“Innovative electric drive disappearance as a new product in the offer of Maad from Tucholi” (Q98011): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
âEURInnovativ elektrisk drev forsvinden som et nyt produkt i udbuddet af Maad fra Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
â EUR Καινοτόμο ηλεκτρικό αυτοκίνητο εξαφάνιση ως ένα νέο προϊόν στην προσφορά της Maad από Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
âEURInovativni električni pogon nestanak kao novi proizvod u ponudi Maad iz TucholiâEUR | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
dispariția inovatoare a unității electrice ca produs nou în oferta lui Maad de la Tucholi | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Inovatívne zmiznutie elektrického pohonu ako nový produkt v ponuke Maad z Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
EUR Għebbien elettriku innovattiv bħala prodott ġdid fl-offerta ta ‘Maad minn Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
desaparecimento de acionamento elétrico inovador como um novo produto na oferta de Maad de Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
âEURInnovatiivinen sähkökäyttö katoaminen uutena tuotteena tarjouksessa Maad Tucholi | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
inovativni električni pogon izginotje kot nov izdelek v ponudbi Maad iz Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
› Inovativní zmizení elektrického pohonu jako nový produkt v nabídce Maad z Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
â EURNovatoriškas elektros pavaros išnykimas kaip naujas produktas į Maad pasiūlymą iš Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
â EUR Inovatīva elektriskā diska pazušana kā jauns produkts piedāvājumā Maad no Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
âEURInnovative електрическо задвижване изчезване като нов продукт в офертата на Maad от Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
innovatív elektromos meghajtás eltűnése, mint egy új termék az ajánlat Maad Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
âEURInnovative fuadach tiomáint leictreach mar a táirge nua sa tairiscint Maad ó Tucholiâ EUR | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
âEURInnovativ elektrisk driv försvinnande som en ny produkt i erbjudandet av Maad från Tucholi â EUR | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
uuenduslik elektriajami kadumine uue tootena Maad pakkumisel Tucholi | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q98011 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q98011 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q98011 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q98011 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q98011 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q98011 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q98011 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q98011 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q98011 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q98011 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q98011 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q98011 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q98011 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q98011 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q98011 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q98011 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q98011 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q98011 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q98011 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q98011 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q98011 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q98011 i Polen | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Inden for rammerne af projektet, virksomheden âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA vil gennemføre resultaterne af sin egen forskning og udvikling for at bringe på markedet et innovativt produkt â EUR benders for metalplader type ZGM-2000/2.0. Projektet passer ind i definitionen af innovation på nationalt plan gennem anvendelse af funktioner, der ikke anvendes og endnu ikke er udviklet i Polen. Innovation er baseret på den hidtil usete anvendelse af bøjningsrulledrevet direkte fra de motor-eductorer, der styres af halvfleksible invertere. Dette eliminerer den kraftigt reducerende ekstra mekanisk gearkasse, hvilket øger effektiviteten af hele drevet, hvilket reducerer antallet af komponenter, vægt og plads besat af maskinen. ZAGINARKA er mere stabil, bøjning bevægelse er ensartet og meget roligere. Brugen af et udskifteligt modulopbygget arbejdssegment udskiftningssystem afhængigt af tykkelsen af metalpladen og typen af betjening gør det muligt for maskinen at øge maskinens alsidighed og øge dens teknologiske kapaciteter, hvilket reducerer omkostningerne ved at få den til at forsvinde samtidig med at forbedre ydeevnen, mere komfortabel drift og mindre fejl. Det elektriske-mekaniske pedalstyrede drev gør det muligt for operatøren at bruge begge hænder â EUR sit arbejde vil være mindre byrdefuldt, mere effektivt, mere effektivt og sikrere.Disse løsninger er originale, hidtil usete på markedet og har karakteristika som en patenteret proprietær løsning. Virksomheden har allerede indsendt en opfindelse til et forbehold hos den polske patentmyndighed. Formålet med âEURMaadâ EUR projektet er at gennemføre F & U- resultater gennem produktion af nye produktinnovation i landet. Dette vil være muligt ved at investere i en passende maskinpark, dvs. ved at købe de anlægsaktiver, der er nødvendige for produktionen af innovative maskiner. Aktiviteternes omfang vil blive suppleret med projektstyring og -fremme. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Inden for rammerne af projektet, virksomheden âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA vil gennemføre resultaterne af sin egen forskning og udvikling for at bringe på markedet et innovativt produkt â EUR benders for metalplader type ZGM-2000/2.0. Projektet passer ind i definitionen af innovation på nationalt plan gennem anvendelse af funktioner, der ikke anvendes og endnu ikke er udviklet i Polen. Innovation er baseret på den hidtil usete anvendelse af bøjningsrulledrevet direkte fra de motor-eductorer, der styres af halvfleksible invertere. Dette eliminerer den kraftigt reducerende ekstra mekanisk gearkasse, hvilket øger effektiviteten af hele drevet, hvilket reducerer antallet af komponenter, vægt og plads besat af maskinen. ZAGINARKA er mere stabil, bøjning bevægelse er ensartet og meget roligere. Brugen af et udskifteligt modulopbygget arbejdssegment udskiftningssystem afhængigt af tykkelsen af metalpladen og typen af betjening gør det muligt for maskinen at øge maskinens alsidighed og øge dens teknologiske kapaciteter, hvilket reducerer omkostningerne ved at få den til at forsvinde samtidig med at forbedre ydeevnen, mere komfortabel drift og mindre fejl. Det elektriske-mekaniske pedalstyrede drev gør det muligt for operatøren at bruge begge hænder â EUR sit arbejde vil være mindre byrdefuldt, mere effektivt, mere effektivt og sikrere.Disse løsninger er originale, hidtil usete på markedet og har karakteristika som en patenteret proprietær løsning. Virksomheden har allerede indsendt en opfindelse til et forbehold hos den polske patentmyndighed. Formålet med âEURMaadâ EUR projektet er at gennemføre F & U- resultater gennem produktion af nye produktinnovation i landet. Dette vil være muligt ved at investere i en passende maskinpark, dvs. ved at købe de anlægsaktiver, der er nødvendige for produktionen af innovative maskiner. Aktiviteternes omfang vil blive suppleret med projektstyring og -fremme. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Inden for rammerne af projektet, virksomheden âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA vil gennemføre resultaterne af sin egen forskning og udvikling for at bringe på markedet et innovativt produkt â EUR benders for metalplader type ZGM-2000/2.0. Projektet passer ind i definitionen af innovation på nationalt plan gennem anvendelse af funktioner, der ikke anvendes og endnu ikke er udviklet i Polen. Innovation er baseret på den hidtil usete anvendelse af bøjningsrulledrevet direkte fra de motor-eductorer, der styres af halvfleksible invertere. Dette eliminerer den kraftigt reducerende ekstra mekanisk gearkasse, hvilket øger effektiviteten af hele drevet, hvilket reducerer antallet af komponenter, vægt og plads besat af maskinen. ZAGINARKA er mere stabil, bøjning bevægelse er ensartet og meget roligere. Brugen af et udskifteligt modulopbygget arbejdssegment udskiftningssystem afhængigt af tykkelsen af metalpladen og typen af betjening gør det muligt for maskinen at øge maskinens alsidighed og øge dens teknologiske kapaciteter, hvilket reducerer omkostningerne ved at få den til at forsvinde samtidig med at forbedre ydeevnen, mere komfortabel drift og mindre fejl. Det elektriske-mekaniske pedalstyrede drev gør det muligt for operatøren at bruge begge hænder â EUR sit arbejde vil være mindre byrdefuldt, mere effektivt, mere effektivt og sikrere.Disse løsninger er originale, hidtil usete på markedet og har karakteristika som en patenteret proprietær løsning. Virksomheden har allerede indsendt en opfindelse til et forbehold hos den polske patentmyndighed. Formålet med âEURMaadâ EUR projektet er at gennemføre F & U- resultater gennem produktion af nye produktinnovation i landet. Dette vil være muligt ved at investere i en passende maskinpark, dvs. ved at købe de anlægsaktiver, der er nødvendige for produktionen af innovative maskiner. Aktiviteternes omfang vil blive suppleret med projektstyring og -fremme. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Στο πλαίσιο του έργου, η εταιρεία âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Παραγωγή. Maria WIÅNIEWSKA θα εφαρμόσει τα αποτελέσματα της δικής της έρευνας και ανάπτυξης για να φέρει στην αγορά ένα καινοτόμο προϊόν â EUR benders για λαμαρίνα τύπου ZGM-2000/2.0. Το έργο εντάσσεται στον ορισμό της καινοτομίας σε εθνική κλίμακα μέσω της χρήσης λειτουργιών που δεν χρησιμοποιούνται και δεν έχουν ακόμη αναπτυχθεί στην Πολωνία. Η καινοτομία βασίζεται στην άνευ προηγουμένου εφαρμογή της κίνησης κάμψης κυλίνδρων απευθείας από τους κινητήρες-αγωγούς που ελέγχονται από ημι-εύκαμπτους αναστροφείς. Αυτό εξαλείφει την ισχυρή μείωση του πρόσθετου μηχανικού κιβωτίου ταχυτήτων, αυξάνοντας έτσι την αποτελεσματικότητα ολόκληρης της κίνησης, μειώνοντας τον αριθμό των συστατικών, του βάρους και του χώρου που καταλαμβάνει η μηχανή. ZAGINARKA είναι πιο σταθερή, κάμψη κίνηση είναι ομοιόμορφη και πολύ πιο αθόρυβη. Η χρήση ενός εναλλάξιμου αρθρωτού συστήματος αντικατάστασης τμήματος εργασίας ανάλογα με το πάχος του λαμαρίνας και τον τύπο λειτουργίας επιτρέπει στο μηχάνημα να αυξήσει την ευελιξία της μηχανής και να αυξήσει τις τεχνολογικές του ικανότητες, γεγονός που μειώνει το κόστος της εξαφάνισης, βελτιώνοντας παράλληλα την απόδοση, την πιο άνετη λειτουργία και τη λιγότερη αποτυχία. Η ηλεκτρική-μηχανική πεντάλ-ελεγχόμενη κίνηση επιτρέπει στον χειριστή να χρησιμοποιήσει και τα δύο χέρια â EUR "το έργο του θα είναι λιγότερο επαχθές, πιο αποτελεσματική, πιο αποτελεσματική και ασφαλέστερη.Αυτές οι λύσεις είναι πρωτότυπες, πρωτοφανείς στην αγορά και έχουν τα χαρακτηριστικά ενός κατοχυρωμένου με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ιδιοκτησιακή λύση. Η εταιρεία έχει ήδη υποβάλει μια εφεύρεση σε επιφύλαξη στο πολωνικό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας. Ο στόχος του έργου â EURMaadâ EUR είναι να εφαρμόσει R & D αποτελέσματα μέσω της παραγωγής της νέας καινοτομίας προϊόντων στη χώρα. Αυτό θα είναι εφικτό με την επένδυση σε κατάλληλο μηχανολογικό πάρκο, δηλαδή με την αγορά των πάγιων στοιχείων ενεργητικού που είναι απαραίτητα για την παραγωγή καινοτόμων μηχανημάτων. Το πεδίο των δραστηριοτήτων θα συμπληρωθεί με τη διαχείριση και την προώθηση έργων. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Στο πλαίσιο του έργου, η εταιρεία âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Παραγωγή. Maria WIÅNIEWSKA θα εφαρμόσει τα αποτελέσματα της δικής της έρευνας και ανάπτυξης για να φέρει στην αγορά ένα καινοτόμο προϊόν â EUR benders για λαμαρίνα τύπου ZGM-2000/2.0. Το έργο εντάσσεται στον ορισμό της καινοτομίας σε εθνική κλίμακα μέσω της χρήσης λειτουργιών που δεν χρησιμοποιούνται και δεν έχουν ακόμη αναπτυχθεί στην Πολωνία. Η καινοτομία βασίζεται στην άνευ προηγουμένου εφαρμογή της κίνησης κάμψης κυλίνδρων απευθείας από τους κινητήρες-αγωγούς που ελέγχονται από ημι-εύκαμπτους αναστροφείς. Αυτό εξαλείφει την ισχυρή μείωση του πρόσθετου μηχανικού κιβωτίου ταχυτήτων, αυξάνοντας έτσι την αποτελεσματικότητα ολόκληρης της κίνησης, μειώνοντας τον αριθμό των συστατικών, του βάρους και του χώρου που καταλαμβάνει η μηχανή. ZAGINARKA είναι πιο σταθερή, κάμψη κίνηση είναι ομοιόμορφη και πολύ πιο αθόρυβη. Η χρήση ενός εναλλάξιμου αρθρωτού συστήματος αντικατάστασης τμήματος εργασίας ανάλογα με το πάχος του λαμαρίνας και τον τύπο λειτουργίας επιτρέπει στο μηχάνημα να αυξήσει την ευελιξία της μηχανής και να αυξήσει τις τεχνολογικές του ικανότητες, γεγονός που μειώνει το κόστος της εξαφάνισης, βελτιώνοντας παράλληλα την απόδοση, την πιο άνετη λειτουργία και τη λιγότερη αποτυχία. Η ηλεκτρική-μηχανική πεντάλ-ελεγχόμενη κίνηση επιτρέπει στον χειριστή να χρησιμοποιήσει και τα δύο χέρια â EUR "το έργο του θα είναι λιγότερο επαχθές, πιο αποτελεσματική, πιο αποτελεσματική και ασφαλέστερη.Αυτές οι λύσεις είναι πρωτότυπες, πρωτοφανείς στην αγορά και έχουν τα χαρακτηριστικά ενός κατοχυρωμένου με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ιδιοκτησιακή λύση. Η εταιρεία έχει ήδη υποβάλει μια εφεύρεση σε επιφύλαξη στο πολωνικό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας. Ο στόχος του έργου â EURMaadâ EUR είναι να εφαρμόσει R & D αποτελέσματα μέσω της παραγωγής της νέας καινοτομίας προϊόντων στη χώρα. Αυτό θα είναι εφικτό με την επένδυση σε κατάλληλο μηχανολογικό πάρκο, δηλαδή με την αγορά των πάγιων στοιχείων ενεργητικού που είναι απαραίτητα για την παραγωγή καινοτόμων μηχανημάτων. Το πεδίο των δραστηριοτήτων θα συμπληρωθεί με τη διαχείριση και την προώθηση έργων. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Στο πλαίσιο του έργου, η εταιρεία âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Παραγωγή. Maria WIÅNIEWSKA θα εφαρμόσει τα αποτελέσματα της δικής της έρευνας και ανάπτυξης για να φέρει στην αγορά ένα καινοτόμο προϊόν â EUR benders για λαμαρίνα τύπου ZGM-2000/2.0. Το έργο εντάσσεται στον ορισμό της καινοτομίας σε εθνική κλίμακα μέσω της χρήσης λειτουργιών που δεν χρησιμοποιούνται και δεν έχουν ακόμη αναπτυχθεί στην Πολωνία. Η καινοτομία βασίζεται στην άνευ προηγουμένου εφαρμογή της κίνησης κάμψης κυλίνδρων απευθείας από τους κινητήρες-αγωγούς που ελέγχονται από ημι-εύκαμπτους αναστροφείς. Αυτό εξαλείφει την ισχυρή μείωση του πρόσθετου μηχανικού κιβωτίου ταχυτήτων, αυξάνοντας έτσι την αποτελεσματικότητα ολόκληρης της κίνησης, μειώνοντας τον αριθμό των συστατικών, του βάρους και του χώρου που καταλαμβάνει η μηχανή. ZAGINARKA είναι πιο σταθερή, κάμψη κίνηση είναι ομοιόμορφη και πολύ πιο αθόρυβη. Η χρήση ενός εναλλάξιμου αρθρωτού συστήματος αντικατάστασης τμήματος εργασίας ανάλογα με το πάχος του λαμαρίνας και τον τύπο λειτουργίας επιτρέπει στο μηχάνημα να αυξήσει την ευελιξία της μηχανής και να αυξήσει τις τεχνολογικές του ικανότητες, γεγονός που μειώνει το κόστος της εξαφάνισης, βελτιώνοντας παράλληλα την απόδοση, την πιο άνετη λειτουργία και τη λιγότερη αποτυχία. Η ηλεκτρική-μηχανική πεντάλ-ελεγχόμενη κίνηση επιτρέπει στον χειριστή να χρησιμοποιήσει και τα δύο χέρια â EUR "το έργο του θα είναι λιγότερο επαχθές, πιο αποτελεσματική, πιο αποτελεσματική και ασφαλέστερη.Αυτές οι λύσεις είναι πρωτότυπες, πρωτοφανείς στην αγορά και έχουν τα χαρακτηριστικά ενός κατοχυρωμένου με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ιδιοκτησιακή λύση. Η εταιρεία έχει ήδη υποβάλει μια εφεύρεση σε επιφύλαξη στο πολωνικό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας. Ο στόχος του έργου â EURMaadâ EUR είναι να εφαρμόσει R & D αποτελέσματα μέσω της παραγωγής της νέας καινοτομίας προϊόντων στη χώρα. Αυτό θα είναι εφικτό με την επένδυση σε κατάλληλο μηχανολογικό πάρκο, δηλαδή με την αγορά των πάγιων στοιχείων ενεργητικού που είναι απαραίτητα για την παραγωγή καινοτόμων μηχανημάτων. Το πεδίο των δραστηριοτήτων θα συμπληρωθεί με τη διαχείριση και την προώθηση έργων. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
U okviru projekta, tvrtka âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA implementirat će rezultate vlastitog istraživanja i razvoja kako bi na tržište stavila inovativni proizvod â EUR savijači za lim tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se uklapa u definiciju inovacija na nacionalnoj razini upotrebom funkcionalnosti koje još nisu iskorištene i nisu razvijene u Poljskoj. Inovacija se temelji na dosad nezabilježenoj primjeni valjaka za savijanje izravno iz motor-vodiča kojima upravljaju polu-fleksibilni pretvarači. To eliminira snažno smanjenje dodatnih mehaničkih mjenjača, čime se povećava učinkovitost cijelog pogona, smanjujući broj komponenti, težinu i prostor koji zauzima stroj. ZAGINARKA je stabilnija, gibanje savijanja je ujednačeno i puno tiše. Korištenje zamjenjivog modularnog radnog segmenta zamjenskog sustava ovisno o debljini lima i vrsti rada omogućuje stroju da poveća svestranost stroja i poveća svoje tehnološke sposobnosti, što smanjuje troškove izrade nestanka, a poboljšava performanse, udobniji rad i manje neuspjeha. Električni-mehanički pedal-kontrolirani pogon omogućuje operateru koristiti obje ruke â EUR njegov rad će biti manje opterećujući, učinkovitiji, učinkovitiji i sigurniji.Ova rješenja su originalni, bez presedana na tržištu i imaju karakteristike patentirani vlasnički rješenje. Tvrtka je već predala izum na rezervaciju u poljskom patentnom uredu. Cilj projekta âEURMaadâEUR je implementirati istraživanje & D rezultati kroz proizvodnju novih proizvoda inovacije u zemlji. To će biti moguće ulaganjem u odgovarajući strojni park, tj. kupnjom dugotrajne imovine potrebne za proizvodnju inovativnih strojeva. Opseg aktivnosti nadopunit će se upravljanjem projektima i njihovom promidžbom. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: U okviru projekta, tvrtka âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA implementirat će rezultate vlastitog istraživanja i razvoja kako bi na tržište stavila inovativni proizvod â EUR savijači za lim tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se uklapa u definiciju inovacija na nacionalnoj razini upotrebom funkcionalnosti koje još nisu iskorištene i nisu razvijene u Poljskoj. Inovacija se temelji na dosad nezabilježenoj primjeni valjaka za savijanje izravno iz motor-vodiča kojima upravljaju polu-fleksibilni pretvarači. To eliminira snažno smanjenje dodatnih mehaničkih mjenjača, čime se povećava učinkovitost cijelog pogona, smanjujući broj komponenti, težinu i prostor koji zauzima stroj. ZAGINARKA je stabilnija, gibanje savijanja je ujednačeno i puno tiše. Korištenje zamjenjivog modularnog radnog segmenta zamjenskog sustava ovisno o debljini lima i vrsti rada omogućuje stroju da poveća svestranost stroja i poveća svoje tehnološke sposobnosti, što smanjuje troškove izrade nestanka, a poboljšava performanse, udobniji rad i manje neuspjeha. Električni-mehanički pedal-kontrolirani pogon omogućuje operateru koristiti obje ruke â EUR njegov rad će biti manje opterećujući, učinkovitiji, učinkovitiji i sigurniji.Ova rješenja su originalni, bez presedana na tržištu i imaju karakteristike patentirani vlasnički rješenje. Tvrtka je već predala izum na rezervaciju u poljskom patentnom uredu. Cilj projekta âEURMaadâEUR je implementirati istraživanje & D rezultati kroz proizvodnju novih proizvoda inovacije u zemlji. To će biti moguće ulaganjem u odgovarajući strojni park, tj. kupnjom dugotrajne imovine potrebne za proizvodnju inovativnih strojeva. Opseg aktivnosti nadopunit će se upravljanjem projektima i njihovom promidžbom. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: U okviru projekta, tvrtka âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA implementirat će rezultate vlastitog istraživanja i razvoja kako bi na tržište stavila inovativni proizvod â EUR savijači za lim tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se uklapa u definiciju inovacija na nacionalnoj razini upotrebom funkcionalnosti koje još nisu iskorištene i nisu razvijene u Poljskoj. Inovacija se temelji na dosad nezabilježenoj primjeni valjaka za savijanje izravno iz motor-vodiča kojima upravljaju polu-fleksibilni pretvarači. To eliminira snažno smanjenje dodatnih mehaničkih mjenjača, čime se povećava učinkovitost cijelog pogona, smanjujući broj komponenti, težinu i prostor koji zauzima stroj. ZAGINARKA je stabilnija, gibanje savijanja je ujednačeno i puno tiše. Korištenje zamjenjivog modularnog radnog segmenta zamjenskog sustava ovisno o debljini lima i vrsti rada omogućuje stroju da poveća svestranost stroja i poveća svoje tehnološke sposobnosti, što smanjuje troškove izrade nestanka, a poboljšava performanse, udobniji rad i manje neuspjeha. Električni-mehanički pedal-kontrolirani pogon omogućuje operateru koristiti obje ruke â EUR njegov rad će biti manje opterećujući, učinkovitiji, učinkovitiji i sigurniji.Ova rješenja su originalni, bez presedana na tržištu i imaju karakteristike patentirani vlasnički rješenje. Tvrtka je već predala izum na rezervaciju u poljskom patentnom uredu. Cilj projekta âEURMaadâEUR je implementirati istraživanje & D rezultati kroz proizvodnju novih proizvoda inovacije u zemlji. To će biti moguće ulaganjem u odgovarajući strojni park, tj. kupnjom dugotrajne imovine potrebne za proizvodnju inovativnih strojeva. Opseg aktivnosti nadopunit će se upravljanjem projektima i njihovom promidžbom. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
În cadrul proiectului, compania â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Producție. Maria WIÅNIEWSKA va implementa rezultatele propriilor sale cercetări și dezvoltare pentru a aduce pe piață un produs inovator â EUR benders pentru tablă de tip ZGM-2000/2.0. Proiectul se încadrează în definiția inovării la nivel național prin utilizarea funcționalităților neutilizate și încă nedezvoltate în Polonia. Inovația se bazează pe aplicarea fără precedent a transmisiei cu role de îndoire direct de la motoarele-educatoare controlate de invertoare semi-flexibile. Acest lucru elimină puternic reducerea cutiei de viteze mecanice suplimentare, sporind astfel eficiența întregii unități, reducând numărul de componente, greutate și spațiu ocupat de mașină. ZAGINARKA este mai stabil, mișcarea de îndoire este uniformă și mult mai silențioasă. Utilizarea unui sistem de înlocuire a segmentului de lucru modular interschimbabil, în funcție de grosimea tablei și de tipul de funcționare, permite mașinii să crească versatilitatea mașinii și să-și sporească capacitățile tehnologice, ceea ce reduce costul de a face dispariția, îmbunătățind în același timp performanța, funcționarea mai confortabilă și mai puține eșecuri. Unitatea electrică-mecanică controlată de pedală permite operatorului să utilizeze ambele mâini â EUR activitatea sa va fi mai puțin împovărătoare, mai eficientă, mai eficientă și mai sigură. Aceste soluții sunt originale, fără precedent pe piață și au caracteristicile unei soluții brevetate. Societatea a prezentat deja o invenție unei rezerve la Oficiul Polonez de Brevete. Scopul proiectului â EURMaadâ EUR este de a implementa R & D rezultate prin producerea de noi produse inovatoare în țară. Acest lucru va fi posibil prin investiții într-un parc auto adecvat, adică prin achiziționarea mijloacelor fixe necesare pentru producția de utilaje inovatoare. Domeniul de aplicare al activităților va fi completat de gestionarea și promovarea proiectelor. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: În cadrul proiectului, compania â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Producție. Maria WIÅNIEWSKA va implementa rezultatele propriilor sale cercetări și dezvoltare pentru a aduce pe piață un produs inovator â EUR benders pentru tablă de tip ZGM-2000/2.0. Proiectul se încadrează în definiția inovării la nivel național prin utilizarea funcționalităților neutilizate și încă nedezvoltate în Polonia. Inovația se bazează pe aplicarea fără precedent a transmisiei cu role de îndoire direct de la motoarele-educatoare controlate de invertoare semi-flexibile. Acest lucru elimină puternic reducerea cutiei de viteze mecanice suplimentare, sporind astfel eficiența întregii unități, reducând numărul de componente, greutate și spațiu ocupat de mașină. ZAGINARKA este mai stabil, mișcarea de îndoire este uniformă și mult mai silențioasă. Utilizarea unui sistem de înlocuire a segmentului de lucru modular interschimbabil, în funcție de grosimea tablei și de tipul de funcționare, permite mașinii să crească versatilitatea mașinii și să-și sporească capacitățile tehnologice, ceea ce reduce costul de a face dispariția, îmbunătățind în același timp performanța, funcționarea mai confortabilă și mai puține eșecuri. Unitatea electrică-mecanică controlată de pedală permite operatorului să utilizeze ambele mâini â EUR activitatea sa va fi mai puțin împovărătoare, mai eficientă, mai eficientă și mai sigură. Aceste soluții sunt originale, fără precedent pe piață și au caracteristicile unei soluții brevetate. Societatea a prezentat deja o invenție unei rezerve la Oficiul Polonez de Brevete. Scopul proiectului â EURMaadâ EUR este de a implementa R & D rezultate prin producerea de noi produse inovatoare în țară. Acest lucru va fi posibil prin investiții într-un parc auto adecvat, adică prin achiziționarea mijloacelor fixe necesare pentru producția de utilaje inovatoare. Domeniul de aplicare al activităților va fi completat de gestionarea și promovarea proiectelor. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: În cadrul proiectului, compania â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Producție. Maria WIÅNIEWSKA va implementa rezultatele propriilor sale cercetări și dezvoltare pentru a aduce pe piață un produs inovator â EUR benders pentru tablă de tip ZGM-2000/2.0. Proiectul se încadrează în definiția inovării la nivel național prin utilizarea funcționalităților neutilizate și încă nedezvoltate în Polonia. Inovația se bazează pe aplicarea fără precedent a transmisiei cu role de îndoire direct de la motoarele-educatoare controlate de invertoare semi-flexibile. Acest lucru elimină puternic reducerea cutiei de viteze mecanice suplimentare, sporind astfel eficiența întregii unități, reducând numărul de componente, greutate și spațiu ocupat de mașină. ZAGINARKA este mai stabil, mișcarea de îndoire este uniformă și mult mai silențioasă. Utilizarea unui sistem de înlocuire a segmentului de lucru modular interschimbabil, în funcție de grosimea tablei și de tipul de funcționare, permite mașinii să crească versatilitatea mașinii și să-și sporească capacitățile tehnologice, ceea ce reduce costul de a face dispariția, îmbunătățind în același timp performanța, funcționarea mai confortabilă și mai puține eșecuri. Unitatea electrică-mecanică controlată de pedală permite operatorului să utilizeze ambele mâini â EUR activitatea sa va fi mai puțin împovărătoare, mai eficientă, mai eficientă și mai sigură. Aceste soluții sunt originale, fără precedent pe piață și au caracteristicile unei soluții brevetate. Societatea a prezentat deja o invenție unei rezerve la Oficiul Polonez de Brevete. Scopul proiectului â EURMaadâ EUR este de a implementa R & D rezultate prin producerea de noi produse inovatoare în țară. Acest lucru va fi posibil prin investiții într-un parc auto adecvat, adică prin achiziționarea mijloacelor fixe necesare pentru producția de utilaje inovatoare. Domeniul de aplicare al activităților va fi completat de gestionarea și promovarea proiectelor. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V rámci projektu spoločnosť â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovať výsledky vlastného výskumu a vývoja s cieľom uviesť na trh inovatívny produkt pre plech typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definície inovácie na vnútroštátnej úrovni prostredníctvom využívania funkcií, ktoré sa v Poľsku nevyužívajú a ešte neboli vyvinuté. Inovácia je založená na bezprecedentnej aplikácii pohonu ohybového valca priamo z motor-duktorov riadených polopružnými meničmi. Tým sa eliminuje výrazne redukcia dodatočnej mechanickej prevodovky, čím sa zvyšuje účinnosť celého pohonu, čím sa znižuje počet komponentov, hmotnosť a priestor obsadený strojom. ZAGINARKA je stabilnejšia, pohyb ohybu je rovnomerný a oveľa tichší. Použitie vymeniteľného modulárneho náhradného pracovného segmentu v závislosti od hrúbky plechu a typu prevádzky umožňuje stroju zvýšiť všestrannosť stroja a zvýšiť jeho technologické možnosti, čo znižuje náklady na zmiznutie pri súčasnom zlepšení výkonu, pohodlnejšej prevádzke a menšej poruche. Elektrický-mechanický pedál riadený pohon umožňuje operátorom používať obe ruky â EUR jeho práca bude menej zaťažujúce, efektívnejšie, efektívnejšie a bezpečnejšie.Tieto riešenia sú originálne, bezprecedentné na trhu a majú vlastnosti patentovaného proprietárneho riešenia. Spoločnosť už predložila vynález na výhradu na poľskom patentovom úrade. Cieľom projektu â EURMaadâ EUR je realizovať R & D výsledky prostredníctvom výroby nových produktov inovácie v krajine. To bude možné investíciami do vhodného strojového parku, t. j. nákupom fixných aktív potrebných na výrobu inovačných strojov. Rozsah činností bude doplnený projektovým riadením a propagáciou. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci projektu spoločnosť â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovať výsledky vlastného výskumu a vývoja s cieľom uviesť na trh inovatívny produkt pre plech typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definície inovácie na vnútroštátnej úrovni prostredníctvom využívania funkcií, ktoré sa v Poľsku nevyužívajú a ešte neboli vyvinuté. Inovácia je založená na bezprecedentnej aplikácii pohonu ohybového valca priamo z motor-duktorov riadených polopružnými meničmi. Tým sa eliminuje výrazne redukcia dodatočnej mechanickej prevodovky, čím sa zvyšuje účinnosť celého pohonu, čím sa znižuje počet komponentov, hmotnosť a priestor obsadený strojom. ZAGINARKA je stabilnejšia, pohyb ohybu je rovnomerný a oveľa tichší. Použitie vymeniteľného modulárneho náhradného pracovného segmentu v závislosti od hrúbky plechu a typu prevádzky umožňuje stroju zvýšiť všestrannosť stroja a zvýšiť jeho technologické možnosti, čo znižuje náklady na zmiznutie pri súčasnom zlepšení výkonu, pohodlnejšej prevádzke a menšej poruche. Elektrický-mechanický pedál riadený pohon umožňuje operátorom používať obe ruky â EUR jeho práca bude menej zaťažujúce, efektívnejšie, efektívnejšie a bezpečnejšie.Tieto riešenia sú originálne, bezprecedentné na trhu a majú vlastnosti patentovaného proprietárneho riešenia. Spoločnosť už predložila vynález na výhradu na poľskom patentovom úrade. Cieľom projektu â EURMaadâ EUR je realizovať R & D výsledky prostredníctvom výroby nových produktov inovácie v krajine. To bude možné investíciami do vhodného strojového parku, t. j. nákupom fixných aktív potrebných na výrobu inovačných strojov. Rozsah činností bude doplnený projektovým riadením a propagáciou. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci projektu spoločnosť â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovať výsledky vlastného výskumu a vývoja s cieľom uviesť na trh inovatívny produkt pre plech typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definície inovácie na vnútroštátnej úrovni prostredníctvom využívania funkcií, ktoré sa v Poľsku nevyužívajú a ešte neboli vyvinuté. Inovácia je založená na bezprecedentnej aplikácii pohonu ohybového valca priamo z motor-duktorov riadených polopružnými meničmi. Tým sa eliminuje výrazne redukcia dodatočnej mechanickej prevodovky, čím sa zvyšuje účinnosť celého pohonu, čím sa znižuje počet komponentov, hmotnosť a priestor obsadený strojom. ZAGINARKA je stabilnejšia, pohyb ohybu je rovnomerný a oveľa tichší. Použitie vymeniteľného modulárneho náhradného pracovného segmentu v závislosti od hrúbky plechu a typu prevádzky umožňuje stroju zvýšiť všestrannosť stroja a zvýšiť jeho technologické možnosti, čo znižuje náklady na zmiznutie pri súčasnom zlepšení výkonu, pohodlnejšej prevádzke a menšej poruche. Elektrický-mechanický pedál riadený pohon umožňuje operátorom používať obe ruky â EUR jeho práca bude menej zaťažujúce, efektívnejšie, efektívnejšie a bezpečnejšie.Tieto riešenia sú originálne, bezprecedentné na trhu a majú vlastnosti patentovaného proprietárneho riešenia. Spoločnosť už predložila vynález na výhradu na poľskom patentovom úrade. Cieľom projektu â EURMaadâ EUR je realizovať R & D výsledky prostredníctvom výroby nových produktov inovácie v krajine. To bude možné investíciami do vhodného strojového parku, t. j. nákupom fixných aktív potrebných na výrobu inovačných strojov. Rozsah činností bude doplnený projektovým riadením a propagáciou. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Fi ħdan il-qafas tal-proġett, il-kumpanija EUR â EUR TM PrzedsiÄ‹iorstwo Handlowo-Servizz-Produzzjoni. Maria WIÅNIEWSKA se timplimenta r-riżultati tar-riċerka u l-iżvilupp tagħha stess biex iġibu fis-suq prodott innovattiv â benders għall-karta tip ta ‘metall ZGM-2000/2.0. Il-proġett jidħol fid-definizzjoni ta’ innovazzjoni fuq skala nazzjonali permezz tal-użu ta’ funzjonalitajiet mhux użati u li għadhom ma ġewx żviluppati fil-Polonja. L-innovazzjoni hija bbażata fuq l-applikazzjoni mingħajr preċedent tar-roller drive tal-liwi direttament mill-kondutturi bil-mutur ikkontrollati minn invertituri semiflessibbli. Dan jelimina l-gerboks mekkaniku tnaqqis qawwi, u b’hekk tiżdied l-effiċjenza tad-drajv kollu, tnaqqas in-numru ta ‘komponenti, piż u l-ispazju okkupat mill-magna. ZAGINARKA huwa aktar stabbli, il-moviment tal-liwi huwa uniformi u ħafna aktar kwiet. L-użu ta ‘sistema ta’ sostituzzjoni modulari interkambjabbli tas-segment tax-xogħol skont il-ħxuna tal-metall tal-folja u t-tip ta ‘operazzjoni jippermetti lill-magna żżid il-versatilità tal-magna u żżid il-kapaċitajiet teknoloġiċi tagħha, li tnaqqas l-ispiża biex tisparixxi filwaqt li ttejjeb il-prestazzjoni, operazzjoni aktar komda u inqas ħsara. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u għandhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni proprjetarja bi privattiva. Il-sewqan elettriku-mekkaniku bil-pedala kkontrollati mill-pedala jippermetti lill-operatur li jużaw iż-żewġ idejn â EUR TM EUR â EUR TM x-xogħol tiegħu se jkun inqas ta ‘piż, aktar effiċjenti, aktar effiċjenti u aktar sikuri. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u jkollhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni privattiva proprjetarja. Il-kumpanija diġà ppreżentat invenzjoni għal riżerva fl-Uffiċċju Pollakk tal-Privattivi. L-għan tal-proġett EUR â EUR â EUR huwa li jimplimentaw R & D riżultati permezz tal-produzzjoni ta ‘innovazzjoni prodott ġdid fil-pajjiż. Dan se jkun possibbli billi jsir investiment f’park tal-magni xieraq, jiġifieri permezz tax-xiri tal-assi fissi meħtieġa għall-produzzjoni ta’ makkinarju innovattiv. L-ambitu tal-attivitajiet se jkun ikkumplimentat mill-ġestjoni u l-promozzjoni tal-proġett. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Fi ħdan il-qafas tal-proġett, il-kumpanija EUR â EUR TM PrzedsiÄ‹iorstwo Handlowo-Servizz-Produzzjoni. Maria WIÅNIEWSKA se timplimenta r-riżultati tar-riċerka u l-iżvilupp tagħha stess biex iġibu fis-suq prodott innovattiv â benders għall-karta tip ta ‘metall ZGM-2000/2.0. Il-proġett jidħol fid-definizzjoni ta’ innovazzjoni fuq skala nazzjonali permezz tal-użu ta’ funzjonalitajiet mhux użati u li għadhom ma ġewx żviluppati fil-Polonja. L-innovazzjoni hija bbażata fuq l-applikazzjoni mingħajr preċedent tar-roller drive tal-liwi direttament mill-kondutturi bil-mutur ikkontrollati minn invertituri semiflessibbli. Dan jelimina l-gerboks mekkaniku tnaqqis qawwi, u b’hekk tiżdied l-effiċjenza tad-drajv kollu, tnaqqas in-numru ta ‘komponenti, piż u l-ispazju okkupat mill-magna. ZAGINARKA huwa aktar stabbli, il-moviment tal-liwi huwa uniformi u ħafna aktar kwiet. L-użu ta ‘sistema ta’ sostituzzjoni modulari interkambjabbli tas-segment tax-xogħol skont il-ħxuna tal-metall tal-folja u t-tip ta ‘operazzjoni jippermetti lill-magna żżid il-versatilità tal-magna u żżid il-kapaċitajiet teknoloġiċi tagħha, li tnaqqas l-ispiża biex tisparixxi filwaqt li ttejjeb il-prestazzjoni, operazzjoni aktar komda u inqas ħsara. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u għandhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni proprjetarja bi privattiva. Il-sewqan elettriku-mekkaniku bil-pedala kkontrollati mill-pedala jippermetti lill-operatur li jużaw iż-żewġ idejn â EUR TM EUR â EUR TM x-xogħol tiegħu se jkun inqas ta ‘piż, aktar effiċjenti, aktar effiċjenti u aktar sikuri. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u jkollhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni privattiva proprjetarja. Il-kumpanija diġà ppreżentat invenzjoni għal riżerva fl-Uffiċċju Pollakk tal-Privattivi. L-għan tal-proġett EUR â EUR â EUR huwa li jimplimentaw R & D riżultati permezz tal-produzzjoni ta ‘innovazzjoni prodott ġdid fil-pajjiż. Dan se jkun possibbli billi jsir investiment f’park tal-magni xieraq, jiġifieri permezz tax-xiri tal-assi fissi meħtieġa għall-produzzjoni ta’ makkinarju innovattiv. L-ambitu tal-attivitajiet se jkun ikkumplimentat mill-ġestjoni u l-promozzjoni tal-proġett. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Fi ħdan il-qafas tal-proġett, il-kumpanija EUR â EUR TM PrzedsiÄ‹iorstwo Handlowo-Servizz-Produzzjoni. Maria WIÅNIEWSKA se timplimenta r-riżultati tar-riċerka u l-iżvilupp tagħha stess biex iġibu fis-suq prodott innovattiv â benders għall-karta tip ta ‘metall ZGM-2000/2.0. Il-proġett jidħol fid-definizzjoni ta’ innovazzjoni fuq skala nazzjonali permezz tal-użu ta’ funzjonalitajiet mhux użati u li għadhom ma ġewx żviluppati fil-Polonja. L-innovazzjoni hija bbażata fuq l-applikazzjoni mingħajr preċedent tar-roller drive tal-liwi direttament mill-kondutturi bil-mutur ikkontrollati minn invertituri semiflessibbli. Dan jelimina l-gerboks mekkaniku tnaqqis qawwi, u b’hekk tiżdied l-effiċjenza tad-drajv kollu, tnaqqas in-numru ta ‘komponenti, piż u l-ispazju okkupat mill-magna. ZAGINARKA huwa aktar stabbli, il-moviment tal-liwi huwa uniformi u ħafna aktar kwiet. L-użu ta ‘sistema ta’ sostituzzjoni modulari interkambjabbli tas-segment tax-xogħol skont il-ħxuna tal-metall tal-folja u t-tip ta ‘operazzjoni jippermetti lill-magna żżid il-versatilità tal-magna u żżid il-kapaċitajiet teknoloġiċi tagħha, li tnaqqas l-ispiża biex tisparixxi filwaqt li ttejjeb il-prestazzjoni, operazzjoni aktar komda u inqas ħsara. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u għandhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni proprjetarja bi privattiva. Il-sewqan elettriku-mekkaniku bil-pedala kkontrollati mill-pedala jippermetti lill-operatur li jużaw iż-żewġ idejn â EUR TM EUR â EUR TM x-xogħol tiegħu se jkun inqas ta ‘piż, aktar effiċjenti, aktar effiċjenti u aktar sikuri. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u jkollhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni privattiva proprjetarja. Il-kumpanija diġà ppreżentat invenzjoni għal riżerva fl-Uffiċċju Pollakk tal-Privattivi. L-għan tal-proġett EUR â EUR â EUR huwa li jimplimentaw R & D riżultati permezz tal-produzzjoni ta ‘innovazzjoni prodott ġdid fil-pajjiż. Dan se jkun possibbli billi jsir investiment f’park tal-magni xieraq, jiġifieri permezz tax-xiri tal-assi fissi meħtieġa għall-produzzjoni ta’ makkinarju innovattiv. L-ambitu tal-attivitajiet se jkun ikkumplimentat mill-ġestjoni u l-promozzjoni tal-proġett. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
No âmbito do projeto, a empresa âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA implementará os resultados da sua própria investigação e desenvolvimento para colocar no mercado um produto inovador â EUR benders para chapas tipo ZGM-2000/2.0. O projeto enquadra-se na definição de inovação à escala nacional através da utilização de funcionalidades não utilizadas e ainda não desenvolvidas na Polónia. A inovação é baseada na aplicação sem precedentes do acionamento do rolo de flexão diretamente dos motores-edutores controlados por inversores semiflexíveis. Isso elimina a forte redução da caixa de velocidades mecânica adicional, aumentando assim a eficiência de todo o acionamento, reduzindo o número de componentes, peso e espaço ocupados pela máquina. ZAGINARKA é mais estável, o movimento de dobra é uniforme e muito mais silencioso. O uso de um sistema modular de substituição de segmento de trabalho intercambiável dependendo da espessura da chapa metálica e do tipo de operação permite que a máquina aumente a versatilidade da máquina e aumente suas capacidades tecnológicas, o que reduz o custo de fazer desaparecer, melhorando o desempenho, operação mais confortável e menos falhas. O acionamento elétrico-mecânico controlado por pedal permite que o operador use ambas as mãos âEUR o seu trabalho será menos oneroso, mais eficiente, mais eficiente e mais seguro.Estas soluções são originais, sem precedentes no mercado e têm as características de uma solução patenteada patenteada. A empresa já submeteu uma invenção a uma reserva no Instituto de Patentes polaco. O objetivo do projeto âEURMaadâ EUR é implementar resultados de I & D através da produção de inovação de novos produtos no país. Tal será possível através do investimento num parque de máquinas adequado, ou seja, através da aquisição dos ativos fixos necessários para a produção de máquinas inovadoras. O âmbito das atividades será complementado pela gestão e promoção de projetos. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: No âmbito do projeto, a empresa âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA implementará os resultados da sua própria investigação e desenvolvimento para colocar no mercado um produto inovador â EUR benders para chapas tipo ZGM-2000/2.0. O projeto enquadra-se na definição de inovação à escala nacional através da utilização de funcionalidades não utilizadas e ainda não desenvolvidas na Polónia. A inovação é baseada na aplicação sem precedentes do acionamento do rolo de flexão diretamente dos motores-edutores controlados por inversores semiflexíveis. Isso elimina a forte redução da caixa de velocidades mecânica adicional, aumentando assim a eficiência de todo o acionamento, reduzindo o número de componentes, peso e espaço ocupados pela máquina. ZAGINARKA é mais estável, o movimento de dobra é uniforme e muito mais silencioso. O uso de um sistema modular de substituição de segmento de trabalho intercambiável dependendo da espessura da chapa metálica e do tipo de operação permite que a máquina aumente a versatilidade da máquina e aumente suas capacidades tecnológicas, o que reduz o custo de fazer desaparecer, melhorando o desempenho, operação mais confortável e menos falhas. O acionamento elétrico-mecânico controlado por pedal permite que o operador use ambas as mãos âEUR o seu trabalho será menos oneroso, mais eficiente, mais eficiente e mais seguro.Estas soluções são originais, sem precedentes no mercado e têm as características de uma solução patenteada patenteada. A empresa já submeteu uma invenção a uma reserva no Instituto de Patentes polaco. O objetivo do projeto âEURMaadâ EUR é implementar resultados de I & D através da produção de inovação de novos produtos no país. Tal será possível através do investimento num parque de máquinas adequado, ou seja, através da aquisição dos ativos fixos necessários para a produção de máquinas inovadoras. O âmbito das atividades será complementado pela gestão e promoção de projetos. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: No âmbito do projeto, a empresa âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA implementará os resultados da sua própria investigação e desenvolvimento para colocar no mercado um produto inovador â EUR benders para chapas tipo ZGM-2000/2.0. O projeto enquadra-se na definição de inovação à escala nacional através da utilização de funcionalidades não utilizadas e ainda não desenvolvidas na Polónia. A inovação é baseada na aplicação sem precedentes do acionamento do rolo de flexão diretamente dos motores-edutores controlados por inversores semiflexíveis. Isso elimina a forte redução da caixa de velocidades mecânica adicional, aumentando assim a eficiência de todo o acionamento, reduzindo o número de componentes, peso e espaço ocupados pela máquina. ZAGINARKA é mais estável, o movimento de dobra é uniforme e muito mais silencioso. O uso de um sistema modular de substituição de segmento de trabalho intercambiável dependendo da espessura da chapa metálica e do tipo de operação permite que a máquina aumente a versatilidade da máquina e aumente suas capacidades tecnológicas, o que reduz o custo de fazer desaparecer, melhorando o desempenho, operação mais confortável e menos falhas. O acionamento elétrico-mecânico controlado por pedal permite que o operador use ambas as mãos âEUR o seu trabalho será menos oneroso, mais eficiente, mais eficiente e mais seguro.Estas soluções são originais, sem precedentes no mercado e têm as características de uma solução patenteada patenteada. A empresa já submeteu uma invenção a uma reserva no Instituto de Patentes polaco. O objetivo do projeto âEURMaadâ EUR é implementar resultados de I & D através da produção de inovação de novos produtos no país. Tal será possível através do investimento num parque de máquinas adequado, ou seja, através da aquisição dos ativos fixos necessários para a produção de máquinas inovadoras. O âmbito das atividades será complementado pela gestão e promoção de projetos. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen puitteissa yhtiö âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA toteuttaa oman tutkimus- ja kehitystyönsä tulokset tuodakseen markkinoille innovatiivisen tuotteen, joka on tarkoitettu ohutlevytyyppiin ZGM-2000/2.0. Hanke vastaa kansallisen tason innovaation määritelmää, sillä siinä käytetään toimintoja, joita ei ole käytetty ja joita ei ole vielä kehitetty Puolassa. Innovaatio perustuu taivutusrullan ennennäkemättömään käyttöön suoraan puolijoustavien invertterien ohjaamista moottorijohteista. Tämä poistaa voimakkaasti vähentää ylimääräistä mekaanista vaihteistoa, mikä lisää tehokkuutta koko aseman, vähentää komponenttien määrä, paino ja tila on koneen. ZAGINARKA on vakaampi, taivutusliike on yhtenäinen ja paljon hiljaisempi. Vaihdettavissa olevan modulaarisen työsegmentin korvausjärjestelmän käyttö metallilevyn paksuudesta ja toiminnan tyypistä riippuen mahdollistaa koneen monipuolisuuden lisäämisen ja sen teknisten valmiuksien lisäämisen, mikä vähentää katoamisen kustannuksia parantaen samalla suorituskykyä, mukavampaa toimintaa ja vähemmän vikaa. Sähkömekaanisen pedaaliohjatun aseman avulla käyttäjä voi käyttää molempia käsiä, sen työ on vähemmän työlästä, tehokkaampaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa. Nämä ratkaisut ovat alkuperäisiä, ennennäkemättömiä markkinoilla ja niillä on patentoidun patentoidun ratkaisun ominaisuudet. Yritys on jo esittänyt keksinnölle varauman Puolan patenttivirastossa. ÂEURMaadâEUR -hankkeen tavoitteena on toteuttaa T & K-tuloksia tuottamalla uusia tuoteinnovaatioita maassa. Tämä on mahdollista investoimalla sopivaan konepuistoon eli ostamalla innovatiivisten koneiden tuotantoon tarvittavat käyttöomaisuushyödykkeet. Toimien laajuutta täydennetään hankkeiden hallinnoinnilla ja edistämisellä. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen puitteissa yhtiö âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA toteuttaa oman tutkimus- ja kehitystyönsä tulokset tuodakseen markkinoille innovatiivisen tuotteen, joka on tarkoitettu ohutlevytyyppiin ZGM-2000/2.0. Hanke vastaa kansallisen tason innovaation määritelmää, sillä siinä käytetään toimintoja, joita ei ole käytetty ja joita ei ole vielä kehitetty Puolassa. Innovaatio perustuu taivutusrullan ennennäkemättömään käyttöön suoraan puolijoustavien invertterien ohjaamista moottorijohteista. Tämä poistaa voimakkaasti vähentää ylimääräistä mekaanista vaihteistoa, mikä lisää tehokkuutta koko aseman, vähentää komponenttien määrä, paino ja tila on koneen. ZAGINARKA on vakaampi, taivutusliike on yhtenäinen ja paljon hiljaisempi. Vaihdettavissa olevan modulaarisen työsegmentin korvausjärjestelmän käyttö metallilevyn paksuudesta ja toiminnan tyypistä riippuen mahdollistaa koneen monipuolisuuden lisäämisen ja sen teknisten valmiuksien lisäämisen, mikä vähentää katoamisen kustannuksia parantaen samalla suorituskykyä, mukavampaa toimintaa ja vähemmän vikaa. Sähkömekaanisen pedaaliohjatun aseman avulla käyttäjä voi käyttää molempia käsiä, sen työ on vähemmän työlästä, tehokkaampaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa. Nämä ratkaisut ovat alkuperäisiä, ennennäkemättömiä markkinoilla ja niillä on patentoidun patentoidun ratkaisun ominaisuudet. Yritys on jo esittänyt keksinnölle varauman Puolan patenttivirastossa. ÂEURMaadâEUR -hankkeen tavoitteena on toteuttaa T & K-tuloksia tuottamalla uusia tuoteinnovaatioita maassa. Tämä on mahdollista investoimalla sopivaan konepuistoon eli ostamalla innovatiivisten koneiden tuotantoon tarvittavat käyttöomaisuushyödykkeet. Toimien laajuutta täydennetään hankkeiden hallinnoinnilla ja edistämisellä. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen puitteissa yhtiö âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA toteuttaa oman tutkimus- ja kehitystyönsä tulokset tuodakseen markkinoille innovatiivisen tuotteen, joka on tarkoitettu ohutlevytyyppiin ZGM-2000/2.0. Hanke vastaa kansallisen tason innovaation määritelmää, sillä siinä käytetään toimintoja, joita ei ole käytetty ja joita ei ole vielä kehitetty Puolassa. Innovaatio perustuu taivutusrullan ennennäkemättömään käyttöön suoraan puolijoustavien invertterien ohjaamista moottorijohteista. Tämä poistaa voimakkaasti vähentää ylimääräistä mekaanista vaihteistoa, mikä lisää tehokkuutta koko aseman, vähentää komponenttien määrä, paino ja tila on koneen. ZAGINARKA on vakaampi, taivutusliike on yhtenäinen ja paljon hiljaisempi. Vaihdettavissa olevan modulaarisen työsegmentin korvausjärjestelmän käyttö metallilevyn paksuudesta ja toiminnan tyypistä riippuen mahdollistaa koneen monipuolisuuden lisäämisen ja sen teknisten valmiuksien lisäämisen, mikä vähentää katoamisen kustannuksia parantaen samalla suorituskykyä, mukavampaa toimintaa ja vähemmän vikaa. Sähkömekaanisen pedaaliohjatun aseman avulla käyttäjä voi käyttää molempia käsiä, sen työ on vähemmän työlästä, tehokkaampaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa. Nämä ratkaisut ovat alkuperäisiä, ennennäkemättömiä markkinoilla ja niillä on patentoidun patentoidun ratkaisun ominaisuudet. Yritys on jo esittänyt keksinnölle varauman Puolan patenttivirastossa. ÂEURMaadâEUR -hankkeen tavoitteena on toteuttaa T & K-tuloksia tuottamalla uusia tuoteinnovaatioita maassa. Tämä on mahdollista investoimalla sopivaan konepuistoon eli ostamalla innovatiivisten koneiden tuotantoon tarvittavat käyttöomaisuushyödykkeet. Toimien laajuutta täydennetään hankkeiden hallinnoinnilla ja edistämisellä. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V okviru projekta, podjetje â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA bo izvedla rezultate lastnih raziskav in razvoja, da bi na trg prinesla inovativen izdelek â EUR benders za pločevine tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se ujema z opredelitvijo inovacij na nacionalni ravni z uporabo funkcij, ki se na Poljskem še ne uporabljajo in še niso razvite. Inovacije temeljijo na neprimerljivi uporabi upogibnega valjarnega pogona neposredno iz pogonskih cevi, ki jih krmilijo polprožni inverterji. To odpravlja močno zmanjšanje dodatnega mehanskega menjalnika, s čimer se poveča učinkovitost celotnega pogona in zmanjša število sestavnih delov, teža in prostor, ki ga zaseda stroj. ZAGINARKA je bolj stabilen, upogibanje gibanja je enotno in veliko tišje. Uporaba zamenljivega modularnega nadomestnega sistema delovnega segmenta, odvisno od debeline pločevine in vrste delovanja, omogoča stroju, da poveča vsestranskost stroja in poveča njegove tehnološke zmogljivosti, kar zmanjšuje stroške izginotja, hkrati pa izboljšuje delovanje, bolj udobno delovanje in manj napak. Električni-mehanski pedal krmiljen pogon omogoča operaterju za uporabo obeh rok â EUR svoje delo bo manj obremenjujoče, bolj učinkovito, učinkovitejše in varnejše.Te rešitve so izvirne, brez primere na trgu in imajo značilnosti patentirane lastniške rešitve. Podjetje je pri poljskem patentnem uradu že predložilo izum v pridržku. Cilj projekta â EURMaadâ EUR je izvajanje rezultatov R & D s proizvodnjo novih izdelkov inovacije v državi. To bo mogoče z vlaganjem v ustrezen strojni park, tj. z nakupom osnovnih sredstev, potrebnih za proizvodnjo inovativnih strojev. Obseg dejavnosti bo dopolnjen z vodenjem in promocijo projektov. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: V okviru projekta, podjetje â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA bo izvedla rezultate lastnih raziskav in razvoja, da bi na trg prinesla inovativen izdelek â EUR benders za pločevine tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se ujema z opredelitvijo inovacij na nacionalni ravni z uporabo funkcij, ki se na Poljskem še ne uporabljajo in še niso razvite. Inovacije temeljijo na neprimerljivi uporabi upogibnega valjarnega pogona neposredno iz pogonskih cevi, ki jih krmilijo polprožni inverterji. To odpravlja močno zmanjšanje dodatnega mehanskega menjalnika, s čimer se poveča učinkovitost celotnega pogona in zmanjša število sestavnih delov, teža in prostor, ki ga zaseda stroj. ZAGINARKA je bolj stabilen, upogibanje gibanja je enotno in veliko tišje. Uporaba zamenljivega modularnega nadomestnega sistema delovnega segmenta, odvisno od debeline pločevine in vrste delovanja, omogoča stroju, da poveča vsestranskost stroja in poveča njegove tehnološke zmogljivosti, kar zmanjšuje stroške izginotja, hkrati pa izboljšuje delovanje, bolj udobno delovanje in manj napak. Električni-mehanski pedal krmiljen pogon omogoča operaterju za uporabo obeh rok â EUR svoje delo bo manj obremenjujoče, bolj učinkovito, učinkovitejše in varnejše.Te rešitve so izvirne, brez primere na trgu in imajo značilnosti patentirane lastniške rešitve. Podjetje je pri poljskem patentnem uradu že predložilo izum v pridržku. Cilj projekta â EURMaadâ EUR je izvajanje rezultatov R & D s proizvodnjo novih izdelkov inovacije v državi. To bo mogoče z vlaganjem v ustrezen strojni park, tj. z nakupom osnovnih sredstev, potrebnih za proizvodnjo inovativnih strojev. Obseg dejavnosti bo dopolnjen z vodenjem in promocijo projektov. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V okviru projekta, podjetje â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA bo izvedla rezultate lastnih raziskav in razvoja, da bi na trg prinesla inovativen izdelek â EUR benders za pločevine tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se ujema z opredelitvijo inovacij na nacionalni ravni z uporabo funkcij, ki se na Poljskem še ne uporabljajo in še niso razvite. Inovacije temeljijo na neprimerljivi uporabi upogibnega valjarnega pogona neposredno iz pogonskih cevi, ki jih krmilijo polprožni inverterji. To odpravlja močno zmanjšanje dodatnega mehanskega menjalnika, s čimer se poveča učinkovitost celotnega pogona in zmanjša število sestavnih delov, teža in prostor, ki ga zaseda stroj. ZAGINARKA je bolj stabilen, upogibanje gibanja je enotno in veliko tišje. Uporaba zamenljivega modularnega nadomestnega sistema delovnega segmenta, odvisno od debeline pločevine in vrste delovanja, omogoča stroju, da poveča vsestranskost stroja in poveča njegove tehnološke zmogljivosti, kar zmanjšuje stroške izginotja, hkrati pa izboljšuje delovanje, bolj udobno delovanje in manj napak. Električni-mehanski pedal krmiljen pogon omogoča operaterju za uporabo obeh rok â EUR svoje delo bo manj obremenjujoče, bolj učinkovito, učinkovitejše in varnejše.Te rešitve so izvirne, brez primere na trgu in imajo značilnosti patentirane lastniške rešitve. Podjetje je pri poljskem patentnem uradu že predložilo izum v pridržku. Cilj projekta â EURMaadâ EUR je izvajanje rezultatov R & D s proizvodnjo novih izdelkov inovacije v državi. To bo mogoče z vlaganjem v ustrezen strojni park, tj. z nakupom osnovnih sredstev, potrebnih za proizvodnjo inovativnih strojev. Obseg dejavnosti bo dopolnjen z vodenjem in promocijo projektov. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V rámci projektu, společnost ›Maadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovat výsledky vlastního výzkumu a vývoje, aby uvedla na trh inovativní produkt â EUR benders pro plechy typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definice inovací ve vnitrostátním měřítku prostřednictvím využití funkcí, které se v Polsku dosud nevyužívají a nebyly vyvinuty. Inovace je založena na bezprecedentní aplikaci pohonu ohybových válců přímo z motor-eduktorů řízených polopružnými měniči. Tím se eliminuje výrazně redukující přídavná mechanická převodovka, čímž se zvyšuje účinnost celého pohonu, snižuje se počet komponentů, hmotnost a prostor obsazený strojem. ZAGINARKA je stabilnější, ohýbací pohyb je jednotný a mnohem tišší. Použití výměnného modulárního pracovního segmentu náhradního systému v závislosti na tloušťce plechu a typu provozu umožňuje stroji zvýšit univerzálnost stroje a zvýšit jeho technologické schopnosti, což snižuje náklady na to, aby zmizelo a zároveň zlepšilo výkon, pohodlnější provoz a menší selhání. Elektrický mechanický pedál řízený pohon umožňuje operátor používat obě ruce â EUR jeho práce bude méně zatěžující, efektivnější, efektivnější a bezpečnější.Tato řešení jsou originální, bezprecedentní na trhu a mají vlastnosti patentovaného patentovaného řešení. Společnost již předložila vynález k výhradě u polského patentového úřadu. Cílem projektu „Maad“ je realizovat výsledky výzkumu a vývoje prostřednictvím výroby nových produktových inovací v zemi. To bude možné investováním do vhodného strojového parku, tj. nákupem dlouhodobých aktiv nezbytných pro výrobu inovativních strojů. Rozsah činností bude doplněn projektovým řízením a podporou. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci projektu, společnost ›Maadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovat výsledky vlastního výzkumu a vývoje, aby uvedla na trh inovativní produkt â EUR benders pro plechy typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definice inovací ve vnitrostátním měřítku prostřednictvím využití funkcí, které se v Polsku dosud nevyužívají a nebyly vyvinuty. Inovace je založena na bezprecedentní aplikaci pohonu ohybových válců přímo z motor-eduktorů řízených polopružnými měniči. Tím se eliminuje výrazně redukující přídavná mechanická převodovka, čímž se zvyšuje účinnost celého pohonu, snižuje se počet komponentů, hmotnost a prostor obsazený strojem. ZAGINARKA je stabilnější, ohýbací pohyb je jednotný a mnohem tišší. Použití výměnného modulárního pracovního segmentu náhradního systému v závislosti na tloušťce plechu a typu provozu umožňuje stroji zvýšit univerzálnost stroje a zvýšit jeho technologické schopnosti, což snižuje náklady na to, aby zmizelo a zároveň zlepšilo výkon, pohodlnější provoz a menší selhání. Elektrický mechanický pedál řízený pohon umožňuje operátor používat obě ruce â EUR jeho práce bude méně zatěžující, efektivnější, efektivnější a bezpečnější.Tato řešení jsou originální, bezprecedentní na trhu a mají vlastnosti patentovaného patentovaného řešení. Společnost již předložila vynález k výhradě u polského patentového úřadu. Cílem projektu „Maad“ je realizovat výsledky výzkumu a vývoje prostřednictvím výroby nových produktových inovací v zemi. To bude možné investováním do vhodného strojového parku, tj. nákupem dlouhodobých aktiv nezbytných pro výrobu inovativních strojů. Rozsah činností bude doplněn projektovým řízením a podporou. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci projektu, společnost ›Maadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovat výsledky vlastního výzkumu a vývoje, aby uvedla na trh inovativní produkt â EUR benders pro plechy typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definice inovací ve vnitrostátním měřítku prostřednictvím využití funkcí, které se v Polsku dosud nevyužívají a nebyly vyvinuty. Inovace je založena na bezprecedentní aplikaci pohonu ohybových válců přímo z motor-eduktorů řízených polopružnými měniči. Tím se eliminuje výrazně redukující přídavná mechanická převodovka, čímž se zvyšuje účinnost celého pohonu, snižuje se počet komponentů, hmotnost a prostor obsazený strojem. ZAGINARKA je stabilnější, ohýbací pohyb je jednotný a mnohem tišší. Použití výměnného modulárního pracovního segmentu náhradního systému v závislosti na tloušťce plechu a typu provozu umožňuje stroji zvýšit univerzálnost stroje a zvýšit jeho technologické schopnosti, což snižuje náklady na to, aby zmizelo a zároveň zlepšilo výkon, pohodlnější provoz a menší selhání. Elektrický mechanický pedál řízený pohon umožňuje operátor používat obě ruce â EUR jeho práce bude méně zatěžující, efektivnější, efektivnější a bezpečnější.Tato řešení jsou originální, bezprecedentní na trhu a mají vlastnosti patentovaného patentovaného řešení. Společnost již předložila vynález k výhradě u polského patentového úřadu. Cílem projektu „Maad“ je realizovat výsledky výzkumu a vývoje prostřednictvím výroby nových produktových inovací v zemi. To bude možné investováním do vhodného strojového parku, tj. nákupem dlouhodobých aktiv nezbytných pro výrobu inovativních strojů. Rozsah činností bude doplněn projektovým řízením a podporou. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pagal projektą, bendrovė ā EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA įgyvendins savo tyrimų ir plėtros rezultatus, kad rinkai pateiktų naujovišką produktą â EUR benders lakštinio metalo tipui ZGM-2000/2.0. Projektas atitinka inovacijų apibrėžtį nacionaliniu mastu, naudojant Lenkijoje nenaudojamas ir dar neparengtas funkcijas. Inovacijos grindžiamos precedento neturinčiu lenkimo ritinio pavaros taikymu tiesiogiai iš variklių-eduktoriaus, valdomo pusiau lanksčių keitiklių. Tai pašalina stipriai mažinant papildomą mechaninę pavarų dėžę, tokiu būdu padidinant visos pavaros efektyvumą, sumažinant mašinos komponentų skaičių, svorį ir erdvę. ZAGINARKA yra stabilesnis, lenkimo judesys yra vienodas ir daug tylesnis. Keičiamo modulinio darbo segmento pakeitimo sistemos naudojimas, priklausomai nuo lakštinio metalo storio ir operacijos tipo, leidžia mašinai padidinti mašinos universalumą ir padidinti jos technologines galimybes, o tai sumažina išnykimo kainą gerinant našumą, patogesnį veikimą ir mažiau gedimų. Elektrinio mechaninio pedalo valdomas diskas leidžia operatoriui naudoti abi rankas â EUR jo darbas bus mažiau apsunkinantis, efektyvesnis, efektyvesnis ir saugesnis. Šie sprendimai yra originalūs, neturintys precedento rinkoje ir turi patentuoto patentuoto sprendimo charakteristikas. Bendrovė jau pateikė išradimą Lenkijos patentų biure. Iš â EURMaadâ EUR projekto tikslas yra įgyvendinti R & D rezultatus per naujų produktų inovacijų gamybos šalyje. Tai bus įmanoma investuojant į atitinkamą mašinų parką, t. y. perkant ilgalaikį turtą, reikalingą naujoviškoms mašinoms gaminti. Veiklos apimtį papildys projektų valdymas ir skatinimas. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pagal projektą, bendrovė ā EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA įgyvendins savo tyrimų ir plėtros rezultatus, kad rinkai pateiktų naujovišką produktą â EUR benders lakštinio metalo tipui ZGM-2000/2.0. Projektas atitinka inovacijų apibrėžtį nacionaliniu mastu, naudojant Lenkijoje nenaudojamas ir dar neparengtas funkcijas. Inovacijos grindžiamos precedento neturinčiu lenkimo ritinio pavaros taikymu tiesiogiai iš variklių-eduktoriaus, valdomo pusiau lanksčių keitiklių. Tai pašalina stipriai mažinant papildomą mechaninę pavarų dėžę, tokiu būdu padidinant visos pavaros efektyvumą, sumažinant mašinos komponentų skaičių, svorį ir erdvę. ZAGINARKA yra stabilesnis, lenkimo judesys yra vienodas ir daug tylesnis. Keičiamo modulinio darbo segmento pakeitimo sistemos naudojimas, priklausomai nuo lakštinio metalo storio ir operacijos tipo, leidžia mašinai padidinti mašinos universalumą ir padidinti jos technologines galimybes, o tai sumažina išnykimo kainą gerinant našumą, patogesnį veikimą ir mažiau gedimų. Elektrinio mechaninio pedalo valdomas diskas leidžia operatoriui naudoti abi rankas â EUR jo darbas bus mažiau apsunkinantis, efektyvesnis, efektyvesnis ir saugesnis. Šie sprendimai yra originalūs, neturintys precedento rinkoje ir turi patentuoto patentuoto sprendimo charakteristikas. Bendrovė jau pateikė išradimą Lenkijos patentų biure. Iš â EURMaadâ EUR projekto tikslas yra įgyvendinti R & D rezultatus per naujų produktų inovacijų gamybos šalyje. Tai bus įmanoma investuojant į atitinkamą mašinų parką, t. y. perkant ilgalaikį turtą, reikalingą naujoviškoms mašinoms gaminti. Veiklos apimtį papildys projektų valdymas ir skatinimas. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pagal projektą, bendrovė ā EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA įgyvendins savo tyrimų ir plėtros rezultatus, kad rinkai pateiktų naujovišką produktą â EUR benders lakštinio metalo tipui ZGM-2000/2.0. Projektas atitinka inovacijų apibrėžtį nacionaliniu mastu, naudojant Lenkijoje nenaudojamas ir dar neparengtas funkcijas. Inovacijos grindžiamos precedento neturinčiu lenkimo ritinio pavaros taikymu tiesiogiai iš variklių-eduktoriaus, valdomo pusiau lanksčių keitiklių. Tai pašalina stipriai mažinant papildomą mechaninę pavarų dėžę, tokiu būdu padidinant visos pavaros efektyvumą, sumažinant mašinos komponentų skaičių, svorį ir erdvę. ZAGINARKA yra stabilesnis, lenkimo judesys yra vienodas ir daug tylesnis. Keičiamo modulinio darbo segmento pakeitimo sistemos naudojimas, priklausomai nuo lakštinio metalo storio ir operacijos tipo, leidžia mašinai padidinti mašinos universalumą ir padidinti jos technologines galimybes, o tai sumažina išnykimo kainą gerinant našumą, patogesnį veikimą ir mažiau gedimų. Elektrinio mechaninio pedalo valdomas diskas leidžia operatoriui naudoti abi rankas â EUR jo darbas bus mažiau apsunkinantis, efektyvesnis, efektyvesnis ir saugesnis. Šie sprendimai yra originalūs, neturintys precedento rinkoje ir turi patentuoto patentuoto sprendimo charakteristikas. Bendrovė jau pateikė išradimą Lenkijos patentų biure. Iš â EURMaadâ EUR projekto tikslas yra įgyvendinti R & D rezultatus per naujų produktų inovacijų gamybos šalyje. Tai bus įmanoma investuojant į atitinkamą mašinų parką, t. y. perkant ilgalaikį turtą, reikalingą naujoviškoms mašinoms gaminti. Veiklos apimtį papildys projektų valdymas ir skatinimas. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta ietvaros uzņēmums â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA īstenos savas pētniecības un attīstības rezultātus, lai tirgū ieviestu inovatīvu produktu â EUR Benders lokšņu metāla tipam ZGM-2000/2.0. Projekts iekļaujas inovācijas definīcijā valsts mērogā, izmantojot Polijā neizmantotās un vēl neattīstītās funkcijas. Inovācija ir balstīta uz nepieredzētu lieces rullīšu piedziņas pielietojumu tieši no puselastīgajiem invertoriem, kurus kontrolē ar puselastīgiem invertoriem. Tas novērš stingri samazinot papildu mehāniskā pārnesumkārba, tādējādi palielinot efektivitāti visu piedziņu, samazinot skaitu komponentu, svaru un telpu aizņem mašīna. ZAGINARKA ir stabilāka, liekšanas kustība ir vienmērīga un daudz klusāka. Maināmas moduļu darba segmenta nomaiņas sistēmas izmantošana atkarībā no lokšņu metāla biezuma un darbības veida ļauj mašīnai palielināt mašīnas daudzpusību un palielināt tās tehnoloģiskās iespējas, kas samazina izzušanas izmaksas, vienlaikus uzlabojot veiktspēju, ērtāku darbību un mazāk neveiksmes. Elektriskais mehāniskais pedāļu kontrolētais disks ļauj operatoram izmantot abas rokas tā darbs būs mazāk apgrūtinošs, efektīvāks, efektīvāks un drošāks. Šie risinājumi ir oriģināli, bezprecedenta tirgū un tiem ir patentēta patentēta risinājuma īpašības. Uzņēmums jau ir iesniedzis izgudrojumu Polijas Patentu biroja atrunai. Â EURMaadâ EUR projekta mērķis ir īstenot R & D rezultāti, ražojot jaunu produktu inovāciju valstī. Tas būs iespējams, ieguldot piemērotā mašīnu parkā, t. i., iegādājoties pamatlīdzekļus, kas nepieciešami inovatīvu iekārtu ražošanai. Pasākumu apjoms tiks papildināts ar projektu vadību un veicināšanu. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta ietvaros uzņēmums â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA īstenos savas pētniecības un attīstības rezultātus, lai tirgū ieviestu inovatīvu produktu â EUR Benders lokšņu metāla tipam ZGM-2000/2.0. Projekts iekļaujas inovācijas definīcijā valsts mērogā, izmantojot Polijā neizmantotās un vēl neattīstītās funkcijas. Inovācija ir balstīta uz nepieredzētu lieces rullīšu piedziņas pielietojumu tieši no puselastīgajiem invertoriem, kurus kontrolē ar puselastīgiem invertoriem. Tas novērš stingri samazinot papildu mehāniskā pārnesumkārba, tādējādi palielinot efektivitāti visu piedziņu, samazinot skaitu komponentu, svaru un telpu aizņem mašīna. ZAGINARKA ir stabilāka, liekšanas kustība ir vienmērīga un daudz klusāka. Maināmas moduļu darba segmenta nomaiņas sistēmas izmantošana atkarībā no lokšņu metāla biezuma un darbības veida ļauj mašīnai palielināt mašīnas daudzpusību un palielināt tās tehnoloģiskās iespējas, kas samazina izzušanas izmaksas, vienlaikus uzlabojot veiktspēju, ērtāku darbību un mazāk neveiksmes. Elektriskais mehāniskais pedāļu kontrolētais disks ļauj operatoram izmantot abas rokas tā darbs būs mazāk apgrūtinošs, efektīvāks, efektīvāks un drošāks. Šie risinājumi ir oriģināli, bezprecedenta tirgū un tiem ir patentēta patentēta risinājuma īpašības. Uzņēmums jau ir iesniedzis izgudrojumu Polijas Patentu biroja atrunai. Â EURMaadâ EUR projekta mērķis ir īstenot R & D rezultāti, ražojot jaunu produktu inovāciju valstī. Tas būs iespējams, ieguldot piemērotā mašīnu parkā, t. i., iegādājoties pamatlīdzekļus, kas nepieciešami inovatīvu iekārtu ražošanai. Pasākumu apjoms tiks papildināts ar projektu vadību un veicināšanu. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta ietvaros uzņēmums â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA īstenos savas pētniecības un attīstības rezultātus, lai tirgū ieviestu inovatīvu produktu â EUR Benders lokšņu metāla tipam ZGM-2000/2.0. Projekts iekļaujas inovācijas definīcijā valsts mērogā, izmantojot Polijā neizmantotās un vēl neattīstītās funkcijas. Inovācija ir balstīta uz nepieredzētu lieces rullīšu piedziņas pielietojumu tieši no puselastīgajiem invertoriem, kurus kontrolē ar puselastīgiem invertoriem. Tas novērš stingri samazinot papildu mehāniskā pārnesumkārba, tādējādi palielinot efektivitāti visu piedziņu, samazinot skaitu komponentu, svaru un telpu aizņem mašīna. ZAGINARKA ir stabilāka, liekšanas kustība ir vienmērīga un daudz klusāka. Maināmas moduļu darba segmenta nomaiņas sistēmas izmantošana atkarībā no lokšņu metāla biezuma un darbības veida ļauj mašīnai palielināt mašīnas daudzpusību un palielināt tās tehnoloģiskās iespējas, kas samazina izzušanas izmaksas, vienlaikus uzlabojot veiktspēju, ērtāku darbību un mazāk neveiksmes. Elektriskais mehāniskais pedāļu kontrolētais disks ļauj operatoram izmantot abas rokas tā darbs būs mazāk apgrūtinošs, efektīvāks, efektīvāks un drošāks. Šie risinājumi ir oriģināli, bezprecedenta tirgū un tiem ir patentēta patentēta risinājuma īpašības. Uzņēmums jau ir iesniedzis izgudrojumu Polijas Patentu biroja atrunai. Â EURMaadâ EUR projekta mērķis ir īstenot R & D rezultāti, ražojot jaunu produktu inovāciju valstī. Tas būs iespējams, ieguldot piemērotā mašīnu parkā, t. i., iegādājoties pamatlīdzekļus, kas nepieciešami inovatīvu iekārtu ražošanai. Pasākumu apjoms tiks papildināts ar projektu vadību un veicināšanu. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
В рамките на проекта дружеството â EURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Мария WIÅNIEWSKA ще приложи резултатите от собствената си научноизследователска и развойна дейност, за да пусне на пазара иновативен продукт â EUR benders за ламарина тип ZGM-2000/2.0. Проектът се вписва в определението за иновации в национален мащаб чрез използването на функционалности, които не се използват и все още не са разработени в Полша. Иновациите се основават на безпрецедентното приложение на задвижващия валяк за огъване директно от моторните индуктори, контролирани от полугъвкави инвертори. Това елиминира силно намаляващата допълнителна механична скоростна кутия, като по този начин увеличава ефективността на цялото задвижване, намалявайки броя на компонентите, теглото и пространството, заети от машината. ZAGINARKA е по-стабилен, огъването е равномерно и много по-тихо. Използването на взаимозаменяема система за замяна на модулен работен сегмент в зависимост от дебелината на ламарина и вида на работа позволява на машината да увеличи гъвкавостта на машината и да увеличи технологичните си възможности, което намалява разходите за изчезване, като същевременно подобрява производителността, по-удобна работа и по-малко повреда. Електрическо-механичното задвижване с педали позволява на оператора да използва двете ръце â EUR работата му ще бъде по-малко обременяваща, по-ефективна, по-ефективна и по-безопасна.Тези решения са оригинални, безпрецедентни на пазара и имат характеристиките на патентовано патентовано решение. Дружеството вече е подложило изобретение на резерва в полското патентно ведомство. Целта на проекта â EURMaadâEUR е да се реализират R & D резултати чрез производството на нови продуктови иновации в страната. Това ще бъде възможно чрез инвестиране в подходящ машинен парк, т.е. чрез закупуване на дълготрайни активи, необходими за производството на иновативни машини. Обхватът на дейностите ще бъде допълнен от управление и популяризиране на проекти. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: В рамките на проекта дружеството â EURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Мария WIÅNIEWSKA ще приложи резултатите от собствената си научноизследователска и развойна дейност, за да пусне на пазара иновативен продукт â EUR benders за ламарина тип ZGM-2000/2.0. Проектът се вписва в определението за иновации в национален мащаб чрез използването на функционалности, които не се използват и все още не са разработени в Полша. Иновациите се основават на безпрецедентното приложение на задвижващия валяк за огъване директно от моторните индуктори, контролирани от полугъвкави инвертори. Това елиминира силно намаляващата допълнителна механична скоростна кутия, като по този начин увеличава ефективността на цялото задвижване, намалявайки броя на компонентите, теглото и пространството, заети от машината. ZAGINARKA е по-стабилен, огъването е равномерно и много по-тихо. Използването на взаимозаменяема система за замяна на модулен работен сегмент в зависимост от дебелината на ламарина и вида на работа позволява на машината да увеличи гъвкавостта на машината и да увеличи технологичните си възможности, което намалява разходите за изчезване, като същевременно подобрява производителността, по-удобна работа и по-малко повреда. Електрическо-механичното задвижване с педали позволява на оператора да използва двете ръце â EUR работата му ще бъде по-малко обременяваща, по-ефективна, по-ефективна и по-безопасна.Тези решения са оригинални, безпрецедентни на пазара и имат характеристиките на патентовано патентовано решение. Дружеството вече е подложило изобретение на резерва в полското патентно ведомство. Целта на проекта â EURMaadâEUR е да се реализират R & D резултати чрез производството на нови продуктови иновации в страната. Това ще бъде възможно чрез инвестиране в подходящ машинен парк, т.е. чрез закупуване на дълготрайни активи, необходими за производството на иновативни машини. Обхватът на дейностите ще бъде допълнен от управление и популяризиране на проекти. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: В рамките на проекта дружеството â EURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Мария WIÅNIEWSKA ще приложи резултатите от собствената си научноизследователска и развойна дейност, за да пусне на пазара иновативен продукт â EUR benders за ламарина тип ZGM-2000/2.0. Проектът се вписва в определението за иновации в национален мащаб чрез използването на функционалности, които не се използват и все още не са разработени в Полша. Иновациите се основават на безпрецедентното приложение на задвижващия валяк за огъване директно от моторните индуктори, контролирани от полугъвкави инвертори. Това елиминира силно намаляващата допълнителна механична скоростна кутия, като по този начин увеличава ефективността на цялото задвижване, намалявайки броя на компонентите, теглото и пространството, заети от машината. ZAGINARKA е по-стабилен, огъването е равномерно и много по-тихо. Използването на взаимозаменяема система за замяна на модулен работен сегмент в зависимост от дебелината на ламарина и вида на работа позволява на машината да увеличи гъвкавостта на машината и да увеличи технологичните си възможности, което намалява разходите за изчезване, като същевременно подобрява производителността, по-удобна работа и по-малко повреда. Електрическо-механичното задвижване с педали позволява на оператора да използва двете ръце â EUR работата му ще бъде по-малко обременяваща, по-ефективна, по-ефективна и по-безопасна.Тези решения са оригинални, безпрецедентни на пазара и имат характеристиките на патентовано патентовано решение. Дружеството вече е подложило изобретение на резерва в полското патентно ведомство. Целта на проекта â EURMaadâEUR е да се реализират R & D резултати чрез производството на нови продуктови иновации в страната. Това ще бъде възможно чрез инвестиране в подходящ машинен парк, т.е. чрез закупуване на дълготрайни активи, необходими за производството на иновативни машини. Обхватът на дейностите ще бъде допълнен от управление и популяризиране на проекти. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt keretében a cég â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA végrehajtja saját kutatási és fejlesztési eredményeit, hogy a piacon innovatív terméket hozzon létre a ZGM-2000/2.0 típusú fémlemezekhez. A projekt a Lengyelországban még ki nem használt és ki nem fejlesztett funkciók használata révén illeszkedik az innováció nemzeti szintű meghatározásába. Az innováció alapja a hajlító görgős hajtás példátlan alkalmazása, közvetlenül a félrugalmas inverterekkel vezérelt motor-edukciókból. Ez kiküszöböli az erőteljesen csökkenti a további mechanikus sebességváltó, így növeli a hatékonyságát a teljes hajtás, csökkentve az alkatrészek számát, súlyát és a helyet a gép. A ZAGINARKA stabilabb, hajlító mozgás egyenletes és sokkal csendesebb. A cserélhető moduláris munkaszegmens csererendszer használata a fémlemez vastagságától és a működés típusától függően lehetővé teszi a gép számára, hogy növelje a gép sokoldalúságát és növelje technológiai képességeit, ami csökkenti az eltűnés költségeit, miközben javítja a teljesítményt, a kényelmesebb működést és a kisebb meghibásodást. Az elektromos-mechanikus pedálvezérelt hajtás lehetővé teszi az üzemeltető számára, hogy mindkét kezét használja, munkája kevésbé megterhelő, hatékonyabb, hatékonyabb és biztonságosabb lesz. Ezek a megoldások eredetiek, példa nélküliek a piacon, és a szabadalmaztatott szabadalmaztatott megoldás jellemzőivel rendelkeznek. A társaság már benyújtott egy találmányt egy fenntartásra a Lengyel Szabadalmi Hivatalnál. A â EURMaadâEUR projekt célja a R & D eredmények megvalósítása új termékinnovációk gyártásával az országban. Ez egy megfelelő gépparkba való befektetéssel lehetséges, azaz az innovatív gépek gyártásához szükséges állóeszközök megvásárlásával. A tevékenységek körét projektirányítás és -ösztönzés egészíti ki. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt keretében a cég â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA végrehajtja saját kutatási és fejlesztési eredményeit, hogy a piacon innovatív terméket hozzon létre a ZGM-2000/2.0 típusú fémlemezekhez. A projekt a Lengyelországban még ki nem használt és ki nem fejlesztett funkciók használata révén illeszkedik az innováció nemzeti szintű meghatározásába. Az innováció alapja a hajlító görgős hajtás példátlan alkalmazása, közvetlenül a félrugalmas inverterekkel vezérelt motor-edukciókból. Ez kiküszöböli az erőteljesen csökkenti a további mechanikus sebességváltó, így növeli a hatékonyságát a teljes hajtás, csökkentve az alkatrészek számát, súlyát és a helyet a gép. A ZAGINARKA stabilabb, hajlító mozgás egyenletes és sokkal csendesebb. A cserélhető moduláris munkaszegmens csererendszer használata a fémlemez vastagságától és a működés típusától függően lehetővé teszi a gép számára, hogy növelje a gép sokoldalúságát és növelje technológiai képességeit, ami csökkenti az eltűnés költségeit, miközben javítja a teljesítményt, a kényelmesebb működést és a kisebb meghibásodást. Az elektromos-mechanikus pedálvezérelt hajtás lehetővé teszi az üzemeltető számára, hogy mindkét kezét használja, munkája kevésbé megterhelő, hatékonyabb, hatékonyabb és biztonságosabb lesz. Ezek a megoldások eredetiek, példa nélküliek a piacon, és a szabadalmaztatott szabadalmaztatott megoldás jellemzőivel rendelkeznek. A társaság már benyújtott egy találmányt egy fenntartásra a Lengyel Szabadalmi Hivatalnál. A â EURMaadâEUR projekt célja a R & D eredmények megvalósítása új termékinnovációk gyártásával az országban. Ez egy megfelelő gépparkba való befektetéssel lehetséges, azaz az innovatív gépek gyártásához szükséges állóeszközök megvásárlásával. A tevékenységek körét projektirányítás és -ösztönzés egészíti ki. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt keretében a cég â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA végrehajtja saját kutatási és fejlesztési eredményeit, hogy a piacon innovatív terméket hozzon létre a ZGM-2000/2.0 típusú fémlemezekhez. A projekt a Lengyelországban még ki nem használt és ki nem fejlesztett funkciók használata révén illeszkedik az innováció nemzeti szintű meghatározásába. Az innováció alapja a hajlító görgős hajtás példátlan alkalmazása, közvetlenül a félrugalmas inverterekkel vezérelt motor-edukciókból. Ez kiküszöböli az erőteljesen csökkenti a további mechanikus sebességváltó, így növeli a hatékonyságát a teljes hajtás, csökkentve az alkatrészek számát, súlyát és a helyet a gép. A ZAGINARKA stabilabb, hajlító mozgás egyenletes és sokkal csendesebb. A cserélhető moduláris munkaszegmens csererendszer használata a fémlemez vastagságától és a működés típusától függően lehetővé teszi a gép számára, hogy növelje a gép sokoldalúságát és növelje technológiai képességeit, ami csökkenti az eltűnés költségeit, miközben javítja a teljesítményt, a kényelmesebb működést és a kisebb meghibásodást. Az elektromos-mechanikus pedálvezérelt hajtás lehetővé teszi az üzemeltető számára, hogy mindkét kezét használja, munkája kevésbé megterhelő, hatékonyabb, hatékonyabb és biztonságosabb lesz. Ezek a megoldások eredetiek, példa nélküliek a piacon, és a szabadalmaztatott szabadalmaztatott megoldás jellemzőivel rendelkeznek. A társaság már benyújtott egy találmányt egy fenntartásra a Lengyel Szabadalmi Hivatalnál. A â EURMaadâEUR projekt célja a R & D eredmények megvalósítása új termékinnovációk gyártásával az országban. Ez egy megfelelő gépparkba való befektetéssel lehetséges, azaz az innovatív gépek gyártásához szükséges állóeszközök megvásárlásával. A tevékenységek körét projektirányítás és -ösztönzés egészíti ki. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Laistigh de chreat an tionscadail, an chuideachta â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Seirbhís-Táirgeadh. Maria WIÅNIEWSKA Beidh torthaí a taighde agus a fhorbairt féin a chur i bhfeidhm a thabhairt ar an margadh a táirge nuálach â EUR â EUR benders do chineál miotail leatháin ZGM-2000/2.0. Luíonn an tionscadal leis an sainmhíniú ar nuálaíocht ar scála náisiúnta trí úsáid a bhaint as feidhmiúlachtaí nach n-úsáidtear agus nach bhfuil forbartha fós sa Pholainn. Tá nuálaíocht bunaithe ar chur i bhfeidhm gan fasach an tiomáint sorcóir lúbthachta go díreach ó na mótar-duchtóirí atá á rialú ag inverters leath-solúbtha. Cuireann sé seo deireadh leis an giarbhosca meicniúil breise a laghdú go láidir, rud a mhéadaíonn éifeachtúlacht an tiomáint ar fad, rud a laghdaíonn líon na gcomhpháirteanna, an meáchan agus an spás atá ag an meaisín. Tá ZAGINARKA níos cobhsaí, tá tairiscint lúbthachta aonfhoirmeach agus i bhfad níos ciúine. Ceadaíonn an úsáid a bhaint as córas athsholáthair deighleog oibre modúlach idirmhalartaithe ag brath ar thiús an mhiotail leatháin agus an cineál oibríochta an meaisín chun solúbthacht an mheaisín a mhéadú agus a chumais theicneolaíocha a mhéadú, rud a laghdaíonn an costas a bhaineann leis an imíonn siad agus feidhmíocht a fheabhsú, oibriú níos compordaí agus níos lú teip. Ceadaíonn an tiomáint leictreach-meicniúil cos-rialaithe an t-oibreoir a úsáid dá lámha â EUR Beidh a chuid oibre a bheith níos lú ualach, níos éifeachtaí, níos éifeachtaí agus níos sábháilte.Tá réitigh bunaidh, gan fasach ar an margadh agus tá na saintréithe réiteach dílseánaigh paitinnithe. Tá an chuideachta tar éis aireagán a chur faoi bhráid Oifig Paitinní na Polainne cheana féin. Is é aidhm an tionscadail EUR â EURMaadâ EUR a chur i bhfeidhm T & F torthaí trí tháirgeadh nuálaíocht táirge nua sa tír. Beifear in ann é sin a dhéanamh trí infheistíocht a dhéanamh i gcarrchlós oiriúnach, i.e. trí cheannach a dhéanamh ar na sócmhainní seasta is gá chun innealra nuálach a tháirgeadh. Déanfar raon feidhme na ngníomhaíochtaí a chomhlánú le bainistiú agus cur chun cinn tionscadal. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Laistigh de chreat an tionscadail, an chuideachta â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Seirbhís-Táirgeadh. Maria WIÅNIEWSKA Beidh torthaí a taighde agus a fhorbairt féin a chur i bhfeidhm a thabhairt ar an margadh a táirge nuálach â EUR â EUR benders do chineál miotail leatháin ZGM-2000/2.0. Luíonn an tionscadal leis an sainmhíniú ar nuálaíocht ar scála náisiúnta trí úsáid a bhaint as feidhmiúlachtaí nach n-úsáidtear agus nach bhfuil forbartha fós sa Pholainn. Tá nuálaíocht bunaithe ar chur i bhfeidhm gan fasach an tiomáint sorcóir lúbthachta go díreach ó na mótar-duchtóirí atá á rialú ag inverters leath-solúbtha. Cuireann sé seo deireadh leis an giarbhosca meicniúil breise a laghdú go láidir, rud a mhéadaíonn éifeachtúlacht an tiomáint ar fad, rud a laghdaíonn líon na gcomhpháirteanna, an meáchan agus an spás atá ag an meaisín. Tá ZAGINARKA níos cobhsaí, tá tairiscint lúbthachta aonfhoirmeach agus i bhfad níos ciúine. Ceadaíonn an úsáid a bhaint as córas athsholáthair deighleog oibre modúlach idirmhalartaithe ag brath ar thiús an mhiotail leatháin agus an cineál oibríochta an meaisín chun solúbthacht an mheaisín a mhéadú agus a chumais theicneolaíocha a mhéadú, rud a laghdaíonn an costas a bhaineann leis an imíonn siad agus feidhmíocht a fheabhsú, oibriú níos compordaí agus níos lú teip. Ceadaíonn an tiomáint leictreach-meicniúil cos-rialaithe an t-oibreoir a úsáid dá lámha â EUR Beidh a chuid oibre a bheith níos lú ualach, níos éifeachtaí, níos éifeachtaí agus níos sábháilte.Tá réitigh bunaidh, gan fasach ar an margadh agus tá na saintréithe réiteach dílseánaigh paitinnithe. Tá an chuideachta tar éis aireagán a chur faoi bhráid Oifig Paitinní na Polainne cheana féin. Is é aidhm an tionscadail EUR â EURMaadâ EUR a chur i bhfeidhm T & F torthaí trí tháirgeadh nuálaíocht táirge nua sa tír. Beifear in ann é sin a dhéanamh trí infheistíocht a dhéanamh i gcarrchlós oiriúnach, i.e. trí cheannach a dhéanamh ar na sócmhainní seasta is gá chun innealra nuálach a tháirgeadh. Déanfar raon feidhme na ngníomhaíochtaí a chomhlánú le bainistiú agus cur chun cinn tionscadal. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Laistigh de chreat an tionscadail, an chuideachta â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Seirbhís-Táirgeadh. Maria WIÅNIEWSKA Beidh torthaí a taighde agus a fhorbairt féin a chur i bhfeidhm a thabhairt ar an margadh a táirge nuálach â EUR â EUR benders do chineál miotail leatháin ZGM-2000/2.0. Luíonn an tionscadal leis an sainmhíniú ar nuálaíocht ar scála náisiúnta trí úsáid a bhaint as feidhmiúlachtaí nach n-úsáidtear agus nach bhfuil forbartha fós sa Pholainn. Tá nuálaíocht bunaithe ar chur i bhfeidhm gan fasach an tiomáint sorcóir lúbthachta go díreach ó na mótar-duchtóirí atá á rialú ag inverters leath-solúbtha. Cuireann sé seo deireadh leis an giarbhosca meicniúil breise a laghdú go láidir, rud a mhéadaíonn éifeachtúlacht an tiomáint ar fad, rud a laghdaíonn líon na gcomhpháirteanna, an meáchan agus an spás atá ag an meaisín. Tá ZAGINARKA níos cobhsaí, tá tairiscint lúbthachta aonfhoirmeach agus i bhfad níos ciúine. Ceadaíonn an úsáid a bhaint as córas athsholáthair deighleog oibre modúlach idirmhalartaithe ag brath ar thiús an mhiotail leatháin agus an cineál oibríochta an meaisín chun solúbthacht an mheaisín a mhéadú agus a chumais theicneolaíocha a mhéadú, rud a laghdaíonn an costas a bhaineann leis an imíonn siad agus feidhmíocht a fheabhsú, oibriú níos compordaí agus níos lú teip. Ceadaíonn an tiomáint leictreach-meicniúil cos-rialaithe an t-oibreoir a úsáid dá lámha â EUR Beidh a chuid oibre a bheith níos lú ualach, níos éifeachtaí, níos éifeachtaí agus níos sábháilte.Tá réitigh bunaidh, gan fasach ar an margadh agus tá na saintréithe réiteach dílseánaigh paitinnithe. Tá an chuideachta tar éis aireagán a chur faoi bhráid Oifig Paitinní na Polainne cheana féin. Is é aidhm an tionscadail EUR â EURMaadâ EUR a chur i bhfeidhm T & F torthaí trí tháirgeadh nuálaíocht táirge nua sa tír. Beifear in ann é sin a dhéanamh trí infheistíocht a dhéanamh i gcarrchlós oiriúnach, i.e. trí cheannach a dhéanamh ar na sócmhainní seasta is gá chun innealra nuálach a tháirgeadh. Déanfar raon feidhme na ngníomhaíochtaí a chomhlánú le bainistiú agus cur chun cinn tionscadal. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Inom ramen för projektet, företaget â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA kommer att implementera resultaten från sin egen forskning och utveckling för att få ut en innovativ produkt â EUR för plåttyp ZGM-2000/2.0. Projektet passar in i definitionen av innovation på nationell nivå genom användning av funktioner som inte används och ännu inte har utvecklats i Polen. Innovationen bygger på den aldrig tidigare skådade tillämpningen av böjhjulsdriften direkt från de motorduktorer som styrs av halvflexibla växelriktare. Detta eliminerar den kraftigt minskande ytterligare mekaniska växellådan, vilket ökar effektiviteten i hela enheten, vilket minskar antalet komponenter, vikt och utrymme som upptas av maskinen. ZAGINARKA är stabilare, böjrörelsen är enhetlig och mycket tystare. Användningen av ett utbytbart modulärt system för utbyte av arbetssegment beroende på plåtens tjocklek och typen av drift gör det möjligt för maskinen att öka maskinens mångsidighet och öka dess tekniska kapacitet, vilket minskar kostnaden för att göra försvinnandet samtidigt som prestandan förbättras, bekvämare drift och mindre fel. Den elektrisk-mekaniska pedalstyrda enheten gör det möjligt för operatören att använda båda händerna â EUR dess arbete kommer att vara mindre betungande, effektivare, effektivare och säkrare.Dessa lösningar är originella, oöverträffade på marknaden och har egenskaperna hos en patenterad patentskyddad lösning. Företaget har redan lämnat in en uppfinning till en reservation hos det polska patentverket. Syftet med projektet är att genomföra FoU-resultat genom produktion av ny produktinnovation i landet. Detta kommer att vara möjligt genom att investera i en lämplig maskinpark, dvs. genom att köpa de anläggningstillgångar som krävs för produktion av innovativa maskiner. Verksamhetens omfattning kommer att kompletteras med projektledning och främjande. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Inom ramen för projektet, företaget â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA kommer att implementera resultaten från sin egen forskning och utveckling för att få ut en innovativ produkt â EUR för plåttyp ZGM-2000/2.0. Projektet passar in i definitionen av innovation på nationell nivå genom användning av funktioner som inte används och ännu inte har utvecklats i Polen. Innovationen bygger på den aldrig tidigare skådade tillämpningen av böjhjulsdriften direkt från de motorduktorer som styrs av halvflexibla växelriktare. Detta eliminerar den kraftigt minskande ytterligare mekaniska växellådan, vilket ökar effektiviteten i hela enheten, vilket minskar antalet komponenter, vikt och utrymme som upptas av maskinen. ZAGINARKA är stabilare, böjrörelsen är enhetlig och mycket tystare. Användningen av ett utbytbart modulärt system för utbyte av arbetssegment beroende på plåtens tjocklek och typen av drift gör det möjligt för maskinen att öka maskinens mångsidighet och öka dess tekniska kapacitet, vilket minskar kostnaden för att göra försvinnandet samtidigt som prestandan förbättras, bekvämare drift och mindre fel. Den elektrisk-mekaniska pedalstyrda enheten gör det möjligt för operatören att använda båda händerna â EUR dess arbete kommer att vara mindre betungande, effektivare, effektivare och säkrare.Dessa lösningar är originella, oöverträffade på marknaden och har egenskaperna hos en patenterad patentskyddad lösning. Företaget har redan lämnat in en uppfinning till en reservation hos det polska patentverket. Syftet med projektet är att genomföra FoU-resultat genom produktion av ny produktinnovation i landet. Detta kommer att vara möjligt genom att investera i en lämplig maskinpark, dvs. genom att köpa de anläggningstillgångar som krävs för produktion av innovativa maskiner. Verksamhetens omfattning kommer att kompletteras med projektledning och främjande. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Inom ramen för projektet, företaget â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA kommer att implementera resultaten från sin egen forskning och utveckling för att få ut en innovativ produkt â EUR för plåttyp ZGM-2000/2.0. Projektet passar in i definitionen av innovation på nationell nivå genom användning av funktioner som inte används och ännu inte har utvecklats i Polen. Innovationen bygger på den aldrig tidigare skådade tillämpningen av böjhjulsdriften direkt från de motorduktorer som styrs av halvflexibla växelriktare. Detta eliminerar den kraftigt minskande ytterligare mekaniska växellådan, vilket ökar effektiviteten i hela enheten, vilket minskar antalet komponenter, vikt och utrymme som upptas av maskinen. ZAGINARKA är stabilare, böjrörelsen är enhetlig och mycket tystare. Användningen av ett utbytbart modulärt system för utbyte av arbetssegment beroende på plåtens tjocklek och typen av drift gör det möjligt för maskinen att öka maskinens mångsidighet och öka dess tekniska kapacitet, vilket minskar kostnaden för att göra försvinnandet samtidigt som prestandan förbättras, bekvämare drift och mindre fel. Den elektrisk-mekaniska pedalstyrda enheten gör det möjligt för operatören att använda båda händerna â EUR dess arbete kommer att vara mindre betungande, effektivare, effektivare och säkrare.Dessa lösningar är originella, oöverträffade på marknaden och har egenskaperna hos en patenterad patentskyddad lösning. Företaget har redan lämnat in en uppfinning till en reservation hos det polska patentverket. Syftet med projektet är att genomföra FoU-resultat genom produktion av ny produktinnovation i landet. Detta kommer att vara möjligt genom att investera i en lämplig maskinpark, dvs. genom att köpa de anläggningstillgångar som krävs för produktion av innovativa maskiner. Verksamhetens omfattning kommer att kompletteras med projektledning och främjande. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Raames projekti, firma âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA rakendab oma teadus- ja arendustegevuse tulemusi, et tuua turule uuenduslik toode lehtmetallist ZGM-2000/2.0 jaoks. Projekt sobib riikliku tasandi innovatsiooni määratlusega, kasutades Poolas kasutamata ja veel välja arendamata funktsioone. Innovatsioon põhineb painderulli ajami enneolematul rakendamisel otse poolpaindlike inverteritega juhitavatest mootor-eduktoritest. See kõrvaldab täiendava mehaanilise käigukasti tugeva vähendamise, suurendades seeläbi kogu ajami tõhusust, vähendades masina poolt kasutatavate komponentide arvu, kaalu ja ruumi. ZAGINARKA on stabiilsem, painutamine on ühtlane ja palju vaiksem. Vahetatava modulaarse töösegmendi asendamise süsteemi kasutamine sõltuvalt lehtmetalli paksusest ja töö tüübist võimaldab masinal suurendada masina mitmekülgsust ja suurendada selle tehnoloogilisi võimalusi, mis vähendab kadumiskulusid, parandades samas jõudlust, mugavamat käitamist ja vähem ebaõnnestumist. Elektri-mehaaniline pedaaliga juhitav ajam võimaldab operaatoril kasutada mõlemat kätt âEUR tema töö on vähem koormav, tõhusam, tõhusam ja ohutum. Need lahendused on originaalsed, turul enneolematud ja neil on patenteeritud patenteeritud lahenduse omadused. Ettevõte on juba esitanud leiutise Poola Patendiametile. Projekti eesmärk on rakendada R & D tulemusi läbi uute toodete innovatsiooni riigis. See on võimalik, kui investeeritakse sobivasse masinaparki, st ostetakse uuenduslike masinate tootmiseks vajalikku põhivara. Tegevuste ulatust täiendatakse projektijuhtimise ja edendamisega. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Raames projekti, firma âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA rakendab oma teadus- ja arendustegevuse tulemusi, et tuua turule uuenduslik toode lehtmetallist ZGM-2000/2.0 jaoks. Projekt sobib riikliku tasandi innovatsiooni määratlusega, kasutades Poolas kasutamata ja veel välja arendamata funktsioone. Innovatsioon põhineb painderulli ajami enneolematul rakendamisel otse poolpaindlike inverteritega juhitavatest mootor-eduktoritest. See kõrvaldab täiendava mehaanilise käigukasti tugeva vähendamise, suurendades seeläbi kogu ajami tõhusust, vähendades masina poolt kasutatavate komponentide arvu, kaalu ja ruumi. ZAGINARKA on stabiilsem, painutamine on ühtlane ja palju vaiksem. Vahetatava modulaarse töösegmendi asendamise süsteemi kasutamine sõltuvalt lehtmetalli paksusest ja töö tüübist võimaldab masinal suurendada masina mitmekülgsust ja suurendada selle tehnoloogilisi võimalusi, mis vähendab kadumiskulusid, parandades samas jõudlust, mugavamat käitamist ja vähem ebaõnnestumist. Elektri-mehaaniline pedaaliga juhitav ajam võimaldab operaatoril kasutada mõlemat kätt âEUR tema töö on vähem koormav, tõhusam, tõhusam ja ohutum. Need lahendused on originaalsed, turul enneolematud ja neil on patenteeritud patenteeritud lahenduse omadused. Ettevõte on juba esitanud leiutise Poola Patendiametile. Projekti eesmärk on rakendada R & D tulemusi läbi uute toodete innovatsiooni riigis. See on võimalik, kui investeeritakse sobivasse masinaparki, st ostetakse uuenduslike masinate tootmiseks vajalikku põhivara. Tegevuste ulatust täiendatakse projektijuhtimise ja edendamisega. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Raames projekti, firma âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA rakendab oma teadus- ja arendustegevuse tulemusi, et tuua turule uuenduslik toode lehtmetallist ZGM-2000/2.0 jaoks. Projekt sobib riikliku tasandi innovatsiooni määratlusega, kasutades Poolas kasutamata ja veel välja arendamata funktsioone. Innovatsioon põhineb painderulli ajami enneolematul rakendamisel otse poolpaindlike inverteritega juhitavatest mootor-eduktoritest. See kõrvaldab täiendava mehaanilise käigukasti tugeva vähendamise, suurendades seeläbi kogu ajami tõhusust, vähendades masina poolt kasutatavate komponentide arvu, kaalu ja ruumi. ZAGINARKA on stabiilsem, painutamine on ühtlane ja palju vaiksem. Vahetatava modulaarse töösegmendi asendamise süsteemi kasutamine sõltuvalt lehtmetalli paksusest ja töö tüübist võimaldab masinal suurendada masina mitmekülgsust ja suurendada selle tehnoloogilisi võimalusi, mis vähendab kadumiskulusid, parandades samas jõudlust, mugavamat käitamist ja vähem ebaõnnestumist. Elektri-mehaaniline pedaaliga juhitav ajam võimaldab operaatoril kasutada mõlemat kätt âEUR tema töö on vähem koormav, tõhusam, tõhusam ja ohutum. Need lahendused on originaalsed, turul enneolematud ja neil on patenteeritud patenteeritud lahenduse omadused. Ettevõte on juba esitanud leiutise Poola Patendiametile. Projekti eesmärk on rakendada R & D tulemusi läbi uute toodete innovatsiooni riigis. See on võimalik, kui investeeritakse sobivasse masinaparki, st ostetakse uuenduslike masinate tootmiseks vajalikku põhivara. Tegevuste ulatust täiendatakse projektijuhtimise ja edendamisega. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 July 2022
|
Revision as of 09:41, 26 July 2022
Project Q98011 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | “Innovative electric drive disappearance as a new product in the offer of Maad from Tucholi” |
Project Q98011 in Poland |
Statements
1,047,616.0 zloty
0 references
2,054,149.04 zloty
0 references
51.0 percent
0 references
1 August 2017
0 references
31 October 2018
0 references
„MAAD” PRZEDSIĘBIORSTWO HANDLOWO-USŁUGOWO-PRODUKCYJNE. MARIA WIŚNIEWSKA
0 references
W ramach realizowanego projektu firma „MAAD” Przedsiębiorstwo Handlowo-Usługowo-Produkcyjne. MARIA WIŚNIEWSKA wdroży wyniki własnych prac badawczo-rozwojowych w celu wprowadzenia na rynek innowacyjnego produktu – zaginarki do blach typu ZGM-2000/2.0. Przedsięwzięcie wpisuje się w definicję innowacji na skalę krajową poprzez wykorzystanie funkcjonalności niestosowanych i niewytwarzanych dotychczas w Polsce. Innowacyjność opiera się na niespotykanym w tym segmencie zaginarek zastosowaniu napędu wałków belki gnącej bezpośrednio z motoreduktorów sterowanych przetwornicami częstotliwości przez sprzęgła półelastyczne. Pozwala to wyeliminować silnie redukującą dodatkową przekładnię mechaniczną, a więc zwiększyć sprawność całego napędu, zmniejszyć liczbę elementów, masę i przestrzeń zajmowaną przez maszynę. Zaginarka jest bardziej stabilna, ruch zaginania jest równomierny i znacznie cichszy. Zastosowanie wymiennego modułowego systemu wymiany segmentów roboczych zaginarki w zależności od grubości blachy i rodzaju operacji pozwala na wzrost uniwersalności maszyny i zwiększenie jej możliwości technologicznych, co obniża koszt wytworzenia zaginarki przy jednoczesnej poprawie parametrów eksploatacyjnych, bardziej komfortowej obsłudze i mniejszej awaryjności. Elektryczno-mechaniczny napęd sterowany pedałami pozwala operatorowi posługiwać się obiema rękami - jego praca będzie mniej uciążliwa, bardziej efektywna, wydajniejsza i bezpieczniejsza.Rozwiązania te są oryginalne, niespotykane na rynku i posiadają cechy rozwiązania autorskiego nadającego się do opatentowania. Firma zgłosiła już wynalazek do zastrzeżenia w Urzędzie Patentowym RP. Celem projektu firmy „MAAD” jest wdrożenie wyników prac badawczo-rozwojowych poprzez produkcję nowej w skali kraju innowacji produktowej. Możliwe będzie to poprzez inwestycję w odpowiedni park maszynowy, czyli poprzez zakup środków trwałych niezbędnych do produkcji innowacyjnych maszyn. Zakres działań uzupełni zarządzanie i promocja projektu. (Polish)
0 references
Within the framework of the project, the company “Maad” Przedsiębiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIŚNIEWSKA will implement the results of her own research and development to bring on the market an innovative product – benders for sheet metal type ZGM-2000/2.0. The project fits into the definition of innovation on a national scale through the use of functionalities not used and not yet developed in Poland. Innovation is based on the unprecedented application of the bending roller drive directly from the motor-eductors controlled by semi-flexible inverters. This eliminates the strongly reducing additional mechanical gearbox, thus increasing the efficiency of the entire drive, reducing the number of components, weight and space occupied by the machine. ZAGINARKA is more stable, bending motion is uniform and much quieter. The use of an interchangeable modular work segment replacement system depending on the thickness of the sheet metal and the type of operation allows the machine to increase the versatility of the machine and increase its technological capabilities, which reduces the cost of making the disappear while improving performance, more comfortable operation and less failure. The electric-mechanical pedal-controlled drive allows the operator to use both hands – its work will be less burdensome, more efficient, more efficient and safer.These solutions are original, unprecedented on the market and have the characteristics of a patented proprietary solution. The company has already submitted an invention to a reservation at the Polish Patent Office. The aim of the “Maad” project is to implement R & D results through the production of new product innovation in the country. This will be possible by investing in an appropriate machine park, i.e. by purchasing the fixed assets necessary for the production of innovative machinery. The scope of activities will be complemented by project management and promotion. (English)
17 October 2020
0 references
Dans le cadre du projet, la société «MAAD» Société commerciale, de service et de production. Maria WIŚNIEWSKA mettra en œuvre les résultats de sa propre recherche et développement afin de lancer un produit innovant — les machines à cintrer de tôle type ZGM-2000/2.0. Le projet s’inscrit dans la définition de l’innovation à l’échelle nationale grâce à l’utilisation de fonctionnalités non encore utilisées et produites en Pologne. L’innovation est basée sur l’utilisation inégalée dans cette section de l’entraînement des rouleaux se pliant directement à partir de moteurs à engrenages commandés par des convertisseurs de fréquence par des embrayages semi-flexibles. Cela élimine la transmission mécanique supplémentaire fortement réduite, augmentant ainsi l’efficacité de l’ensemble de l’entraînement, réduisant le nombre de composants, le poids et l’espace occupé par la machine. L’AGINARK est plus stable, le mouvement de flexion est encore plus silencieux. L’utilisation d’un système modulaire amovible pour modifier les segments de travail de la plate-forme en fonction de l’épaisseur de la tôle et du type d’opération permet d’augmenter la polyvalence de la machine et d’augmenter ses capacités technologiques, ce qui réduit le coût de production de la machine à cintrer tout en améliorant les paramètres de performance, un fonctionnement plus confortable et un taux de défaillance moindre. L’entraînement à pédale électrique-mécanique permet à l’opérateur d’utiliser les deux mains — son travail sera moins lourd, plus efficace, plus efficace et plus sûr. Ces solutions sont originales, inégalées sur le marché et présentent les caractéristiques d’une solution brevetée. L’entreprise a déjà présenté une invention à l’Office polonais des brevets. L’objectif du projet «MAAD» est de mettre en œuvre les résultats de la recherche et du développement à travers la production d’un nouveau produit innovant dans le pays. Cela sera possible en investissant dans un parc de machines adapté, c’est-à-dire en achetant les immobilisations nécessaires à la production de machines innovantes. La portée des activités sera complétée par la gestion et la promotion du projet. (French)
1 December 2021
0 references
Im Rahmen des Projekts „MAAD“ Handels-, Service- und Produktionsunternehmen. Maria WIŚNIEWSKA wird die Ergebnisse ihrer eigenen Forschung und Entwicklung umsetzen, um ein innovatives Produkt – Blechbiegemaschinen Typ ZGM-2000/2.0 – einzuführen. Das Projekt ist Teil der Definition von Innovation auf nationaler Ebene durch die Verwendung von noch nicht genutzten und in Polen produzierten Funktionalitäten. Innovation basiert auf dem beispiellosen Einsatz in diesem Bereich der Biegewalzenantriebe von Getriebemotoren, die von Frequenzumrichtern durch halbflexible Kupplungen gesteuert werden. Dadurch entfällt die stark reduzierte zusätzliche mechanische Übertragung, wodurch die Effizienz des gesamten Antriebs erhöht wird, wodurch die Anzahl der Komponenten, des Gewichts und des Platzes der Maschine reduziert wird. Die AGINARK ist stabiler, die Biegebewegung ist gleichmäßiger und viel leiser. Der Einsatz eines abnehmbaren modularen Systems zur Änderung der Arbeitssegmente des Biegebogens in Abhängigkeit von der Dicke des Blechs und der Art der Bedienung ermöglicht es, die Vielseitigkeit der Maschine zu erhöhen und ihre technologischen Fähigkeiten zu erhöhen, was die Kosten für die Herstellung der Biegemaschine reduziert und gleichzeitig Leistungsparameter, komfortablere Bedienung und weniger Ausfallrate verbessert. Der elektrisch-mechanische Pedal-gesteuerte Antrieb ermöglicht es dem Bediener, beide Hände zu benutzen – seine Arbeit wird weniger aufwändig, effizienter, effizienter und sicherer. Diese Lösungen sind originell, unvergleichlich auf dem Markt und haben die Eigenschaften einer patentierbaren proprietären Lösung. Das Unternehmen hat bereits beim polnischen Patentamt eine Erfindung eingereicht. Ziel des Projekts „MAAD“ ist es, die Ergebnisse von Forschung und Entwicklung durch die Produktion einer neuen Produktinnovation im Land umzusetzen. Dies wird durch Investitionen in einen geeigneten Maschinenpark möglich sein, d. h. durch den Erwerb der für die Produktion innovativer Maschinen erforderlichen Anlagegüter. Der Tätigkeitsbereich wird durch die Verwaltung und Förderung des Projekts ergänzt. (German)
7 December 2021
0 references
Als onderdeel van het project, het bedrijf „MAAD” Commercial, Service and Production Company. Maria WIŚNIEWSKA zal de resultaten van haar eigen onderzoek en ontwikkeling implementeren om een innovatief product te lanceren — plaatbewerkingsmachines type ZGM-2000/2.0. Het project maakt deel uit van de definitie van innovatie op nationale schaal door het gebruik van functionaliteiten die nog niet worden gebruikt en geproduceerd in Polen. Innovatie is gebaseerd op het ongeëvenaarde gebruik in dit deel van de buigmachines van rollen die rechtstreeks buigen van tandwielmotoren die door middel van halfflexibele koppelingen door frequentieomvormers worden bestuurd. Dit elimineert de sterk verminderende extra mechanische transmissie, waardoor de efficiëntie van de hele aandrijving wordt verhoogd, waardoor het aantal componenten, het gewicht en de ruimte die door de machine worden ingenomen, worden verminderd. De AGINARK is stabieler, de buigbeweging is gelijkmatig en veel stiller. Het gebruik van een verwijderbaar modulair systeem voor het veranderen van de werksegmenten van de bender afhankelijk van de dikte van het plaatwerk en het type bediening maakt het mogelijk om de veelzijdigheid van de machine te vergroten en zijn technologische mogelijkheden te verhogen, wat de kosten van het produceren van de buigmachine vermindert terwijl de prestatieparameters, comfortabelere bediening en minder storingssnelheid worden verbeterd. De elektrisch-mechanische pedaalgestuurde aandrijving stelt de operator in staat om beide handen te gebruiken — zijn werk zal minder belastend, efficiënter, efficiënter en veiliger zijn. Deze oplossingen zijn origineel, ongeëvenaard op de markt en hebben de kenmerken van een gepatenteerde eigen oplossing. Het bedrijf heeft reeds een uitvinding ingediend bij het Poolse Octrooibureau. Het doel van het „MAAD”-project is het implementeren van de resultaten van onderzoek en ontwikkeling door de productie van een nieuwe productinnovatie in het land. Dit zal mogelijk zijn door te investeren in een geschikt machinepark, d.w.z. door de aankoop van de vaste activa die nodig zijn voor de productie van innovatieve machines. De reikwijdte van de activiteiten zal worden aangevuld met het beheer en de promotie van het project. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Nell'ambito del progetto, la società "MAAD" Commercial, Service and Production Company. Maria WIŚNIEWSKA realizzerà i risultati della propria ricerca e sviluppo al fine di lanciare un prodotto innovativo — piegatrici in lamiera tipo ZGM-2000/2.0. Il progetto rientra nella definizione di innovazione su scala nazionale attraverso l'uso di funzionalità non ancora utilizzate e prodotte in Polonia. L'innovazione si basa sull'utilizzo ineguagliabile in questa sezione di piegatrici della trasmissione di rulli che si piegano direttamente da motoriduttori controllati da convertitori di frequenza da frizioni semiflessibili. Questo elimina l'elevata riduzione della trasmissione meccanica aggiuntiva, aumentando così l'efficienza dell'intero azionamento, riducendo il numero di componenti, peso e spazio occupato dalla macchina. L'AGINARK è più stabile, il movimento di piegatura è uniforme e molto più silenzioso. L'utilizzo di un sistema modulare amovibile per la modifica dei segmenti di lavoro della curvatura a seconda dello spessore della lamiera e del tipo di funzionamento consente di aumentare la versatilità della macchina e di aumentarne le capacità tecnologiche, riducendo così i costi di produzione della piegatrice migliorando al contempo i parametri prestazionali, il funzionamento più confortevole e il minor tasso di guasti. L'azionamento a pedale elettrico-meccanico consente all'operatore di utilizzare entrambe le mani — il suo lavoro sarà meno gravoso, più efficiente, più efficiente e più sicuro. Queste soluzioni sono originali, ineguagliabili sul mercato e hanno le caratteristiche di una soluzione brevettabile proprietaria. L'azienda ha già presentato un'invenzione all'Ufficio brevetti polacco. L'obiettivo del progetto "MAAD" è quello di implementare i risultati della ricerca e dello sviluppo attraverso la produzione di una nuova innovazione di prodotto nel paese. Ciò sarà possibile investendo in un parco macchine adeguato, vale a dire acquistando le immobilizzazioni necessarie per la produzione di macchine innovative. La portata delle attività sarà integrata dalla gestione e dalla promozione del progetto. (Italian)
16 January 2022
0 references
Como parte del proyecto, la empresa «MAAD» Empresa Comercial, de Servicio y Producción. Maria WIŚNIEWSKA implementará los resultados de su propia investigación y desarrollo para lanzar un producto innovador — máquinas dobladoras de chapa tipo ZGM-2000/2.0. El proyecto forma parte de la definición de innovación a escala nacional mediante el uso de funcionalidades aún no utilizadas y producidas en Polonia. La innovación se basa en el uso inigualable en esta sección de flexiones del accionamiento de rodillos que se doblan directamente desde motores de engranajes controlados por convertidores de frecuencia por embragues semiflexibles. Esto elimina la alta reducción de la transmisión mecánica adicional, aumentando así la eficiencia de todo el accionamiento, reduciendo el número de componentes, peso y espacio ocupado por la máquina. El AGINARK es más estable, el movimiento de flexión es uniforme y mucho más silencioso. El uso de un sistema modular extraíble para cambiar los segmentos de trabajo de la plegado dependiendo del grosor de la chapa metálica y el tipo de operación permite aumentar la versatilidad de la máquina y aumentar sus capacidades tecnológicas, lo que reduce el coste de producción de la máquina dobladora al tiempo que mejora los parámetros de rendimiento, un funcionamiento más cómodo y una menor tasa de fallos. El accionamiento eléctrico-mecánico controlado por pedales permite al operador utilizar ambas manos — su trabajo será menos oneroso, más eficiente, más eficiente y más seguro. Estas soluciones son originales, sin precedentes en el mercado y tienen las características de una solución patentable patentable. La empresa ya ha presentado una invención a la Oficina de Patentes de Polonia. El objetivo del proyecto «MAAD» es implementar los resultados de la investigación y el desarrollo a través de la producción de una nueva innovación de productos en el país. Esto será posible invirtiendo en un parque de máquinas adecuado, es decir, mediante la compra de los activos fijos necesarios para la producción de máquinas innovadoras. El alcance de las actividades se complementará con la gestión y promoción del proyecto. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Inden for rammerne af projektet, virksomheden âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA vil gennemføre resultaterne af sin egen forskning og udvikling for at bringe på markedet et innovativt produkt â EUR benders for metalplader type ZGM-2000/2.0. Projektet passer ind i definitionen af innovation på nationalt plan gennem anvendelse af funktioner, der ikke anvendes og endnu ikke er udviklet i Polen. Innovation er baseret på den hidtil usete anvendelse af bøjningsrulledrevet direkte fra de motor-eductorer, der styres af halvfleksible invertere. Dette eliminerer den kraftigt reducerende ekstra mekanisk gearkasse, hvilket øger effektiviteten af hele drevet, hvilket reducerer antallet af komponenter, vægt og plads besat af maskinen. ZAGINARKA er mere stabil, bøjning bevægelse er ensartet og meget roligere. Brugen af et udskifteligt modulopbygget arbejdssegment udskiftningssystem afhængigt af tykkelsen af metalpladen og typen af betjening gør det muligt for maskinen at øge maskinens alsidighed og øge dens teknologiske kapaciteter, hvilket reducerer omkostningerne ved at få den til at forsvinde samtidig med at forbedre ydeevnen, mere komfortabel drift og mindre fejl. Det elektriske-mekaniske pedalstyrede drev gør det muligt for operatøren at bruge begge hænder â EUR sit arbejde vil være mindre byrdefuldt, mere effektivt, mere effektivt og sikrere.Disse løsninger er originale, hidtil usete på markedet og har karakteristika som en patenteret proprietær løsning. Virksomheden har allerede indsendt en opfindelse til et forbehold hos den polske patentmyndighed. Formålet med âEURMaadâ EUR projektet er at gennemføre F & U- resultater gennem produktion af nye produktinnovation i landet. Dette vil være muligt ved at investere i en passende maskinpark, dvs. ved at købe de anlægsaktiver, der er nødvendige for produktionen af innovative maskiner. Aktiviteternes omfang vil blive suppleret med projektstyring og -fremme. (Danish)
26 July 2022
0 references
Στο πλαίσιο του έργου, η εταιρεία âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Παραγωγή. Maria WIÅNIEWSKA θα εφαρμόσει τα αποτελέσματα της δικής της έρευνας και ανάπτυξης για να φέρει στην αγορά ένα καινοτόμο προϊόν â EUR benders για λαμαρίνα τύπου ZGM-2000/2.0. Το έργο εντάσσεται στον ορισμό της καινοτομίας σε εθνική κλίμακα μέσω της χρήσης λειτουργιών που δεν χρησιμοποιούνται και δεν έχουν ακόμη αναπτυχθεί στην Πολωνία. Η καινοτομία βασίζεται στην άνευ προηγουμένου εφαρμογή της κίνησης κάμψης κυλίνδρων απευθείας από τους κινητήρες-αγωγούς που ελέγχονται από ημι-εύκαμπτους αναστροφείς. Αυτό εξαλείφει την ισχυρή μείωση του πρόσθετου μηχανικού κιβωτίου ταχυτήτων, αυξάνοντας έτσι την αποτελεσματικότητα ολόκληρης της κίνησης, μειώνοντας τον αριθμό των συστατικών, του βάρους και του χώρου που καταλαμβάνει η μηχανή. ZAGINARKA είναι πιο σταθερή, κάμψη κίνηση είναι ομοιόμορφη και πολύ πιο αθόρυβη. Η χρήση ενός εναλλάξιμου αρθρωτού συστήματος αντικατάστασης τμήματος εργασίας ανάλογα με το πάχος του λαμαρίνας και τον τύπο λειτουργίας επιτρέπει στο μηχάνημα να αυξήσει την ευελιξία της μηχανής και να αυξήσει τις τεχνολογικές του ικανότητες, γεγονός που μειώνει το κόστος της εξαφάνισης, βελτιώνοντας παράλληλα την απόδοση, την πιο άνετη λειτουργία και τη λιγότερη αποτυχία. Η ηλεκτρική-μηχανική πεντάλ-ελεγχόμενη κίνηση επιτρέπει στον χειριστή να χρησιμοποιήσει και τα δύο χέρια â EUR "το έργο του θα είναι λιγότερο επαχθές, πιο αποτελεσματική, πιο αποτελεσματική και ασφαλέστερη.Αυτές οι λύσεις είναι πρωτότυπες, πρωτοφανείς στην αγορά και έχουν τα χαρακτηριστικά ενός κατοχυρωμένου με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ιδιοκτησιακή λύση. Η εταιρεία έχει ήδη υποβάλει μια εφεύρεση σε επιφύλαξη στο πολωνικό Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας. Ο στόχος του έργου â EURMaadâ EUR είναι να εφαρμόσει R & D αποτελέσματα μέσω της παραγωγής της νέας καινοτομίας προϊόντων στη χώρα. Αυτό θα είναι εφικτό με την επένδυση σε κατάλληλο μηχανολογικό πάρκο, δηλαδή με την αγορά των πάγιων στοιχείων ενεργητικού που είναι απαραίτητα για την παραγωγή καινοτόμων μηχανημάτων. Το πεδίο των δραστηριοτήτων θα συμπληρωθεί με τη διαχείριση και την προώθηση έργων. (Greek)
26 July 2022
0 references
U okviru projekta, tvrtka âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA implementirat će rezultate vlastitog istraživanja i razvoja kako bi na tržište stavila inovativni proizvod â EUR savijači za lim tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se uklapa u definiciju inovacija na nacionalnoj razini upotrebom funkcionalnosti koje još nisu iskorištene i nisu razvijene u Poljskoj. Inovacija se temelji na dosad nezabilježenoj primjeni valjaka za savijanje izravno iz motor-vodiča kojima upravljaju polu-fleksibilni pretvarači. To eliminira snažno smanjenje dodatnih mehaničkih mjenjača, čime se povećava učinkovitost cijelog pogona, smanjujući broj komponenti, težinu i prostor koji zauzima stroj. ZAGINARKA je stabilnija, gibanje savijanja je ujednačeno i puno tiše. Korištenje zamjenjivog modularnog radnog segmenta zamjenskog sustava ovisno o debljini lima i vrsti rada omogućuje stroju da poveća svestranost stroja i poveća svoje tehnološke sposobnosti, što smanjuje troškove izrade nestanka, a poboljšava performanse, udobniji rad i manje neuspjeha. Električni-mehanički pedal-kontrolirani pogon omogućuje operateru koristiti obje ruke â EUR njegov rad će biti manje opterećujući, učinkovitiji, učinkovitiji i sigurniji.Ova rješenja su originalni, bez presedana na tržištu i imaju karakteristike patentirani vlasnički rješenje. Tvrtka je već predala izum na rezervaciju u poljskom patentnom uredu. Cilj projekta âEURMaadâEUR je implementirati istraživanje & D rezultati kroz proizvodnju novih proizvoda inovacije u zemlji. To će biti moguće ulaganjem u odgovarajući strojni park, tj. kupnjom dugotrajne imovine potrebne za proizvodnju inovativnih strojeva. Opseg aktivnosti nadopunit će se upravljanjem projektima i njihovom promidžbom. (Croatian)
26 July 2022
0 references
În cadrul proiectului, compania â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Producție. Maria WIÅNIEWSKA va implementa rezultatele propriilor sale cercetări și dezvoltare pentru a aduce pe piață un produs inovator â EUR benders pentru tablă de tip ZGM-2000/2.0. Proiectul se încadrează în definiția inovării la nivel național prin utilizarea funcționalităților neutilizate și încă nedezvoltate în Polonia. Inovația se bazează pe aplicarea fără precedent a transmisiei cu role de îndoire direct de la motoarele-educatoare controlate de invertoare semi-flexibile. Acest lucru elimină puternic reducerea cutiei de viteze mecanice suplimentare, sporind astfel eficiența întregii unități, reducând numărul de componente, greutate și spațiu ocupat de mașină. ZAGINARKA este mai stabil, mișcarea de îndoire este uniformă și mult mai silențioasă. Utilizarea unui sistem de înlocuire a segmentului de lucru modular interschimbabil, în funcție de grosimea tablei și de tipul de funcționare, permite mașinii să crească versatilitatea mașinii și să-și sporească capacitățile tehnologice, ceea ce reduce costul de a face dispariția, îmbunătățind în același timp performanța, funcționarea mai confortabilă și mai puține eșecuri. Unitatea electrică-mecanică controlată de pedală permite operatorului să utilizeze ambele mâini â EUR activitatea sa va fi mai puțin împovărătoare, mai eficientă, mai eficientă și mai sigură. Aceste soluții sunt originale, fără precedent pe piață și au caracteristicile unei soluții brevetate. Societatea a prezentat deja o invenție unei rezerve la Oficiul Polonez de Brevete. Scopul proiectului â EURMaadâ EUR este de a implementa R & D rezultate prin producerea de noi produse inovatoare în țară. Acest lucru va fi posibil prin investiții într-un parc auto adecvat, adică prin achiziționarea mijloacelor fixe necesare pentru producția de utilaje inovatoare. Domeniul de aplicare al activităților va fi completat de gestionarea și promovarea proiectelor. (Romanian)
26 July 2022
0 references
V rámci projektu spoločnosť â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovať výsledky vlastného výskumu a vývoja s cieľom uviesť na trh inovatívny produkt pre plech typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definície inovácie na vnútroštátnej úrovni prostredníctvom využívania funkcií, ktoré sa v Poľsku nevyužívajú a ešte neboli vyvinuté. Inovácia je založená na bezprecedentnej aplikácii pohonu ohybového valca priamo z motor-duktorov riadených polopružnými meničmi. Tým sa eliminuje výrazne redukcia dodatočnej mechanickej prevodovky, čím sa zvyšuje účinnosť celého pohonu, čím sa znižuje počet komponentov, hmotnosť a priestor obsadený strojom. ZAGINARKA je stabilnejšia, pohyb ohybu je rovnomerný a oveľa tichší. Použitie vymeniteľného modulárneho náhradného pracovného segmentu v závislosti od hrúbky plechu a typu prevádzky umožňuje stroju zvýšiť všestrannosť stroja a zvýšiť jeho technologické možnosti, čo znižuje náklady na zmiznutie pri súčasnom zlepšení výkonu, pohodlnejšej prevádzke a menšej poruche. Elektrický-mechanický pedál riadený pohon umožňuje operátorom používať obe ruky â EUR jeho práca bude menej zaťažujúce, efektívnejšie, efektívnejšie a bezpečnejšie.Tieto riešenia sú originálne, bezprecedentné na trhu a majú vlastnosti patentovaného proprietárneho riešenia. Spoločnosť už predložila vynález na výhradu na poľskom patentovom úrade. Cieľom projektu â EURMaadâ EUR je realizovať R & D výsledky prostredníctvom výroby nových produktov inovácie v krajine. To bude možné investíciami do vhodného strojového parku, t. j. nákupom fixných aktív potrebných na výrobu inovačných strojov. Rozsah činností bude doplnený projektovým riadením a propagáciou. (Slovak)
26 July 2022
0 references
Fi ħdan il-qafas tal-proġett, il-kumpanija EUR â EUR TM PrzedsiÄ‹iorstwo Handlowo-Servizz-Produzzjoni. Maria WIÅNIEWSKA se timplimenta r-riżultati tar-riċerka u l-iżvilupp tagħha stess biex iġibu fis-suq prodott innovattiv â benders għall-karta tip ta ‘metall ZGM-2000/2.0. Il-proġett jidħol fid-definizzjoni ta’ innovazzjoni fuq skala nazzjonali permezz tal-użu ta’ funzjonalitajiet mhux użati u li għadhom ma ġewx żviluppati fil-Polonja. L-innovazzjoni hija bbażata fuq l-applikazzjoni mingħajr preċedent tar-roller drive tal-liwi direttament mill-kondutturi bil-mutur ikkontrollati minn invertituri semiflessibbli. Dan jelimina l-gerboks mekkaniku tnaqqis qawwi, u b’hekk tiżdied l-effiċjenza tad-drajv kollu, tnaqqas in-numru ta ‘komponenti, piż u l-ispazju okkupat mill-magna. ZAGINARKA huwa aktar stabbli, il-moviment tal-liwi huwa uniformi u ħafna aktar kwiet. L-użu ta ‘sistema ta’ sostituzzjoni modulari interkambjabbli tas-segment tax-xogħol skont il-ħxuna tal-metall tal-folja u t-tip ta ‘operazzjoni jippermetti lill-magna żżid il-versatilità tal-magna u żżid il-kapaċitajiet teknoloġiċi tagħha, li tnaqqas l-ispiża biex tisparixxi filwaqt li ttejjeb il-prestazzjoni, operazzjoni aktar komda u inqas ħsara. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u għandhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni proprjetarja bi privattiva. Il-sewqan elettriku-mekkaniku bil-pedala kkontrollati mill-pedala jippermetti lill-operatur li jużaw iż-żewġ idejn â EUR TM EUR â EUR TM x-xogħol tiegħu se jkun inqas ta ‘piż, aktar effiċjenti, aktar effiċjenti u aktar sikuri. Dawn is-soluzzjonijiet huma oriġinali, mingħajr preċedent fis-suq u jkollhom il-karatteristiċi ta ‘soluzzjoni privattiva proprjetarja. Il-kumpanija diġà ppreżentat invenzjoni għal riżerva fl-Uffiċċju Pollakk tal-Privattivi. L-għan tal-proġett EUR â EUR â EUR huwa li jimplimentaw R & D riżultati permezz tal-produzzjoni ta ‘innovazzjoni prodott ġdid fil-pajjiż. Dan se jkun possibbli billi jsir investiment f’park tal-magni xieraq, jiġifieri permezz tax-xiri tal-assi fissi meħtieġa għall-produzzjoni ta’ makkinarju innovattiv. L-ambitu tal-attivitajiet se jkun ikkumplimentat mill-ġestjoni u l-promozzjoni tal-proġett. (Maltese)
26 July 2022
0 references
No âmbito do projeto, a empresa âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA implementará os resultados da sua própria investigação e desenvolvimento para colocar no mercado um produto inovador â EUR benders para chapas tipo ZGM-2000/2.0. O projeto enquadra-se na definição de inovação à escala nacional através da utilização de funcionalidades não utilizadas e ainda não desenvolvidas na Polónia. A inovação é baseada na aplicação sem precedentes do acionamento do rolo de flexão diretamente dos motores-edutores controlados por inversores semiflexíveis. Isso elimina a forte redução da caixa de velocidades mecânica adicional, aumentando assim a eficiência de todo o acionamento, reduzindo o número de componentes, peso e espaço ocupados pela máquina. ZAGINARKA é mais estável, o movimento de dobra é uniforme e muito mais silencioso. O uso de um sistema modular de substituição de segmento de trabalho intercambiável dependendo da espessura da chapa metálica e do tipo de operação permite que a máquina aumente a versatilidade da máquina e aumente suas capacidades tecnológicas, o que reduz o custo de fazer desaparecer, melhorando o desempenho, operação mais confortável e menos falhas. O acionamento elétrico-mecânico controlado por pedal permite que o operador use ambas as mãos âEUR o seu trabalho será menos oneroso, mais eficiente, mais eficiente e mais seguro.Estas soluções são originais, sem precedentes no mercado e têm as características de uma solução patenteada patenteada. A empresa já submeteu uma invenção a uma reserva no Instituto de Patentes polaco. O objetivo do projeto âEURMaadâ EUR é implementar resultados de I & D através da produção de inovação de novos produtos no país. Tal será possível através do investimento num parque de máquinas adequado, ou seja, através da aquisição dos ativos fixos necessários para a produção de máquinas inovadoras. O âmbito das atividades será complementado pela gestão e promoção de projetos. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Hankkeen puitteissa yhtiö âEURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA toteuttaa oman tutkimus- ja kehitystyönsä tulokset tuodakseen markkinoille innovatiivisen tuotteen, joka on tarkoitettu ohutlevytyyppiin ZGM-2000/2.0. Hanke vastaa kansallisen tason innovaation määritelmää, sillä siinä käytetään toimintoja, joita ei ole käytetty ja joita ei ole vielä kehitetty Puolassa. Innovaatio perustuu taivutusrullan ennennäkemättömään käyttöön suoraan puolijoustavien invertterien ohjaamista moottorijohteista. Tämä poistaa voimakkaasti vähentää ylimääräistä mekaanista vaihteistoa, mikä lisää tehokkuutta koko aseman, vähentää komponenttien määrä, paino ja tila on koneen. ZAGINARKA on vakaampi, taivutusliike on yhtenäinen ja paljon hiljaisempi. Vaihdettavissa olevan modulaarisen työsegmentin korvausjärjestelmän käyttö metallilevyn paksuudesta ja toiminnan tyypistä riippuen mahdollistaa koneen monipuolisuuden lisäämisen ja sen teknisten valmiuksien lisäämisen, mikä vähentää katoamisen kustannuksia parantaen samalla suorituskykyä, mukavampaa toimintaa ja vähemmän vikaa. Sähkömekaanisen pedaaliohjatun aseman avulla käyttäjä voi käyttää molempia käsiä, sen työ on vähemmän työlästä, tehokkaampaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa. Nämä ratkaisut ovat alkuperäisiä, ennennäkemättömiä markkinoilla ja niillä on patentoidun patentoidun ratkaisun ominaisuudet. Yritys on jo esittänyt keksinnölle varauman Puolan patenttivirastossa. ÂEURMaadâEUR -hankkeen tavoitteena on toteuttaa T & K-tuloksia tuottamalla uusia tuoteinnovaatioita maassa. Tämä on mahdollista investoimalla sopivaan konepuistoon eli ostamalla innovatiivisten koneiden tuotantoon tarvittavat käyttöomaisuushyödykkeet. Toimien laajuutta täydennetään hankkeiden hallinnoinnilla ja edistämisellä. (Finnish)
26 July 2022
0 references
V okviru projekta, podjetje â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Proizvodnja. Maria WIÅNIEWSKA bo izvedla rezultate lastnih raziskav in razvoja, da bi na trg prinesla inovativen izdelek â EUR benders za pločevine tipa ZGM-2000/2.0. Projekt se ujema z opredelitvijo inovacij na nacionalni ravni z uporabo funkcij, ki se na Poljskem še ne uporabljajo in še niso razvite. Inovacije temeljijo na neprimerljivi uporabi upogibnega valjarnega pogona neposredno iz pogonskih cevi, ki jih krmilijo polprožni inverterji. To odpravlja močno zmanjšanje dodatnega mehanskega menjalnika, s čimer se poveča učinkovitost celotnega pogona in zmanjša število sestavnih delov, teža in prostor, ki ga zaseda stroj. ZAGINARKA je bolj stabilen, upogibanje gibanja je enotno in veliko tišje. Uporaba zamenljivega modularnega nadomestnega sistema delovnega segmenta, odvisno od debeline pločevine in vrste delovanja, omogoča stroju, da poveča vsestranskost stroja in poveča njegove tehnološke zmogljivosti, kar zmanjšuje stroške izginotja, hkrati pa izboljšuje delovanje, bolj udobno delovanje in manj napak. Električni-mehanski pedal krmiljen pogon omogoča operaterju za uporabo obeh rok â EUR svoje delo bo manj obremenjujoče, bolj učinkovito, učinkovitejše in varnejše.Te rešitve so izvirne, brez primere na trgu in imajo značilnosti patentirane lastniške rešitve. Podjetje je pri poljskem patentnem uradu že predložilo izum v pridržku. Cilj projekta â EURMaadâ EUR je izvajanje rezultatov R & D s proizvodnjo novih izdelkov inovacije v državi. To bo mogoče z vlaganjem v ustrezen strojni park, tj. z nakupom osnovnih sredstev, potrebnih za proizvodnjo inovativnih strojev. Obseg dejavnosti bo dopolnjen z vodenjem in promocijo projektov. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
V rámci projektu, společnost ›Maadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA bude realizovat výsledky vlastního výzkumu a vývoje, aby uvedla na trh inovativní produkt â EUR benders pro plechy typu ZGM-2000/2.0. Projekt zapadá do definice inovací ve vnitrostátním měřítku prostřednictvím využití funkcí, které se v Polsku dosud nevyužívají a nebyly vyvinuty. Inovace je založena na bezprecedentní aplikaci pohonu ohybových válců přímo z motor-eduktorů řízených polopružnými měniči. Tím se eliminuje výrazně redukující přídavná mechanická převodovka, čímž se zvyšuje účinnost celého pohonu, snižuje se počet komponentů, hmotnost a prostor obsazený strojem. ZAGINARKA je stabilnější, ohýbací pohyb je jednotný a mnohem tišší. Použití výměnného modulárního pracovního segmentu náhradního systému v závislosti na tloušťce plechu a typu provozu umožňuje stroji zvýšit univerzálnost stroje a zvýšit jeho technologické schopnosti, což snižuje náklady na to, aby zmizelo a zároveň zlepšilo výkon, pohodlnější provoz a menší selhání. Elektrický mechanický pedál řízený pohon umožňuje operátor používat obě ruce â EUR jeho práce bude méně zatěžující, efektivnější, efektivnější a bezpečnější.Tato řešení jsou originální, bezprecedentní na trhu a mají vlastnosti patentovaného patentovaného řešení. Společnost již předložila vynález k výhradě u polského patentového úřadu. Cílem projektu „Maad“ je realizovat výsledky výzkumu a vývoje prostřednictvím výroby nových produktových inovací v zemi. To bude možné investováním do vhodného strojového parku, tj. nákupem dlouhodobých aktiv nezbytných pro výrobu inovativních strojů. Rozsah činností bude doplněn projektovým řízením a podporou. (Czech)
26 July 2022
0 references
Pagal projektą, bendrovė ā EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA įgyvendins savo tyrimų ir plėtros rezultatus, kad rinkai pateiktų naujovišką produktą â EUR benders lakštinio metalo tipui ZGM-2000/2.0. Projektas atitinka inovacijų apibrėžtį nacionaliniu mastu, naudojant Lenkijoje nenaudojamas ir dar neparengtas funkcijas. Inovacijos grindžiamos precedento neturinčiu lenkimo ritinio pavaros taikymu tiesiogiai iš variklių-eduktoriaus, valdomo pusiau lanksčių keitiklių. Tai pašalina stipriai mažinant papildomą mechaninę pavarų dėžę, tokiu būdu padidinant visos pavaros efektyvumą, sumažinant mašinos komponentų skaičių, svorį ir erdvę. ZAGINARKA yra stabilesnis, lenkimo judesys yra vienodas ir daug tylesnis. Keičiamo modulinio darbo segmento pakeitimo sistemos naudojimas, priklausomai nuo lakštinio metalo storio ir operacijos tipo, leidžia mašinai padidinti mašinos universalumą ir padidinti jos technologines galimybes, o tai sumažina išnykimo kainą gerinant našumą, patogesnį veikimą ir mažiau gedimų. Elektrinio mechaninio pedalo valdomas diskas leidžia operatoriui naudoti abi rankas â EUR jo darbas bus mažiau apsunkinantis, efektyvesnis, efektyvesnis ir saugesnis. Šie sprendimai yra originalūs, neturintys precedento rinkoje ir turi patentuoto patentuoto sprendimo charakteristikas. Bendrovė jau pateikė išradimą Lenkijos patentų biure. Iš â EURMaadâ EUR projekto tikslas yra įgyvendinti R & D rezultatus per naujų produktų inovacijų gamybos šalyje. Tai bus įmanoma investuojant į atitinkamą mašinų parką, t. y. perkant ilgalaikį turtą, reikalingą naujoviškoms mašinoms gaminti. Veiklos apimtį papildys projektų valdymas ir skatinimas. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Projekta ietvaros uzņēmums â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA īstenos savas pētniecības un attīstības rezultātus, lai tirgū ieviestu inovatīvu produktu â EUR Benders lokšņu metāla tipam ZGM-2000/2.0. Projekts iekļaujas inovācijas definīcijā valsts mērogā, izmantojot Polijā neizmantotās un vēl neattīstītās funkcijas. Inovācija ir balstīta uz nepieredzētu lieces rullīšu piedziņas pielietojumu tieši no puselastīgajiem invertoriem, kurus kontrolē ar puselastīgiem invertoriem. Tas novērš stingri samazinot papildu mehāniskā pārnesumkārba, tādējādi palielinot efektivitāti visu piedziņu, samazinot skaitu komponentu, svaru un telpu aizņem mašīna. ZAGINARKA ir stabilāka, liekšanas kustība ir vienmērīga un daudz klusāka. Maināmas moduļu darba segmenta nomaiņas sistēmas izmantošana atkarībā no lokšņu metāla biezuma un darbības veida ļauj mašīnai palielināt mašīnas daudzpusību un palielināt tās tehnoloģiskās iespējas, kas samazina izzušanas izmaksas, vienlaikus uzlabojot veiktspēju, ērtāku darbību un mazāk neveiksmes. Elektriskais mehāniskais pedāļu kontrolētais disks ļauj operatoram izmantot abas rokas tā darbs būs mazāk apgrūtinošs, efektīvāks, efektīvāks un drošāks. Šie risinājumi ir oriģināli, bezprecedenta tirgū un tiem ir patentēta patentēta risinājuma īpašības. Uzņēmums jau ir iesniedzis izgudrojumu Polijas Patentu biroja atrunai. Â EURMaadâ EUR projekta mērķis ir īstenot R & D rezultāti, ražojot jaunu produktu inovāciju valstī. Tas būs iespējams, ieguldot piemērotā mašīnu parkā, t. i., iegādājoties pamatlīdzekļus, kas nepieciešami inovatīvu iekārtu ražošanai. Pasākumu apjoms tiks papildināts ar projektu vadību un veicināšanu. (Latvian)
26 July 2022
0 references
В рамките на проекта дружеството â EURMaadâEUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Мария WIÅNIEWSKA ще приложи резултатите от собствената си научноизследователска и развойна дейност, за да пусне на пазара иновативен продукт â EUR benders за ламарина тип ZGM-2000/2.0. Проектът се вписва в определението за иновации в национален мащаб чрез използването на функционалности, които не се използват и все още не са разработени в Полша. Иновациите се основават на безпрецедентното приложение на задвижващия валяк за огъване директно от моторните индуктори, контролирани от полугъвкави инвертори. Това елиминира силно намаляващата допълнителна механична скоростна кутия, като по този начин увеличава ефективността на цялото задвижване, намалявайки броя на компонентите, теглото и пространството, заети от машината. ZAGINARKA е по-стабилен, огъването е равномерно и много по-тихо. Използването на взаимозаменяема система за замяна на модулен работен сегмент в зависимост от дебелината на ламарина и вида на работа позволява на машината да увеличи гъвкавостта на машината и да увеличи технологичните си възможности, което намалява разходите за изчезване, като същевременно подобрява производителността, по-удобна работа и по-малко повреда. Електрическо-механичното задвижване с педали позволява на оператора да използва двете ръце â EUR работата му ще бъде по-малко обременяваща, по-ефективна, по-ефективна и по-безопасна.Тези решения са оригинални, безпрецедентни на пазара и имат характеристиките на патентовано патентовано решение. Дружеството вече е подложило изобретение на резерва в полското патентно ведомство. Целта на проекта â EURMaadâEUR е да се реализират R & D резултати чрез производството на нови продуктови иновации в страната. Това ще бъде възможно чрез инвестиране в подходящ машинен парк, т.е. чрез закупуване на дълготрайни активи, необходими за производството на иновативни машини. Обхватът на дейностите ще бъде допълнен от управление и популяризиране на проекти. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A projekt keretében a cég â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA végrehajtja saját kutatási és fejlesztési eredményeit, hogy a piacon innovatív terméket hozzon létre a ZGM-2000/2.0 típusú fémlemezekhez. A projekt a Lengyelországban még ki nem használt és ki nem fejlesztett funkciók használata révén illeszkedik az innováció nemzeti szintű meghatározásába. Az innováció alapja a hajlító görgős hajtás példátlan alkalmazása, közvetlenül a félrugalmas inverterekkel vezérelt motor-edukciókból. Ez kiküszöböli az erőteljesen csökkenti a további mechanikus sebességváltó, így növeli a hatékonyságát a teljes hajtás, csökkentve az alkatrészek számát, súlyát és a helyet a gép. A ZAGINARKA stabilabb, hajlító mozgás egyenletes és sokkal csendesebb. A cserélhető moduláris munkaszegmens csererendszer használata a fémlemez vastagságától és a működés típusától függően lehetővé teszi a gép számára, hogy növelje a gép sokoldalúságát és növelje technológiai képességeit, ami csökkenti az eltűnés költségeit, miközben javítja a teljesítményt, a kényelmesebb működést és a kisebb meghibásodást. Az elektromos-mechanikus pedálvezérelt hajtás lehetővé teszi az üzemeltető számára, hogy mindkét kezét használja, munkája kevésbé megterhelő, hatékonyabb, hatékonyabb és biztonságosabb lesz. Ezek a megoldások eredetiek, példa nélküliek a piacon, és a szabadalmaztatott szabadalmaztatott megoldás jellemzőivel rendelkeznek. A társaság már benyújtott egy találmányt egy fenntartásra a Lengyel Szabadalmi Hivatalnál. A â EURMaadâEUR projekt célja a R & D eredmények megvalósítása új termékinnovációk gyártásával az országban. Ez egy megfelelő gépparkba való befektetéssel lehetséges, azaz az innovatív gépek gyártásához szükséges állóeszközök megvásárlásával. A tevékenységek körét projektirányítás és -ösztönzés egészíti ki. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Laistigh de chreat an tionscadail, an chuideachta â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Seirbhís-Táirgeadh. Maria WIÅNIEWSKA Beidh torthaí a taighde agus a fhorbairt féin a chur i bhfeidhm a thabhairt ar an margadh a táirge nuálach â EUR â EUR benders do chineál miotail leatháin ZGM-2000/2.0. Luíonn an tionscadal leis an sainmhíniú ar nuálaíocht ar scála náisiúnta trí úsáid a bhaint as feidhmiúlachtaí nach n-úsáidtear agus nach bhfuil forbartha fós sa Pholainn. Tá nuálaíocht bunaithe ar chur i bhfeidhm gan fasach an tiomáint sorcóir lúbthachta go díreach ó na mótar-duchtóirí atá á rialú ag inverters leath-solúbtha. Cuireann sé seo deireadh leis an giarbhosca meicniúil breise a laghdú go láidir, rud a mhéadaíonn éifeachtúlacht an tiomáint ar fad, rud a laghdaíonn líon na gcomhpháirteanna, an meáchan agus an spás atá ag an meaisín. Tá ZAGINARKA níos cobhsaí, tá tairiscint lúbthachta aonfhoirmeach agus i bhfad níos ciúine. Ceadaíonn an úsáid a bhaint as córas athsholáthair deighleog oibre modúlach idirmhalartaithe ag brath ar thiús an mhiotail leatháin agus an cineál oibríochta an meaisín chun solúbthacht an mheaisín a mhéadú agus a chumais theicneolaíocha a mhéadú, rud a laghdaíonn an costas a bhaineann leis an imíonn siad agus feidhmíocht a fheabhsú, oibriú níos compordaí agus níos lú teip. Ceadaíonn an tiomáint leictreach-meicniúil cos-rialaithe an t-oibreoir a úsáid dá lámha â EUR Beidh a chuid oibre a bheith níos lú ualach, níos éifeachtaí, níos éifeachtaí agus níos sábháilte.Tá réitigh bunaidh, gan fasach ar an margadh agus tá na saintréithe réiteach dílseánaigh paitinnithe. Tá an chuideachta tar éis aireagán a chur faoi bhráid Oifig Paitinní na Polainne cheana féin. Is é aidhm an tionscadail EUR â EURMaadâ EUR a chur i bhfeidhm T & F torthaí trí tháirgeadh nuálaíocht táirge nua sa tír. Beifear in ann é sin a dhéanamh trí infheistíocht a dhéanamh i gcarrchlós oiriúnach, i.e. trí cheannach a dhéanamh ar na sócmhainní seasta is gá chun innealra nuálach a tháirgeadh. Déanfar raon feidhme na ngníomhaíochtaí a chomhlánú le bainistiú agus cur chun cinn tionscadal. (Irish)
26 July 2022
0 references
Inom ramen för projektet, företaget â EURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA kommer att implementera resultaten från sin egen forskning och utveckling för att få ut en innovativ produkt â EUR för plåttyp ZGM-2000/2.0. Projektet passar in i definitionen av innovation på nationell nivå genom användning av funktioner som inte används och ännu inte har utvecklats i Polen. Innovationen bygger på den aldrig tidigare skådade tillämpningen av böjhjulsdriften direkt från de motorduktorer som styrs av halvflexibla växelriktare. Detta eliminerar den kraftigt minskande ytterligare mekaniska växellådan, vilket ökar effektiviteten i hela enheten, vilket minskar antalet komponenter, vikt och utrymme som upptas av maskinen. ZAGINARKA är stabilare, böjrörelsen är enhetlig och mycket tystare. Användningen av ett utbytbart modulärt system för utbyte av arbetssegment beroende på plåtens tjocklek och typen av drift gör det möjligt för maskinen att öka maskinens mångsidighet och öka dess tekniska kapacitet, vilket minskar kostnaden för att göra försvinnandet samtidigt som prestandan förbättras, bekvämare drift och mindre fel. Den elektrisk-mekaniska pedalstyrda enheten gör det möjligt för operatören att använda båda händerna â EUR dess arbete kommer att vara mindre betungande, effektivare, effektivare och säkrare.Dessa lösningar är originella, oöverträffade på marknaden och har egenskaperna hos en patenterad patentskyddad lösning. Företaget har redan lämnat in en uppfinning till en reservation hos det polska patentverket. Syftet med projektet är att genomföra FoU-resultat genom produktion av ny produktinnovation i landet. Detta kommer att vara möjligt genom att investera i en lämplig maskinpark, dvs. genom att köpa de anläggningstillgångar som krävs för produktion av innovativa maskiner. Verksamhetens omfattning kommer att kompletteras med projektledning och främjande. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Raames projekti, firma âEURMaadâ EUR PrzedsiÄbiorstwo Handlowo-Service-Production. Maria WIÅNIEWSKA rakendab oma teadus- ja arendustegevuse tulemusi, et tuua turule uuenduslik toode lehtmetallist ZGM-2000/2.0 jaoks. Projekt sobib riikliku tasandi innovatsiooni määratlusega, kasutades Poolas kasutamata ja veel välja arendamata funktsioone. Innovatsioon põhineb painderulli ajami enneolematul rakendamisel otse poolpaindlike inverteritega juhitavatest mootor-eduktoritest. See kõrvaldab täiendava mehaanilise käigukasti tugeva vähendamise, suurendades seeläbi kogu ajami tõhusust, vähendades masina poolt kasutatavate komponentide arvu, kaalu ja ruumi. ZAGINARKA on stabiilsem, painutamine on ühtlane ja palju vaiksem. Vahetatava modulaarse töösegmendi asendamise süsteemi kasutamine sõltuvalt lehtmetalli paksusest ja töö tüübist võimaldab masinal suurendada masina mitmekülgsust ja suurendada selle tehnoloogilisi võimalusi, mis vähendab kadumiskulusid, parandades samas jõudlust, mugavamat käitamist ja vähem ebaõnnestumist. Elektri-mehaaniline pedaaliga juhitav ajam võimaldab operaatoril kasutada mõlemat kätt âEUR tema töö on vähem koormav, tõhusam, tõhusam ja ohutum. Need lahendused on originaalsed, turul enneolematud ja neil on patenteeritud patenteeritud lahenduse omadused. Ettevõte on juba esitanud leiutise Poola Patendiametile. Projekti eesmärk on rakendada R & D tulemusi läbi uute toodete innovatsiooni riigis. See on võimalik, kui investeeritakse sobivasse masinaparki, st ostetakse uuenduslike masinate tootmiseks vajalikku põhivara. Tegevuste ulatust täiendatakse projektijuhtimise ja edendamisega. (Estonian)
26 July 2022
0 references
Identifiers
RPKP.01.06.02-04-0156/16
0 references