ALPHA sociolinguistic workshops, learning French (Q3674556): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, pl, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,)
label / etlabel / et
 
Alpha sotsiolingvistilised õpikojad, prantsuse keele õppimine
label / ltlabel / lt
 
Alfa sociolingvistiniai seminarai, prancūzų kalbos mokymasis
label / hrlabel / hr
 
Alfa sociolingvističke radionice, učenje francuskog jezika
label / ellabel / el
 
Αλφα κοινωνιογλωσσικά εργαστήρια, εκμάθηση Γαλλικών
label / sklabel / sk
 
Alfa sociolingvistické workshopy, učenie francúzštiny
label / filabel / fi
 
Alfa-sosiolingvistiset työpajat, ranskan kielen oppiminen
label / pllabel / pl
 
Warsztaty socjolingwistyczne alfa, nauka francuskiego
label / hulabel / hu
 
Alfa szociollingvista műhelyek, francia nyelvtanulás
label / cslabel / cs
 
Alfa sociolingvistické workshopy, učení francouzštiny
label / lvlabel / lv
 
Alfa sociolingvistiskās darbnīcas, franču valodas apguve
label / galabel / ga
 
Ceardlanna sochtheangeolaíochta Alpha, ag foghlaim na Fraince
label / sllabel / sl
 
Alfa socialno-jezikovne delavnice, učenje francoščine
label / bglabel / bg
 
Алфа социолингвистични семинари, изучаване на френски език
label / mtlabel / mt
 
Sessjonijiet ta’ ħidma soċjolingwistiċi alfa, tagħlim tal-Franċiż
label / ptlabel / pt
 
Oficinas sociolinguísticas alfa-linguísticas, aprendizagem de francês
label / dalabel / da
 
Alfa sociosproglige workshops, lære fransk
label / rolabel / ro
 
Ateliere sociolingvistice alfa, învățarea limbii franceze
label / svlabel / sv
 
Alfa sociolingvisistiska workshops, lära sig franska
description / bgdescription / bg
 
Проект Q3674556 във Франция
description / hrdescription / hr
 
Projekt Q3674556 u Francuskoj
description / hudescription / hu
 
Projekt Q3674556 Franciaországban
description / csdescription / cs
 
Projekt Q3674556 ve Francii
description / dadescription / da
 
Projekt Q3674556 i Frankrig
description / nldescription / nl
 
Project Q3674556 in Frankrijk
description / etdescription / et
 
Projekt Q3674556 Prantsusmaal
description / fidescription / fi
 
Projekti Q3674556 Ranskassa
description / frdescription / fr
 
Projet Q3674556 en France
description / dedescription / de
 
Projekt Q3674556 in Frankreich
description / eldescription / el
 
Έργο Q3674556 στη Γαλλία
description / gadescription / ga
 
Tionscadal Q3674556 sa Fhrainc
description / itdescription / it
 
Progetto Q3674556 in Francia
description / lvdescription / lv
 
Projekts Q3674556 Francijā
description / ltdescription / lt
 
Projektas Q3674556 Prancūzijoje
description / mtdescription / mt
 
Proġett Q3674556 fi Franza
description / pldescription / pl
 
Projekt Q3674556 we Francji
description / ptdescription / pt
 
Projeto Q3674556 na França
description / rodescription / ro
 
Proiectul Q3674556 în Franța
description / skdescription / sk
 
Projekt Q3674556 vo Francúzsku
description / sldescription / sl
 
Projekt Q3674556 v Franciji
description / esdescription / es
 
Proyecto Q3674556 en Francia
description / svdescription / sv
 
Projekt Q3674556 i Frankrike
Property / summary
 
Linn märgib, et paljudel inimestel on keelebarjääri tõttu raskusi oma igapäevase keskkonna tuvastamisel ja integreerimisel. Seetõttu on komiteel soov need raskused ületada, korraldades erinevatele olukordadele kohandatud keeleõppe kursuse. Eesmärk on püüelda autonoomsuse poole ja seega linna sotsiaal- ja kultuuriruumide kasutamise poole. Sotsiolingvistiline koolitus on osa lapsevanemaks olemise toetamise tegevuskavast. See on konkreetne meede integratsiooniprotsessi toetamiseks, mis kuulub sotsiaalse edendamise ja kodakondsuse valdkonda. Selleks teeb linn ettepaneku korraldada sotsialkeelekoolitus täiskasvanutele, kes soovivad omandada või täiustada prantsuse keeles (suuline või kirjalik) koolitust. See 200-tunnine sotsiol-lingvistiline koolitus toimub üle 8 või 16 tunni nädalas. Iga rühm koosneb kümnest praktikandist ja on heterogeense tasemega, mis võimaldab huvitavat rühma dünaamikat. Erinevaid teemasid käsitletakse kohandatud ja autentsete materjalidega: avaliku institutsiooni väärtused, kodakondsus, demokraatia, võime täita dokument, mis on seotud teie lapse igapäevaelu, mõistmise ja kooliharidusega jne. (Estonian)
Property / summary: Linn märgib, et paljudel inimestel on keelebarjääri tõttu raskusi oma igapäevase keskkonna tuvastamisel ja integreerimisel. Seetõttu on komiteel soov need raskused ületada, korraldades erinevatele olukordadele kohandatud keeleõppe kursuse. Eesmärk on püüelda autonoomsuse poole ja seega linna sotsiaal- ja kultuuriruumide kasutamise poole. Sotsiolingvistiline koolitus on osa lapsevanemaks olemise toetamise tegevuskavast. See on konkreetne meede integratsiooniprotsessi toetamiseks, mis kuulub sotsiaalse edendamise ja kodakondsuse valdkonda. Selleks teeb linn ettepaneku korraldada sotsialkeelekoolitus täiskasvanutele, kes soovivad omandada või täiustada prantsuse keeles (suuline või kirjalik) koolitust. See 200-tunnine sotsiol-lingvistiline koolitus toimub üle 8 või 16 tunni nädalas. Iga rühm koosneb kümnest praktikandist ja on heterogeense tasemega, mis võimaldab huvitavat rühma dünaamikat. Erinevaid teemasid käsitletakse kohandatud ja autentsete materjalidega: avaliku institutsiooni väärtused, kodakondsus, demokraatia, võime täita dokument, mis on seotud teie lapse igapäevaelu, mõistmise ja kooliharidusega jne. (Estonian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Linn märgib, et paljudel inimestel on keelebarjääri tõttu raskusi oma igapäevase keskkonna tuvastamisel ja integreerimisel. Seetõttu on komiteel soov need raskused ületada, korraldades erinevatele olukordadele kohandatud keeleõppe kursuse. Eesmärk on püüelda autonoomsuse poole ja seega linna sotsiaal- ja kultuuriruumide kasutamise poole. Sotsiolingvistiline koolitus on osa lapsevanemaks olemise toetamise tegevuskavast. See on konkreetne meede integratsiooniprotsessi toetamiseks, mis kuulub sotsiaalse edendamise ja kodakondsuse valdkonda. Selleks teeb linn ettepaneku korraldada sotsialkeelekoolitus täiskasvanutele, kes soovivad omandada või täiustada prantsuse keeles (suuline või kirjalik) koolitust. See 200-tunnine sotsiol-lingvistiline koolitus toimub üle 8 või 16 tunni nädalas. Iga rühm koosneb kümnest praktikandist ja on heterogeense tasemega, mis võimaldab huvitavat rühma dünaamikat. Erinevaid teemasid käsitletakse kohandatud ja autentsete materjalidega: avaliku institutsiooni väärtused, kodakondsus, demokraatia, võime täita dokument, mis on seotud teie lapse igapäevaelu, mõistmise ja kooliharidusega jne. (Estonian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Miestas pažymi, kad daugeliui žmonių dėl kalbos barjero sunku atpažinti ir integruotis į savo kasdienę aplinką. Todėl ji siekia įveikti šiuos sunkumus, sukurdama kalbų mokymo kursus, pritaikytus prie įvairių situacijų. Tikslas – siekti autonomijos, taigi ir naudotis miesto socialinėmis ir kultūrinėmis erdvėmis. Socialinis lingvistinis mokymas yra dalis veiksmų plano remti auklėjimą. Tai konkretus veiksmas, kuriuo remiamas integracijos procesas, patenkantis į socialinio skatinimo ir pilietybės sritį. Ji turi skatinti dalyvių, kaip gyventojų, piliečių ir t. t., įtraukimą į jų aplinką. Tam miestas siūlo rengti socialinius-lingvistinius mokymus suaugusiems, norintiems įgyti arba tobulintis prancūzų kalba (žodžiu ar raštu). Šie 200 valandų sociolingvistiniai mokymai rengiami per 8 arba 16 valandų per savaitę trunkančius kursus. Kiekviena grupė susideda iš dešimties stažuotojų ir yra nevienalyčio lygio, kuris leidžia įdomią grupės dinamiką. Įvairios temos aptariamos pritaikytoje ir autentiškoje medžiagoje: viešosios institucijos vertybės, pilietybė, demokratija, gebėjimas užpildyti dokumentą, susijusį su kasdieniu gyvenimu, jūsų vaiko supratimu ir stebėjimu ir t. t. (Lithuanian)
Property / summary: Miestas pažymi, kad daugeliui žmonių dėl kalbos barjero sunku atpažinti ir integruotis į savo kasdienę aplinką. Todėl ji siekia įveikti šiuos sunkumus, sukurdama kalbų mokymo kursus, pritaikytus prie įvairių situacijų. Tikslas – siekti autonomijos, taigi ir naudotis miesto socialinėmis ir kultūrinėmis erdvėmis. Socialinis lingvistinis mokymas yra dalis veiksmų plano remti auklėjimą. Tai konkretus veiksmas, kuriuo remiamas integracijos procesas, patenkantis į socialinio skatinimo ir pilietybės sritį. Ji turi skatinti dalyvių, kaip gyventojų, piliečių ir t. t., įtraukimą į jų aplinką. Tam miestas siūlo rengti socialinius-lingvistinius mokymus suaugusiems, norintiems įgyti arba tobulintis prancūzų kalba (žodžiu ar raštu). Šie 200 valandų sociolingvistiniai mokymai rengiami per 8 arba 16 valandų per savaitę trunkančius kursus. Kiekviena grupė susideda iš dešimties stažuotojų ir yra nevienalyčio lygio, kuris leidžia įdomią grupės dinamiką. Įvairios temos aptariamos pritaikytoje ir autentiškoje medžiagoje: viešosios institucijos vertybės, pilietybė, demokratija, gebėjimas užpildyti dokumentą, susijusį su kasdieniu gyvenimu, jūsų vaiko supratimu ir stebėjimu ir t. t. (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Miestas pažymi, kad daugeliui žmonių dėl kalbos barjero sunku atpažinti ir integruotis į savo kasdienę aplinką. Todėl ji siekia įveikti šiuos sunkumus, sukurdama kalbų mokymo kursus, pritaikytus prie įvairių situacijų. Tikslas – siekti autonomijos, taigi ir naudotis miesto socialinėmis ir kultūrinėmis erdvėmis. Socialinis lingvistinis mokymas yra dalis veiksmų plano remti auklėjimą. Tai konkretus veiksmas, kuriuo remiamas integracijos procesas, patenkantis į socialinio skatinimo ir pilietybės sritį. Ji turi skatinti dalyvių, kaip gyventojų, piliečių ir t. t., įtraukimą į jų aplinką. Tam miestas siūlo rengti socialinius-lingvistinius mokymus suaugusiems, norintiems įgyti arba tobulintis prancūzų kalba (žodžiu ar raštu). Šie 200 valandų sociolingvistiniai mokymai rengiami per 8 arba 16 valandų per savaitę trunkančius kursus. Kiekviena grupė susideda iš dešimties stažuotojų ir yra nevienalyčio lygio, kuris leidžia įdomią grupės dinamiką. Įvairios temos aptariamos pritaikytoje ir autentiškoje medžiagoje: viešosios institucijos vertybės, pilietybė, demokratija, gebėjimas užpildyti dokumentą, susijusį su kasdieniu gyvenimu, jūsų vaiko supratimu ir stebėjimu ir t. t. (Lithuanian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Grad primjećuje da se mnogi ljudi, zbog jezične barijere, suočavaju s poteškoćama u prepoznavanju i integraciji u svoj svakodnevni okoliš. Stoga nastoji prevladati te poteškoće uspostavom tečaja jezičnog osposobljavanja prilagođenog različitim situacijama. Cilj je težiti autonomiji, a time i korištenju društvenih i kulturnih prostora koji postoje u gradu. Sociojezična izobrazba dio je akcijskog plana za potporu roditeljstvu. Riječ je o posebnoj mjeri za potporu procesu integracije koja je obuhvaćena područjem primjene društvenog promicanja i građanstva. Njime se mora promicati sudjelovanje sudionika u njihovom okruženju kao stanovnici, građani itd. Kako bi se to postiglo, grad predlaže da se uspostavi sociolingvisk za odrasle koji se žele steći ili poboljšati na francuskom jeziku (usmeni ili pisani). Ovo 200-satno sociolingvističko osposobljavanje provodi se tijekom 8 ili 16 sati tjednih tečajeva. Svaka skupina sastoji se od deset polaznika i ima heterogene razine koje omogućuju zanimljivu grupnu dinamiku. Različite teme obrađene su prilagođenim i vjerodostojnim materijalima: vrijednosti javne ustanove, građanstva, demokracije, mogućnosti popunjavanja dokumenta povezanog s svakodnevnim životom, razumijevanjem i praćenjem školovanja vašeg djeteta itd. (Croatian)
Property / summary: Grad primjećuje da se mnogi ljudi, zbog jezične barijere, suočavaju s poteškoćama u prepoznavanju i integraciji u svoj svakodnevni okoliš. Stoga nastoji prevladati te poteškoće uspostavom tečaja jezičnog osposobljavanja prilagođenog različitim situacijama. Cilj je težiti autonomiji, a time i korištenju društvenih i kulturnih prostora koji postoje u gradu. Sociojezična izobrazba dio je akcijskog plana za potporu roditeljstvu. Riječ je o posebnoj mjeri za potporu procesu integracije koja je obuhvaćena područjem primjene društvenog promicanja i građanstva. Njime se mora promicati sudjelovanje sudionika u njihovom okruženju kao stanovnici, građani itd. Kako bi se to postiglo, grad predlaže da se uspostavi sociolingvisk za odrasle koji se žele steći ili poboljšati na francuskom jeziku (usmeni ili pisani). Ovo 200-satno sociolingvističko osposobljavanje provodi se tijekom 8 ili 16 sati tjednih tečajeva. Svaka skupina sastoji se od deset polaznika i ima heterogene razine koje omogućuju zanimljivu grupnu dinamiku. Različite teme obrađene su prilagođenim i vjerodostojnim materijalima: vrijednosti javne ustanove, građanstva, demokracije, mogućnosti popunjavanja dokumenta povezanog s svakodnevnim životom, razumijevanjem i praćenjem školovanja vašeg djeteta itd. (Croatian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Grad primjećuje da se mnogi ljudi, zbog jezične barijere, suočavaju s poteškoćama u prepoznavanju i integraciji u svoj svakodnevni okoliš. Stoga nastoji prevladati te poteškoće uspostavom tečaja jezičnog osposobljavanja prilagođenog različitim situacijama. Cilj je težiti autonomiji, a time i korištenju društvenih i kulturnih prostora koji postoje u gradu. Sociojezična izobrazba dio je akcijskog plana za potporu roditeljstvu. Riječ je o posebnoj mjeri za potporu procesu integracije koja je obuhvaćena područjem primjene društvenog promicanja i građanstva. Njime se mora promicati sudjelovanje sudionika u njihovom okruženju kao stanovnici, građani itd. Kako bi se to postiglo, grad predlaže da se uspostavi sociolingvisk za odrasle koji se žele steći ili poboljšati na francuskom jeziku (usmeni ili pisani). Ovo 200-satno sociolingvističko osposobljavanje provodi se tijekom 8 ili 16 sati tjednih tečajeva. Svaka skupina sastoji se od deset polaznika i ima heterogene razine koje omogućuju zanimljivu grupnu dinamiku. Različite teme obrađene su prilagođenim i vjerodostojnim materijalima: vrijednosti javne ustanove, građanstva, demokracije, mogućnosti popunjavanja dokumenta povezanog s svakodnevnim životom, razumijevanjem i praćenjem školovanja vašeg djeteta itd. (Croatian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Η πόλη σημειώνει ότι πολλοί άνθρωποι, λόγω του γλωσσικού φραγμού, αντιμετωπίζουν δυσκολίες στον εντοπισμό και την ενσωμάτωσή τους στο καθημερινό τους περιβάλλον. Ως εκ τούτου, φιλοδοξεί να ξεπεράσει αυτές τις δυσκολίες με τη δημιουργία ενός κύκλου μαθημάτων γλωσσικής κατάρτισης προσαρμοσμένου στην ποικιλομορφία των καταστάσεων. Στόχος είναι να επιδιωχθεί η αυτονομία και, συνεπώς, η χρήση των κοινωνικών και πολιτιστικών χώρων όπως υπάρχουν στην πόλη. Η κοινωνικογλωσσική κατάρτιση αποτελεί μέρος του σχεδίου δράσης για τη στήριξη της γονικής μέριμνας. Πρόκειται για ειδική δράση για τη στήριξη της διαδικασίας ένταξης που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της κοινωνικής προώθησης και της ιδιότητας του πολίτη. Πρέπει να προωθήσει τη συμμετοχή των συμμετεχόντων στο περιβάλλον τους ως κατοίκων, πολιτών κ.λπ. Προκειμένου να γίνει αυτό, η πόλη προτείνει τη δημιουργία κοινωνικογλωσσικής κατάρτισης για ενήλικες που επιθυμούν να αποκτήσουν ή να βελτιωθούν στα γαλλικά (προφορικά ή γραπτά). Αυτή η 200ωρη κοινωνικογλωσσική κατάρτιση παρέχεται σε 8 ή 16 ώρες εβδομαδιαίων μαθημάτων. Κάθε ομάδα αποτελείται από δέκα ασκούμενους και είναι ετερογενών επιπέδων που επιτρέπει μια ενδιαφέρουσα δυναμική ομάδας. Διάφορα θέματα εξετάζονται με προσαρμοσμένα και αυθεντικά υλικά: αξίες του δημόσιου θεσμού, ιδιότητα του πολίτη, δημοκρατία, δυνατότητα συμπλήρωσης ενός εγγράφου που σχετίζεται με την καθημερινή ζωή, κατανόηση και παρακολούθηση της σχολικής φοίτησης του παιδιού σας κ.λπ. (Greek)
Property / summary: Η πόλη σημειώνει ότι πολλοί άνθρωποι, λόγω του γλωσσικού φραγμού, αντιμετωπίζουν δυσκολίες στον εντοπισμό και την ενσωμάτωσή τους στο καθημερινό τους περιβάλλον. Ως εκ τούτου, φιλοδοξεί να ξεπεράσει αυτές τις δυσκολίες με τη δημιουργία ενός κύκλου μαθημάτων γλωσσικής κατάρτισης προσαρμοσμένου στην ποικιλομορφία των καταστάσεων. Στόχος είναι να επιδιωχθεί η αυτονομία και, συνεπώς, η χρήση των κοινωνικών και πολιτιστικών χώρων όπως υπάρχουν στην πόλη. Η κοινωνικογλωσσική κατάρτιση αποτελεί μέρος του σχεδίου δράσης για τη στήριξη της γονικής μέριμνας. Πρόκειται για ειδική δράση για τη στήριξη της διαδικασίας ένταξης που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της κοινωνικής προώθησης και της ιδιότητας του πολίτη. Πρέπει να προωθήσει τη συμμετοχή των συμμετεχόντων στο περιβάλλον τους ως κατοίκων, πολιτών κ.λπ. Προκειμένου να γίνει αυτό, η πόλη προτείνει τη δημιουργία κοινωνικογλωσσικής κατάρτισης για ενήλικες που επιθυμούν να αποκτήσουν ή να βελτιωθούν στα γαλλικά (προφορικά ή γραπτά). Αυτή η 200ωρη κοινωνικογλωσσική κατάρτιση παρέχεται σε 8 ή 16 ώρες εβδομαδιαίων μαθημάτων. Κάθε ομάδα αποτελείται από δέκα ασκούμενους και είναι ετερογενών επιπέδων που επιτρέπει μια ενδιαφέρουσα δυναμική ομάδας. Διάφορα θέματα εξετάζονται με προσαρμοσμένα και αυθεντικά υλικά: αξίες του δημόσιου θεσμού, ιδιότητα του πολίτη, δημοκρατία, δυνατότητα συμπλήρωσης ενός εγγράφου που σχετίζεται με την καθημερινή ζωή, κατανόηση και παρακολούθηση της σχολικής φοίτησης του παιδιού σας κ.λπ. (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Η πόλη σημειώνει ότι πολλοί άνθρωποι, λόγω του γλωσσικού φραγμού, αντιμετωπίζουν δυσκολίες στον εντοπισμό και την ενσωμάτωσή τους στο καθημερινό τους περιβάλλον. Ως εκ τούτου, φιλοδοξεί να ξεπεράσει αυτές τις δυσκολίες με τη δημιουργία ενός κύκλου μαθημάτων γλωσσικής κατάρτισης προσαρμοσμένου στην ποικιλομορφία των καταστάσεων. Στόχος είναι να επιδιωχθεί η αυτονομία και, συνεπώς, η χρήση των κοινωνικών και πολιτιστικών χώρων όπως υπάρχουν στην πόλη. Η κοινωνικογλωσσική κατάρτιση αποτελεί μέρος του σχεδίου δράσης για τη στήριξη της γονικής μέριμνας. Πρόκειται για ειδική δράση για τη στήριξη της διαδικασίας ένταξης που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της κοινωνικής προώθησης και της ιδιότητας του πολίτη. Πρέπει να προωθήσει τη συμμετοχή των συμμετεχόντων στο περιβάλλον τους ως κατοίκων, πολιτών κ.λπ. Προκειμένου να γίνει αυτό, η πόλη προτείνει τη δημιουργία κοινωνικογλωσσικής κατάρτισης για ενήλικες που επιθυμούν να αποκτήσουν ή να βελτιωθούν στα γαλλικά (προφορικά ή γραπτά). Αυτή η 200ωρη κοινωνικογλωσσική κατάρτιση παρέχεται σε 8 ή 16 ώρες εβδομαδιαίων μαθημάτων. Κάθε ομάδα αποτελείται από δέκα ασκούμενους και είναι ετερογενών επιπέδων που επιτρέπει μια ενδιαφέρουσα δυναμική ομάδας. Διάφορα θέματα εξετάζονται με προσαρμοσμένα και αυθεντικά υλικά: αξίες του δημόσιου θεσμού, ιδιότητα του πολίτη, δημοκρατία, δυνατότητα συμπλήρωσης ενός εγγράφου που σχετίζεται με την καθημερινή ζωή, κατανόηση και παρακολούθηση της σχολικής φοίτησης του παιδιού σας κ.λπ. (Greek) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Mesto poznamenáva, že mnohí ľudia sa vzhľadom na jazykovú bariéru stretávajú s ťažkosťami pri identifikácii a integrácii do svojho každodenného prostredia. Preto má ambíciu prekonať tieto ťažkosti vytvorením jazykového kurzu prispôsobeného rôznorodým situáciám. Cieľom je usilovať sa o autonómiu, a teda o využívanie sociálnych a kultúrnych priestorov, ktoré existujú v meste. Sociálno-lingvistické vzdelávanie je súčasťou akčného plánu na podporu rodičovstva. Ide o špecifickú akciu na podporu integračného procesu, ktorá patrí do rozsahu sociálnej podpory a občianstva. Musí podporovať zapojenie účastníkov v ich prostredí ako obyvateľov, občanov atď. Na tento účel mesto navrhuje zaviesť sociálno-lingvistické vzdelávanie pre dospelých, ktorí sa chcú vo francúzštine (ústna alebo písomná) nadobudnúť alebo vylepšiť. Táto 200-hodinová sociálnolingvistická odborná príprava sa poskytuje viac ako 8 alebo 16 hodín týždenných kurzov. Každá skupina sa skladá z desiatich stážistov a má heterogénne úrovne, ktoré umožňujú zaujímavú skupinovú dynamiku. Rôzne témy sa riešia s prispôsobenými a autentickými materiálmi: hodnoty verejnej inštitúcie, občianstva, demokracie, schopnosti vyplniť dokument týkajúci sa každodenného života, porozumenia a sledovania školskej dochádzky vášho dieťaťa atď. (Slovak)
Property / summary: Mesto poznamenáva, že mnohí ľudia sa vzhľadom na jazykovú bariéru stretávajú s ťažkosťami pri identifikácii a integrácii do svojho každodenného prostredia. Preto má ambíciu prekonať tieto ťažkosti vytvorením jazykového kurzu prispôsobeného rôznorodým situáciám. Cieľom je usilovať sa o autonómiu, a teda o využívanie sociálnych a kultúrnych priestorov, ktoré existujú v meste. Sociálno-lingvistické vzdelávanie je súčasťou akčného plánu na podporu rodičovstva. Ide o špecifickú akciu na podporu integračného procesu, ktorá patrí do rozsahu sociálnej podpory a občianstva. Musí podporovať zapojenie účastníkov v ich prostredí ako obyvateľov, občanov atď. Na tento účel mesto navrhuje zaviesť sociálno-lingvistické vzdelávanie pre dospelých, ktorí sa chcú vo francúzštine (ústna alebo písomná) nadobudnúť alebo vylepšiť. Táto 200-hodinová sociálnolingvistická odborná príprava sa poskytuje viac ako 8 alebo 16 hodín týždenných kurzov. Každá skupina sa skladá z desiatich stážistov a má heterogénne úrovne, ktoré umožňujú zaujímavú skupinovú dynamiku. Rôzne témy sa riešia s prispôsobenými a autentickými materiálmi: hodnoty verejnej inštitúcie, občianstva, demokracie, schopnosti vyplniť dokument týkajúci sa každodenného života, porozumenia a sledovania školskej dochádzky vášho dieťaťa atď. (Slovak) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Mesto poznamenáva, že mnohí ľudia sa vzhľadom na jazykovú bariéru stretávajú s ťažkosťami pri identifikácii a integrácii do svojho každodenného prostredia. Preto má ambíciu prekonať tieto ťažkosti vytvorením jazykového kurzu prispôsobeného rôznorodým situáciám. Cieľom je usilovať sa o autonómiu, a teda o využívanie sociálnych a kultúrnych priestorov, ktoré existujú v meste. Sociálno-lingvistické vzdelávanie je súčasťou akčného plánu na podporu rodičovstva. Ide o špecifickú akciu na podporu integračného procesu, ktorá patrí do rozsahu sociálnej podpory a občianstva. Musí podporovať zapojenie účastníkov v ich prostredí ako obyvateľov, občanov atď. Na tento účel mesto navrhuje zaviesť sociálno-lingvistické vzdelávanie pre dospelých, ktorí sa chcú vo francúzštine (ústna alebo písomná) nadobudnúť alebo vylepšiť. Táto 200-hodinová sociálnolingvistická odborná príprava sa poskytuje viac ako 8 alebo 16 hodín týždenných kurzov. Každá skupina sa skladá z desiatich stážistov a má heterogénne úrovne, ktoré umožňujú zaujímavú skupinovú dynamiku. Rôzne témy sa riešia s prispôsobenými a autentickými materiálmi: hodnoty verejnej inštitúcie, občianstva, demokracie, schopnosti vyplniť dokument týkajúci sa každodenného života, porozumenia a sledovania školskej dochádzky vášho dieťaťa atď. (Slovak) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Kaupunki toteaa, että monilla ihmisillä on kielimuurin vuoksi vaikeuksia tunnistaa ja sopeutua päivittäiseen ympäristöönsä. Sen vuoksi se pyrkii ratkaisemaan nämä ongelmat järjestämällä erilaisiin tilanteisiin sopivan kielikurssin. Tavoitteena on pyrkiä itsenäisyyteen ja siten kaupungin sosiaalisten ja kulttuuristen tilojen käyttöön. Sosiolingvistinen koulutus on osa vanhemmuuden tukemista koskevaa toimintasuunnitelmaa. Kyseessä on kotouttamisprosessia tukeva erityistoimi, joka kuuluu sosiaalisen edistämisen ja kansalaisuuden piiriin. Sen on edistettävä osallistujien osallistumista ympäristöönsä asukkaina, kansalaisina jne. Tätä varten kaupunki ehdottaa sosiolingvististä koulutusta aikuisille, jotka haluavat hankkia tai parantaa itseään ranskaksi (suullinen tai kirjallinen). Tätä 200 tunnin sosiolingvististä koulutusta tarjotaan yli 8 tai 16 tuntia viikoittaisia kursseja. Jokainen ryhmä koostuu kymmenestä harjoittelijasta ja on heterogeeninen taso, joka mahdollistaa mielenkiintoisen ryhmädynamiikan. Erilaisia teemoja käsitellään mukautetun ja aidon aineiston avulla: julkisen laitoksen arvot, kansalaisuus, demokratia, kyky laatia asiakirja, joka liittyy jokapäiväiseen elämään, lapsen ymmärtämiseen ja koulunkäyntiin jne. (Finnish)
Property / summary: Kaupunki toteaa, että monilla ihmisillä on kielimuurin vuoksi vaikeuksia tunnistaa ja sopeutua päivittäiseen ympäristöönsä. Sen vuoksi se pyrkii ratkaisemaan nämä ongelmat järjestämällä erilaisiin tilanteisiin sopivan kielikurssin. Tavoitteena on pyrkiä itsenäisyyteen ja siten kaupungin sosiaalisten ja kulttuuristen tilojen käyttöön. Sosiolingvistinen koulutus on osa vanhemmuuden tukemista koskevaa toimintasuunnitelmaa. Kyseessä on kotouttamisprosessia tukeva erityistoimi, joka kuuluu sosiaalisen edistämisen ja kansalaisuuden piiriin. Sen on edistettävä osallistujien osallistumista ympäristöönsä asukkaina, kansalaisina jne. Tätä varten kaupunki ehdottaa sosiolingvististä koulutusta aikuisille, jotka haluavat hankkia tai parantaa itseään ranskaksi (suullinen tai kirjallinen). Tätä 200 tunnin sosiolingvististä koulutusta tarjotaan yli 8 tai 16 tuntia viikoittaisia kursseja. Jokainen ryhmä koostuu kymmenestä harjoittelijasta ja on heterogeeninen taso, joka mahdollistaa mielenkiintoisen ryhmädynamiikan. Erilaisia teemoja käsitellään mukautetun ja aidon aineiston avulla: julkisen laitoksen arvot, kansalaisuus, demokratia, kyky laatia asiakirja, joka liittyy jokapäiväiseen elämään, lapsen ymmärtämiseen ja koulunkäyntiin jne. (Finnish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Kaupunki toteaa, että monilla ihmisillä on kielimuurin vuoksi vaikeuksia tunnistaa ja sopeutua päivittäiseen ympäristöönsä. Sen vuoksi se pyrkii ratkaisemaan nämä ongelmat järjestämällä erilaisiin tilanteisiin sopivan kielikurssin. Tavoitteena on pyrkiä itsenäisyyteen ja siten kaupungin sosiaalisten ja kulttuuristen tilojen käyttöön. Sosiolingvistinen koulutus on osa vanhemmuuden tukemista koskevaa toimintasuunnitelmaa. Kyseessä on kotouttamisprosessia tukeva erityistoimi, joka kuuluu sosiaalisen edistämisen ja kansalaisuuden piiriin. Sen on edistettävä osallistujien osallistumista ympäristöönsä asukkaina, kansalaisina jne. Tätä varten kaupunki ehdottaa sosiolingvististä koulutusta aikuisille, jotka haluavat hankkia tai parantaa itseään ranskaksi (suullinen tai kirjallinen). Tätä 200 tunnin sosiolingvististä koulutusta tarjotaan yli 8 tai 16 tuntia viikoittaisia kursseja. Jokainen ryhmä koostuu kymmenestä harjoittelijasta ja on heterogeeninen taso, joka mahdollistaa mielenkiintoisen ryhmädynamiikan. Erilaisia teemoja käsitellään mukautetun ja aidon aineiston avulla: julkisen laitoksen arvot, kansalaisuus, demokratia, kyky laatia asiakirja, joka liittyy jokapäiväiseen elämään, lapsen ymmärtämiseen ja koulunkäyntiin jne. (Finnish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Miasto zauważa, że wiele osób, ze względu na barierę językową, napotyka trudności w identyfikacji i integracji z ich codziennym otoczeniem. W związku z tym ma ona ambicję przezwyciężenia tych trudności poprzez ustanowienie kursu językowego dostosowanego do różnorodności sytuacji. Celem jest dążenie do autonomii, a tym samym do wykorzystania przestrzeni społecznych i kulturowych istniejących w mieście. Szkolenie socjolingwistyczne jest częścią planu działania na rzecz wspierania rodzicielstwa. Jest to konkretne działanie wspierające proces integracji, które wchodzi w zakres promocji społecznej i obywatelstwa. Musi ona promować zaangażowanie uczestników w ich otoczeniu jako mieszkańców, obywateli itp. W tym celu miasto proponuje zorganizowanie szkolenia społeczno-językowego dla dorosłych, którzy chcą nabyć lub poprawić swoją znajomość języka francuskiego (ustnego lub pisemnego). To 200-godzinne szkolenie socjolingwistyczne odbywa się ponad 8 lub 16 godzin tygodniowych kursów. Każda grupa składa się z dziesięciu stażystów i ma niejednorodne poziomy, co pozwala na ciekawą dynamikę grupy. Różne tematy poruszane są za pomocą dostosowanych i autentycznych materiałów: wartości instytucji publicznej, obywatelstwa, demokracji, bycia w stanie wypełnić dokument dotyczący życia codziennego, zrozumienia i śledzenia nauki dziecka itp. (Polish)
Property / summary: Miasto zauważa, że wiele osób, ze względu na barierę językową, napotyka trudności w identyfikacji i integracji z ich codziennym otoczeniem. W związku z tym ma ona ambicję przezwyciężenia tych trudności poprzez ustanowienie kursu językowego dostosowanego do różnorodności sytuacji. Celem jest dążenie do autonomii, a tym samym do wykorzystania przestrzeni społecznych i kulturowych istniejących w mieście. Szkolenie socjolingwistyczne jest częścią planu działania na rzecz wspierania rodzicielstwa. Jest to konkretne działanie wspierające proces integracji, które wchodzi w zakres promocji społecznej i obywatelstwa. Musi ona promować zaangażowanie uczestników w ich otoczeniu jako mieszkańców, obywateli itp. W tym celu miasto proponuje zorganizowanie szkolenia społeczno-językowego dla dorosłych, którzy chcą nabyć lub poprawić swoją znajomość języka francuskiego (ustnego lub pisemnego). To 200-godzinne szkolenie socjolingwistyczne odbywa się ponad 8 lub 16 godzin tygodniowych kursów. Każda grupa składa się z dziesięciu stażystów i ma niejednorodne poziomy, co pozwala na ciekawą dynamikę grupy. Różne tematy poruszane są za pomocą dostosowanych i autentycznych materiałów: wartości instytucji publicznej, obywatelstwa, demokracji, bycia w stanie wypełnić dokument dotyczący życia codziennego, zrozumienia i śledzenia nauki dziecka itp. (Polish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Miasto zauważa, że wiele osób, ze względu na barierę językową, napotyka trudności w identyfikacji i integracji z ich codziennym otoczeniem. W związku z tym ma ona ambicję przezwyciężenia tych trudności poprzez ustanowienie kursu językowego dostosowanego do różnorodności sytuacji. Celem jest dążenie do autonomii, a tym samym do wykorzystania przestrzeni społecznych i kulturowych istniejących w mieście. Szkolenie socjolingwistyczne jest częścią planu działania na rzecz wspierania rodzicielstwa. Jest to konkretne działanie wspierające proces integracji, które wchodzi w zakres promocji społecznej i obywatelstwa. Musi ona promować zaangażowanie uczestników w ich otoczeniu jako mieszkańców, obywateli itp. W tym celu miasto proponuje zorganizowanie szkolenia społeczno-językowego dla dorosłych, którzy chcą nabyć lub poprawić swoją znajomość języka francuskiego (ustnego lub pisemnego). To 200-godzinne szkolenie socjolingwistyczne odbywa się ponad 8 lub 16 godzin tygodniowych kursów. Każda grupa składa się z dziesięciu stażystów i ma niejednorodne poziomy, co pozwala na ciekawą dynamikę grupy. Różne tematy poruszane są za pomocą dostosowanych i autentycznych materiałów: wartości instytucji publicznej, obywatelstwa, demokracji, bycia w stanie wypełnić dokument dotyczący życia codziennego, zrozumienia i śledzenia nauki dziecka itp. (Polish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A város megjegyzi, hogy a nyelvi akadályok miatt sokan szembesülnek nehézségekkel a mindennapi környezetük azonosítása és integrálása terén. Ezért törekszik e nehézségek leküzdésére egy, a helyzetek sokféleségéhez igazított nyelvtanfolyam létrehozásával. A cél az autonómia, és ezáltal a városi társadalmi és kulturális terek használata. A szociollingvista képzés a szülői tevékenység támogatására irányuló cselekvési terv része. Az integrációs folyamatot támogató egyedi fellépésről van szó, amely a szociális támogatás és a polgárság körébe tartozik. Ennek érdekében elő kell mozdítania a résztvevőknek mint lakóknak, polgároknak stb. való részvételét. Ennek érdekében a város társadalmi-nyelvi képzést javasol azoknak a felnőtteknek, akik francia nyelven kívánnak (szóbeli vagy írott) elsajátítani vagy fejleszteni magukat. Ez a 200 órás szociálnyelvi képzés több mint 8 vagy 16 óra heti tanfolyam. Minden csoport tíz gyakornokból áll, és heterogén szintekből áll, ami érdekes csoportdinamikát tesz lehetővé. A különböző témákat adaptált és hiteles anyagokkal tárgyalják: a közintézmény értékei, az állampolgárság, a demokrácia, a mindennapi élethez kapcsolódó dokumentum kitöltése, gyermeke megértése és iskoláztatása stb. (Hungarian)
Property / summary: A város megjegyzi, hogy a nyelvi akadályok miatt sokan szembesülnek nehézségekkel a mindennapi környezetük azonosítása és integrálása terén. Ezért törekszik e nehézségek leküzdésére egy, a helyzetek sokféleségéhez igazított nyelvtanfolyam létrehozásával. A cél az autonómia, és ezáltal a városi társadalmi és kulturális terek használata. A szociollingvista képzés a szülői tevékenység támogatására irányuló cselekvési terv része. Az integrációs folyamatot támogató egyedi fellépésről van szó, amely a szociális támogatás és a polgárság körébe tartozik. Ennek érdekében elő kell mozdítania a résztvevőknek mint lakóknak, polgároknak stb. való részvételét. Ennek érdekében a város társadalmi-nyelvi képzést javasol azoknak a felnőtteknek, akik francia nyelven kívánnak (szóbeli vagy írott) elsajátítani vagy fejleszteni magukat. Ez a 200 órás szociálnyelvi képzés több mint 8 vagy 16 óra heti tanfolyam. Minden csoport tíz gyakornokból áll, és heterogén szintekből áll, ami érdekes csoportdinamikát tesz lehetővé. A különböző témákat adaptált és hiteles anyagokkal tárgyalják: a közintézmény értékei, az állampolgárság, a demokrácia, a mindennapi élethez kapcsolódó dokumentum kitöltése, gyermeke megértése és iskoláztatása stb. (Hungarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A város megjegyzi, hogy a nyelvi akadályok miatt sokan szembesülnek nehézségekkel a mindennapi környezetük azonosítása és integrálása terén. Ezért törekszik e nehézségek leküzdésére egy, a helyzetek sokféleségéhez igazított nyelvtanfolyam létrehozásával. A cél az autonómia, és ezáltal a városi társadalmi és kulturális terek használata. A szociollingvista képzés a szülői tevékenység támogatására irányuló cselekvési terv része. Az integrációs folyamatot támogató egyedi fellépésről van szó, amely a szociális támogatás és a polgárság körébe tartozik. Ennek érdekében elő kell mozdítania a résztvevőknek mint lakóknak, polgároknak stb. való részvételét. Ennek érdekében a város társadalmi-nyelvi képzést javasol azoknak a felnőtteknek, akik francia nyelven kívánnak (szóbeli vagy írott) elsajátítani vagy fejleszteni magukat. Ez a 200 órás szociálnyelvi képzés több mint 8 vagy 16 óra heti tanfolyam. Minden csoport tíz gyakornokból áll, és heterogén szintekből áll, ami érdekes csoportdinamikát tesz lehetővé. A különböző témákat adaptált és hiteles anyagokkal tárgyalják: a közintézmény értékei, az állampolgárság, a demokrácia, a mindennapi élethez kapcsolódó dokumentum kitöltése, gyermeke megértése és iskoláztatása stb. (Hungarian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Město konstatuje, že mnoho lidí se kvůli jazykové bariérě potýká s obtížemi při identifikaci a integraci do svého každodenního prostředí. Proto má ambici překonat tyto obtíže zřízením jazykového kurzu přizpůsobeného různorodosti situací. Cílem je usilovat o autonomii, a tím i o využívání sociálních a kulturních prostorů, které existují ve městě. Sociolingvistická příprava je součástí akčního plánu na podporu rodičovství. Jedná se o zvláštní opatření na podporu integračního procesu, které spadá do oblasti sociální podpory a občanství. Musí podporovat zapojení účastníků do jejich prostředí jako rezidentů, občanů atd. Za tímto účelem město navrhuje zavést sociálně-lingvistické školení pro dospělé, kteří se chtějí ve francouzštině (ústní nebo písemné) získat nebo zlepšit. Tento 200-hodinový sociolingvistický výcvik je poskytován přes 8 nebo 16 hodin týdenních kurzů. Každá skupina je složena z deseti stážistů a má různorodé úrovně, což umožňuje zajímavou skupinovou dynamiku. Různá témata jsou řešena upravenými a autentickými materiály: hodnoty veřejné instituce, občanství, demokracie, schopnost vyplnit dokument týkající se každodenního života, porozumění a vzdělávání vašeho dítěte atd. (Czech)
Property / summary: Město konstatuje, že mnoho lidí se kvůli jazykové bariérě potýká s obtížemi při identifikaci a integraci do svého každodenního prostředí. Proto má ambici překonat tyto obtíže zřízením jazykového kurzu přizpůsobeného různorodosti situací. Cílem je usilovat o autonomii, a tím i o využívání sociálních a kulturních prostorů, které existují ve městě. Sociolingvistická příprava je součástí akčního plánu na podporu rodičovství. Jedná se o zvláštní opatření na podporu integračního procesu, které spadá do oblasti sociální podpory a občanství. Musí podporovat zapojení účastníků do jejich prostředí jako rezidentů, občanů atd. Za tímto účelem město navrhuje zavést sociálně-lingvistické školení pro dospělé, kteří se chtějí ve francouzštině (ústní nebo písemné) získat nebo zlepšit. Tento 200-hodinový sociolingvistický výcvik je poskytován přes 8 nebo 16 hodin týdenních kurzů. Každá skupina je složena z deseti stážistů a má různorodé úrovně, což umožňuje zajímavou skupinovou dynamiku. Různá témata jsou řešena upravenými a autentickými materiály: hodnoty veřejné instituce, občanství, demokracie, schopnost vyplnit dokument týkající se každodenního života, porozumění a vzdělávání vašeho dítěte atd. (Czech) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Město konstatuje, že mnoho lidí se kvůli jazykové bariérě potýká s obtížemi při identifikaci a integraci do svého každodenního prostředí. Proto má ambici překonat tyto obtíže zřízením jazykového kurzu přizpůsobeného různorodosti situací. Cílem je usilovat o autonomii, a tím i o využívání sociálních a kulturních prostorů, které existují ve městě. Sociolingvistická příprava je součástí akčního plánu na podporu rodičovství. Jedná se o zvláštní opatření na podporu integračního procesu, které spadá do oblasti sociální podpory a občanství. Musí podporovat zapojení účastníků do jejich prostředí jako rezidentů, občanů atd. Za tímto účelem město navrhuje zavést sociálně-lingvistické školení pro dospělé, kteří se chtějí ve francouzštině (ústní nebo písemné) získat nebo zlepšit. Tento 200-hodinový sociolingvistický výcvik je poskytován přes 8 nebo 16 hodin týdenních kurzů. Každá skupina je složena z deseti stážistů a má různorodé úrovně, což umožňuje zajímavou skupinovou dynamiku. Různá témata jsou řešena upravenými a autentickými materiály: hodnoty veřejné instituce, občanství, demokracie, schopnost vyplnit dokument týkající se každodenního života, porozumění a vzdělávání vašeho dítěte atd. (Czech) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Pilsēta atzīmē, ka daudzi cilvēki valodas barjeras dēļ saskaras ar grūtībām identificēt un integrēties savā ikdienas vidē. Tādēļ tai ir mērķis pārvarēt šīs grūtības, izveidojot valodu apmācības kursu, kas pielāgots situāciju daudzveidībai. Mērķis ir censties panākt autonomiju un tādējādi izmantot sociālo un kultūras telpu, kāda tā ir pilsētā. Sociāli lingvistiskā apmācība ir daļa no rīcības plāna vecāku atbalstam. Tā ir īpaša darbība integrācijas procesa atbalstam, kas ietilpst sociālās veicināšanas un pilsonības jomā. Tai jāveicina dalībnieku kā iedzīvotāju, pilsoņu u. c. līdzdalība viņu vidē. Lai to izdarītu, pilsēta ierosina izveidot sociāli lingvistisku apmācību pieaugušajiem, kuri vēlas apgūt vai uzlabot sevi franču valodā (mutiski vai rakstiski). Šī 200 stundu sociolingvistiskā apmācība tiek nodrošināta 8 vai 16 stundu iknedēļas kursos. Katra grupa sastāv no desmit praktikantiem un ir neviendabīgi līmeņi, kas ļauj interesantu grupu dinamiku. Dažādas tēmas tiek risinātas ar pielāgotiem un autentiskiem materiāliem: valsts iestādes vērtības, pilsonība, demokrātija, spēja aizpildīt dokumentu, kas saistīts ar ikdienas dzīvi, izpratni un bērna izglītošanu utt. (Latvian)
Property / summary: Pilsēta atzīmē, ka daudzi cilvēki valodas barjeras dēļ saskaras ar grūtībām identificēt un integrēties savā ikdienas vidē. Tādēļ tai ir mērķis pārvarēt šīs grūtības, izveidojot valodu apmācības kursu, kas pielāgots situāciju daudzveidībai. Mērķis ir censties panākt autonomiju un tādējādi izmantot sociālo un kultūras telpu, kāda tā ir pilsētā. Sociāli lingvistiskā apmācība ir daļa no rīcības plāna vecāku atbalstam. Tā ir īpaša darbība integrācijas procesa atbalstam, kas ietilpst sociālās veicināšanas un pilsonības jomā. Tai jāveicina dalībnieku kā iedzīvotāju, pilsoņu u. c. līdzdalība viņu vidē. Lai to izdarītu, pilsēta ierosina izveidot sociāli lingvistisku apmācību pieaugušajiem, kuri vēlas apgūt vai uzlabot sevi franču valodā (mutiski vai rakstiski). Šī 200 stundu sociolingvistiskā apmācība tiek nodrošināta 8 vai 16 stundu iknedēļas kursos. Katra grupa sastāv no desmit praktikantiem un ir neviendabīgi līmeņi, kas ļauj interesantu grupu dinamiku. Dažādas tēmas tiek risinātas ar pielāgotiem un autentiskiem materiāliem: valsts iestādes vērtības, pilsonība, demokrātija, spēja aizpildīt dokumentu, kas saistīts ar ikdienas dzīvi, izpratni un bērna izglītošanu utt. (Latvian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Pilsēta atzīmē, ka daudzi cilvēki valodas barjeras dēļ saskaras ar grūtībām identificēt un integrēties savā ikdienas vidē. Tādēļ tai ir mērķis pārvarēt šīs grūtības, izveidojot valodu apmācības kursu, kas pielāgots situāciju daudzveidībai. Mērķis ir censties panākt autonomiju un tādējādi izmantot sociālo un kultūras telpu, kāda tā ir pilsētā. Sociāli lingvistiskā apmācība ir daļa no rīcības plāna vecāku atbalstam. Tā ir īpaša darbība integrācijas procesa atbalstam, kas ietilpst sociālās veicināšanas un pilsonības jomā. Tai jāveicina dalībnieku kā iedzīvotāju, pilsoņu u. c. līdzdalība viņu vidē. Lai to izdarītu, pilsēta ierosina izveidot sociāli lingvistisku apmācību pieaugušajiem, kuri vēlas apgūt vai uzlabot sevi franču valodā (mutiski vai rakstiski). Šī 200 stundu sociolingvistiskā apmācība tiek nodrošināta 8 vai 16 stundu iknedēļas kursos. Katra grupa sastāv no desmit praktikantiem un ir neviendabīgi līmeņi, kas ļauj interesantu grupu dinamiku. Dažādas tēmas tiek risinātas ar pielāgotiem un autentiskiem materiāliem: valsts iestādes vērtības, pilsonība, demokrātija, spēja aizpildīt dokumentu, kas saistīts ar ikdienas dzīvi, izpratni un bērna izglītošanu utt. (Latvian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Tugann an chathair faoi deara go mbíonn deacrachtaí ag go leor daoine, mar gheall ar an mbacainn teanga, maidir lena dtimpeallacht laethúil a aithint agus a chomhtháthú. Dá bhrí sin, tá sé d’aidhm aige na deacrachtaí sin a shárú trí chúrsa oiliúna teanga a chur ar bun a bheidh curtha in oiriúint d’éagsúlacht na gcásanna. Is é an aidhm atá ann ná iarracht a dhéanamh neamhspleáchas a bhaint amach agus, ar an gcaoi sin, spásanna sóisialta agus cultúrtha a úsáid mar atá siad sa chathair. Tá oiliúint shochtheangeolaíoch mar chuid den phlean gníomhaíochta chun tacú le tuismitheoireacht. Is gníomhaíocht shonrach é a thacaíonn leis an bpróiseas lánpháirtíochta a thagann faoi raon feidhme an chur chun cinn shóisialta agus na saoránachta. Ní mór dó rannpháirtíocht rannpháirtithe ina dtimpeallacht mar chónaitheoirí, mar shaoránaigh, etc. a chur chun cinn. Chun é sin a dhéanamh, tá sé beartaithe ag an gcathair oiliúint shochtheangeolaíoch a chur ar bun do dhaoine fásta ar mian leo iad féin a fháil nó a fheabhsú sa Fhraincis (ó bhéal nó i scríbhinn). Cuirtear an oiliúint shochtheangeolaíoch 200 uair an chloig seo ar fáil thar 8 nó 16 uair an chloig de chúrsaí seachtainiúla. Tá gach grúpa comhdhéanta de dheich oiliúnaithe agus tá leibhéil ilchineálacha ann a cheadaíonn dinimic ghrúpa suimiúil. Tugtar aghaidh ar théamaí éagsúla le hábhair oiriúnaithe bharántúla: luachanna na hinstitiúide poiblí, na saoránachta, an daonlathais, a bheith in ann doiciméad a bhaineann le saol laethúil, tuiscint agus leanúint scolaíocht do linbh a chomhlánú, etc. (Irish)
Property / summary: Tugann an chathair faoi deara go mbíonn deacrachtaí ag go leor daoine, mar gheall ar an mbacainn teanga, maidir lena dtimpeallacht laethúil a aithint agus a chomhtháthú. Dá bhrí sin, tá sé d’aidhm aige na deacrachtaí sin a shárú trí chúrsa oiliúna teanga a chur ar bun a bheidh curtha in oiriúint d’éagsúlacht na gcásanna. Is é an aidhm atá ann ná iarracht a dhéanamh neamhspleáchas a bhaint amach agus, ar an gcaoi sin, spásanna sóisialta agus cultúrtha a úsáid mar atá siad sa chathair. Tá oiliúint shochtheangeolaíoch mar chuid den phlean gníomhaíochta chun tacú le tuismitheoireacht. Is gníomhaíocht shonrach é a thacaíonn leis an bpróiseas lánpháirtíochta a thagann faoi raon feidhme an chur chun cinn shóisialta agus na saoránachta. Ní mór dó rannpháirtíocht rannpháirtithe ina dtimpeallacht mar chónaitheoirí, mar shaoránaigh, etc. a chur chun cinn. Chun é sin a dhéanamh, tá sé beartaithe ag an gcathair oiliúint shochtheangeolaíoch a chur ar bun do dhaoine fásta ar mian leo iad féin a fháil nó a fheabhsú sa Fhraincis (ó bhéal nó i scríbhinn). Cuirtear an oiliúint shochtheangeolaíoch 200 uair an chloig seo ar fáil thar 8 nó 16 uair an chloig de chúrsaí seachtainiúla. Tá gach grúpa comhdhéanta de dheich oiliúnaithe agus tá leibhéil ilchineálacha ann a cheadaíonn dinimic ghrúpa suimiúil. Tugtar aghaidh ar théamaí éagsúla le hábhair oiriúnaithe bharántúla: luachanna na hinstitiúide poiblí, na saoránachta, an daonlathais, a bheith in ann doiciméad a bhaineann le saol laethúil, tuiscint agus leanúint scolaíocht do linbh a chomhlánú, etc. (Irish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tugann an chathair faoi deara go mbíonn deacrachtaí ag go leor daoine, mar gheall ar an mbacainn teanga, maidir lena dtimpeallacht laethúil a aithint agus a chomhtháthú. Dá bhrí sin, tá sé d’aidhm aige na deacrachtaí sin a shárú trí chúrsa oiliúna teanga a chur ar bun a bheidh curtha in oiriúint d’éagsúlacht na gcásanna. Is é an aidhm atá ann ná iarracht a dhéanamh neamhspleáchas a bhaint amach agus, ar an gcaoi sin, spásanna sóisialta agus cultúrtha a úsáid mar atá siad sa chathair. Tá oiliúint shochtheangeolaíoch mar chuid den phlean gníomhaíochta chun tacú le tuismitheoireacht. Is gníomhaíocht shonrach é a thacaíonn leis an bpróiseas lánpháirtíochta a thagann faoi raon feidhme an chur chun cinn shóisialta agus na saoránachta. Ní mór dó rannpháirtíocht rannpháirtithe ina dtimpeallacht mar chónaitheoirí, mar shaoránaigh, etc. a chur chun cinn. Chun é sin a dhéanamh, tá sé beartaithe ag an gcathair oiliúint shochtheangeolaíoch a chur ar bun do dhaoine fásta ar mian leo iad féin a fháil nó a fheabhsú sa Fhraincis (ó bhéal nó i scríbhinn). Cuirtear an oiliúint shochtheangeolaíoch 200 uair an chloig seo ar fáil thar 8 nó 16 uair an chloig de chúrsaí seachtainiúla. Tá gach grúpa comhdhéanta de dheich oiliúnaithe agus tá leibhéil ilchineálacha ann a cheadaíonn dinimic ghrúpa suimiúil. Tugtar aghaidh ar théamaí éagsúla le hábhair oiriúnaithe bharántúla: luachanna na hinstitiúide poiblí, na saoránachta, an daonlathais, a bheith in ann doiciméad a bhaineann le saol laethúil, tuiscint agus leanúint scolaíocht do linbh a chomhlánú, etc. (Irish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Mesto ugotavlja, da se številni ljudje zaradi jezikovnih ovir soočajo s težavami pri prepoznavanju in vključevanju v svoje vsakdanje okolje. Zato si prizadeva, da bi te težave premagala z vzpostavitvijo jezikovnega usposabljanja, prilagojenega raznolikosti razmer. Cilj je stremeti k avtonomiji in s tem k uporabi družbenih in kulturnih prostorov, ki obstajajo v mestu. Socialno-jezikovno usposabljanje je del akcijskega načrta za podporo starševstvu. Gre za poseben ukrep v podporo procesu vključevanja, ki spada na področje socialnega spodbujanja in državljanstva. Spodbujati mora vključevanje udeležencev v njihovo okolje kot rezidentov, državljanov itd. V ta namen mesto predlaga vzpostavitev družbeno-lingvističnega usposabljanja za odrasle, ki se želijo pridobiti ali izboljšati v francoščini (ustno ali pisno). To 200-urno socialno-jezikovno usposabljanje je na voljo v 8 ali 16 urah tedenskih tečajev. Vsaka skupina je sestavljena iz desetih pripravnikov in je heterogena raven, ki omogoča zanimivo skupinsko dinamiko. Različne teme so obravnavane s prilagojenim in avtentičnim gradivom: vrednote javne ustanove, državljanstvo, demokracija, zmožnost dokončanja dokumenta, povezanega z vsakdanjim življenjem, razumevanjem in spremljanjem šolanja vašega otroka itd. (Slovenian)
Property / summary: Mesto ugotavlja, da se številni ljudje zaradi jezikovnih ovir soočajo s težavami pri prepoznavanju in vključevanju v svoje vsakdanje okolje. Zato si prizadeva, da bi te težave premagala z vzpostavitvijo jezikovnega usposabljanja, prilagojenega raznolikosti razmer. Cilj je stremeti k avtonomiji in s tem k uporabi družbenih in kulturnih prostorov, ki obstajajo v mestu. Socialno-jezikovno usposabljanje je del akcijskega načrta za podporo starševstvu. Gre za poseben ukrep v podporo procesu vključevanja, ki spada na področje socialnega spodbujanja in državljanstva. Spodbujati mora vključevanje udeležencev v njihovo okolje kot rezidentov, državljanov itd. V ta namen mesto predlaga vzpostavitev družbeno-lingvističnega usposabljanja za odrasle, ki se želijo pridobiti ali izboljšati v francoščini (ustno ali pisno). To 200-urno socialno-jezikovno usposabljanje je na voljo v 8 ali 16 urah tedenskih tečajev. Vsaka skupina je sestavljena iz desetih pripravnikov in je heterogena raven, ki omogoča zanimivo skupinsko dinamiko. Različne teme so obravnavane s prilagojenim in avtentičnim gradivom: vrednote javne ustanove, državljanstvo, demokracija, zmožnost dokončanja dokumenta, povezanega z vsakdanjim življenjem, razumevanjem in spremljanjem šolanja vašega otroka itd. (Slovenian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Mesto ugotavlja, da se številni ljudje zaradi jezikovnih ovir soočajo s težavami pri prepoznavanju in vključevanju v svoje vsakdanje okolje. Zato si prizadeva, da bi te težave premagala z vzpostavitvijo jezikovnega usposabljanja, prilagojenega raznolikosti razmer. Cilj je stremeti k avtonomiji in s tem k uporabi družbenih in kulturnih prostorov, ki obstajajo v mestu. Socialno-jezikovno usposabljanje je del akcijskega načrta za podporo starševstvu. Gre za poseben ukrep v podporo procesu vključevanja, ki spada na področje socialnega spodbujanja in državljanstva. Spodbujati mora vključevanje udeležencev v njihovo okolje kot rezidentov, državljanov itd. V ta namen mesto predlaga vzpostavitev družbeno-lingvističnega usposabljanja za odrasle, ki se želijo pridobiti ali izboljšati v francoščini (ustno ali pisno). To 200-urno socialno-jezikovno usposabljanje je na voljo v 8 ali 16 urah tedenskih tečajev. Vsaka skupina je sestavljena iz desetih pripravnikov in je heterogena raven, ki omogoča zanimivo skupinsko dinamiko. Različne teme so obravnavane s prilagojenim in avtentičnim gradivom: vrednote javne ustanove, državljanstvo, demokracija, zmožnost dokončanja dokumenta, povezanega z vsakdanjim življenjem, razumevanjem in spremljanjem šolanja vašega otroka itd. (Slovenian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Градът отбелязва, че много хора, поради езиковата бариера, срещат трудности при идентифицирането и интегрирането в ежедневната си среда. Поради това тя има амбицията да преодолее тези трудности чрез създаване на курс за езиково обучение, адаптиран към различните ситуации. Целта е да се стремим към автономност и по този начин към използването на социални и културни пространства, каквито съществуват в града. Обучението по социолингвисти е част от плана за действие в подкрепа на родителството. Това е специфично действие в подкрепа на процеса на интеграция, което попада в обхвата на социалното насърчаване и гражданството. Тя трябва да насърчава участието на участниците в тяхната среда като жители, граждани и т.н. За тази цел градът предлага да се въведе социално-езиково обучение за възрастни, които желаят да придобият или да се усъвършенстват на френски език (устна или писмена). Това 200-часово обучение по социолингвисти се предоставя над 8 или 16 часа седмично обучение. Всяка група се състои от десет стажанти и е на хетерогенни нива, което позволява интересна динамика на групата. Различни теми са разгледани с адаптирани и автентични материали: ценности на публичната институция, гражданство, демокрация, способност за попълване на документ, свързан с ежедневния живот, разбиране и следване на образованието на вашето дете и т.н. (Bulgarian)
Property / summary: Градът отбелязва, че много хора, поради езиковата бариера, срещат трудности при идентифицирането и интегрирането в ежедневната си среда. Поради това тя има амбицията да преодолее тези трудности чрез създаване на курс за езиково обучение, адаптиран към различните ситуации. Целта е да се стремим към автономност и по този начин към използването на социални и културни пространства, каквито съществуват в града. Обучението по социолингвисти е част от плана за действие в подкрепа на родителството. Това е специфично действие в подкрепа на процеса на интеграция, което попада в обхвата на социалното насърчаване и гражданството. Тя трябва да насърчава участието на участниците в тяхната среда като жители, граждани и т.н. За тази цел градът предлага да се въведе социално-езиково обучение за възрастни, които желаят да придобият или да се усъвършенстват на френски език (устна или писмена). Това 200-часово обучение по социолингвисти се предоставя над 8 или 16 часа седмично обучение. Всяка група се състои от десет стажанти и е на хетерогенни нива, което позволява интересна динамика на групата. Различни теми са разгледани с адаптирани и автентични материали: ценности на публичната институция, гражданство, демокрация, способност за попълване на документ, свързан с ежедневния живот, разбиране и следване на образованието на вашето дете и т.н. (Bulgarian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Градът отбелязва, че много хора, поради езиковата бариера, срещат трудности при идентифицирането и интегрирането в ежедневната си среда. Поради това тя има амбицията да преодолее тези трудности чрез създаване на курс за езиково обучение, адаптиран към различните ситуации. Целта е да се стремим към автономност и по този начин към използването на социални и културни пространства, каквито съществуват в града. Обучението по социолингвисти е част от плана за действие в подкрепа на родителството. Това е специфично действие в подкрепа на процеса на интеграция, което попада в обхвата на социалното насърчаване и гражданството. Тя трябва да насърчава участието на участниците в тяхната среда като жители, граждани и т.н. За тази цел градът предлага да се въведе социално-езиково обучение за възрастни, които желаят да придобият или да се усъвършенстват на френски език (устна или писмена). Това 200-часово обучение по социолингвисти се предоставя над 8 или 16 часа седмично обучение. Всяка група се състои от десет стажанти и е на хетерогенни нива, което позволява интересна динамика на групата. Различни теми са разгледани с адаптирани и автентични материали: ценности на публичната институция, гражданство, демокрация, способност за попълване на документ, свързан с ежедневния живот, разбиране и следване на образованието на вашето дете и т.н. (Bulgarian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Il-belt tinnota li ħafna nies, minħabba l-ostaklu tal-lingwa, jiffaċċjaw diffikultajiet biex jidentifikaw u jintegraw fl-ambjent tagħhom ta’ kuljum. Għalhekk għandha l-ambizzjoni li tegħleb dawn id-diffikultajiet billi twaqqaf kors ta’ taħriġ fil-lingwi adattat għad-diversità tas-sitwazzjonijiet. L-għan huwa li jsir sforz għall-awtonomija u b’hekk lejn l-użu ta’ spazji soċjali u kulturali kif jeżistu fil-belt. It-taħriġ soċjolingwistiku huwa parti mill-pjan ta’ azzjoni għall-appoġġ tal-ġenituri. Hija azzjoni speċifika b’appoġġ għall-proċess ta’ integrazzjoni li taqa’ fl-ambitu tal-promozzjoni soċjali u ċ-ċittadinanza. Għandha tippromovi l-involviment tal-parteċipanti fl-ambjent tagħhom bħala residenti, ċittadini, eċċ. Sabiex tagħmel dan, il-belt tipproponi li twaqqaf taħriġ soċjo-lingwistiku għall-adulti li jixtiequ jiksbu jew itejbu lilhom infushom bil-Franċiż (orali jew bil-miktub). Dan it-taħriġ soċjolingwistiku ta’ 200 siegħa huwa pprovdut fuq 8 jew 16-il siegħa ta’ korsijiet fil-ġimgħa. Kull grupp huwa magħmul minn għaxar trainees u huwa ta ‘livelli eteroġeni li jippermetti dinamika grupp interessanti. Temi differenti huma indirizzati b’materjali adattati u awtentiċi: il-valuri tal-istituzzjoni pubblika, iċ-ċittadinanza, id-demokrazija, il-kapaċità li timla dokument relatat mal-ħajja ta’ kuljum, il-fehim u s-segwitu tal-iskola tat-tifel/tifla tiegħek, eċċ. (Maltese)
Property / summary: Il-belt tinnota li ħafna nies, minħabba l-ostaklu tal-lingwa, jiffaċċjaw diffikultajiet biex jidentifikaw u jintegraw fl-ambjent tagħhom ta’ kuljum. Għalhekk għandha l-ambizzjoni li tegħleb dawn id-diffikultajiet billi twaqqaf kors ta’ taħriġ fil-lingwi adattat għad-diversità tas-sitwazzjonijiet. L-għan huwa li jsir sforz għall-awtonomija u b’hekk lejn l-użu ta’ spazji soċjali u kulturali kif jeżistu fil-belt. It-taħriġ soċjolingwistiku huwa parti mill-pjan ta’ azzjoni għall-appoġġ tal-ġenituri. Hija azzjoni speċifika b’appoġġ għall-proċess ta’ integrazzjoni li taqa’ fl-ambitu tal-promozzjoni soċjali u ċ-ċittadinanza. Għandha tippromovi l-involviment tal-parteċipanti fl-ambjent tagħhom bħala residenti, ċittadini, eċċ. Sabiex tagħmel dan, il-belt tipproponi li twaqqaf taħriġ soċjo-lingwistiku għall-adulti li jixtiequ jiksbu jew itejbu lilhom infushom bil-Franċiż (orali jew bil-miktub). Dan it-taħriġ soċjolingwistiku ta’ 200 siegħa huwa pprovdut fuq 8 jew 16-il siegħa ta’ korsijiet fil-ġimgħa. Kull grupp huwa magħmul minn għaxar trainees u huwa ta ‘livelli eteroġeni li jippermetti dinamika grupp interessanti. Temi differenti huma indirizzati b’materjali adattati u awtentiċi: il-valuri tal-istituzzjoni pubblika, iċ-ċittadinanza, id-demokrazija, il-kapaċità li timla dokument relatat mal-ħajja ta’ kuljum, il-fehim u s-segwitu tal-iskola tat-tifel/tifla tiegħek, eċċ. (Maltese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Il-belt tinnota li ħafna nies, minħabba l-ostaklu tal-lingwa, jiffaċċjaw diffikultajiet biex jidentifikaw u jintegraw fl-ambjent tagħhom ta’ kuljum. Għalhekk għandha l-ambizzjoni li tegħleb dawn id-diffikultajiet billi twaqqaf kors ta’ taħriġ fil-lingwi adattat għad-diversità tas-sitwazzjonijiet. L-għan huwa li jsir sforz għall-awtonomija u b’hekk lejn l-użu ta’ spazji soċjali u kulturali kif jeżistu fil-belt. It-taħriġ soċjolingwistiku huwa parti mill-pjan ta’ azzjoni għall-appoġġ tal-ġenituri. Hija azzjoni speċifika b’appoġġ għall-proċess ta’ integrazzjoni li taqa’ fl-ambitu tal-promozzjoni soċjali u ċ-ċittadinanza. Għandha tippromovi l-involviment tal-parteċipanti fl-ambjent tagħhom bħala residenti, ċittadini, eċċ. Sabiex tagħmel dan, il-belt tipproponi li twaqqaf taħriġ soċjo-lingwistiku għall-adulti li jixtiequ jiksbu jew itejbu lilhom infushom bil-Franċiż (orali jew bil-miktub). Dan it-taħriġ soċjolingwistiku ta’ 200 siegħa huwa pprovdut fuq 8 jew 16-il siegħa ta’ korsijiet fil-ġimgħa. Kull grupp huwa magħmul minn għaxar trainees u huwa ta ‘livelli eteroġeni li jippermetti dinamika grupp interessanti. Temi differenti huma indirizzati b’materjali adattati u awtentiċi: il-valuri tal-istituzzjoni pubblika, iċ-ċittadinanza, id-demokrazija, il-kapaċità li timla dokument relatat mal-ħajja ta’ kuljum, il-fehim u s-segwitu tal-iskola tat-tifel/tifla tiegħek, eċċ. (Maltese) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
A cidade observa que muitas pessoas, devido à barreira linguística, enfrentam dificuldades em identificar e integrar em seu ambiente cotidiano. Por conseguinte, tem a ambição de superar estas dificuldades através da criação de um curso de formação linguística adaptado à diversidade das situações. O objetivo é buscar a autonomia e, assim, a utilização dos espaços sociais e culturais existentes na cidade. A formação sociolinguística faz parte do plano de ação de apoio à parentalidade. Trata-se de uma ação específica de apoio ao processo de integração que se insere no âmbito da promoção social e da cidadania. Deve promover a participação dos participantes no seu ambiente enquanto residentes, cidadãos, etc. Para tal, a cidade propõe-se criar uma formação sociolinguística para adultos que desejem adquirir ou melhorar-se em francês (oral ou escrito). Esta formação sociolinguística de 200 horas é ministrada ao longo de 8 ou 16 horas de cursos semanais. Cada grupo é composto por dez estagiários e é de níveis heterogêneos, o que permite uma dinâmica de grupo interessante. Diferentes temas são abordados com materiais adaptados e autênticos: valores da instituição pública, cidadania, democracia, ser capaz de completar um documento relacionado ao cotidiano, compreensão e acompanhamento da escolaridade de seu filho, etc. (Portuguese)
Property / summary: A cidade observa que muitas pessoas, devido à barreira linguística, enfrentam dificuldades em identificar e integrar em seu ambiente cotidiano. Por conseguinte, tem a ambição de superar estas dificuldades através da criação de um curso de formação linguística adaptado à diversidade das situações. O objetivo é buscar a autonomia e, assim, a utilização dos espaços sociais e culturais existentes na cidade. A formação sociolinguística faz parte do plano de ação de apoio à parentalidade. Trata-se de uma ação específica de apoio ao processo de integração que se insere no âmbito da promoção social e da cidadania. Deve promover a participação dos participantes no seu ambiente enquanto residentes, cidadãos, etc. Para tal, a cidade propõe-se criar uma formação sociolinguística para adultos que desejem adquirir ou melhorar-se em francês (oral ou escrito). Esta formação sociolinguística de 200 horas é ministrada ao longo de 8 ou 16 horas de cursos semanais. Cada grupo é composto por dez estagiários e é de níveis heterogêneos, o que permite uma dinâmica de grupo interessante. Diferentes temas são abordados com materiais adaptados e autênticos: valores da instituição pública, cidadania, democracia, ser capaz de completar um documento relacionado ao cotidiano, compreensão e acompanhamento da escolaridade de seu filho, etc. (Portuguese) / rank
 
Normal rank
Property / summary: A cidade observa que muitas pessoas, devido à barreira linguística, enfrentam dificuldades em identificar e integrar em seu ambiente cotidiano. Por conseguinte, tem a ambição de superar estas dificuldades através da criação de um curso de formação linguística adaptado à diversidade das situações. O objetivo é buscar a autonomia e, assim, a utilização dos espaços sociais e culturais existentes na cidade. A formação sociolinguística faz parte do plano de ação de apoio à parentalidade. Trata-se de uma ação específica de apoio ao processo de integração que se insere no âmbito da promoção social e da cidadania. Deve promover a participação dos participantes no seu ambiente enquanto residentes, cidadãos, etc. Para tal, a cidade propõe-se criar uma formação sociolinguística para adultos que desejem adquirir ou melhorar-se em francês (oral ou escrito). Esta formação sociolinguística de 200 horas é ministrada ao longo de 8 ou 16 horas de cursos semanais. Cada grupo é composto por dez estagiários e é de níveis heterogêneos, o que permite uma dinâmica de grupo interessante. Diferentes temas são abordados com materiais adaptados e autênticos: valores da instituição pública, cidadania, democracia, ser capaz de completar um documento relacionado ao cotidiano, compreensão e acompanhamento da escolaridade de seu filho, etc. (Portuguese) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Byen bemærker, at mange mennesker på grund af sprogbarrieren har svært ved at identificere og integrere sig i deres daglige miljø. Det har derfor ambitionen om at overvinde disse vanskeligheder ved at indføre et sprogkursus, der er tilpasset de forskellige situationer. Målet er at stræbe efter autonomi og dermed mod brugen af sociale og kulturelle rum, som de findes i byen. Sociosproglig uddannelse er en del af handlingsplanen til støtte for forældreskab. Det er en specifik aktion til støtte for integrationsprocessen, der falder ind under anvendelsesområdet for social fremme og medborgerskab. Det skal fremme inddragelsen af deltagerne i deres omgivelser som indbyggere, borgere osv. Med henblik herpå foreslår byen at indføre socio-sproglig uddannelse for voksne, der ønsker at erhverve eller forbedre sig selv på fransk (mundtligt eller skriftligt). Denne 200 timers sociosproglige uddannelse tilbydes over 8 eller 16 timers ugentlige kurser. Hver gruppe består af ti praktikanter og er af heterogene niveauer, som giver mulighed for en interessant gruppedynamik. Forskellige temaer behandles med tilpasset og autentisk materiale: værdier af den offentlige institution, medborgerskab, demokrati, at kunne udfylde et dokument vedrørende dagligdagen, forståelse og efter skolegang af dit barn osv. (Danish)
Property / summary: Byen bemærker, at mange mennesker på grund af sprogbarrieren har svært ved at identificere og integrere sig i deres daglige miljø. Det har derfor ambitionen om at overvinde disse vanskeligheder ved at indføre et sprogkursus, der er tilpasset de forskellige situationer. Målet er at stræbe efter autonomi og dermed mod brugen af sociale og kulturelle rum, som de findes i byen. Sociosproglig uddannelse er en del af handlingsplanen til støtte for forældreskab. Det er en specifik aktion til støtte for integrationsprocessen, der falder ind under anvendelsesområdet for social fremme og medborgerskab. Det skal fremme inddragelsen af deltagerne i deres omgivelser som indbyggere, borgere osv. Med henblik herpå foreslår byen at indføre socio-sproglig uddannelse for voksne, der ønsker at erhverve eller forbedre sig selv på fransk (mundtligt eller skriftligt). Denne 200 timers sociosproglige uddannelse tilbydes over 8 eller 16 timers ugentlige kurser. Hver gruppe består af ti praktikanter og er af heterogene niveauer, som giver mulighed for en interessant gruppedynamik. Forskellige temaer behandles med tilpasset og autentisk materiale: værdier af den offentlige institution, medborgerskab, demokrati, at kunne udfylde et dokument vedrørende dagligdagen, forståelse og efter skolegang af dit barn osv. (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Byen bemærker, at mange mennesker på grund af sprogbarrieren har svært ved at identificere og integrere sig i deres daglige miljø. Det har derfor ambitionen om at overvinde disse vanskeligheder ved at indføre et sprogkursus, der er tilpasset de forskellige situationer. Målet er at stræbe efter autonomi og dermed mod brugen af sociale og kulturelle rum, som de findes i byen. Sociosproglig uddannelse er en del af handlingsplanen til støtte for forældreskab. Det er en specifik aktion til støtte for integrationsprocessen, der falder ind under anvendelsesområdet for social fremme og medborgerskab. Det skal fremme inddragelsen af deltagerne i deres omgivelser som indbyggere, borgere osv. Med henblik herpå foreslår byen at indføre socio-sproglig uddannelse for voksne, der ønsker at erhverve eller forbedre sig selv på fransk (mundtligt eller skriftligt). Denne 200 timers sociosproglige uddannelse tilbydes over 8 eller 16 timers ugentlige kurser. Hver gruppe består af ti praktikanter og er af heterogene niveauer, som giver mulighed for en interessant gruppedynamik. Forskellige temaer behandles med tilpasset og autentisk materiale: værdier af den offentlige institution, medborgerskab, demokrati, at kunne udfylde et dokument vedrørende dagligdagen, forståelse og efter skolegang af dit barn osv. (Danish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Orașul observă că mulți oameni, din cauza barierei lingvistice, se confruntă cu dificultăți în identificarea și integrarea în mediul lor de zi cu zi. Prin urmare, Comisia are ambiția de a depăși aceste dificultăți prin instituirea unui curs de formare lingvistică adaptat la diversitatea situațiilor. Scopul este de a depune eforturi pentru autonomie și, prin urmare, pentru utilizarea spațiilor sociale și culturale, așa cum acestea există în oraș. Formarea sociolingvistică face parte din planul de acțiune pentru sprijinirea educației parentale. Este o acțiune specifică în sprijinul procesului de integrare care intră în domeniul de aplicare al promovării sociale și al cetățeniei. Aceasta trebuie să promoveze implicarea participanților în mediul lor în calitate de rezidenți, cetățeni etc. În acest scop, orașul propune instituirea unei formări socio-lingvistice pentru adulții care doresc să dobândească sau să se îmbunătățească în limba franceză (orală sau scrisă). Această formare sociolingvistică de 200 de ore este asigurată pe parcursul a 8 sau 16 ore de cursuri săptămânale. Fiecare grup este compus din zece stagiari și are niveluri eterogene, ceea ce permite o dinamică interesantă a grupului. Diferite teme sunt abordate cu materiale adaptate și autentice: valorile instituției publice, cetățenia, democrația, capacitatea de a completa un document legat de viața de zi cu zi, înțelegerea și urmărirea școlarizării copilului dumneavoastră etc. (Romanian)
Property / summary: Orașul observă că mulți oameni, din cauza barierei lingvistice, se confruntă cu dificultăți în identificarea și integrarea în mediul lor de zi cu zi. Prin urmare, Comisia are ambiția de a depăși aceste dificultăți prin instituirea unui curs de formare lingvistică adaptat la diversitatea situațiilor. Scopul este de a depune eforturi pentru autonomie și, prin urmare, pentru utilizarea spațiilor sociale și culturale, așa cum acestea există în oraș. Formarea sociolingvistică face parte din planul de acțiune pentru sprijinirea educației parentale. Este o acțiune specifică în sprijinul procesului de integrare care intră în domeniul de aplicare al promovării sociale și al cetățeniei. Aceasta trebuie să promoveze implicarea participanților în mediul lor în calitate de rezidenți, cetățeni etc. În acest scop, orașul propune instituirea unei formări socio-lingvistice pentru adulții care doresc să dobândească sau să se îmbunătățească în limba franceză (orală sau scrisă). Această formare sociolingvistică de 200 de ore este asigurată pe parcursul a 8 sau 16 ore de cursuri săptămânale. Fiecare grup este compus din zece stagiari și are niveluri eterogene, ceea ce permite o dinamică interesantă a grupului. Diferite teme sunt abordate cu materiale adaptate și autentice: valorile instituției publice, cetățenia, democrația, capacitatea de a completa un document legat de viața de zi cu zi, înțelegerea și urmărirea școlarizării copilului dumneavoastră etc. (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Orașul observă că mulți oameni, din cauza barierei lingvistice, se confruntă cu dificultăți în identificarea și integrarea în mediul lor de zi cu zi. Prin urmare, Comisia are ambiția de a depăși aceste dificultăți prin instituirea unui curs de formare lingvistică adaptat la diversitatea situațiilor. Scopul este de a depune eforturi pentru autonomie și, prin urmare, pentru utilizarea spațiilor sociale și culturale, așa cum acestea există în oraș. Formarea sociolingvistică face parte din planul de acțiune pentru sprijinirea educației parentale. Este o acțiune specifică în sprijinul procesului de integrare care intră în domeniul de aplicare al promovării sociale și al cetățeniei. Aceasta trebuie să promoveze implicarea participanților în mediul lor în calitate de rezidenți, cetățeni etc. În acest scop, orașul propune instituirea unei formări socio-lingvistice pentru adulții care doresc să dobândească sau să se îmbunătățească în limba franceză (orală sau scrisă). Această formare sociolingvistică de 200 de ore este asigurată pe parcursul a 8 sau 16 ore de cursuri săptămânale. Fiecare grup este compus din zece stagiari și are niveluri eterogene, ceea ce permite o dinamică interesantă a grupului. Diferite teme sunt abordate cu materiale adaptate și autentice: valorile instituției publice, cetățenia, democrația, capacitatea de a completa un document legat de viața de zi cu zi, înțelegerea și urmărirea școlarizării copilului dumneavoastră etc. (Romanian) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / summary
 
Staden noterar att många människor på grund av språkbarriären har svårt att identifiera och integrera sig i sin dagliga miljö. Den har därför ambitionen att övervinna dessa svårigheter genom att inrätta en språkutbildning som är anpassad till de olika situationerna. Målet är att sträva efter autonomi och därmed att använda sociala och kulturella utrymmen som de finns i staden. Sociolingvistik är en del av handlingsplanen för att stödja föräldraskap. Det är en särskild åtgärd till stöd för integrationsprocessen som faller inom ramen för socialt främjande och medborgarskap. Den måste främja deltagarnas deltagande i deras omgivning i egenskap av invånare, medborgare osv. För att göra detta föreslår staden att man inrättar socio-lingvistisk utbildning för vuxna som vill förvärva eller förbättra sig på franska (oralt eller skriftligt). Denna 200-timmars sociolingvistiska utbildning ges över 8 eller 16 timmars veckokurser. Varje grupp består av tio praktikanter och har heterogena nivåer som möjliggör en intressant gruppdynamik. Olika teman behandlas med anpassat och autentiskt material: den offentliga institutionens värderingar, medborgarskap, demokrati, förmåga att fylla i ett dokument som rör det dagliga livet, förståelse och att följa ditt barns skolgång etc. (Swedish)
Property / summary: Staden noterar att många människor på grund av språkbarriären har svårt att identifiera och integrera sig i sin dagliga miljö. Den har därför ambitionen att övervinna dessa svårigheter genom att inrätta en språkutbildning som är anpassad till de olika situationerna. Målet är att sträva efter autonomi och därmed att använda sociala och kulturella utrymmen som de finns i staden. Sociolingvistik är en del av handlingsplanen för att stödja föräldraskap. Det är en särskild åtgärd till stöd för integrationsprocessen som faller inom ramen för socialt främjande och medborgarskap. Den måste främja deltagarnas deltagande i deras omgivning i egenskap av invånare, medborgare osv. För att göra detta föreslår staden att man inrättar socio-lingvistisk utbildning för vuxna som vill förvärva eller förbättra sig på franska (oralt eller skriftligt). Denna 200-timmars sociolingvistiska utbildning ges över 8 eller 16 timmars veckokurser. Varje grupp består av tio praktikanter och har heterogena nivåer som möjliggör en intressant gruppdynamik. Olika teman behandlas med anpassat och autentiskt material: den offentliga institutionens värderingar, medborgarskap, demokrati, förmåga att fylla i ett dokument som rör det dagliga livet, förståelse och att följa ditt barns skolgång etc. (Swedish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Staden noterar att många människor på grund av språkbarriären har svårt att identifiera och integrera sig i sin dagliga miljö. Den har därför ambitionen att övervinna dessa svårigheter genom att inrätta en språkutbildning som är anpassad till de olika situationerna. Målet är att sträva efter autonomi och därmed att använda sociala och kulturella utrymmen som de finns i staden. Sociolingvistik är en del av handlingsplanen för att stödja föräldraskap. Det är en särskild åtgärd till stöd för integrationsprocessen som faller inom ramen för socialt främjande och medborgarskap. Den måste främja deltagarnas deltagande i deras omgivning i egenskap av invånare, medborgare osv. För att göra detta föreslår staden att man inrättar socio-lingvistisk utbildning för vuxna som vill förvärva eller förbättra sig på franska (oralt eller skriftligt). Denna 200-timmars sociolingvistiska utbildning ges över 8 eller 16 timmars veckokurser. Varje grupp består av tio praktikanter och har heterogena nivåer som möjliggör en intressant gruppdynamik. Olika teman behandlas med anpassat och autentiskt material: den offentliga institutionens värderingar, medborgarskap, demokrati, förmåga att fylla i ett dokument som rör det dagliga livet, förståelse och att följa ditt barns skolgång etc. (Swedish) / qualifier
 
point in time: 11 August 2022
Timestamp+2022-08-11T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 13:14, 11 August 2022

Project Q3674556 in France
Language Label Description Also known as
English
ALPHA sociolinguistic workshops, learning French
Project Q3674556 in France

    Statements

    0 references
    81,906.0 Euro
    0 references
    193,978.59 Euro
    0 references
    42.22 percent
    0 references
    1 October 2017
    0 references
    30 September 2019
    0 references
    Mairie de Gonesse
    0 references
    0 references
    0 references
    La ville constate que de nombreuses personnes, du fait de la barrière de la langue rencontrent des difficultés à se repérer et s'intégrer dans leur environnement quotidien. Elle a donc l'ambition de dépasser ces difficultés en mettant en place un parcours de formation linguistique adaptés à la diversité des situations. L'objectif est de tendre vers l'autonomie et donc vers l'utilisation des espaces sociaux et culturels tels qu'ils existent dans la ville. La formation sociolinguistique s'inscrit dans le plan d'actions de soutien à la parentalité. C'est une action spécifique de soutien au processus d'intégration qui se situe dans le champ de la promotion sociale et de la citoyenneté. Elle doit favoriser l'implication des participant(e)s dans leur environnement en tant qu'habitant(e)s, citoyens, etc. Pour se faire, la ville propose de mettre en place une formation sociolinguistique en direction d'adultes qui souhaitent acquérir ou se perfectionner en langue française (orale ou écrite). Cette formation sociolinguistique de 200 heures est dispensée sur 8 ou 16 heures de cours hebdomadaire. Chaque groupe est composé de dix stagiaires et est de niveaux hétérogènes ce qui permet une dynamique de groupe intéressante. Différents thèmes sont abordés avec des supports adaptés et authentiques : valeurs de l'institution publique, la citoyenneté, la démocratie, savoir remplir un document lié à la vie quotidienne, comprendre et suivre la scolarité de son enfant, etc. (French)
    0 references
    The city notes that many people, due to the language barrier, face difficulties in identifying and integrating into their daily environment. It therefore has the ambition to overcome these difficulties by setting up a language training course adapted to the diversity of situations. The aim is to strive for autonomy and thus towards the use of social and cultural spaces as they exist in the city. Sociolinguistic training is part of the action plan to support parenting. It is a specific action in support of the integration process that falls within the scope of social promotion and citizenship. It must promote the involvement of participants in their environment as residents, citizens, etc. In order to do so, the city proposes to set up socio-linguistic training for adults who wish to acquire or improve themselves in French (oral or written). This 200-hour sociolinguistic training is provided over 8 or 16 hours of weekly courses. Each group is composed of ten trainees and is of heterogeneous levels which allows an interesting group dynamic. Different themes are addressed with adapted and authentic materials: values of the public institution, citizenship, democracy, being able to complete a document related to daily life, understanding and following the schooling of your child, etc. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Die Stadt stellt fest, dass viele Menschen aufgrund der Sprachbarriere Schwierigkeiten haben, sich zu erkennen und sich in ihr tägliches Umfeld zu integrieren. Sie hat daher das Ziel, diese Schwierigkeiten zu überwinden, indem sie einen an die unterschiedlichen Gegebenheiten angepassten Sprachkurs entwickelt. Ziel ist es, die Autonomie und damit die Nutzung sozialer und kultureller Räume in der Stadt anzustreben. Die soziolinguistische Ausbildung ist Teil des Aktionsplans zur Unterstützung der Elternschaft. Es handelt sich um eine spezifische Maßnahme zur Unterstützung des Integrationsprozesses, die im Bereich der sozialen Förderung und der Bürgerschaft liegt. Sie muss die Beteiligung der Teilnehmer an ihrer Umgebung als Einwohner, Bürger usw. fördern. Um dies zu tun, bietet die Stadt eine soziolinguistische Ausbildung für Erwachsene an, die sich in französischer Sprache (mündlich oder schriftlich) erwerben oder verbessern möchten. Dieser 200-Stunden-Soziolinguistische Kurs wird über 8 oder 16 Stunden wöchentlichen Kurses durchgeführt. Jede Gruppe besteht aus zehn Praktikanten und ist heterogen, was eine interessante Gruppendynamik ermöglicht. Verschiedene Themen werden mit geeigneten und authentischen Materialien behandelt: Werte der öffentlichen Institution, Bürgerschaft, Demokratie, das Ausfüllen eines Dokuments im Zusammenhang mit dem Alltag, das Verständnis und die Schulbildung seines Kindes usw. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De stad merkt op dat veel mensen, als gevolg van de taalbarrière, moeilijkheden ondervinden bij het identificeren en integreren in hun dagelijkse omgeving. Het heeft dan ook de ambitie om deze problemen te overwinnen door een taalcursus op te zetten die is aangepast aan de uiteenlopende situaties. Het doel is te streven naar autonomie en dus naar het gebruik van sociale en culturele ruimtes zoals die in de stad bestaan. Sociolinguïstische opleiding maakt deel uit van het actieplan ter ondersteuning van het ouderschap. Het is een specifieke actie ter ondersteuning van het integratieproces die onder sociale bevordering en burgerschap valt. Het moet de betrokkenheid van de deelnemers in hun omgeving als bewoners, burgers, enz. bevorderen. Om dit te doen, stelt de stad voor om sociaal-linguïstische opleidingen op te zetten voor volwassenen die zich in het Frans willen verwerven of verbeteren (oraal of schriftelijk). Deze 200 uur durende sociolinguïstische opleiding wordt gegeven meer dan 8 of 16 uur wekelijkse cursussen. Elke groep bestaat uit tien stagiairs en is van heterogene niveaus die een interessante groepsdynamiek mogelijk maken. Verschillende thema’s worden behandeld met aangepaste en authentieke materialen: waarden van de openbare instelling, burgerschap, democratie, de mogelijkheid om een document in te vullen dat verband houdt met het dagelijks leven, het begrijpen en volgen van het onderwijs van uw kind, enz. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    La città osserva che molte persone, a causa della barriera linguistica, incontrano difficoltà nell'identificare e integrarsi nel loro ambiente quotidiano. Ha quindi l'ambizione di superare queste difficoltà istituendo un corso di formazione linguistica adeguato alla diversità delle situazioni. L'obiettivo è quello di puntare all'autonomia e quindi all'uso degli spazi sociali e culturali esistenti nella città. La formazione sociolinguistica fa parte del piano d'azione a sostegno della genitorialità. Si tratta di un'azione specifica a sostegno del processo di integrazione che rientra nell'ambito della promozione sociale e della cittadinanza. Deve promuovere il coinvolgimento dei partecipanti nel loro ambiente di residenti, cittadini, ecc. A tal fine, la città propone di istituire una formazione sociolinguistica per gli adulti che desiderano acquisire o migliorare in francese (orale o scritto). Questa formazione sociolinguistica di 200 ore viene fornita nell'arco di 8 o 16 ore di corsi settimanali. Ogni gruppo è composto da dieci tirocinanti ed è di livelli eterogenei che consente una dinamica di gruppo interessante. Diversi temi sono affrontati con materiali adattati e autentici: valori dell'istituzione pubblica, cittadinanza, democrazia, essere in grado di completare un documento relativo alla vita quotidiana, capire e seguire la scolarizzazione del bambino, ecc. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    La ciudad señala que muchas personas, debido a la barrera del idioma, enfrentan dificultades para identificar e integrarse en su entorno cotidiano. Por lo tanto, tiene la ambición de superar estas dificultades mediante la creación de un curso de formación lingüística adaptado a la diversidad de situaciones. El objetivo es luchar por la autonomía y, por tanto, por el uso de los espacios sociales y culturales tal y como existen en la ciudad. La formación sociolingüística forma parte del plan de acción para apoyar la crianza de los hijos. Se trata de una acción específica de apoyo al proceso de integración que entra en el ámbito de la promoción social y la ciudadanía. Debe promover la participación de los participantes en su entorno como residentes, ciudadanos, etc. Para ello, la ciudad propone establecer una formación sociolingüística para adultos que deseen adquirirse o mejorarse en francés (oral o escrito). Esta formación sociolingüística de 200 horas se imparte a lo largo de 8 o 16 horas de cursos semanales. Cada grupo está compuesto por diez aprendices y es de niveles heterogéneos que permiten una interesante dinámica grupal. Diferentes temas se abordan con materiales adaptados y auténticos: valores de la institución pública, ciudadanía, democracia, ser capaz de completar un documento relacionado con la vida cotidiana, la comprensión y el seguimiento de la escolarización de su hijo, etc. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Linn märgib, et paljudel inimestel on keelebarjääri tõttu raskusi oma igapäevase keskkonna tuvastamisel ja integreerimisel. Seetõttu on komiteel soov need raskused ületada, korraldades erinevatele olukordadele kohandatud keeleõppe kursuse. Eesmärk on püüelda autonoomsuse poole ja seega linna sotsiaal- ja kultuuriruumide kasutamise poole. Sotsiolingvistiline koolitus on osa lapsevanemaks olemise toetamise tegevuskavast. See on konkreetne meede integratsiooniprotsessi toetamiseks, mis kuulub sotsiaalse edendamise ja kodakondsuse valdkonda. Selleks teeb linn ettepaneku korraldada sotsialkeelekoolitus täiskasvanutele, kes soovivad omandada või täiustada prantsuse keeles (suuline või kirjalik) koolitust. See 200-tunnine sotsiol-lingvistiline koolitus toimub üle 8 või 16 tunni nädalas. Iga rühm koosneb kümnest praktikandist ja on heterogeense tasemega, mis võimaldab huvitavat rühma dünaamikat. Erinevaid teemasid käsitletakse kohandatud ja autentsete materjalidega: avaliku institutsiooni väärtused, kodakondsus, demokraatia, võime täita dokument, mis on seotud teie lapse igapäevaelu, mõistmise ja kooliharidusega jne. (Estonian)
    11 August 2022
    0 references
    Miestas pažymi, kad daugeliui žmonių dėl kalbos barjero sunku atpažinti ir integruotis į savo kasdienę aplinką. Todėl ji siekia įveikti šiuos sunkumus, sukurdama kalbų mokymo kursus, pritaikytus prie įvairių situacijų. Tikslas – siekti autonomijos, taigi ir naudotis miesto socialinėmis ir kultūrinėmis erdvėmis. Socialinis lingvistinis mokymas yra dalis veiksmų plano remti auklėjimą. Tai konkretus veiksmas, kuriuo remiamas integracijos procesas, patenkantis į socialinio skatinimo ir pilietybės sritį. Ji turi skatinti dalyvių, kaip gyventojų, piliečių ir t. t., įtraukimą į jų aplinką. Tam miestas siūlo rengti socialinius-lingvistinius mokymus suaugusiems, norintiems įgyti arba tobulintis prancūzų kalba (žodžiu ar raštu). Šie 200 valandų sociolingvistiniai mokymai rengiami per 8 arba 16 valandų per savaitę trunkančius kursus. Kiekviena grupė susideda iš dešimties stažuotojų ir yra nevienalyčio lygio, kuris leidžia įdomią grupės dinamiką. Įvairios temos aptariamos pritaikytoje ir autentiškoje medžiagoje: viešosios institucijos vertybės, pilietybė, demokratija, gebėjimas užpildyti dokumentą, susijusį su kasdieniu gyvenimu, jūsų vaiko supratimu ir stebėjimu ir t. t. (Lithuanian)
    11 August 2022
    0 references
    Grad primjećuje da se mnogi ljudi, zbog jezične barijere, suočavaju s poteškoćama u prepoznavanju i integraciji u svoj svakodnevni okoliš. Stoga nastoji prevladati te poteškoće uspostavom tečaja jezičnog osposobljavanja prilagođenog različitim situacijama. Cilj je težiti autonomiji, a time i korištenju društvenih i kulturnih prostora koji postoje u gradu. Sociojezična izobrazba dio je akcijskog plana za potporu roditeljstvu. Riječ je o posebnoj mjeri za potporu procesu integracije koja je obuhvaćena područjem primjene društvenog promicanja i građanstva. Njime se mora promicati sudjelovanje sudionika u njihovom okruženju kao stanovnici, građani itd. Kako bi se to postiglo, grad predlaže da se uspostavi sociolingvisk za odrasle koji se žele steći ili poboljšati na francuskom jeziku (usmeni ili pisani). Ovo 200-satno sociolingvističko osposobljavanje provodi se tijekom 8 ili 16 sati tjednih tečajeva. Svaka skupina sastoji se od deset polaznika i ima heterogene razine koje omogućuju zanimljivu grupnu dinamiku. Različite teme obrađene su prilagođenim i vjerodostojnim materijalima: vrijednosti javne ustanove, građanstva, demokracije, mogućnosti popunjavanja dokumenta povezanog s svakodnevnim životom, razumijevanjem i praćenjem školovanja vašeg djeteta itd. (Croatian)
    11 August 2022
    0 references
    Η πόλη σημειώνει ότι πολλοί άνθρωποι, λόγω του γλωσσικού φραγμού, αντιμετωπίζουν δυσκολίες στον εντοπισμό και την ενσωμάτωσή τους στο καθημερινό τους περιβάλλον. Ως εκ τούτου, φιλοδοξεί να ξεπεράσει αυτές τις δυσκολίες με τη δημιουργία ενός κύκλου μαθημάτων γλωσσικής κατάρτισης προσαρμοσμένου στην ποικιλομορφία των καταστάσεων. Στόχος είναι να επιδιωχθεί η αυτονομία και, συνεπώς, η χρήση των κοινωνικών και πολιτιστικών χώρων όπως υπάρχουν στην πόλη. Η κοινωνικογλωσσική κατάρτιση αποτελεί μέρος του σχεδίου δράσης για τη στήριξη της γονικής μέριμνας. Πρόκειται για ειδική δράση για τη στήριξη της διαδικασίας ένταξης που εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της κοινωνικής προώθησης και της ιδιότητας του πολίτη. Πρέπει να προωθήσει τη συμμετοχή των συμμετεχόντων στο περιβάλλον τους ως κατοίκων, πολιτών κ.λπ. Προκειμένου να γίνει αυτό, η πόλη προτείνει τη δημιουργία κοινωνικογλωσσικής κατάρτισης για ενήλικες που επιθυμούν να αποκτήσουν ή να βελτιωθούν στα γαλλικά (προφορικά ή γραπτά). Αυτή η 200ωρη κοινωνικογλωσσική κατάρτιση παρέχεται σε 8 ή 16 ώρες εβδομαδιαίων μαθημάτων. Κάθε ομάδα αποτελείται από δέκα ασκούμενους και είναι ετερογενών επιπέδων που επιτρέπει μια ενδιαφέρουσα δυναμική ομάδας. Διάφορα θέματα εξετάζονται με προσαρμοσμένα και αυθεντικά υλικά: αξίες του δημόσιου θεσμού, ιδιότητα του πολίτη, δημοκρατία, δυνατότητα συμπλήρωσης ενός εγγράφου που σχετίζεται με την καθημερινή ζωή, κατανόηση και παρακολούθηση της σχολικής φοίτησης του παιδιού σας κ.λπ. (Greek)
    11 August 2022
    0 references
    Mesto poznamenáva, že mnohí ľudia sa vzhľadom na jazykovú bariéru stretávajú s ťažkosťami pri identifikácii a integrácii do svojho každodenného prostredia. Preto má ambíciu prekonať tieto ťažkosti vytvorením jazykového kurzu prispôsobeného rôznorodým situáciám. Cieľom je usilovať sa o autonómiu, a teda o využívanie sociálnych a kultúrnych priestorov, ktoré existujú v meste. Sociálno-lingvistické vzdelávanie je súčasťou akčného plánu na podporu rodičovstva. Ide o špecifickú akciu na podporu integračného procesu, ktorá patrí do rozsahu sociálnej podpory a občianstva. Musí podporovať zapojenie účastníkov v ich prostredí ako obyvateľov, občanov atď. Na tento účel mesto navrhuje zaviesť sociálno-lingvistické vzdelávanie pre dospelých, ktorí sa chcú vo francúzštine (ústna alebo písomná) nadobudnúť alebo vylepšiť. Táto 200-hodinová sociálnolingvistická odborná príprava sa poskytuje viac ako 8 alebo 16 hodín týždenných kurzov. Každá skupina sa skladá z desiatich stážistov a má heterogénne úrovne, ktoré umožňujú zaujímavú skupinovú dynamiku. Rôzne témy sa riešia s prispôsobenými a autentickými materiálmi: hodnoty verejnej inštitúcie, občianstva, demokracie, schopnosti vyplniť dokument týkajúci sa každodenného života, porozumenia a sledovania školskej dochádzky vášho dieťaťa atď. (Slovak)
    11 August 2022
    0 references
    Kaupunki toteaa, että monilla ihmisillä on kielimuurin vuoksi vaikeuksia tunnistaa ja sopeutua päivittäiseen ympäristöönsä. Sen vuoksi se pyrkii ratkaisemaan nämä ongelmat järjestämällä erilaisiin tilanteisiin sopivan kielikurssin. Tavoitteena on pyrkiä itsenäisyyteen ja siten kaupungin sosiaalisten ja kulttuuristen tilojen käyttöön. Sosiolingvistinen koulutus on osa vanhemmuuden tukemista koskevaa toimintasuunnitelmaa. Kyseessä on kotouttamisprosessia tukeva erityistoimi, joka kuuluu sosiaalisen edistämisen ja kansalaisuuden piiriin. Sen on edistettävä osallistujien osallistumista ympäristöönsä asukkaina, kansalaisina jne. Tätä varten kaupunki ehdottaa sosiolingvististä koulutusta aikuisille, jotka haluavat hankkia tai parantaa itseään ranskaksi (suullinen tai kirjallinen). Tätä 200 tunnin sosiolingvististä koulutusta tarjotaan yli 8 tai 16 tuntia viikoittaisia kursseja. Jokainen ryhmä koostuu kymmenestä harjoittelijasta ja on heterogeeninen taso, joka mahdollistaa mielenkiintoisen ryhmädynamiikan. Erilaisia teemoja käsitellään mukautetun ja aidon aineiston avulla: julkisen laitoksen arvot, kansalaisuus, demokratia, kyky laatia asiakirja, joka liittyy jokapäiväiseen elämään, lapsen ymmärtämiseen ja koulunkäyntiin jne. (Finnish)
    11 August 2022
    0 references
    Miasto zauważa, że wiele osób, ze względu na barierę językową, napotyka trudności w identyfikacji i integracji z ich codziennym otoczeniem. W związku z tym ma ona ambicję przezwyciężenia tych trudności poprzez ustanowienie kursu językowego dostosowanego do różnorodności sytuacji. Celem jest dążenie do autonomii, a tym samym do wykorzystania przestrzeni społecznych i kulturowych istniejących w mieście. Szkolenie socjolingwistyczne jest częścią planu działania na rzecz wspierania rodzicielstwa. Jest to konkretne działanie wspierające proces integracji, które wchodzi w zakres promocji społecznej i obywatelstwa. Musi ona promować zaangażowanie uczestników w ich otoczeniu jako mieszkańców, obywateli itp. W tym celu miasto proponuje zorganizowanie szkolenia społeczno-językowego dla dorosłych, którzy chcą nabyć lub poprawić swoją znajomość języka francuskiego (ustnego lub pisemnego). To 200-godzinne szkolenie socjolingwistyczne odbywa się ponad 8 lub 16 godzin tygodniowych kursów. Każda grupa składa się z dziesięciu stażystów i ma niejednorodne poziomy, co pozwala na ciekawą dynamikę grupy. Różne tematy poruszane są za pomocą dostosowanych i autentycznych materiałów: wartości instytucji publicznej, obywatelstwa, demokracji, bycia w stanie wypełnić dokument dotyczący życia codziennego, zrozumienia i śledzenia nauki dziecka itp. (Polish)
    11 August 2022
    0 references
    A város megjegyzi, hogy a nyelvi akadályok miatt sokan szembesülnek nehézségekkel a mindennapi környezetük azonosítása és integrálása terén. Ezért törekszik e nehézségek leküzdésére egy, a helyzetek sokféleségéhez igazított nyelvtanfolyam létrehozásával. A cél az autonómia, és ezáltal a városi társadalmi és kulturális terek használata. A szociollingvista képzés a szülői tevékenység támogatására irányuló cselekvési terv része. Az integrációs folyamatot támogató egyedi fellépésről van szó, amely a szociális támogatás és a polgárság körébe tartozik. Ennek érdekében elő kell mozdítania a résztvevőknek mint lakóknak, polgároknak stb. való részvételét. Ennek érdekében a város társadalmi-nyelvi képzést javasol azoknak a felnőtteknek, akik francia nyelven kívánnak (szóbeli vagy írott) elsajátítani vagy fejleszteni magukat. Ez a 200 órás szociálnyelvi képzés több mint 8 vagy 16 óra heti tanfolyam. Minden csoport tíz gyakornokból áll, és heterogén szintekből áll, ami érdekes csoportdinamikát tesz lehetővé. A különböző témákat adaptált és hiteles anyagokkal tárgyalják: a közintézmény értékei, az állampolgárság, a demokrácia, a mindennapi élethez kapcsolódó dokumentum kitöltése, gyermeke megértése és iskoláztatása stb. (Hungarian)
    11 August 2022
    0 references
    Město konstatuje, že mnoho lidí se kvůli jazykové bariérě potýká s obtížemi při identifikaci a integraci do svého každodenního prostředí. Proto má ambici překonat tyto obtíže zřízením jazykového kurzu přizpůsobeného různorodosti situací. Cílem je usilovat o autonomii, a tím i o využívání sociálních a kulturních prostorů, které existují ve městě. Sociolingvistická příprava je součástí akčního plánu na podporu rodičovství. Jedná se o zvláštní opatření na podporu integračního procesu, které spadá do oblasti sociální podpory a občanství. Musí podporovat zapojení účastníků do jejich prostředí jako rezidentů, občanů atd. Za tímto účelem město navrhuje zavést sociálně-lingvistické školení pro dospělé, kteří se chtějí ve francouzštině (ústní nebo písemné) získat nebo zlepšit. Tento 200-hodinový sociolingvistický výcvik je poskytován přes 8 nebo 16 hodin týdenních kurzů. Každá skupina je složena z deseti stážistů a má různorodé úrovně, což umožňuje zajímavou skupinovou dynamiku. Různá témata jsou řešena upravenými a autentickými materiály: hodnoty veřejné instituce, občanství, demokracie, schopnost vyplnit dokument týkající se každodenního života, porozumění a vzdělávání vašeho dítěte atd. (Czech)
    11 August 2022
    0 references
    Pilsēta atzīmē, ka daudzi cilvēki valodas barjeras dēļ saskaras ar grūtībām identificēt un integrēties savā ikdienas vidē. Tādēļ tai ir mērķis pārvarēt šīs grūtības, izveidojot valodu apmācības kursu, kas pielāgots situāciju daudzveidībai. Mērķis ir censties panākt autonomiju un tādējādi izmantot sociālo un kultūras telpu, kāda tā ir pilsētā. Sociāli lingvistiskā apmācība ir daļa no rīcības plāna vecāku atbalstam. Tā ir īpaša darbība integrācijas procesa atbalstam, kas ietilpst sociālās veicināšanas un pilsonības jomā. Tai jāveicina dalībnieku kā iedzīvotāju, pilsoņu u. c. līdzdalība viņu vidē. Lai to izdarītu, pilsēta ierosina izveidot sociāli lingvistisku apmācību pieaugušajiem, kuri vēlas apgūt vai uzlabot sevi franču valodā (mutiski vai rakstiski). Šī 200 stundu sociolingvistiskā apmācība tiek nodrošināta 8 vai 16 stundu iknedēļas kursos. Katra grupa sastāv no desmit praktikantiem un ir neviendabīgi līmeņi, kas ļauj interesantu grupu dinamiku. Dažādas tēmas tiek risinātas ar pielāgotiem un autentiskiem materiāliem: valsts iestādes vērtības, pilsonība, demokrātija, spēja aizpildīt dokumentu, kas saistīts ar ikdienas dzīvi, izpratni un bērna izglītošanu utt. (Latvian)
    11 August 2022
    0 references
    Tugann an chathair faoi deara go mbíonn deacrachtaí ag go leor daoine, mar gheall ar an mbacainn teanga, maidir lena dtimpeallacht laethúil a aithint agus a chomhtháthú. Dá bhrí sin, tá sé d’aidhm aige na deacrachtaí sin a shárú trí chúrsa oiliúna teanga a chur ar bun a bheidh curtha in oiriúint d’éagsúlacht na gcásanna. Is é an aidhm atá ann ná iarracht a dhéanamh neamhspleáchas a bhaint amach agus, ar an gcaoi sin, spásanna sóisialta agus cultúrtha a úsáid mar atá siad sa chathair. Tá oiliúint shochtheangeolaíoch mar chuid den phlean gníomhaíochta chun tacú le tuismitheoireacht. Is gníomhaíocht shonrach é a thacaíonn leis an bpróiseas lánpháirtíochta a thagann faoi raon feidhme an chur chun cinn shóisialta agus na saoránachta. Ní mór dó rannpháirtíocht rannpháirtithe ina dtimpeallacht mar chónaitheoirí, mar shaoránaigh, etc. a chur chun cinn. Chun é sin a dhéanamh, tá sé beartaithe ag an gcathair oiliúint shochtheangeolaíoch a chur ar bun do dhaoine fásta ar mian leo iad féin a fháil nó a fheabhsú sa Fhraincis (ó bhéal nó i scríbhinn). Cuirtear an oiliúint shochtheangeolaíoch 200 uair an chloig seo ar fáil thar 8 nó 16 uair an chloig de chúrsaí seachtainiúla. Tá gach grúpa comhdhéanta de dheich oiliúnaithe agus tá leibhéil ilchineálacha ann a cheadaíonn dinimic ghrúpa suimiúil. Tugtar aghaidh ar théamaí éagsúla le hábhair oiriúnaithe bharántúla: luachanna na hinstitiúide poiblí, na saoránachta, an daonlathais, a bheith in ann doiciméad a bhaineann le saol laethúil, tuiscint agus leanúint scolaíocht do linbh a chomhlánú, etc. (Irish)
    11 August 2022
    0 references
    Mesto ugotavlja, da se številni ljudje zaradi jezikovnih ovir soočajo s težavami pri prepoznavanju in vključevanju v svoje vsakdanje okolje. Zato si prizadeva, da bi te težave premagala z vzpostavitvijo jezikovnega usposabljanja, prilagojenega raznolikosti razmer. Cilj je stremeti k avtonomiji in s tem k uporabi družbenih in kulturnih prostorov, ki obstajajo v mestu. Socialno-jezikovno usposabljanje je del akcijskega načrta za podporo starševstvu. Gre za poseben ukrep v podporo procesu vključevanja, ki spada na področje socialnega spodbujanja in državljanstva. Spodbujati mora vključevanje udeležencev v njihovo okolje kot rezidentov, državljanov itd. V ta namen mesto predlaga vzpostavitev družbeno-lingvističnega usposabljanja za odrasle, ki se želijo pridobiti ali izboljšati v francoščini (ustno ali pisno). To 200-urno socialno-jezikovno usposabljanje je na voljo v 8 ali 16 urah tedenskih tečajev. Vsaka skupina je sestavljena iz desetih pripravnikov in je heterogena raven, ki omogoča zanimivo skupinsko dinamiko. Različne teme so obravnavane s prilagojenim in avtentičnim gradivom: vrednote javne ustanove, državljanstvo, demokracija, zmožnost dokončanja dokumenta, povezanega z vsakdanjim življenjem, razumevanjem in spremljanjem šolanja vašega otroka itd. (Slovenian)
    11 August 2022
    0 references
    Градът отбелязва, че много хора, поради езиковата бариера, срещат трудности при идентифицирането и интегрирането в ежедневната си среда. Поради това тя има амбицията да преодолее тези трудности чрез създаване на курс за езиково обучение, адаптиран към различните ситуации. Целта е да се стремим към автономност и по този начин към използването на социални и културни пространства, каквито съществуват в града. Обучението по социолингвисти е част от плана за действие в подкрепа на родителството. Това е специфично действие в подкрепа на процеса на интеграция, което попада в обхвата на социалното насърчаване и гражданството. Тя трябва да насърчава участието на участниците в тяхната среда като жители, граждани и т.н. За тази цел градът предлага да се въведе социално-езиково обучение за възрастни, които желаят да придобият или да се усъвършенстват на френски език (устна или писмена). Това 200-часово обучение по социолингвисти се предоставя над 8 или 16 часа седмично обучение. Всяка група се състои от десет стажанти и е на хетерогенни нива, което позволява интересна динамика на групата. Различни теми са разгледани с адаптирани и автентични материали: ценности на публичната институция, гражданство, демокрация, способност за попълване на документ, свързан с ежедневния живот, разбиране и следване на образованието на вашето дете и т.н. (Bulgarian)
    11 August 2022
    0 references
    Il-belt tinnota li ħafna nies, minħabba l-ostaklu tal-lingwa, jiffaċċjaw diffikultajiet biex jidentifikaw u jintegraw fl-ambjent tagħhom ta’ kuljum. Għalhekk għandha l-ambizzjoni li tegħleb dawn id-diffikultajiet billi twaqqaf kors ta’ taħriġ fil-lingwi adattat għad-diversità tas-sitwazzjonijiet. L-għan huwa li jsir sforz għall-awtonomija u b’hekk lejn l-użu ta’ spazji soċjali u kulturali kif jeżistu fil-belt. It-taħriġ soċjolingwistiku huwa parti mill-pjan ta’ azzjoni għall-appoġġ tal-ġenituri. Hija azzjoni speċifika b’appoġġ għall-proċess ta’ integrazzjoni li taqa’ fl-ambitu tal-promozzjoni soċjali u ċ-ċittadinanza. Għandha tippromovi l-involviment tal-parteċipanti fl-ambjent tagħhom bħala residenti, ċittadini, eċċ. Sabiex tagħmel dan, il-belt tipproponi li twaqqaf taħriġ soċjo-lingwistiku għall-adulti li jixtiequ jiksbu jew itejbu lilhom infushom bil-Franċiż (orali jew bil-miktub). Dan it-taħriġ soċjolingwistiku ta’ 200 siegħa huwa pprovdut fuq 8 jew 16-il siegħa ta’ korsijiet fil-ġimgħa. Kull grupp huwa magħmul minn għaxar trainees u huwa ta ‘livelli eteroġeni li jippermetti dinamika grupp interessanti. Temi differenti huma indirizzati b’materjali adattati u awtentiċi: il-valuri tal-istituzzjoni pubblika, iċ-ċittadinanza, id-demokrazija, il-kapaċità li timla dokument relatat mal-ħajja ta’ kuljum, il-fehim u s-segwitu tal-iskola tat-tifel/tifla tiegħek, eċċ. (Maltese)
    11 August 2022
    0 references
    A cidade observa que muitas pessoas, devido à barreira linguística, enfrentam dificuldades em identificar e integrar em seu ambiente cotidiano. Por conseguinte, tem a ambição de superar estas dificuldades através da criação de um curso de formação linguística adaptado à diversidade das situações. O objetivo é buscar a autonomia e, assim, a utilização dos espaços sociais e culturais existentes na cidade. A formação sociolinguística faz parte do plano de ação de apoio à parentalidade. Trata-se de uma ação específica de apoio ao processo de integração que se insere no âmbito da promoção social e da cidadania. Deve promover a participação dos participantes no seu ambiente enquanto residentes, cidadãos, etc. Para tal, a cidade propõe-se criar uma formação sociolinguística para adultos que desejem adquirir ou melhorar-se em francês (oral ou escrito). Esta formação sociolinguística de 200 horas é ministrada ao longo de 8 ou 16 horas de cursos semanais. Cada grupo é composto por dez estagiários e é de níveis heterogêneos, o que permite uma dinâmica de grupo interessante. Diferentes temas são abordados com materiais adaptados e autênticos: valores da instituição pública, cidadania, democracia, ser capaz de completar um documento relacionado ao cotidiano, compreensão e acompanhamento da escolaridade de seu filho, etc. (Portuguese)
    11 August 2022
    0 references
    Byen bemærker, at mange mennesker på grund af sprogbarrieren har svært ved at identificere og integrere sig i deres daglige miljø. Det har derfor ambitionen om at overvinde disse vanskeligheder ved at indføre et sprogkursus, der er tilpasset de forskellige situationer. Målet er at stræbe efter autonomi og dermed mod brugen af sociale og kulturelle rum, som de findes i byen. Sociosproglig uddannelse er en del af handlingsplanen til støtte for forældreskab. Det er en specifik aktion til støtte for integrationsprocessen, der falder ind under anvendelsesområdet for social fremme og medborgerskab. Det skal fremme inddragelsen af deltagerne i deres omgivelser som indbyggere, borgere osv. Med henblik herpå foreslår byen at indføre socio-sproglig uddannelse for voksne, der ønsker at erhverve eller forbedre sig selv på fransk (mundtligt eller skriftligt). Denne 200 timers sociosproglige uddannelse tilbydes over 8 eller 16 timers ugentlige kurser. Hver gruppe består af ti praktikanter og er af heterogene niveauer, som giver mulighed for en interessant gruppedynamik. Forskellige temaer behandles med tilpasset og autentisk materiale: værdier af den offentlige institution, medborgerskab, demokrati, at kunne udfylde et dokument vedrørende dagligdagen, forståelse og efter skolegang af dit barn osv. (Danish)
    11 August 2022
    0 references
    Orașul observă că mulți oameni, din cauza barierei lingvistice, se confruntă cu dificultăți în identificarea și integrarea în mediul lor de zi cu zi. Prin urmare, Comisia are ambiția de a depăși aceste dificultăți prin instituirea unui curs de formare lingvistică adaptat la diversitatea situațiilor. Scopul este de a depune eforturi pentru autonomie și, prin urmare, pentru utilizarea spațiilor sociale și culturale, așa cum acestea există în oraș. Formarea sociolingvistică face parte din planul de acțiune pentru sprijinirea educației parentale. Este o acțiune specifică în sprijinul procesului de integrare care intră în domeniul de aplicare al promovării sociale și al cetățeniei. Aceasta trebuie să promoveze implicarea participanților în mediul lor în calitate de rezidenți, cetățeni etc. În acest scop, orașul propune instituirea unei formări socio-lingvistice pentru adulții care doresc să dobândească sau să se îmbunătățească în limba franceză (orală sau scrisă). Această formare sociolingvistică de 200 de ore este asigurată pe parcursul a 8 sau 16 ore de cursuri săptămânale. Fiecare grup este compus din zece stagiari și are niveluri eterogene, ceea ce permite o dinamică interesantă a grupului. Diferite teme sunt abordate cu materiale adaptate și autentice: valorile instituției publice, cetățenia, democrația, capacitatea de a completa un document legat de viața de zi cu zi, înțelegerea și urmărirea școlarizării copilului dumneavoastră etc. (Romanian)
    11 August 2022
    0 references
    Staden noterar att många människor på grund av språkbarriären har svårt att identifiera och integrera sig i sin dagliga miljö. Den har därför ambitionen att övervinna dessa svårigheter genom att inrätta en språkutbildning som är anpassad till de olika situationerna. Målet är att sträva efter autonomi och därmed att använda sociala och kulturella utrymmen som de finns i staden. Sociolingvistik är en del av handlingsplanen för att stödja föräldraskap. Det är en särskild åtgärd till stöd för integrationsprocessen som faller inom ramen för socialt främjande och medborgarskap. Den måste främja deltagarnas deltagande i deras omgivning i egenskap av invånare, medborgare osv. För att göra detta föreslår staden att man inrättar socio-lingvistisk utbildning för vuxna som vill förvärva eller förbättra sig på franska (oralt eller skriftligt). Denna 200-timmars sociolingvistiska utbildning ges över 8 eller 16 timmars veckokurser. Varje grupp består av tio praktikanter och har heterogena nivåer som möjliggör en intressant gruppdynamik. Olika teman behandlas med anpassat och autentiskt material: den offentliga institutionens värderingar, medborgarskap, demokrati, förmåga att fylla i ett dokument som rör det dagliga livet, förståelse och att följa ditt barns skolgång etc. (Swedish)
    11 August 2022
    0 references

    Identifiers

    IF0015973
    0 references