz.Content criteria:The projekts pēc būtības ir konsekvents un palīdz sasniegt PO WER 2014–2020 mērķus. Nepieciešamība atbalstīt iepriekš minētās personas izriet no izglītības korelācijas trūkuma vai līdz. Projekts netiek īstenots partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem.Projekts netiek atbalstīts partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem no tiem, kuri nav nodarbināti Bigoraj teritorijā. Pamatojoties uz to, PUP veiks atbilstoši atlasītus tirgus pakalpojumus un instrumentus, kas minēti Likumā par Zatr. un tirgus institūciju veicināšanu. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pieteikuma iesniedzējs patur tiesības organizēt individuālas mācības, ja tās tiek diagnosticētas IPD laikā un pašreizējās reālās darba tirgus un grupu apmācības vajadzības.8.Apmācības rezultāts ir iegūt kvalifikāciju vai iegūt kompetenci izmeklēšanas izpratnē attiecībā uz sliekšņa pēcfaktiskās īstenošanas uzraudzību 2014.-2020. gadam.9.Saņēmējs nodrošina iespēju saņemt atbalstu bijušajiem dalībniekiem sociālās iekļaušanas projektos, kas īstenoti šā mērķa ietvaros. 9 ROP un sadarbojas šajā jomā ar institūcijām, kas darbojas projekta īstenošanas jomā.Pom. un kopienas horizontālā integrācija:2. P. nav izņēmums, uz kuru neattiecas min.3 standarts. P. ir saskaņā ar EUIdentification:equal Iespējas K un M, pamatojoties uz standartu min., vienlīdzīgas iespējas un nediskrimināciju, tostarp pieejamību cilvēkiem ar nepilnu darba laiku,sustainability.roz.Content criteria:The projekts pēc būtības ir konsekvents un palīdz sasniegt PO WER 2014–2020 mērķus. Nepieciešamība atbalstīt iepriekš minētās personas izriet no izglītības korelācijas trūkuma vai līdz. Projekts netiek īstenots partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem.Projekts netiek atbalstīts partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem no tiem, kuri nav nodarbināti Bigoraj teritorijā. Pamatojoties uz to, PUP veiks atbilstoši atlasītus tirgus pakalpojumus un instrumentus, kas minēti Likumā par Zatr. un tirgus institūciju veicināšanu. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Forchoimeádann an t-iarratasóir an ceart chun oiliúint aonair a eagrú nuair a dhéantar iad a dhiagnóisiú le linn IPD agus fíor-riachtanais reatha mhargadh an tsaothair agus oiliúint ghrúpa.8.Is é toradh na hoiliúna cáilíochtaí a fháil nó inniúlachtaí a fháil de réir bhrí an imscrúdaithe sa réimse a bhaineann le faireachán a dhéanamh ar chur chun feidhme iarfhíorasach na tairsí don tréimhse 2014-2020.9.Áirithíonn an tairbhí go mbeidh an fhéidearthacht ann tairbhe a bhaint as tacaíocht d’iar-rannpháirtithe i dtionscadail um chuimsiú sóisialta arna gcur chun feidhme faoi chuimsiú an chuspóra sin. 9 in ROP agus comhoibríonn sé sa réimse seo le hinstitiúidí atá ag feidhmiú i réimse chur chun feidhme an tionscadail.Pom. agus comhtháthú an phobail cothrománach: 2. Ní eisceacht é P. nach bhfuil feidhm ag an gcaighdeán min.3 maidir léi. P. i gcomhréir le EUIdentification:equal Deiseanna K agus M bunaithe ar chaighdeán min.,comhdheiseanna agus neamh-idirdhealú, lena n-áirítear infhaighteacht do dhaoine a bhfuil páirt-aimseartha, inbhuanaitheacht.roz.Content criteria:The comhsheasmhach ó thaobh substainte de agus cuireann sé le cuspóirí PO WER 2014-2020 a bhaint amach. Níl an tionscadal á chur i bhfeidhm i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go dtí 29 bliain.Ní thacaítear leis an tionscadal i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail ná infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go 29 bliain. Ar an mbonn sin, cuirfidh an PUP seirbhísí agus ionstraimí den mhargadh dá dtagraítear san Acht ar Chur Chun Cinn Zatr. agus institiúidí margaidh i gcrích. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Forchoimeádann an t-iarratasóir an ceart chun oiliúint aonair a eagrú nuair a dhéantar iad a dhiagnóisiú le linn IPD agus fíor-riachtanais reatha mhargadh an tsaothair agus oiliúint ghrúpa.8.Is é toradh na hoiliúna cáilíochtaí a fháil nó inniúlachtaí a fháil de réir bhrí an imscrúdaithe sa réimse a bhaineann le faireachán a dhéanamh ar chur chun feidhme iarfhíorasach na tairsí don tréimhse 2014-2020.9.Áirithíonn an tairbhí go mbeidh an fhéidearthacht ann tairbhe a bhaint as tacaíocht d’iar-rannpháirtithe i dtionscadail um chuimsiú sóisialta arna gcur chun feidhme faoi chuimsiú an chuspóra sin. 9 in ROP agus comhoibríonn sé sa réimse seo le hinstitiúidí atá ag feidhmiú i réimse chur chun feidhme an tionscadail.Pom. agus comhtháthú an phobail cothrománach: 2. Ní eisceacht é P. nach bhfuil feidhm ag an gcaighdeán min.3 maidir léi. P. i gcomhréir le EUIdentification:equal Deiseanna K agus M bunaithe ar chaighdeán min.,comhdheiseanna agus neamh-idirdhealú, lena n-áirítear infhaighteacht do dhaoine a bhfuil páirt-aimseartha, inbhuanaitheacht.roz.Content criteria:The comhsheasmhach ó thaobh substainte de agus cuireann sé le cuspóirí PO WER 2014-2020 a bhaint amach. Níl an tionscadal á chur i bhfeidhm i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go dtí 29 bliain.Ní thacaítear leis an tionscadal i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail ná infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go 29 bliain. Ar an mbonn sin, cuirfidh an PUP seirbhísí agus ionstraimí den mhargadh dá dtagraítear san Acht ar Chur Chun Cinn Zatr. agus institiúidí margaidh i gcrích. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Forchoimeádann an t-iarratasóir an ceart chun oiliúint aonair a eagrú nuair a dhéantar iad a dhiagnóisiú le linn IPD agus fíor-riachtanais reatha mhargadh an tsaothair agus oiliúint ghrúpa.8.Is é toradh na hoiliúna cáilíochtaí a fháil nó inniúlachtaí a fháil de réir bhrí an imscrúdaithe sa réimse a bhaineann le faireachán a dhéanamh ar chur chun feidhme iarfhíorasach na tairsí don tréimhse 2014-2020.9.Áirithíonn an tairbhí go mbeidh an fhéidearthacht ann tairbhe a bhaint as tacaíocht d’iar-rannpháirtithe i dtionscadail um chuimsiú sóisialta arna gcur chun feidhme faoi chuimsiú an chuspóra sin. 9 in ROP agus comhoibríonn sé sa réimse seo le hinstitiúidí atá ag feidhmiú i réimse chur chun feidhme an tionscadail.Pom. agus comhtháthú an phobail cothrománach: 2. Ní eisceacht é P. nach bhfuil feidhm ag an gcaighdeán min.3 maidir léi. P. i gcomhréir le EUIdentification:equal Deiseanna K agus M bunaithe ar chaighdeán min.,comhdheiseanna agus neamh-idirdhealú, lena n-áirítear infhaighteacht do dhaoine a bhfuil páirt-aimseartha, inbhuanaitheacht.roz.Content criteria:The comhsheasmhach ó thaobh substainte de agus cuireann sé le cuspóirí PO WER 2014-2020 a bhaint amach. Níl an tionscadal á chur i bhfeidhm i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go dtí 29 bliain.Ní thacaítear leis an tionscadal i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail ná infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go 29 bliain. Ar an mbonn sin, cuirfidh an PUP seirbhísí agus ionstraimí den mhargadh dá dtagraítear san Acht ar Chur Chun Cinn Zatr. agus institiúidí margaidh i gcrích. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Prijavitelj si pridržuje pravico, da organizira individualno usposabljanje, če je to ugotovljeno med IPD in dejanskimi trenutnimi potrebami trga dela in skupinskega usposabljanja.8.Rezultat usposabljanja je pridobiti kvalifikacije ali pridobiti kompetence v smislu preiskave na področju spremljanja po dejanskem izvajanju mejne vrednosti za obdobje 2014–2020.9.upravičenec zagotavlja možnost, da je upravičen do podpore nekdanjim udeležencem v projektih socialnega vključevanja, ki se izvajajo v okviru tega cilja. 9 v ROP in na tem področju sodeluje z institucijami, ki delujejo na področju izvajanja projekta.Pom. in povezovanje skupnosti horizontalno:2. P. ni izjema, za katero se standard min.3 ne uporablja. P. je v skladu s EUIdentification:equal Priložnosti K in M, ki temelji na standardu min.,enake možnosti in nediskriminacija, vključno z razpoložljivostjo za osebe s krajšim delovnim časom,sustainability.roz.Vsebina criteria:The projekt je vsebinsko skladen in prispeva k doseganju ciljev PO WER 2014–2020.Potreba po podpori zgoraj omenjenih oseb izhaja iz pomanjkanja korelacije izobrazbe ali do. Projekt se ne izvaja v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Projekt ni podprt v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Od tistih, ki so brez dela na področju Bigorja. Na tej podlagi bo PUP izvajal ustrezno izbrane storitve in instrumente trga iz Zakona o spodbujanju Zatr. in tržne institucije pr. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Prijavitelj si pridržuje pravico, da organizira individualno usposabljanje, če je to ugotovljeno med IPD in dejanskimi trenutnimi potrebami trga dela in skupinskega usposabljanja.8.Rezultat usposabljanja je pridobiti kvalifikacije ali pridobiti kompetence v smislu preiskave na področju spremljanja po dejanskem izvajanju mejne vrednosti za obdobje 2014–2020.9.upravičenec zagotavlja možnost, da je upravičen do podpore nekdanjim udeležencem v projektih socialnega vključevanja, ki se izvajajo v okviru tega cilja. 9 v ROP in na tem področju sodeluje z institucijami, ki delujejo na področju izvajanja projekta.Pom. in povezovanje skupnosti horizontalno:2. P. ni izjema, za katero se standard min.3 ne uporablja. P. je v skladu s EUIdentification:equal Priložnosti K in M, ki temelji na standardu min.,enake možnosti in nediskriminacija, vključno z razpoložljivostjo za osebe s krajšim delovnim časom,sustainability.roz.Vsebina criteria:The projekt je vsebinsko skladen in prispeva k doseganju ciljev PO WER 2014–2020.Potreba po podpori zgoraj omenjenih oseb izhaja iz pomanjkanja korelacije izobrazbe ali do. Projekt se ne izvaja v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Projekt ni podprt v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Od tistih, ki so brez dela na področju Bigorja. Na tej podlagi bo PUP izvajal ustrezno izbrane storitve in instrumente trga iz Zakona o spodbujanju Zatr. in tržne institucije pr. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Prijavitelj si pridržuje pravico, da organizira individualno usposabljanje, če je to ugotovljeno med IPD in dejanskimi trenutnimi potrebami trga dela in skupinskega usposabljanja.8.Rezultat usposabljanja je pridobiti kvalifikacije ali pridobiti kompetence v smislu preiskave na področju spremljanja po dejanskem izvajanju mejne vrednosti za obdobje 2014–2020.9.upravičenec zagotavlja možnost, da je upravičen do podpore nekdanjim udeležencem v projektih socialnega vključevanja, ki se izvajajo v okviru tega cilja. 9 v ROP in na tem področju sodeluje z institucijami, ki delujejo na področju izvajanja projekta.Pom. in povezovanje skupnosti horizontalno:2. P. ni izjema, za katero se standard min.3 ne uporablja. P. je v skladu s EUIdentification:equal Priložnosti K in M, ki temelji na standardu min.,enake možnosti in nediskriminacija, vključno z razpoložljivostjo za osebe s krajšim delovnim časom,sustainability.roz.Vsebina criteria:The projekt je vsebinsko skladen in prispeva k doseganju ciljev PO WER 2014–2020.Potreba po podpori zgoraj omenjenih oseb izhaja iz pomanjkanja korelacije izobrazbe ali do. Projekt se ne izvaja v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Projekt ni podprt v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Od tistih, ki so brez dela na področju Bigorja. Na tej podlagi bo PUP izvajal ustrezno izbrane storitve in instrumente trga iz Zakona o spodbujanju Zatr. in tržne institucije pr. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Кандидатът си запазва правото да организира индивидуално обучение, когато те са диагностицирани по време на ДМП и реалните текущи нужди на пазара на труда и груповото обучение.8.Резултатът от обучението е придобиване на квалификация или придобиване на компетентност по смисъла на Разследване в областта на мониторинга след фактическото прилагане на прага за периода 2014—2020 г..9.Бенефициерът гарантира възможността да се ползва от подкрепа за бивши участници в проекти за социално приобщаване, изпълнявани в рамките на тази цел. 9 в РОП и си сътрудничи в тази област с институции, работещи в областта на изпълнението на проекта.Пом. и интеграция на общността хоризонтално:2. P. не е изключение, за което стандартът min.3 не се прилага. P. е в съответствие с EUIdentification:equal Възможности К и М въз основа на стандарта на мин., равни възможности и недискриминация, включително наличност за хора с непълно работно време,sustainability.roz.Content criteria:The проект е последователен по същество и допринася за постигането на целите на PO WER 2014—2020. Необходимостта от подкрепа на горепосочените лица произтича от липсата на взаимовръзка на образованието или до. Проектът не се реализира в партньорство. Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на младите хора до 29 години. Проектът не се подкрепя в партньорство. Целта на проекта е да се увеличи пригодността за заетост на младите хора до 29 години. на тези, които са без работа в района на Бигорай. На тази основа PUP ще извършва подходящо подбрани услуги и инструменти на пазара, посочени в Закона за насърчаване на Затр. и пазарните институции пр. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Кандидатът си запазва правото да организира индивидуално обучение, когато те са диагностицирани по време на ДМП и реалните текущи нужди на пазара на труда и груповото обучение.8.Резултатът от обучението е придобиване на квалификация или придобиване на компетентност по смисъла на Разследване в областта на мониторинга след фактическото прилагане на прага за периода 2014—2020 г..9.Бенефициерът гарантира възможността да се ползва от подкрепа за бивши участници в проекти за социално приобщаване, изпълнявани в рамките на тази цел. 9 в РОП и си сътрудничи в тази област с институции, работещи в областта на изпълнението на проекта.Пом. и интеграция на общността хоризонтално:2. P. не е изключение, за което стандартът min.3 не се прилага. P. е в съответствие с EUIdentification:equal Възможности К и М въз основа на стандарта на мин., равни възможности и недискриминация, включително наличност за хора с непълно работно време,sustainability.roz.Content criteria:The проект е последователен по същество и допринася за постигането на целите на PO WER 2014—2020. Необходимостта от подкрепа на горепосочените лица произтича от липсата на взаимовръзка на образованието или до. Проектът не се реализира в партньорство. Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на младите хора до 29 години. Проектът не се подкрепя в партньорство. Целта на проекта е да се увеличи пригодността за заетост на младите хора до 29 години. на тези, които са без работа в района на Бигорай. На тази основа PUP ще извършва подходящо подбрани услуги и инструменти на пазара, посочени в Закона за насърчаване на Затр. и пазарните институции пр. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Кандидатът си запазва правото да организира индивидуално обучение, когато те са диагностицирани по време на ДМП и реалните текущи нужди на пазара на труда и груповото обучение.8.Резултатът от обучението е придобиване на квалификация или придобиване на компетентност по смисъла на Разследване в областта на мониторинга след фактическото прилагане на прага за периода 2014—2020 г..9.Бенефициерът гарантира възможността да се ползва от подкрепа за бивши участници в проекти за социално приобщаване, изпълнявани в рамките на тази цел. 9 в РОП и си сътрудничи в тази област с институции, работещи в областта на изпълнението на проекта.Пом. и интеграция на общността хоризонтално:2. P. не е изключение, за което стандартът min.3 не се прилага. P. е в съответствие с EUIdentification:equal Възможности К и М въз основа на стандарта на мин., равни възможности и недискриминация, включително наличност за хора с непълно работно време,sustainability.roz.Content criteria:The проект е последователен по същество и допринася за постигането на целите на PO WER 2014—2020. Необходимостта от подкрепа на горепосочените лица произтича от липсата на взаимовръзка на образованието или до. Проектът не се реализира в партньорство. Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на младите хора до 29 години. Проектът не се подкрепя в партньорство. Целта на проекта е да се увеличи пригодността за заетост на младите хора до 29 години. на тези, които са без работа в района на Бигорай. На тази основа PUP ще извършва подходящо подбрани услуги и инструменти на пазара, посочени в Закона за насърчаване на Затр. и пазарните институции пр. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-applikant jirriżerva d-dritt li jorganizza taħriġ individwali meta dawn jiġu dijanjostikati matul l-IPD u l-ħtiġijiet attwali reali tas-suq tax-xogħol u t-taħriġ fi grupp.8.Ir-riżultat tat-taħriġ huwa li jikseb kwalifiki jew jikseb kompetenzi skont it-tifsira tal-Investigazzjoni fil-qasam tal-monitoraġġ tal-implimentazzjoni postfattwali tal-punt limitu għas-snin 2014–2020.9.Il-benefiċjarju jiżgura l-possibbiltà li jibbenefika minn appoġġ għal parteċipanti preċedenti fi proġetti ta’ inklużjoni soċjali implimentati fil-qafas ta’ dan l-objettiv. 9 fir-ROP u jikkoopera f’dan il-qasam ma’ istituzzjonijiet li joperaw fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett.Pom. u l-integrazzjoni tal-orizzontali tal-komunità:2. P. mhijiex eċċezzjoni li għaliha l-istandard min.3 ma japplikax. P. hija konformi ma’ EUIdentification:equal Opportunitajiet K u M ibbażati fuq l-istandard ta’ min.,opportunitajiet indaqs u nondiskriminazzjoni, inkluża d-disponibbiltà għal persuni b’proġett part-time, is-sostenibbiltà.roz.Kontenut criteria:The huwa konsistenti fis-sustanza u jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettivi tal-PO WER 2014–2020.Il-ħtieġa għall-appoġġ tal-persuni msemmija hawn fuq tirriżulta min-nuqqas ta’ korrelazzjoni tal-edukazzjoni jew sa. Il-proġett mhuwiex implimentat bi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. Il-proġett mhuwiex appoġġjat fi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. ta’ dawk li m’għandhomx xogħol fil-qasam ta’ Bigoraj. Fuq din il-bażi, il-PUP se twettaq servizzi u strumenti magħżula kif xieraq tas-suq imsemmija fl-Att dwar il-Promozzjoni ta’ Zatr u l-istituzzjonijiet tas-suq. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-applikant jirriżerva d-dritt li jorganizza taħriġ individwali meta dawn jiġu dijanjostikati matul l-IPD u l-ħtiġijiet attwali reali tas-suq tax-xogħol u t-taħriġ fi grupp.8.Ir-riżultat tat-taħriġ huwa li jikseb kwalifiki jew jikseb kompetenzi skont it-tifsira tal-Investigazzjoni fil-qasam tal-monitoraġġ tal-implimentazzjoni postfattwali tal-punt limitu għas-snin 2014–2020.9.Il-benefiċjarju jiżgura l-possibbiltà li jibbenefika minn appoġġ għal parteċipanti preċedenti fi proġetti ta’ inklużjoni soċjali implimentati fil-qafas ta’ dan l-objettiv. 9 fir-ROP u jikkoopera f’dan il-qasam ma’ istituzzjonijiet li joperaw fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett.Pom. u l-integrazzjoni tal-orizzontali tal-komunità:2. P. mhijiex eċċezzjoni li għaliha l-istandard min.3 ma japplikax. P. hija konformi ma’ EUIdentification:equal Opportunitajiet K u M ibbażati fuq l-istandard ta’ min.,opportunitajiet indaqs u nondiskriminazzjoni, inkluża d-disponibbiltà għal persuni b’proġett part-time, is-sostenibbiltà.roz.Kontenut criteria:The huwa konsistenti fis-sustanza u jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettivi tal-PO WER 2014–2020.Il-ħtieġa għall-appoġġ tal-persuni msemmija hawn fuq tirriżulta min-nuqqas ta’ korrelazzjoni tal-edukazzjoni jew sa. Il-proġett mhuwiex implimentat bi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. Il-proġett mhuwiex appoġġjat fi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. ta’ dawk li m’għandhomx xogħol fil-qasam ta’ Bigoraj. Fuq din il-bażi, il-PUP se twettaq servizzi u strumenti magħżula kif xieraq tas-suq imsemmija fl-Att dwar il-Promozzjoni ta’ Zatr u l-istituzzjonijiet tas-suq. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-applikant jirriżerva d-dritt li jorganizza taħriġ individwali meta dawn jiġu dijanjostikati matul l-IPD u l-ħtiġijiet attwali reali tas-suq tax-xogħol u t-taħriġ fi grupp.8.Ir-riżultat tat-taħriġ huwa li jikseb kwalifiki jew jikseb kompetenzi skont it-tifsira tal-Investigazzjoni fil-qasam tal-monitoraġġ tal-implimentazzjoni postfattwali tal-punt limitu għas-snin 2014–2020.9.Il-benefiċjarju jiżgura l-possibbiltà li jibbenefika minn appoġġ għal parteċipanti preċedenti fi proġetti ta’ inklużjoni soċjali implimentati fil-qafas ta’ dan l-objettiv. 9 fir-ROP u jikkoopera f’dan il-qasam ma’ istituzzjonijiet li joperaw fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett.Pom. u l-integrazzjoni tal-orizzontali tal-komunità:2. P. mhijiex eċċezzjoni li għaliha l-istandard min.3 ma japplikax. P. hija konformi ma’ EUIdentification:equal Opportunitajiet K u M ibbażati fuq l-istandard ta’ min.,opportunitajiet indaqs u nondiskriminazzjoni, inkluża d-disponibbiltà għal persuni b’proġett part-time, is-sostenibbiltà.roz.Kontenut criteria:The huwa konsistenti fis-sustanza u jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettivi tal-PO WER 2014–2020.Il-ħtieġa għall-appoġġ tal-persuni msemmija hawn fuq tirriżulta min-nuqqas ta’ korrelazzjoni tal-edukazzjoni jew sa. Il-proġett mhuwiex implimentat bi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. Il-proġett mhuwiex appoġġjat fi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. ta’ dawk li m’għandhomx xogħol fil-qasam ta’ Bigoraj. Fuq din il-bażi, il-PUP se twettaq servizzi u strumenti magħżula kif xieraq tas-suq imsemmija fl-Att dwar il-Promozzjoni ta’ Zatr u l-istituzzjonijiet tas-suq. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O candidato reserva-se o direito de organizar uma formação individual quando estas forem diagnosticadas durante a DPI e as reais necessidades atuais do mercado de trabalho e da formação em grupo.8.O resultado da formação é a obtenção de qualificações ou a aquisição de competências na aceção da Investigação no domínio do acompanhamento da aplicação pós-factual do limiar de atividade para o período 2014-2020.9.O beneficiário garante a possibilidade de beneficiar de apoio aos antigos participantes em projetos de inclusão social executados no âmbito deste objetivo. 9 no ROP e coopera nesta área com instituições que atuam na área de implementação do projeto.Pom. e integração da comunidade horizontal:2. P. não é uma exceção à qual a norma min.3 não é aplicável. P. está de acordo com EUIdentification:equal Oportunidades K e M com base no padrão mínimo,igualdade de oportunidades e não discriminação, incluindo disponibilidade para pessoas com tempo parcial,sustentabilidade.roz.Content criteria:The projeto é consistente em substância e contribui para a realização dos objetivos do PO WER 2014-2020.A necessidade de apoio das pessoas acima mencionadas resulta da falta de correlação da educação ou até. O projeto não é executado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.O projeto não é apoiado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos. daqueles que estão fora do trabalho na área de Bigoraj. Nesta base, o PUP prestará serviços e instrumentos devidamente selecionados do mercado a que se refere a Lei relativa à promoção da Zatr. e das instituições de mercado pr. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O candidato reserva-se o direito de organizar uma formação individual quando estas forem diagnosticadas durante a DPI e as reais necessidades atuais do mercado de trabalho e da formação em grupo.8.O resultado da formação é a obtenção de qualificações ou a aquisição de competências na aceção da Investigação no domínio do acompanhamento da aplicação pós-factual do limiar de atividade para o período 2014-2020.9.O beneficiário garante a possibilidade de beneficiar de apoio aos antigos participantes em projetos de inclusão social executados no âmbito deste objetivo. 9 no ROP e coopera nesta área com instituições que atuam na área de implementação do projeto.Pom. e integração da comunidade horizontal:2. P. não é uma exceção à qual a norma min.3 não é aplicável. P. está de acordo com EUIdentification:equal Oportunidades K e M com base no padrão mínimo,igualdade de oportunidades e não discriminação, incluindo disponibilidade para pessoas com tempo parcial,sustentabilidade.roz.Content criteria:The projeto é consistente em substância e contribui para a realização dos objetivos do PO WER 2014-2020.A necessidade de apoio das pessoas acima mencionadas resulta da falta de correlação da educação ou até. O projeto não é executado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.O projeto não é apoiado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos. daqueles que estão fora do trabalho na área de Bigoraj. Nesta base, o PUP prestará serviços e instrumentos devidamente selecionados do mercado a que se refere a Lei relativa à promoção da Zatr. e das instituições de mercado pr. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O candidato reserva-se o direito de organizar uma formação individual quando estas forem diagnosticadas durante a DPI e as reais necessidades atuais do mercado de trabalho e da formação em grupo.8.O resultado da formação é a obtenção de qualificações ou a aquisição de competências na aceção da Investigação no domínio do acompanhamento da aplicação pós-factual do limiar de atividade para o período 2014-2020.9.O beneficiário garante a possibilidade de beneficiar de apoio aos antigos participantes em projetos de inclusão social executados no âmbito deste objetivo. 9 no ROP e coopera nesta área com instituições que atuam na área de implementação do projeto.Pom. e integração da comunidade horizontal:2. P. não é uma exceção à qual a norma min.3 não é aplicável. P. está de acordo com EUIdentification:equal Oportunidades K e M com base no padrão mínimo,igualdade de oportunidades e não discriminação, incluindo disponibilidade para pessoas com tempo parcial,sustentabilidade.roz.Content criteria:The projeto é consistente em substância e contribui para a realização dos objetivos do PO WER 2014-2020.A necessidade de apoio das pessoas acima mencionadas resulta da falta de correlação da educação ou até. O projeto não é executado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.O projeto não é apoiado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos. daqueles que estão fora do trabalho na área de Bigoraj. Nesta base, o PUP prestará serviços e instrumentos devidamente selecionados do mercado a que se refere a Lei relativa à promoção da Zatr. e das instituições de mercado pr. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Ansøgeren forbeholder sig ret til at tilrettelægge individuel uddannelse, når disse diagnosticeres under IPD, og de reelle aktuelle behov på arbejdsmarkedet og gruppeuddannelsen.8.Resultatet af uddannelsen er at opnå kvalifikationer eller erhverve kompetencer som defineret i undersøgelsen inden for overvågning af den postfaktiske gennemførelse af tærsklen for årene 2014-2020.9.Modtageren sikrer muligheden for at drage fordel af støtte til tidligere deltagere i projekter om social inklusion, der gennemføres inden for rammerne af dette mål. 9 i ROP og samarbejder på dette område med institutioner, der beskæftiger sig med gennemførelse af projektet.Pom. og integration af fællesskabet horisontal:2. P. er ikke en undtagelse, som min.3-standarden ikke finder anvendelse på. P. er i overensstemmelse med EUIdentification:equal Muligheder K og M baseret på standarden for min.,lige muligheder og ikke-forskelsbehandling, herunder tilgængelighed for personer med deltidsarbejde,sustainability.roz.Content criteria:The projekt er konsekvent i substansen og bidrager til at nå målene for PO WER 2014-2020.Behovet for støtte fra ovennævnte personer skyldes manglende sammenhæng mellem uddannelse eller op til. Projektet gennemføres ikke i partnerskab.Formålet med projektet er at øge unges beskæftigelsesegnethed til 29 år. Projektet støttes ikke i et partnerskab.Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for unge til 29 år for dem, der er uden arbejde i Bigoraj-området. På dette grundlag vil PUP udføre passende udvalgte tjenester og instrumenter på det marked, der er omhandlet i lov om fremme af Zatr. og markedsinstitutter pr. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Ansøgeren forbeholder sig ret til at tilrettelægge individuel uddannelse, når disse diagnosticeres under IPD, og de reelle aktuelle behov på arbejdsmarkedet og gruppeuddannelsen.8.Resultatet af uddannelsen er at opnå kvalifikationer eller erhverve kompetencer som defineret i undersøgelsen inden for overvågning af den postfaktiske gennemførelse af tærsklen for årene 2014-2020.9.Modtageren sikrer muligheden for at drage fordel af støtte til tidligere deltagere i projekter om social inklusion, der gennemføres inden for rammerne af dette mål. 9 i ROP og samarbejder på dette område med institutioner, der beskæftiger sig med gennemførelse af projektet.Pom. og integration af fællesskabet horisontal:2. P. er ikke en undtagelse, som min.3-standarden ikke finder anvendelse på. P. er i overensstemmelse med EUIdentification:equal Muligheder K og M baseret på standarden for min.,lige muligheder og ikke-forskelsbehandling, herunder tilgængelighed for personer med deltidsarbejde,sustainability.roz.Content criteria:The projekt er konsekvent i substansen og bidrager til at nå målene for PO WER 2014-2020.Behovet for støtte fra ovennævnte personer skyldes manglende sammenhæng mellem uddannelse eller op til. Projektet gennemføres ikke i partnerskab.Formålet med projektet er at øge unges beskæftigelsesegnethed til 29 år. Projektet støttes ikke i et partnerskab.Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for unge til 29 år for dem, der er uden arbejde i Bigoraj-området. På dette grundlag vil PUP udføre passende udvalgte tjenester og instrumenter på det marked, der er omhandlet i lov om fremme af Zatr. og markedsinstitutter pr. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Ansøgeren forbeholder sig ret til at tilrettelægge individuel uddannelse, når disse diagnosticeres under IPD, og de reelle aktuelle behov på arbejdsmarkedet og gruppeuddannelsen.8.Resultatet af uddannelsen er at opnå kvalifikationer eller erhverve kompetencer som defineret i undersøgelsen inden for overvågning af den postfaktiske gennemførelse af tærsklen for årene 2014-2020.9.Modtageren sikrer muligheden for at drage fordel af støtte til tidligere deltagere i projekter om social inklusion, der gennemføres inden for rammerne af dette mål. 9 i ROP og samarbejder på dette område med institutioner, der beskæftiger sig med gennemførelse af projektet.Pom. og integration af fællesskabet horisontal:2. P. er ikke en undtagelse, som min.3-standarden ikke finder anvendelse på. P. er i overensstemmelse med EUIdentification:equal Muligheder K og M baseret på standarden for min.,lige muligheder og ikke-forskelsbehandling, herunder tilgængelighed for personer med deltidsarbejde,sustainability.roz.Content criteria:The projekt er konsekvent i substansen og bidrager til at nå målene for PO WER 2014-2020.Behovet for støtte fra ovennævnte personer skyldes manglende sammenhæng mellem uddannelse eller op til. Projektet gennemføres ikke i partnerskab.Formålet med projektet er at øge unges beskæftigelsesegnethed til 29 år. Projektet støttes ikke i et partnerskab.Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for unge til 29 år for dem, der er uden arbejde i Bigoraj-området. På dette grundlag vil PUP udføre passende udvalgte tjenester og instrumenter på det marked, der er omhandlet i lov om fremme af Zatr. og markedsinstitutter pr. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Solicitantul își rezervă dreptul de a organiza instruire individuală atunci când acestea sunt diagnosticate în cadrul DPI și nevoile reale actuale ale pieței muncii și formării în grup.8. Rezultatul formării este obținerea calificărilor sau dobândirea de competențe în sensul investigației în domeniul monitorizării implementării post-factuale a pragului op. pentru anii 2014-2020.9. Beneficiarul asigură posibilitatea de a beneficia de sprijin pentru foștii participanți la proiecte de incluziune socială implementate în cadrul acestui obiectiv. 9 în POR și cooperează în acest domeniu cu instituțiile care activează în domeniul implementării proiectului.Pom. și integrarea comunității orizontale:2. P. nu este o excepție căreia nu i se aplică standardul min.3. P. este în conformitate cu EUIdentification:equal Oportunități K și M bazate pe standardul de min., oportunități egale și nediscriminare, inclusiv disponibilitatea pentru persoanele cu fracțiune de normă,sustainability.roz.Content proiect criteria:The este consecvent în fond și contribuie la realizarea obiectivelor PO WER 2014-2020.Nevoia de sprijin a persoanelor menționate mai sus rezultă din lipsa de corelare a educației sau până la. Proiectul nu este implementat în parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Proiectul nu este sprijinit într-un parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Pe această bază, PUP va efectua servicii și instrumente selectate în mod corespunzător ale pieței menționate în Legea privind promovarea Zatr. și a instituțiilor de piață pr. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Solicitantul își rezervă dreptul de a organiza instruire individuală atunci când acestea sunt diagnosticate în cadrul DPI și nevoile reale actuale ale pieței muncii și formării în grup.8. Rezultatul formării este obținerea calificărilor sau dobândirea de competențe în sensul investigației în domeniul monitorizării implementării post-factuale a pragului op. pentru anii 2014-2020.9. Beneficiarul asigură posibilitatea de a beneficia de sprijin pentru foștii participanți la proiecte de incluziune socială implementate în cadrul acestui obiectiv. 9 în POR și cooperează în acest domeniu cu instituțiile care activează în domeniul implementării proiectului.Pom. și integrarea comunității orizontale:2. P. nu este o excepție căreia nu i se aplică standardul min.3. P. este în conformitate cu EUIdentification:equal Oportunități K și M bazate pe standardul de min., oportunități egale și nediscriminare, inclusiv disponibilitatea pentru persoanele cu fracțiune de normă,sustainability.roz.Content proiect criteria:The este consecvent în fond și contribuie la realizarea obiectivelor PO WER 2014-2020.Nevoia de sprijin a persoanelor menționate mai sus rezultă din lipsa de corelare a educației sau până la. Proiectul nu este implementat în parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Proiectul nu este sprijinit într-un parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Pe această bază, PUP va efectua servicii și instrumente selectate în mod corespunzător ale pieței menționate în Legea privind promovarea Zatr. și a instituțiilor de piață pr. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Solicitantul își rezervă dreptul de a organiza instruire individuală atunci când acestea sunt diagnosticate în cadrul DPI și nevoile reale actuale ale pieței muncii și formării în grup.8. Rezultatul formării este obținerea calificărilor sau dobândirea de competențe în sensul investigației în domeniul monitorizării implementării post-factuale a pragului op. pentru anii 2014-2020.9. Beneficiarul asigură posibilitatea de a beneficia de sprijin pentru foștii participanți la proiecte de incluziune socială implementate în cadrul acestui obiectiv. 9 în POR și cooperează în acest domeniu cu instituțiile care activează în domeniul implementării proiectului.Pom. și integrarea comunității orizontale:2. P. nu este o excepție căreia nu i se aplică standardul min.3. P. este în conformitate cu EUIdentification:equal Oportunități K și M bazate pe standardul de min., oportunități egale și nediscriminare, inclusiv disponibilitatea pentru persoanele cu fracțiune de normă,sustainability.roz.Content proiect criteria:The este consecvent în fond și contribuie la realizarea obiectivelor PO WER 2014-2020.Nevoia de sprijin a persoanelor menționate mai sus rezultă din lipsa de corelare a educației sau până la. Proiectul nu este implementat în parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Proiectul nu este sprijinit într-un parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Pe această bază, PUP va efectua servicii și instrumente selectate în mod corespunzător ale pieței menționate în Legea privind promovarea Zatr. și a instituțiilor de piață pr. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Sökanden förbehåller sig rätten att anordna individuell utbildning när dessa diagnostiseras under IPD och de verkliga aktuella behoven på arbetsmarknaden och grupputbildningen.8.Resultaten av utbildningen är att förvärva kvalifikationer eller förvärva kompetens i den mening som avses i undersökning inom området övervakning efter det faktiska genomförandet av tröskelvärdet för perioden 2014–2020.9. Stödmottagaren säkerställer möjligheten att få stöd till tidigare deltagare i projekt för social integration som genomförs inom ramen för detta mål. 9 i ROP och samarbetar på detta område med institutioner som är verksamma inom området för genomförandet av projektet.Pom. och integrering av gemenskapen horisontellt:2. P. är inte ett undantag för vilket min.3-normen inte är tillämplig. P. är i enlighet med EUIdentification:equal Möjligheter K och M bygger på standarden min., lika möjligheter och icke-diskriminering, inklusive tillgänglighet för personer med deltid,sustainability.roz.Content criteria:The projektet är konsekvent i sak och bidrar till att uppnå målen för PO WER 2014–2020.Behovet av stöd för ovannämnda personer beror på bristen på korrelation av utbildning eller upp till. Projektet genomförs inte i partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år.Projektet stöds inte i ett partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år för dem som är arbetslösa inom Bigorajområdet. På grundval av detta kommer PUP att utföra lämpligt utvalda tjänster och instrument på den marknad som avses i lagen om främjande av Zatr. och marknadsinstitutioner pr. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Sökanden förbehåller sig rätten att anordna individuell utbildning när dessa diagnostiseras under IPD och de verkliga aktuella behoven på arbetsmarknaden och grupputbildningen.8.Resultaten av utbildningen är att förvärva kvalifikationer eller förvärva kompetens i den mening som avses i undersökning inom området övervakning efter det faktiska genomförandet av tröskelvärdet för perioden 2014–2020.9. Stödmottagaren säkerställer möjligheten att få stöd till tidigare deltagare i projekt för social integration som genomförs inom ramen för detta mål. 9 i ROP och samarbetar på detta område med institutioner som är verksamma inom området för genomförandet av projektet.Pom. och integrering av gemenskapen horisontellt:2. P. är inte ett undantag för vilket min.3-normen inte är tillämplig. P. är i enlighet med EUIdentification:equal Möjligheter K och M bygger på standarden min., lika möjligheter och icke-diskriminering, inklusive tillgänglighet för personer med deltid,sustainability.roz.Content criteria:The projektet är konsekvent i sak och bidrar till att uppnå målen för PO WER 2014–2020.Behovet av stöd för ovannämnda personer beror på bristen på korrelation av utbildning eller upp till. Projektet genomförs inte i partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år.Projektet stöds inte i ett partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år för dem som är arbetslösa inom Bigorajområdet. På grundval av detta kommer PUP att utföra lämpligt utvalda tjänster och instrument på den marknad som avses i lagen om främjande av Zatr. och marknadsinstitutioner pr. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Sökanden förbehåller sig rätten att anordna individuell utbildning när dessa diagnostiseras under IPD och de verkliga aktuella behoven på arbetsmarknaden och grupputbildningen.8.Resultaten av utbildningen är att förvärva kvalifikationer eller förvärva kompetens i den mening som avses i undersökning inom området övervakning efter det faktiska genomförandet av tröskelvärdet för perioden 2014–2020.9. Stödmottagaren säkerställer möjligheten att få stöd till tidigare deltagare i projekt för social integration som genomförs inom ramen för detta mål. 9 i ROP och samarbetar på detta område med institutioner som är verksamma inom området för genomförandet av projektet.Pom. och integrering av gemenskapen horisontellt:2. P. är inte ett undantag för vilket min.3-normen inte är tillämplig. P. är i enlighet med EUIdentification:equal Möjligheter K och M bygger på standarden min., lika möjligheter och icke-diskriminering, inklusive tillgänglighet för personer med deltid,sustainability.roz.Content criteria:The projektet är konsekvent i sak och bidrar till att uppnå målen för PO WER 2014–2020.Behovet av stöd för ovannämnda personer beror på bristen på korrelation av utbildning eller upp till. Projektet genomförs inte i partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år.Projektet stöds inte i ett partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år för dem som är arbetslösa inom Bigorajområdet. På grundval av detta kommer PUP att utföra lämpligt utvalda tjänster och instrument på den marknad som avses i lagen om främjande av Zatr. och marknadsinstitutioner pr. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
|
Revision as of 17:48, 13 August 2022
Project Q88565 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Activation of young people who are unemployed in the Biłgoraj district (IV) |
Project Q88565 in Poland |
Statements
2,294,833.73 zloty
0 references
2,722,868.69 zloty
0 references
84.28 percent
0 references
1 July 2018
0 references
31 December 2019
0 references
POWIAT BIŁGORAJSKI / POWIATOWY URZĄD PRACY W BIŁGORAJU
0 references
Wnioskodawca zastrzega sobie możliwość organizacji szkoleń indywidualnych, gdy te zostaną zdiagnozowane podczas IPD i realnej bieżącej potrzeby rynku pracy oraz szkoleń grupowych.8.Efektem szkolenia jest uzyskanie kwalifikacji lub nabycie kompetencji w rozumieniu Wyt. w zakresie monitorowania post. rzeczowego realizacji prog. op. na lata 2014-2020.9.Beneficjent zapewnia możliwość skorzystania ze wsparcia byłym uczestnikom projektów z zakresu włączenia społecznego realizowanych w ramach celu tem. 9 w RPO oraz współpracuje w tym zakresie z działającymi na obszarze realizacji projektu instyt. pom. i integracji społ.Kryt. horyzontalne:2. P. nie należy do wyjątku, co do którego nie stosuje się standardu min.3. P. jest zg. z zas. unijnymidot.:równości szans K i Mw oparciu o standard min.,równości szans i niedyskryminacji, w tym dostępności dla os z niepełnosp.,zrównoważ.roz.Kryterium merytoryczne:Projekt jest spójny merytorycznie i przyczynia się do osiągnięcia celów PO WER 2014-2020.Potrzeba wsparcia w/w os. bezr. wynika z braku korelacji wykształcenia lub doś. zaw. os.bezr. z pozyskiwanymiprzez PUP of. pr. W wyniku pośr.pr. lub por.zaw., świadczonego przez PUP istnieje stwierdzona potrzeba wsparcia w postaci zaplanowanych form.Projekt nie jest realizowany w partnerstwie.Celem projektu jest zwiększenie możliwości zatrudnienia osób młodych do 29r.ż. pozostających bez pracy w pow.biłgorajskim.Głównym rezultatem projektu będzie podjęcie zatrudnienia przez175 os. zarej. w PUP.W ramach projektu wsparciem objęte zostaną osoby poniżej 30r.ż, zakwalifikowane do profilu pomocy I (tzw. bezrobotni aktywni) lub profilu pomocy II (tzw. wymagający wsparcia).W ramach projektu, dla każdego z uczestników przedstawienie konkretnej oferty aktywizacji zaw. poprzedzi analiza umiejętności, predyspozycji i problemów zaw. danego uczestnika. Na tej podstawie PUP realizować będzie odpowiednio dobrane usługi i instrumenty rynku pr., o których mowa w ustawie o promocji zatr. i instyt. rynku pr. (Polish)
0 references
The applicant reserves the right to organise individual training when these are diagnosed during the IPD and the real current needs of the labour market and group training.8.The result of the training is to obtain qualifications or acquire competences within the meaning of Investigation in the field of monitoring post-factual implementation of the threshold op. for the years 2014-2020.9.The beneficiary ensures the possibility to benefit from support for former participants in social inclusion projects implemented within the framework of this objective. 9 in the ROP and cooperates in this area with institutions operating in the area of implementation of the project.Pom. and integration of the community horizontal:2. P. is not an exception to which the min.3 standard does not apply. P. is in accordance with EUIdentification:equal Opportunities K and M based on the standard of min.,equal opportunities and non-discrimination, including availability for people with part-time,sustainability.roz.Content criteria:The project is consistent in substance and contributes to the achievement of the objectives of PO WER 2014-2020.The need for support of the above-mentioned persons results from the lack of correlation of education or up to. The project is not implemented in partnership.The aim of the project is to increase the employability of young people to 29 years.The project is not supported in a partnership.The aim of the project is to increase the employability of young people to 29 year. of those who are out of work in the area of Bigoraj. On this basis, the PUP will carry out appropriately selected services and instruments of the market referred to in the Act on the Promotion of Zatr. and market institutions pr. (English)
14 October 2020
0 references
Le demandeur se réserve le droit d’organiser des formations individuelles lorsque celles-ci sont diagnostiquées pendant la DPI et les besoins réels actuels du marché du travail et de la formation de groupe8. Le résultat de la formation est d’obtenir des qualifications ou d’acquérir des compétences au sens de l’ITT dans le domaine du suivi post-suivi de la mise en œuvre matérielle du seuil. op. pour les années 2014-2020.9. Le bénéficiaire offre la possibilité de bénéficier du soutien d’anciens participants à des projets d’inclusion sociale mis en œuvre au titre de cet objectif. 9 dans le ROP et coopère à cet égard avec l’instigation et l’intégration de la société opérant dans le domaine de la mise en œuvre du projet horizontal:2. P. n’est pas une exception à laquelle la norme min3 ne s’applique pas. P. est d’après l’UE sur l’égalité des chances K et M sur la base du niveau d’égalité des chances, de l’égalité des chances et de la non-discrimination, y compris l’accessibilité pour les personnes handicapées, l’équilibre.merytoryczne:Projekt est cohérente en substance et contribue à la réalisation des objectifs de l’OP KED 2014-2020. La nécessité d’un soutien dans les cas susmentionnés est due à l’absence de corrélation entre l’éducation ou l’éducation connexe et celles obtenues par le PUP de. pr. L’objectif du projet est d’augmenter les possibilités d’emploi des jeunes jusqu’à 29 ans sans emploi dans la région de Biłłgoraj.Le principal résultat du projet sera de trouver un emploi pour 175 personnes.Dans le cadre du projet, les personnes de moins de 30 ans seront soutenues, qualifiées pour le profil d’aide I (appelé «chômeur actif») ou le profil d’aide II (appelé «soutien requis»).Dans le cadre du projet, pour chacun des participants, la présentation des compétences pour des compétences spécifiques pour l’activité. Sur cette base, l’OLP effectuera des services et des instruments du marché de la pr. sélectionnés de manière appropriée, visés dans la loi sur la promotion du marché. (French)
30 November 2021
0 references
Der Antragsteller behält sich das Recht vor, individuelle Schulungen zu organisieren, wenn diese während des IPD diagnostiziert werden, und die tatsächlichen aktuellen Bedürfnisse des Arbeitsmarktes und der Gruppenausbildung.8.Das Ergebnis der Ausbildung besteht darin, Qualifikationen zu erwerben oder Kompetenzen im Sinne des TIT im Bereich der Nachkontrolle der materiellen Umsetzung des Schwellenwerts zu erwerben. op. für die Jahre 2014-2020.9. Der Begünstigte bietet die Möglichkeit, von der Unterstützung ehemaliger Teilnehmer von Projekten der sozialen Eingliederung im Rahmen dieses Ziels zu profitieren. 9 im ROP und kooperiert in diesem Zusammenhang mit der Anstiftung und Integration der Gesellschaft im Bereich der Durchführung des Projekts horizontal:2. P. ist keine Ausnahme, auf die der min3-Standard nicht anwendbar ist. P. basiert laut EU zu Chancengleichheit K und M auf dem Standard der Chancengleichheit, Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung, einschließlich der Zugänglichkeit für Menschen mit Behinderungen, das Gleichgewicht.merytoryczne:Projekt ist inhaltlich kohärent und trägt zur Verwirklichung der Ziele des OP KED 2014-2020 bei. Das Projekt wird nicht in Partnerschaft durchgeführt.Ziel des Projekts ist es, die Beschäftigungsmöglichkeiten junger Menschen bis zu 29 Jahren arbeitslos in der Region Biłłgoraj zu erhöhen.Das Hauptergebnis des Projekts wird darin bestehen, eine Beschäftigung von 175 Personen aufzunehmen.Im Rahmen des Projekts werden Menschen unter 30 Jahren unterstützt, qualifiziert für das Hilfsprofil I (sogenannte aktive Arbeitslose) oder das Hilfsprofil II (sogenannte Unterstützung).Im Rahmen des Projekts werden für jeden Teilnehmer die Vermittlung von Kompetenzen für die spezifische Qualifikation für die Tätigkeit gefördert. Auf dieser Grundlage wird die PLO entsprechend ausgewählte Dienstleistungen und Instrumente des pr.-Marktes erbringen, auf die im Gesetz über die Marktförderung Bezug genommen wird. (German)
7 December 2021
0 references
De aanvrager behoudt zich het recht voor om individuele opleidingen te organiseren wanneer deze worden gediagnosticeerd tijdens de IPD en de werkelijke huidige behoeften van de arbeidsmarkt en groepsopleiding.8.Het resultaat van de opleiding is het verkrijgen van kwalificaties of het verwerven van competenties in de zin van het TIT op het gebied van postmonitoring van de materiële uitvoering van de drempel. Op. voor de jaren 2014-2020.9. De begunstigde biedt de mogelijkheid om te profiteren van de steun van voormalige deelnemers aan projecten voor sociale inclusie die in het kader van deze doelstelling worden uitgevoerd. 9 in het ROP en werkt in dit verband samen met de aanzet tot en integratie van de samenleving die actief is op het gebied van de uitvoering van het project horizontaal:2. P. is geen uitzondering waarop de min3-norm niet van toepassing is. P. is volgens de EU op het gebied van gelijke kansen K en M gebaseerd op de norm van gelijke kansen, gelijke kansen en non-discriminatie, met inbegrip van toegankelijkheid voor mensen met een handicap, evenwicht.merytoryczne:Projekt is inhoudelijk consistent en draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van OP KED 2014-2020. De behoefte aan steun in de bovengenoemde gevallen is te wijten aan het gebrek aan correlatie tussen onderwijs of daarmee verband houdend onderwijs met die van PUP van. pr. Als gevolg van AM of cf., verstrekt door de PLO, is er een erkende behoefte aan steun in de vorm van geplande vormen.Het project wordt niet uitgevoerd in partnerschap.Het doel van het project is het vergroten van de arbeidskansen van jongeren tot 29 jaar werklozen in de regio Biłłgoraj.Het belangrijkste resultaat van het project zal zijn om in dienst te nemen voor 175 personen.In het kader van het project, zullen mensen onder de 30 jaar worden ondersteund, gekwalificeerd voor het steunprofiel I (zogenaamde actieve werklozen) of het steunprofiel II (zogenaamde ondersteuning vereisen).In het kader van het project, voor elk van de deelnemers, de presentatie van vaardigheden voor specifieke vaardigheden voor de activiteit. Op basis hiervan zal de PLO naar behoren geselecteerde diensten en instrumenten van de pr-markt uitvoeren, waarnaar wordt verwezen in de wet inzake de bevordering van de markt. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Il richiedente si riserva il diritto di organizzare formazioni individuali quando queste vengono diagnosticate durante la DPI e le reali esigenze attuali del mercato del lavoro e della formazione di gruppo.8. Il risultato della formazione è quello di ottenere qualifiche o acquisire competenze ai sensi del TIT nel campo del monitoraggio post-monitoraggio materiale dell'attuazione materiale della soglia. op. per gli anni 2014-2020.9. Il beneficiario offre l'opportunità di beneficiare del sostegno degli ex partecipanti a progetti di inclusione sociale attuati nell'ambito di questo obiettivo. 9 nell'ambito del POR e coopera in tal senso con l'istigazione e l'integrazione della società operante nell'ambito dell'attuazione del progetto orizzontale:2. P. non costituisce un'eccezione alla quale non si applica la norma min3. P. è secondo l'UE sulle pari opportunità K e M sulla base dello standard di pari opportunità, pari opportunità e non discriminazione, compresa l'accessibilità per le persone con disabilità, equilibrio.merytoryczne:Projekt è coerente nella sostanza e contribuisce al conseguimento degli obiettivi del PO KED 2014-2020. La necessità di sostegno nei casi summenzionati è dovuta alla mancanza di correlazione dell'istruzione o della relativa istruzione con quelle ottenute da PUP of. pr. L'obiettivo del progetto è quello di aumentare le opportunità occupazionali dei giovani fino a 29 anni di disoccupati nella regione di Biłgoraj.Il risultato principale del progetto sarà quello di assumere un'occupazione per 175 persone.Nel quadro del progetto, saranno sostenute persone di età inferiore a 30 anni, qualificate per il profilo di aiuto I (cosiddetto disoccupati attivi) o per il profilo di aiuto II (cosiddetto bisogno di sostegno).Nel quadro del progetto, per ciascuno dei partecipanti, la presentazione delle competenze per le competenze specifiche per l'attività. Su tale base, l'OLP effettuerà servizi e strumenti del mercato pr. opportunamente selezionati, di cui alla legge sulla promozione del mercato. (Italian)
16 January 2022
0 references
El solicitante se reserva el derecho de organizar formaciones individuales cuando éstas sean diagnosticadas durante la DIP y las necesidades reales actuales del mercado laboral y la formación de grupo.8. El resultado de la formación es obtener cualificaciones o adquirir competencias en el sentido del TIT en el ámbito del seguimiento posterior de la aplicación material del umbral. op. para los años 2014-2020.9. El beneficiario ofrece la oportunidad de beneficiarse del apoyo de antiguos participantes en proyectos de inclusión social ejecutados en el marco de este objetivo. 9 en el ROP y coopera a este respecto con la instigación e integración de la sociedad que opera en el ámbito de la ejecución del proyecto horizontal:2. P. no es una excepción a la que no se aplica la norma min3. P. se basa, según la UE, en igualdad de oportunidades K y M sobre la base del nivel de igualdad de oportunidades, igualdad de oportunidades y no discriminación, incluida la accesibilidad para las personas con discapacidad, equilibrio.merytoryczne:Projekt es coherente en sustancia y contribuye a la consecución de los objetivos del PO KED 2014-2020. La necesidad de apoyo en los casos mencionados se debe a la falta de correlación entre la educación o la educación relacionada con los obtenidos por el PUP de. pr. El objetivo del proyecto es aumentar las oportunidades de empleo de los jóvenes de hasta 29 años desempleados en la región de Biłłgoraj.El principal resultado del proyecto será conseguir un empleo para 175 personas.En el marco del proyecto, se apoyará a las personas menores de 30 años, cualificadas para el perfil de ayuda I (denominados desempleados activos) o el perfil de ayuda II (denominados que requieren apoyo).En el marco del proyecto, para cada uno de los participantes, la presentación de competencias para competencias específicas para la actividad. Sobre esta base, la OLP llevará a cabo servicios e instrumentos debidamente seleccionados del mercado, a que se refiere la Ley de promoción del mercado. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Taotleja jätab endale õiguse korraldada individuaalseid koolitusi, kui need diagnoositakse IPD ajal ning tööturu ja rühmakoolituse tegelikele praegustele vajadustele.8. Koolituse tulemuseks on kvalifikatsiooni omandamine või pädevuste omandamine uuringu tähenduses künnise rakendamise faktijärgse järelevalve valdkonnas aastatel 2014–2020.9. Toetusesaaja tagab võimaluse saada toetust endistele osalejatele sotsiaalse kaasamise projektides, mida rakendatakse selle eesmärgi raames. 9 ROPis ja teeb selles valdkonnas koostööd institutsioonidega, mis tegutsevad projekti rakendamise valdkonnas.Pom. ja kogukonna integratsioon horisontaalne:2. P. ei ole erand, mille suhtes ei kohaldata standardit min.3. P. on kooskõlas dokumendiga EUIdentification:equal Võimalused K ja M põhinevad miinimumstandardil, võrdsed võimalused ja mittediskrimineerimine, sealhulgas kättesaadavus osalise tööajaga inimestele,stainability.roz.Content criteria:The projekt on sisuliselt järjepidev ja aitab kaasa PO WER 2014–2020 eesmärkide saavutamisele. Eespool nimetatud isikute toetamise vajadus tuleneb hariduse puudumisest või kuni. Projekti ei rakendata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet 29 aastani.Projekti ei toetata partnerluses. Projekti eesmärk on suurendada noorte tööalast konkurentsivõimet kuni 29 aastani. Nende seas, kes ei tööta Bigoraj piirkonnas. Selle alusel osutab PUP Zatr. edendamise seaduses osutatud turuteenuseid ja -instrumente ning turuasutusi pr. (Estonian)
13 August 2022
0 references
Pareiškėjas pasilieka teisę organizuoti individualų mokymą, kai jis diagnozuojamas per IPD ir realius dabartinius darbo rinkos ir grupinio mokymo poreikius.8. Mokymo rezultatas – įgyti kvalifikaciją arba įgyti kompetenciją, kaip apibrėžta Tyrimo programoje, 2014–2020 m. laikotarpiu po faktinių ribų įgyvendinimo stebėsenos srityje.9.Gavėjas užtikrina galimybę gauti paramą buvusiems socialinės įtraukties projektų, įgyvendinamų pagal šį tikslą, dalyviams. 9 ROP ir bendradarbiauja šioje srityje su institucijomis, veikiančiomis projekto įgyvendinimo srityje.Pom. ir bendruomenės integracija horizontalus:2. P. nėra išimtis, kuriai netaikomas min.3 standartas. P. atitinka EUIdentification:equal K ir M galimybes, pagrįstas minimaliomis, lygiomis galimybėmis ir nediskriminavimu, įskaitant prieinamumą žmonėms, dirbantiems ne visą darbo dieną,sustainability.roz.Content criteria:The projektas yra nuoseklus ir padeda siekti PO WER 2014–2020 m. tikslų. Pirmiau minėtų asmenų paramos poreikis atsiranda dėl nepakankamo švietimo ryšio arba iki. Projektas neįgyvendinamas bendradarbiaujant. Projekto tikslas – padidinti jaunimo įsidarbinimo galimybes iki 29 metų. Projektas neremiamas partneryste. Projekto tikslas – padidinti jaunų žmonių įsidarbinamumą iki 29 metų. iš tų, kurie neturi darbo Bigoraj rajone. Šiuo pagrindu PUP teiks tinkamai atrinktas paslaugas ir rinkos priemones, nurodytas Įstatyme dėl Zatr skatinimo ir rinkos institucijų pr. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Podnositelj zahtjeva zadržava pravo organizirati individualno osposobljavanje kada se one dijagnosticiraju tijekom IPD-a i stvarne trenutačne potrebe tržišta rada i grupnog osposobljavanja.8. Rezultat osposobljavanja je stjecanje kvalifikacija ili stjecanje kompetencija u smislu Istraživanja u području praćenja postčinjenične provedbe praga op. za razdoblje 2014. – 2020.9. Korisnik osigurava mogućnost korištenja potpore bivšim sudionicima projekata socijalnog uključivanja koji se provode u okviru ovog cilja. 9 u ROP-u i surađuje na ovom području s institucijama koje djeluju u području provedbe projekta.Pom. i integracija horizontalne zajednice:2. P. nije iznimka na koju se ne primjenjuje standard min.3. P. je u skladu s EUIdentification:equal Mogućnosti K i M na temelju standarda min., jednakih mogućnosti i nediskriminacije, uključujući dostupnost za osobe s nepunim radnim vremenom,sustainability.roz.Content criteria:The projekt je dosljedan u suštini i doprinosi postizanju ciljeva PO WER 2014 – 2020. Potreba za potporom navedenim osobama proizlazi iz nedostatka korelacije obrazovanja ili do. Projekt se ne provodi u partnerstvu. Cilj projekta je povećati zapošljivost mladih na 29 godina. Projekt nije podržan u partnerstvu. Cilj projekta je povećanje zapošljivosti mladih na 29 godina. Za one koji su izvan posla na području Bigorja. Na temelju toga, PUP će obavljati odgovarajuće odabrane usluge i instrumente tržišta iz Zakona o promociji Zatr. i tržišnih institucija pr. (Croatian)
13 August 2022
0 references
Ο αιτών επιφυλάσσεται του δικαιώματος να οργανώσει ατομική κατάρτιση όταν αυτή διαγνωστεί κατά τη διάρκεια της ΟΦΕ και τις πραγματικές τρέχουσες ανάγκες της αγοράς εργασίας και της ομαδικής κατάρτισης.8.Αποτέλεσμα της κατάρτισης είναι η απόκτηση προσόντων ή η απόκτηση ικανοτήτων κατά την έννοια της έρευνας στον τομέα της παρακολούθησης της εφαρμογής του κατώτατου ορίου για τα έτη 2014-2020.9.Ο δικαιούχος διασφαλίζει τη δυνατότητα στήριξης πρώην συμμετεχόντων σε έργα κοινωνικής ένταξης που υλοποιούνται στο πλαίσιο του στόχου αυτού. 9 στο ΠΕΠ και συνεργάζεται σε αυτόν τον τομέα με ιδρύματα που δραστηριοποιούνται στον τομέα της υλοποίησης του έργου.Pom. και ολοκλήρωση της κοινότητας οριζόντια:2. P. δεν αποτελεί εξαίρεση στην οποία δεν εφαρμόζεται το πρότυπο min.3. Το P. είναι σύμφωνο με το EUIdentification:equal Opportunities K και M με βάση το πρότυπο της ελάχιστης ισότητας ευκαιριών και της μη διακριτικής μεταχείρισης, συμπεριλαμβανομένης της διαθεσιμότητας για άτομα με μερική απασχόληση,sustainability.roz.Content criteria:The έργο είναι συνεπές στην ουσία και συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της PO WER 2014-2020.Η ανάγκη για υποστήριξη των ανωτέρω ατόμων προκύπτει από την έλλειψη συσχέτισης της εκπαίδευσης ή μέχρι. Το έργο δεν υλοποιείται σε συνεργασία. Σκοπός του έργου είναι η αύξηση της απασχολησιμότητας των νέων σε 29 χρόνια. Το έργο δεν υποστηρίζεται σε συνεργασία. Στόχος του έργου είναι να αυξηθεί η απασχολησιμότητα των νέων σε 29 χρόνια. Σε αυτή τη βάση, η PUP θα εκτελεί κατάλληλα επιλεγμένες υπηρεσίες και μέσα της αγοράς που αναφέρονται στον νόμο για την προώθηση της Zatr. και των ιδρυμάτων της αγοράς pr. (Greek)
13 August 2022
0 references
Žiadateľ si vyhradzuje právo organizovať individuálnu odbornú prípravu, ak sú diagnostikované počas IPD a skutočné súčasné potreby trhu práce a skupinovej odbornej prípravy.8.Výsledkom odbornej prípravy je získanie kvalifikácie alebo získanie kompetencií v zmysle Vyšetrovania v oblasti monitorovania postfaktuálnej implementácie prahovej hodnoty na roky 2014 – 2020.9. Príjemca zabezpečuje možnosť využívať podporu pre bývalých účastníkov projektov sociálneho začlenenia realizovaných v rámci tohto cieľa. 9 v ROP a spolupracuje v tejto oblasti s inštitúciami pôsobiacimi v oblasti realizácie projektu.Pom. a integrácia komunity horizontálne:2. P. nie je výnimkou, na ktorú sa norma min.3 nevzťahuje. P. je v súlade s EUIdentification:equal Príležitosti K a M založené na štandarde min.,rovnaké príležitosti a nediskriminácia, vrátane dostupnosti pre ľudí s čiastočným úväzkom,udržateľnosť.roz.Obsah criteria:The projekt je v podstate konzistentný a prispieva k dosiahnutiu cieľov PO WER 2014 – 2020. Potreba podpory uvedených osôb vyplýva z nedostatku korelácie vzdelávania alebo až do. Projekt nie je realizovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. Projekt nie je podporovaný v partnerstve. Cieľom projektu je zvýšiť zamestnateľnosť mladých ľudí na 29 rokov. U tých, ktorí sú mimo práce v oblasti Bigoraj. Na tomto základe bude PUP vykonávať vhodne vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákone o podpore Zatr. a trhových inštitúcií pr. (Slovak)
13 August 2022
0 references
Hakija pidättää itsellään oikeuden järjestää henkilökohtaista koulutusta, kun se on diagnosoitu IPD:n aikana ja työmarkkina- ja ryhmäkoulutuksen todelliset nykyiset tarpeet.8.Koulutuksen tuloksena hankitaan tutkintoja tai hankitaan pätevyyksiä edellä mainitussa kohdassa Investigation in the Investigation in the scope op op. vuosille 2014–2020.9.Edunsaaja takaa mahdollisuuden saada tukea tämän tavoitteen puitteissa toteutettujen sosiaalista osallisuutta edistävien hankkeiden entisille osallistujille. 9 ROP-ohjelmassa ja tekee tällä alalla yhteistyötä hankkeen toteuttamisen alalla toimivien laitosten kanssa.Pom. ja yhteisön horisontaalinen integrointi:2. P. ei ole poikkeus, johon min.3-standardia ei sovelleta. P. noudattaa EUIdentification:equal Opportunities K ja M -periaatetta, joka perustuu min.,tasa-arvoisiin mahdollisuuksiin ja syrjimättömyyteen, mukaan lukien saatavuus osa-aikaisille,kestävyys.roz.Content criteria:The -hanke on sisällöltään johdonmukainen ja edistää PO WER 2014–2020 -ohjelman tavoitteiden saavuttamista. Edellä mainittujen henkilöiden tuen tarve johtuu koulutuksen korrelaation puutteesta tai jopa. Hanketta ei toteuteta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen. Hanketta ei tueta kumppanuudessa. Hankkeen tavoitteena on lisätä nuorten työllistettävyyttä 29 vuoteen niiden nuorten osalta, jotka ovat työttöminä Bigorajin alueella. Tämän perusteella PUP huolehtii asianmukaisesti valikoiduista palveluista ja välineistä Zatr:n ja markkinalaitosten edistämisestä annetussa laissa tarkoitetuilla markkinoilla pr. (Finnish)
13 August 2022
0 references
A pályázó fenntartja magának a jogot, hogy egyéni képzést szervezzen, ha azokat az IPD során diagnosztizálják, valamint a munkaerőpiac és a csoportos képzés valós aktuális szükségleteit.8.A képzés eredménye a 2014–2020-as időszakra vonatkozó küszöbérték utólagos végrehajtásának nyomon követése terén végzett vizsgálat szerinti képesítések megszerzése vagy kompetenciák megszerzése.9.A kedvezményezett biztosítja annak lehetőségét, hogy az e célkitűzés keretében végrehajtott társadalmi befogadási projektek korábbi résztvevői számára támogatásban részesüljön. 9 a ROP-ban és együttműködik ezen a területen a projekt végrehajtásának területén működő intézményekkel.Pom. és a közösség horizontális:2 integrációja. A P. nem olyan kivétel, amelyre a min.3 szabvány nem vonatkozik. P. összhangban van a EUIdentification:equal Lehetőségek K és M szabvány alapján min.,egyenlő lehetőségek és megkülönböztetésmentesség, beleértve a rendelkezésre állás az emberek részmunkaidőben,fenntarthatóság.roz.Tartalom criteria:The projekt konzisztens és hozzájárul a célkitűzések eléréséhez PO WER 2014–2020.A támogatás szükségessége a fent említett személyek ered a korreláció hiánya az oktatás vagy akár. A projekt nem partnerségben valósul meg.A projekt célja, hogy 29 évre növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát.A projekt nem támogatott partnerségben.A projekt célja, hogy növelje a fiatalok foglalkoztathatóságát 29 évre. azoknak, akik nem dolgoznak a Bigoraj területén. Ennek alapján a PUP a Zatr. és a piaci intézmények támogatásáról szóló törvényben említett, megfelelően kiválasztott piaci szolgáltatásokat és eszközöket fog végezni. (Hungarian)
13 August 2022
0 references
Žadatel si vyhrazuje právo organizovat individuální školení, pokud jsou diagnostikovány v průběhu IPD a skutečné aktuální potřeby trhu práce a skupinového vzdělávání.8. Výsledkem školení je získání kvalifikace nebo získání kompetencí ve smyslu Vyšetřování v oblasti monitorování pofaktuálního provádění prahové hodnoty op. na období 2014–2020.9.příjemce zajišťuje možnost využít podpory pro bývalé účastníky projektů sociálního začleňování realizovaných v rámci tohoto cíle. 9 v ROP a spolupracuje v této oblasti s institucemi působícími v oblasti realizace projektu.Pom. a integrace Společenství horizontální:2. P. není výjimkou, na kterou se nevztahuje norma min.3. P. je v souladu s EUIdentification:equal Příležitosti K a M na základě standardu min.,rovné příležitosti a nediskriminace, včetně dostupnosti pro osoby s částečným pracovním úvazkem,udržitelnost.roz.Content criteria:The projekt je v podstatě konzistentní a přispívá k dosažení cílů PO WER 2014–2020.Potřeba podpory výše uvedených osob vyplývá z nedostatečné korelace vzdělávání nebo až do. Projekt není realizován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. Projekt není podporován v partnerství. Cílem projektu je zvýšit zaměstnatelnost mladých lidí na 29 let. těch, kteří jsou mimo práci v oblasti Bigoraj. Na tomto základě bude společnost PUP provádět náležitě vybrané služby a nástroje trhu uvedené v zákoně o podpoře Zatr. a tržních institucí pr. (Czech)
13 August 2022
0 references
Pieteikuma iesniedzējs patur tiesības organizēt individuālas mācības, ja tās tiek diagnosticētas IPD laikā un pašreizējās reālās darba tirgus un grupu apmācības vajadzības.8.Apmācības rezultāts ir iegūt kvalifikāciju vai iegūt kompetenci izmeklēšanas izpratnē attiecībā uz sliekšņa pēcfaktiskās īstenošanas uzraudzību 2014.-2020. gadam.9.Saņēmējs nodrošina iespēju saņemt atbalstu bijušajiem dalībniekiem sociālās iekļaušanas projektos, kas īstenoti šā mērķa ietvaros. 9 ROP un sadarbojas šajā jomā ar institūcijām, kas darbojas projekta īstenošanas jomā.Pom. un kopienas horizontālā integrācija:2. P. nav izņēmums, uz kuru neattiecas min.3 standarts. P. ir saskaņā ar EUIdentification:equal Iespējas K un M, pamatojoties uz standartu min., vienlīdzīgas iespējas un nediskrimināciju, tostarp pieejamību cilvēkiem ar nepilnu darba laiku,sustainability.roz.Content criteria:The projekts pēc būtības ir konsekvents un palīdz sasniegt PO WER 2014–2020 mērķus. Nepieciešamība atbalstīt iepriekš minētās personas izriet no izglītības korelācijas trūkuma vai līdz. Projekts netiek īstenots partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem.Projekts netiek atbalstīts partnerībā. Projekta mērķis ir palielināt jauniešu nodarbināmību līdz 29 gadiem no tiem, kuri nav nodarbināti Bigoraj teritorijā. Pamatojoties uz to, PUP veiks atbilstoši atlasītus tirgus pakalpojumus un instrumentus, kas minēti Likumā par Zatr. un tirgus institūciju veicināšanu. (Latvian)
13 August 2022
0 references
Forchoimeádann an t-iarratasóir an ceart chun oiliúint aonair a eagrú nuair a dhéantar iad a dhiagnóisiú le linn IPD agus fíor-riachtanais reatha mhargadh an tsaothair agus oiliúint ghrúpa.8.Is é toradh na hoiliúna cáilíochtaí a fháil nó inniúlachtaí a fháil de réir bhrí an imscrúdaithe sa réimse a bhaineann le faireachán a dhéanamh ar chur chun feidhme iarfhíorasach na tairsí don tréimhse 2014-2020.9.Áirithíonn an tairbhí go mbeidh an fhéidearthacht ann tairbhe a bhaint as tacaíocht d’iar-rannpháirtithe i dtionscadail um chuimsiú sóisialta arna gcur chun feidhme faoi chuimsiú an chuspóra sin. 9 in ROP agus comhoibríonn sé sa réimse seo le hinstitiúidí atá ag feidhmiú i réimse chur chun feidhme an tionscadail.Pom. agus comhtháthú an phobail cothrománach: 2. Ní eisceacht é P. nach bhfuil feidhm ag an gcaighdeán min.3 maidir léi. P. i gcomhréir le EUIdentification:equal Deiseanna K agus M bunaithe ar chaighdeán min.,comhdheiseanna agus neamh-idirdhealú, lena n-áirítear infhaighteacht do dhaoine a bhfuil páirt-aimseartha, inbhuanaitheacht.roz.Content criteria:The comhsheasmhach ó thaobh substainte de agus cuireann sé le cuspóirí PO WER 2014-2020 a bhaint amach. Níl an tionscadal á chur i bhfeidhm i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go dtí 29 bliain.Ní thacaítear leis an tionscadal i gcomhpháirtíocht.Is é aidhm an tionscadail ná infhostaitheacht daoine óga a mhéadú go 29 bliain. Ar an mbonn sin, cuirfidh an PUP seirbhísí agus ionstraimí den mhargadh dá dtagraítear san Acht ar Chur Chun Cinn Zatr. agus institiúidí margaidh i gcrích. (Irish)
13 August 2022
0 references
Prijavitelj si pridržuje pravico, da organizira individualno usposabljanje, če je to ugotovljeno med IPD in dejanskimi trenutnimi potrebami trga dela in skupinskega usposabljanja.8.Rezultat usposabljanja je pridobiti kvalifikacije ali pridobiti kompetence v smislu preiskave na področju spremljanja po dejanskem izvajanju mejne vrednosti za obdobje 2014–2020.9.upravičenec zagotavlja možnost, da je upravičen do podpore nekdanjim udeležencem v projektih socialnega vključevanja, ki se izvajajo v okviru tega cilja. 9 v ROP in na tem področju sodeluje z institucijami, ki delujejo na področju izvajanja projekta.Pom. in povezovanje skupnosti horizontalno:2. P. ni izjema, za katero se standard min.3 ne uporablja. P. je v skladu s EUIdentification:equal Priložnosti K in M, ki temelji na standardu min.,enake možnosti in nediskriminacija, vključno z razpoložljivostjo za osebe s krajšim delovnim časom,sustainability.roz.Vsebina criteria:The projekt je vsebinsko skladen in prispeva k doseganju ciljev PO WER 2014–2020.Potreba po podpori zgoraj omenjenih oseb izhaja iz pomanjkanja korelacije izobrazbe ali do. Projekt se ne izvaja v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Projekt ni podprt v partnerstvu. Cilj projekta je povečati zaposljivost mladih na 29 let. Od tistih, ki so brez dela na področju Bigorja. Na tej podlagi bo PUP izvajal ustrezno izbrane storitve in instrumente trga iz Zakona o spodbujanju Zatr. in tržne institucije pr. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
Кандидатът си запазва правото да организира индивидуално обучение, когато те са диагностицирани по време на ДМП и реалните текущи нужди на пазара на труда и груповото обучение.8.Резултатът от обучението е придобиване на квалификация или придобиване на компетентност по смисъла на Разследване в областта на мониторинга след фактическото прилагане на прага за периода 2014—2020 г..9.Бенефициерът гарантира възможността да се ползва от подкрепа за бивши участници в проекти за социално приобщаване, изпълнявани в рамките на тази цел. 9 в РОП и си сътрудничи в тази област с институции, работещи в областта на изпълнението на проекта.Пом. и интеграция на общността хоризонтално:2. P. не е изключение, за което стандартът min.3 не се прилага. P. е в съответствие с EUIdentification:equal Възможности К и М въз основа на стандарта на мин., равни възможности и недискриминация, включително наличност за хора с непълно работно време,sustainability.roz.Content criteria:The проект е последователен по същество и допринася за постигането на целите на PO WER 2014—2020. Необходимостта от подкрепа на горепосочените лица произтича от липсата на взаимовръзка на образованието или до. Проектът не се реализира в партньорство. Целта на проекта е да се повиши пригодността за заетост на младите хора до 29 години. Проектът не се подкрепя в партньорство. Целта на проекта е да се увеличи пригодността за заетост на младите хора до 29 години. на тези, които са без работа в района на Бигорай. На тази основа PUP ще извършва подходящо подбрани услуги и инструменти на пазара, посочени в Закона за насърчаване на Затр. и пазарните институции пр. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
L-applikant jirriżerva d-dritt li jorganizza taħriġ individwali meta dawn jiġu dijanjostikati matul l-IPD u l-ħtiġijiet attwali reali tas-suq tax-xogħol u t-taħriġ fi grupp.8.Ir-riżultat tat-taħriġ huwa li jikseb kwalifiki jew jikseb kompetenzi skont it-tifsira tal-Investigazzjoni fil-qasam tal-monitoraġġ tal-implimentazzjoni postfattwali tal-punt limitu għas-snin 2014–2020.9.Il-benefiċjarju jiżgura l-possibbiltà li jibbenefika minn appoġġ għal parteċipanti preċedenti fi proġetti ta’ inklużjoni soċjali implimentati fil-qafas ta’ dan l-objettiv. 9 fir-ROP u jikkoopera f’dan il-qasam ma’ istituzzjonijiet li joperaw fil-qasam tal-implimentazzjoni tal-proġett.Pom. u l-integrazzjoni tal-orizzontali tal-komunità:2. P. mhijiex eċċezzjoni li għaliha l-istandard min.3 ma japplikax. P. hija konformi ma’ EUIdentification:equal Opportunitajiet K u M ibbażati fuq l-istandard ta’ min.,opportunitajiet indaqs u nondiskriminazzjoni, inkluża d-disponibbiltà għal persuni b’proġett part-time, is-sostenibbiltà.roz.Kontenut criteria:The huwa konsistenti fis-sustanza u jikkontribwixxi għall-kisba tal-objettivi tal-PO WER 2014–2020.Il-ħtieġa għall-appoġġ tal-persuni msemmija hawn fuq tirriżulta min-nuqqas ta’ korrelazzjoni tal-edukazzjoni jew sa. Il-proġett mhuwiex implimentat bi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. Il-proġett mhuwiex appoġġjat fi sħubija. L-għan talproġett huwa li jżid l-impjegabilità tażżgħażagħ għal 29 sena. ta’ dawk li m’għandhomx xogħol fil-qasam ta’ Bigoraj. Fuq din il-bażi, il-PUP se twettaq servizzi u strumenti magħżula kif xieraq tas-suq imsemmija fl-Att dwar il-Promozzjoni ta’ Zatr u l-istituzzjonijiet tas-suq. (Maltese)
13 August 2022
0 references
O candidato reserva-se o direito de organizar uma formação individual quando estas forem diagnosticadas durante a DPI e as reais necessidades atuais do mercado de trabalho e da formação em grupo.8.O resultado da formação é a obtenção de qualificações ou a aquisição de competências na aceção da Investigação no domínio do acompanhamento da aplicação pós-factual do limiar de atividade para o período 2014-2020.9.O beneficiário garante a possibilidade de beneficiar de apoio aos antigos participantes em projetos de inclusão social executados no âmbito deste objetivo. 9 no ROP e coopera nesta área com instituições que atuam na área de implementação do projeto.Pom. e integração da comunidade horizontal:2. P. não é uma exceção à qual a norma min.3 não é aplicável. P. está de acordo com EUIdentification:equal Oportunidades K e M com base no padrão mínimo,igualdade de oportunidades e não discriminação, incluindo disponibilidade para pessoas com tempo parcial,sustentabilidade.roz.Content criteria:The projeto é consistente em substância e contribui para a realização dos objetivos do PO WER 2014-2020.A necessidade de apoio das pessoas acima mencionadas resulta da falta de correlação da educação ou até. O projeto não é executado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos.O projeto não é apoiado em parceria.O objetivo do projeto é aumentar a empregabilidade dos jovens para 29 anos. daqueles que estão fora do trabalho na área de Bigoraj. Nesta base, o PUP prestará serviços e instrumentos devidamente selecionados do mercado a que se refere a Lei relativa à promoção da Zatr. e das instituições de mercado pr. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Ansøgeren forbeholder sig ret til at tilrettelægge individuel uddannelse, når disse diagnosticeres under IPD, og de reelle aktuelle behov på arbejdsmarkedet og gruppeuddannelsen.8.Resultatet af uddannelsen er at opnå kvalifikationer eller erhverve kompetencer som defineret i undersøgelsen inden for overvågning af den postfaktiske gennemførelse af tærsklen for årene 2014-2020.9.Modtageren sikrer muligheden for at drage fordel af støtte til tidligere deltagere i projekter om social inklusion, der gennemføres inden for rammerne af dette mål. 9 i ROP og samarbejder på dette område med institutioner, der beskæftiger sig med gennemførelse af projektet.Pom. og integration af fællesskabet horisontal:2. P. er ikke en undtagelse, som min.3-standarden ikke finder anvendelse på. P. er i overensstemmelse med EUIdentification:equal Muligheder K og M baseret på standarden for min.,lige muligheder og ikke-forskelsbehandling, herunder tilgængelighed for personer med deltidsarbejde,sustainability.roz.Content criteria:The projekt er konsekvent i substansen og bidrager til at nå målene for PO WER 2014-2020.Behovet for støtte fra ovennævnte personer skyldes manglende sammenhæng mellem uddannelse eller op til. Projektet gennemføres ikke i partnerskab.Formålet med projektet er at øge unges beskæftigelsesegnethed til 29 år. Projektet støttes ikke i et partnerskab.Formålet med projektet er at øge beskæftigelsesegnetheden for unge til 29 år for dem, der er uden arbejde i Bigoraj-området. På dette grundlag vil PUP udføre passende udvalgte tjenester og instrumenter på det marked, der er omhandlet i lov om fremme af Zatr. og markedsinstitutter pr. (Danish)
13 August 2022
0 references
Solicitantul își rezervă dreptul de a organiza instruire individuală atunci când acestea sunt diagnosticate în cadrul DPI și nevoile reale actuale ale pieței muncii și formării în grup.8. Rezultatul formării este obținerea calificărilor sau dobândirea de competențe în sensul investigației în domeniul monitorizării implementării post-factuale a pragului op. pentru anii 2014-2020.9. Beneficiarul asigură posibilitatea de a beneficia de sprijin pentru foștii participanți la proiecte de incluziune socială implementate în cadrul acestui obiectiv. 9 în POR și cooperează în acest domeniu cu instituțiile care activează în domeniul implementării proiectului.Pom. și integrarea comunității orizontale:2. P. nu este o excepție căreia nu i se aplică standardul min.3. P. este în conformitate cu EUIdentification:equal Oportunități K și M bazate pe standardul de min., oportunități egale și nediscriminare, inclusiv disponibilitatea pentru persoanele cu fracțiune de normă,sustainability.roz.Content proiect criteria:The este consecvent în fond și contribuie la realizarea obiectivelor PO WER 2014-2020.Nevoia de sprijin a persoanelor menționate mai sus rezultă din lipsa de corelare a educației sau până la. Proiectul nu este implementat în parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Proiectul nu este sprijinit într-un parteneriat. Scopul proiectului este de a crește capacitatea de inserție profesională a tinerilor la 29 de ani. Pe această bază, PUP va efectua servicii și instrumente selectate în mod corespunzător ale pieței menționate în Legea privind promovarea Zatr. și a instituțiilor de piață pr. (Romanian)
13 August 2022
0 references
Sökanden förbehåller sig rätten att anordna individuell utbildning när dessa diagnostiseras under IPD och de verkliga aktuella behoven på arbetsmarknaden och grupputbildningen.8.Resultaten av utbildningen är att förvärva kvalifikationer eller förvärva kompetens i den mening som avses i undersökning inom området övervakning efter det faktiska genomförandet av tröskelvärdet för perioden 2014–2020.9. Stödmottagaren säkerställer möjligheten att få stöd till tidigare deltagare i projekt för social integration som genomförs inom ramen för detta mål. 9 i ROP och samarbetar på detta område med institutioner som är verksamma inom området för genomförandet av projektet.Pom. och integrering av gemenskapen horisontellt:2. P. är inte ett undantag för vilket min.3-normen inte är tillämplig. P. är i enlighet med EUIdentification:equal Möjligheter K och M bygger på standarden min., lika möjligheter och icke-diskriminering, inklusive tillgänglighet för personer med deltid,sustainability.roz.Content criteria:The projektet är konsekvent i sak och bidrar till att uppnå målen för PO WER 2014–2020.Behovet av stöd för ovannämnda personer beror på bristen på korrelation av utbildning eller upp till. Projektet genomförs inte i partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år.Projektet stöds inte i ett partnerskap.Syftet med projektet är att öka ungdomars anställbarhet till 29 år för dem som är arbetslösa inom Bigorajområdet. På grundval av detta kommer PUP att utföra lämpligt utvalda tjänster och instrument på den marknad som avses i lagen om främjande av Zatr. och marknadsinstitutioner pr. (Swedish)
13 August 2022
0 references
Identifiers
POWR.01.01.01-06-0002/18
0 references