“Costs of salaries of employees of the MTITC performing functions of management and control of the European Structural and Investment Funds” (Q3879122): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Import item from Bulgaria) |
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, hu, ga, sv, et, bg, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, pl, sl, cs, lt, lv, hu, ga, sv, et,) |
||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
"Lønomkostninger for ansatte i MTITC, der varetager ledelses- og kontrolfunktioner i forbindelse med de europæiske struktur- og investeringsfonde" | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
«Κόστος μισθών των υπαλλήλων της MTITC που εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης και ελέγχου των Ευρωπαϊκών Διαρθρωτικών και Επενδυτικών Ταμείων» | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
„Troškovi plaća zaposlenika MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja i kontrole europskih strukturnih i investicijskih fondova” | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
„Costurile salariilor angajaților MTITC care îndeplinesc funcții de gestionare și control al fondurilor structurale și de investiții europene” | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
„Náklady na mzdy zamestnancov MTITC vykonávajúcich funkcie riadenia a kontroly európskych štrukturálnych a investičných fondov“ | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
“Spejjeż tas-salarji tal-impjegati tal-MTITC li jwettqu funzjonijiet ta’ ġestjoni u kontroll tal-Fondi Strutturali u ta’ Investiment Ewropej” | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
«Custos dos salários dos trabalhadores do MTITC que desempenham funções de gestão e controlo dos Fundos Europeus Estruturais e de Investimento» | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
”Euroopan rakenne- ja investointirahastoja hallinnoivan ja valvovan MTITC:n työntekijöiden palkkakustannukset” | |||||||||||||||
label / pl | label / pl | ||||||||||||||
„Koszty wynagrodzeń pracowników MTITC pełniących funkcje zarządzania i kontroli europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych” | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
„Stroški plač zaposlenih v MTITC, ki opravljajo naloge upravljanja in nadzora evropskih strukturnih in investicijskih skladov“ | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
„Náklady na platy zaměstnanců MTITC vykonávajících funkce řízení a kontroly evropských strukturálních a investičních fondů“ | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
„MTITC darbuotojų, vykdančių Europos struktūrinių ir investicijų fondų valdymo ir kontrolės funkcijas, atlyginimų išlaidos“ | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
“MTITC darbinieku, kas veic Eiropas strukturālo un investīciju fondu vadības un kontroles funkcijas, algu izmaksas” | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
„Az MTITC-nek az európai strukturális és beruházási alapok irányítási és ellenőrzési feladatait ellátó alkalmazottai bérköltségei” | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
“Costais thuarastail fhostaithe MTITC a chomhlíonann feidhmeanna bainistíochta agus rialaithe Chistí Struchtúracha agus Infheistíochta na hEorpa” | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
”Lönekostnader för anställda vid MTITC som förvaltar och kontrollerar de europeiska struktur- och investeringsfonderna” | |||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
„Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide juhtimis- ja kontrolliülesandeid täitvate MTITCi töötajate palgakulud“ | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q3879122 в България | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 u Bugarskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 Bulgáriában | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 v Bulharsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 i Bulgarien | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q3879122 in Bulgarije | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 Bulgaarias | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q3879122 Bulgariassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q3879122 en Bulgarie | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 in Bulgarien | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q3879122 στη Βουλγαρία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q3879122 sa Bhulgáir | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q3879122 in Bulgaria | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q3879122 Bulgārijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q3879122 Bulgarijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q3879122 fil-Bulgarija | |||||||||||||||
description / pl | description / pl | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 w Bułgarii | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q3879122 na Bulgária | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q3879122 în Bulgaria | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 v Bulharsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 v Bolgariji | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q3879122 en Bulgaria | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q3879122 i Bulgarien | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektet tilvejebringer midler til bruttolønninger (grundløn og supplerende løn) for perioden 2016, 2017, 2018 og fra januar til april 2019 til i alt 80 ansatte i MTITC, der varetager funktioner til forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), herunder ansatte i forvaltningsmyndigheden og andre ansatte i MTITC med henblik på godkendt bistand til specifikke opgaver i henhold til en liste, der er godkendt af forvaltningsmyndighedens direktør. Projektet omfatter også omkostninger til obligatorisk social- og sygeforsikring og ydelser i forbindelse med midlertidig uarbejdsdygtighed, der afholdes af forsikringsselskabet, afhængigt af forholdets art og i overensstemmelse med de retlige rammer, der var gældende på betalingstidspunktet. Projektet omfatter følgende aktiviteter: Aktivitet 1. Tilvejebringelse af midler til grundlønninger i henhold til ZZA og arbejdsloven for ansatte i MTITC, der varetager forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), samt obligatoriske sociale bidrag og ydelser på forsikringsselskabets bekostning. Tilvejebringelse af midler til yderligere aflønning af de ansatte i forvaltningsmyndigheden for OPTTI som fastsat i de retlige rammer. Projektet blev udviklet på grundlag af følgende normative dokumenter og efterfølgende ændringer: § Lov om forvaltning af ESI-fondene (SG nr. 101/2015) § Ministerrådets dekret nr. 119 af 20. maj 2014 om vedtagelse af nationale regler om udgifters støtteberettigelse i forbindelse med operationelle programmer, der medfinansieres af EFRU, ESF, EU's Samhørighedsfond og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond for den finansielle ramme 2014-2020/SG nr. 44/2014, i kraft indtil den 4. august 2016 § Ministerrådets dekret nr. 189 af 28. juli 2016/SG nr. 61/2016, der har været i kraft siden den 5. august 2016, og som fastsætter nationale regler om udgifters støtteberettigelse under programmer, der medfinansieres af ESI-fondene i programmeringsperioden 2014-2020 § Europa-Parlamentets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17.12.2013, § Ministerrådets afgørelse nr. 792 af 17. december 2013 om udpegelse af organer til forvaltning, kontrol, koordinering og revision af ESI-fondene 2014-2020 (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet tilvejebringer midler til bruttolønninger (grundløn og supplerende løn) for perioden 2016, 2017, 2018 og fra januar til april 2019 til i alt 80 ansatte i MTITC, der varetager funktioner til forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), herunder ansatte i forvaltningsmyndigheden og andre ansatte i MTITC med henblik på godkendt bistand til specifikke opgaver i henhold til en liste, der er godkendt af forvaltningsmyndighedens direktør. Projektet omfatter også omkostninger til obligatorisk social- og sygeforsikring og ydelser i forbindelse med midlertidig uarbejdsdygtighed, der afholdes af forsikringsselskabet, afhængigt af forholdets art og i overensstemmelse med de retlige rammer, der var gældende på betalingstidspunktet. Projektet omfatter følgende aktiviteter: Aktivitet 1. Tilvejebringelse af midler til grundlønninger i henhold til ZZA og arbejdsloven for ansatte i MTITC, der varetager forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), samt obligatoriske sociale bidrag og ydelser på forsikringsselskabets bekostning. Tilvejebringelse af midler til yderligere aflønning af de ansatte i forvaltningsmyndigheden for OPTTI som fastsat i de retlige rammer. Projektet blev udviklet på grundlag af følgende normative dokumenter og efterfølgende ændringer: § Lov om forvaltning af ESI-fondene (SG nr. 101/2015) § Ministerrådets dekret nr. 119 af 20. maj 2014 om vedtagelse af nationale regler om udgifters støtteberettigelse i forbindelse med operationelle programmer, der medfinansieres af EFRU, ESF, EU's Samhørighedsfond og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond for den finansielle ramme 2014-2020/SG nr. 44/2014, i kraft indtil den 4. august 2016 § Ministerrådets dekret nr. 189 af 28. juli 2016/SG nr. 61/2016, der har været i kraft siden den 5. august 2016, og som fastsætter nationale regler om udgifters støtteberettigelse under programmer, der medfinansieres af ESI-fondene i programmeringsperioden 2014-2020 § Europa-Parlamentets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17.12.2013, § Ministerrådets afgørelse nr. 792 af 17. december 2013 om udpegelse af organer til forvaltning, kontrol, koordinering og revision af ESI-fondene 2014-2020 (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet tilvejebringer midler til bruttolønninger (grundløn og supplerende løn) for perioden 2016, 2017, 2018 og fra januar til april 2019 til i alt 80 ansatte i MTITC, der varetager funktioner til forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), herunder ansatte i forvaltningsmyndigheden og andre ansatte i MTITC med henblik på godkendt bistand til specifikke opgaver i henhold til en liste, der er godkendt af forvaltningsmyndighedens direktør. Projektet omfatter også omkostninger til obligatorisk social- og sygeforsikring og ydelser i forbindelse med midlertidig uarbejdsdygtighed, der afholdes af forsikringsselskabet, afhængigt af forholdets art og i overensstemmelse med de retlige rammer, der var gældende på betalingstidspunktet. Projektet omfatter følgende aktiviteter: Aktivitet 1. Tilvejebringelse af midler til grundlønninger i henhold til ZZA og arbejdsloven for ansatte i MTITC, der varetager forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), samt obligatoriske sociale bidrag og ydelser på forsikringsselskabets bekostning. Tilvejebringelse af midler til yderligere aflønning af de ansatte i forvaltningsmyndigheden for OPTTI som fastsat i de retlige rammer. Projektet blev udviklet på grundlag af følgende normative dokumenter og efterfølgende ændringer: § Lov om forvaltning af ESI-fondene (SG nr. 101/2015) § Ministerrådets dekret nr. 119 af 20. maj 2014 om vedtagelse af nationale regler om udgifters støtteberettigelse i forbindelse med operationelle programmer, der medfinansieres af EFRU, ESF, EU's Samhørighedsfond og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond for den finansielle ramme 2014-2020/SG nr. 44/2014, i kraft indtil den 4. august 2016 § Ministerrådets dekret nr. 189 af 28. juli 2016/SG nr. 61/2016, der har været i kraft siden den 5. august 2016, og som fastsætter nationale regler om udgifters støtteberettigelse under programmer, der medfinansieres af ESI-fondene i programmeringsperioden 2014-2020 § Europa-Parlamentets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17.12.2013, § Ministerrådets afgørelse nr. 792 af 17. december 2013 om udpegelse af organer til forvaltning, kontrol, koordinering og revision af ESI-fondene 2014-2020 (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Το έργο παρέχει κεφάλαια για τους ακαθάριστους μισθούς (βασικός μισθός και πρόσθετες αποδοχές) για την περίοδο 2016, 2017, 2018 και από τον Ιανουάριο έως τον Απρίλιο του 2019 σε συνολικά 80 υπαλλήλους της MTITC, οι οποίοι εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των κονδυλίων των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), συμπεριλαμβανομένων των υπαλλήλων της ΔΑ και άλλων υπαλλήλων της MTITC για εγκεκριμένη βοήθεια σε συγκεκριμένα καθήκοντα, σύμφωνα με κατάλογο εγκεκριμένο από τη ΔΑ. Το σχέδιο περιλαμβάνει επίσης δαπάνες για υποχρεωτική κοινωνική ασφάλιση και ασφάλιση υγείας, καθώς και παροχές για προσωρινή ανικανότητα προς εργασία που βαρύνουν τον ασφαλιστή, ανάλογα με το είδος της σχέσης και σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο που ίσχυε κατά τη στιγμή της πληρωμής. Το έργο καλύπτει τις ακόλουθες δραστηριότητες: Δραστηριότητα 1. Παροχή κεφαλαίων για βασικούς μισθούς βάσει του ZZA και του Εργατικού Κώδικα, για τους υπαλλήλους της MTITC που εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), καθώς και για υποχρεωτικές κοινωνικές εισφορές και παροχές εις βάρος του ασφαλιστή. Παροχή κεφαλαίων για πρόσθετες αποδοχές για την απόδοση των υπαλλήλων της ΔΑ του ΟΠΤΔΠ, όπως προβλέπεται στο νομικό πλαίσιο. Το έργο αναπτύχθηκε με βάση τα ακόλουθα κανονιστικά έγγραφα και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους: § Νόμος για τη διαχείριση των ταμείων ΕΔΕΤ (SG αριθ. 101/2015)· § Διάταγμα αριθ. 119 του Υπουργικού Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2014, για τη θέσπιση εθνικών κανόνων σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο επιχειρησιακών προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από το ΕΤΠΑ, το ΕΚΤ, το Ταμείο Συνοχής της ΕΕ και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας για το δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020/SG αριθ. 44/2014, σε ισχύ έως τις 4 Αυγούστου 2016· § Διάταγμα αριθ. 189 του Υπουργικού Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 2016/SG αριθ. 61/2016, το οποίο ισχύει από τις 5 Αυγούστου 2016 και θεσπίζει εθνικούς κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από τα ΕΔΕΤ για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020· § Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του ΕΚ της 17.12.2013· § Απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου αριθ. 792 της 17ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με τον ορισμό φορέων διαχείρισης, ελέγχου, συντονισμού και λογιστικού ελέγχου των ΕΔΕΤ 2014-2020 (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Το έργο παρέχει κεφάλαια για τους ακαθάριστους μισθούς (βασικός μισθός και πρόσθετες αποδοχές) για την περίοδο 2016, 2017, 2018 και από τον Ιανουάριο έως τον Απρίλιο του 2019 σε συνολικά 80 υπαλλήλους της MTITC, οι οποίοι εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των κονδυλίων των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), συμπεριλαμβανομένων των υπαλλήλων της ΔΑ και άλλων υπαλλήλων της MTITC για εγκεκριμένη βοήθεια σε συγκεκριμένα καθήκοντα, σύμφωνα με κατάλογο εγκεκριμένο από τη ΔΑ. Το σχέδιο περιλαμβάνει επίσης δαπάνες για υποχρεωτική κοινωνική ασφάλιση και ασφάλιση υγείας, καθώς και παροχές για προσωρινή ανικανότητα προς εργασία που βαρύνουν τον ασφαλιστή, ανάλογα με το είδος της σχέσης και σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο που ίσχυε κατά τη στιγμή της πληρωμής. Το έργο καλύπτει τις ακόλουθες δραστηριότητες: Δραστηριότητα 1. Παροχή κεφαλαίων για βασικούς μισθούς βάσει του ZZA και του Εργατικού Κώδικα, για τους υπαλλήλους της MTITC που εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), καθώς και για υποχρεωτικές κοινωνικές εισφορές και παροχές εις βάρος του ασφαλιστή. Παροχή κεφαλαίων για πρόσθετες αποδοχές για την απόδοση των υπαλλήλων της ΔΑ του ΟΠΤΔΠ, όπως προβλέπεται στο νομικό πλαίσιο. Το έργο αναπτύχθηκε με βάση τα ακόλουθα κανονιστικά έγγραφα και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους: § Νόμος για τη διαχείριση των ταμείων ΕΔΕΤ (SG αριθ. 101/2015)· § Διάταγμα αριθ. 119 του Υπουργικού Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2014, για τη θέσπιση εθνικών κανόνων σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο επιχειρησιακών προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από το ΕΤΠΑ, το ΕΚΤ, το Ταμείο Συνοχής της ΕΕ και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας για το δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020/SG αριθ. 44/2014, σε ισχύ έως τις 4 Αυγούστου 2016· § Διάταγμα αριθ. 189 του Υπουργικού Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 2016/SG αριθ. 61/2016, το οποίο ισχύει από τις 5 Αυγούστου 2016 και θεσπίζει εθνικούς κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από τα ΕΔΕΤ για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020· § Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του ΕΚ της 17.12.2013· § Απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου αριθ. 792 της 17ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με τον ορισμό φορέων διαχείρισης, ελέγχου, συντονισμού και λογιστικού ελέγχου των ΕΔΕΤ 2014-2020 (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Το έργο παρέχει κεφάλαια για τους ακαθάριστους μισθούς (βασικός μισθός και πρόσθετες αποδοχές) για την περίοδο 2016, 2017, 2018 και από τον Ιανουάριο έως τον Απρίλιο του 2019 σε συνολικά 80 υπαλλήλους της MTITC, οι οποίοι εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των κονδυλίων των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), συμπεριλαμβανομένων των υπαλλήλων της ΔΑ και άλλων υπαλλήλων της MTITC για εγκεκριμένη βοήθεια σε συγκεκριμένα καθήκοντα, σύμφωνα με κατάλογο εγκεκριμένο από τη ΔΑ. Το σχέδιο περιλαμβάνει επίσης δαπάνες για υποχρεωτική κοινωνική ασφάλιση και ασφάλιση υγείας, καθώς και παροχές για προσωρινή ανικανότητα προς εργασία που βαρύνουν τον ασφαλιστή, ανάλογα με το είδος της σχέσης και σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο που ίσχυε κατά τη στιγμή της πληρωμής. Το έργο καλύπτει τις ακόλουθες δραστηριότητες: Δραστηριότητα 1. Παροχή κεφαλαίων για βασικούς μισθούς βάσει του ZZA και του Εργατικού Κώδικα, για τους υπαλλήλους της MTITC που εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), καθώς και για υποχρεωτικές κοινωνικές εισφορές και παροχές εις βάρος του ασφαλιστή. Παροχή κεφαλαίων για πρόσθετες αποδοχές για την απόδοση των υπαλλήλων της ΔΑ του ΟΠΤΔΠ, όπως προβλέπεται στο νομικό πλαίσιο. Το έργο αναπτύχθηκε με βάση τα ακόλουθα κανονιστικά έγγραφα και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους: § Νόμος για τη διαχείριση των ταμείων ΕΔΕΤ (SG αριθ. 101/2015)· § Διάταγμα αριθ. 119 του Υπουργικού Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2014, για τη θέσπιση εθνικών κανόνων σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο επιχειρησιακών προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από το ΕΤΠΑ, το ΕΚΤ, το Ταμείο Συνοχής της ΕΕ και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας για το δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020/SG αριθ. 44/2014, σε ισχύ έως τις 4 Αυγούστου 2016· § Διάταγμα αριθ. 189 του Υπουργικού Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 2016/SG αριθ. 61/2016, το οποίο ισχύει από τις 5 Αυγούστου 2016 και θεσπίζει εθνικούς κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από τα ΕΔΕΤ για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020· § Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του ΕΚ της 17.12.2013· § Απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου αριθ. 792 της 17ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με τον ορισμό φορέων διαχείρισης, ελέγχου, συντονισμού και λογιστικού ελέγχου των ΕΔΕΤ 2014-2020 (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektom se osiguravaju sredstva za bruto plaće (osnovne plaće i dodatne naknade) za razdoblje 2016., 2017., 2018. i od siječnja do travnja 2019. na ukupno 80 zaposlenika MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja sredstvima ESIF-a (u vezi s OPT-om, OPTTI-jem), uključujući zaposlenike upravljačkog tijela i druge zaposlenike MTITC-a za odobrenu pomoć u posebnim zadacima u skladu s popisom koji je odobrio upravitelj MA-a. Projekt uključuje i troškove obveznog socijalnog i zdravstvenog osiguranja te naknade za privremenu nesposobnost za rad koje snosi osiguravatelj, ovisno o vrsti odnosa i u skladu s pravnim okvirom koji je na snazi u trenutku isplate. Projekt obuhvaća sljedeće aktivnosti: Aktivnost 1. Osiguravanje sredstava za osnovne plaće prema ZZA-u i Zakoniku o radu, za zaposlenike MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja ESIF fondovima (u odnosu na OPT, OPTTI), kao i za obvezne socijalne doprinose i naknade na štetu osiguravatelja. Osiguravanje sredstava za dodatnu naknadu za rad zaposlenika upravljačkog tijela OPTTI-ja, kako je predviđeno pravnim okvirom. Projekt je razvijen na temelju sljedećih normativnih dokumenata i njihovih naknadnih izmjena: § Zakon o upravljanju ESIF fondovima (SG br. 101/2015); § Uredba Vijeća ministara br. 119 od 20. svibnja 2014. o donošenju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru operativnih programa sufinanciranih iz EFRR-a, ESF-a, KF-a EU-a i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo za financijski okvir 2014. – 2020./SG br. 44/2014, na snazi do 4. kolovoza 2016.; § Uredba Vijeća ministara br. 189 od 28. srpnja 2016./SG br. 61/2016, koja je na snazi od 5. kolovoza 2016. o utvrđivanju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru programa sufinanciranih iz ESIF-a za programsko razdoblje 2014. – 2020.; § Uredba EP-a (EU) 1303/2013 od 17. prosinca 2013.; § Odluka Vijeća ministara br. 792 od 17. prosinca 2013. o imenovanju tijela za upravljanje, kontrolu, koordinaciju i reviziju ESIF-a za razdoblje 2014. – 2020. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektom se osiguravaju sredstva za bruto plaće (osnovne plaće i dodatne naknade) za razdoblje 2016., 2017., 2018. i od siječnja do travnja 2019. na ukupno 80 zaposlenika MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja sredstvima ESIF-a (u vezi s OPT-om, OPTTI-jem), uključujući zaposlenike upravljačkog tijela i druge zaposlenike MTITC-a za odobrenu pomoć u posebnim zadacima u skladu s popisom koji je odobrio upravitelj MA-a. Projekt uključuje i troškove obveznog socijalnog i zdravstvenog osiguranja te naknade za privremenu nesposobnost za rad koje snosi osiguravatelj, ovisno o vrsti odnosa i u skladu s pravnim okvirom koji je na snazi u trenutku isplate. Projekt obuhvaća sljedeće aktivnosti: Aktivnost 1. Osiguravanje sredstava za osnovne plaće prema ZZA-u i Zakoniku o radu, za zaposlenike MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja ESIF fondovima (u odnosu na OPT, OPTTI), kao i za obvezne socijalne doprinose i naknade na štetu osiguravatelja. Osiguravanje sredstava za dodatnu naknadu za rad zaposlenika upravljačkog tijela OPTTI-ja, kako je predviđeno pravnim okvirom. Projekt je razvijen na temelju sljedećih normativnih dokumenata i njihovih naknadnih izmjena: § Zakon o upravljanju ESIF fondovima (SG br. 101/2015); § Uredba Vijeća ministara br. 119 od 20. svibnja 2014. o donošenju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru operativnih programa sufinanciranih iz EFRR-a, ESF-a, KF-a EU-a i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo za financijski okvir 2014. – 2020./SG br. 44/2014, na snazi do 4. kolovoza 2016.; § Uredba Vijeća ministara br. 189 od 28. srpnja 2016./SG br. 61/2016, koja je na snazi od 5. kolovoza 2016. o utvrđivanju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru programa sufinanciranih iz ESIF-a za programsko razdoblje 2014. – 2020.; § Uredba EP-a (EU) 1303/2013 od 17. prosinca 2013.; § Odluka Vijeća ministara br. 792 od 17. prosinca 2013. o imenovanju tijela za upravljanje, kontrolu, koordinaciju i reviziju ESIF-a za razdoblje 2014. – 2020. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektom se osiguravaju sredstva za bruto plaće (osnovne plaće i dodatne naknade) za razdoblje 2016., 2017., 2018. i od siječnja do travnja 2019. na ukupno 80 zaposlenika MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja sredstvima ESIF-a (u vezi s OPT-om, OPTTI-jem), uključujući zaposlenike upravljačkog tijela i druge zaposlenike MTITC-a za odobrenu pomoć u posebnim zadacima u skladu s popisom koji je odobrio upravitelj MA-a. Projekt uključuje i troškove obveznog socijalnog i zdravstvenog osiguranja te naknade za privremenu nesposobnost za rad koje snosi osiguravatelj, ovisno o vrsti odnosa i u skladu s pravnim okvirom koji je na snazi u trenutku isplate. Projekt obuhvaća sljedeće aktivnosti: Aktivnost 1. Osiguravanje sredstava za osnovne plaće prema ZZA-u i Zakoniku o radu, za zaposlenike MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja ESIF fondovima (u odnosu na OPT, OPTTI), kao i za obvezne socijalne doprinose i naknade na štetu osiguravatelja. Osiguravanje sredstava za dodatnu naknadu za rad zaposlenika upravljačkog tijela OPTTI-ja, kako je predviđeno pravnim okvirom. Projekt je razvijen na temelju sljedećih normativnih dokumenata i njihovih naknadnih izmjena: § Zakon o upravljanju ESIF fondovima (SG br. 101/2015); § Uredba Vijeća ministara br. 119 od 20. svibnja 2014. o donošenju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru operativnih programa sufinanciranih iz EFRR-a, ESF-a, KF-a EU-a i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo za financijski okvir 2014. – 2020./SG br. 44/2014, na snazi do 4. kolovoza 2016.; § Uredba Vijeća ministara br. 189 od 28. srpnja 2016./SG br. 61/2016, koja je na snazi od 5. kolovoza 2016. o utvrđivanju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru programa sufinanciranih iz ESIF-a za programsko razdoblje 2014. – 2020.; § Uredba EP-a (EU) 1303/2013 od 17. prosinca 2013.; § Odluka Vijeća ministara br. 792 od 17. prosinca 2013. o imenovanju tijela za upravljanje, kontrolu, koordinaciju i reviziju ESIF-a za razdoblje 2014. – 2020. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Proiectul oferă fonduri pentru salariile brute (salariul de bază și remunerația suplimentară) pentru perioada 2016, 2017, 2018 și din ianuarie-aprilie 2019 unui total de 80 de angajați ai MTITC, îndeplinind funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), inclusiv angajații AM și alți angajați ai MTITC pentru asistență autorizată în sarcini specifice conform unei liste aprobate de administratorul AM. Proiectul include, de asemenea, costurile asigurării sociale și de sănătate obligatorii și prestațiile pentru incapacitate temporară de muncă suportate de asigurător, în funcție de tipul de relație și în conformitate cu cadrul juridic în vigoare la momentul plății. Proiectul acoperă următoarele activități: Activitatea 1. Furnizarea de fonduri pentru salariile de bază în temeiul ZZA și al Codului muncii, pentru angajații MTITC care îndeplinesc funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), precum și pentru contribuțiile sociale și prestațiile obligatorii pe cheltuiala asigurătorului. Furnizarea de fonduri pentru remunerația suplimentară pentru performanța angajaților AM OPTTI, astfel cum se prevede în cadrul juridic. Proiectul a fost elaborat pe baza următoarelor documente normative și a modificărilor ulterioare ale acestora: § Legea privind gestionarea fondurilor ESI (SG nr. 101/2015); § Decretul nr. 119 al Consiliului de Miniștri din 20 mai 2014 de adoptare a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor operaționale cofinanțate de FEDR, FSE, Fondul de coeziune al UE și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime pentru cadrul financiar 2014-2020/SG nr. 44/2014, în vigoare până la 4 august 2016; § Decretul nr. 189 al Consiliului de Miniștri din 28 iulie 2016/SG nr. 61/2016, în vigoare de la 5 august 2016, de stabilire a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor cofinanțate de fondurile ESI pentru perioada de programare 2014-2020; § Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al PE din 17.12.2013; § Decizia Consiliului de Miniștri nr. 792 din 17 decembrie 2013 privind desemnarea organismelor de gestionare, control, coordonare și audit al fondurilor ESI 2014-2020 (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul oferă fonduri pentru salariile brute (salariul de bază și remunerația suplimentară) pentru perioada 2016, 2017, 2018 și din ianuarie-aprilie 2019 unui total de 80 de angajați ai MTITC, îndeplinind funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), inclusiv angajații AM și alți angajați ai MTITC pentru asistență autorizată în sarcini specifice conform unei liste aprobate de administratorul AM. Proiectul include, de asemenea, costurile asigurării sociale și de sănătate obligatorii și prestațiile pentru incapacitate temporară de muncă suportate de asigurător, în funcție de tipul de relație și în conformitate cu cadrul juridic în vigoare la momentul plății. Proiectul acoperă următoarele activități: Activitatea 1. Furnizarea de fonduri pentru salariile de bază în temeiul ZZA și al Codului muncii, pentru angajații MTITC care îndeplinesc funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), precum și pentru contribuțiile sociale și prestațiile obligatorii pe cheltuiala asigurătorului. Furnizarea de fonduri pentru remunerația suplimentară pentru performanța angajaților AM OPTTI, astfel cum se prevede în cadrul juridic. Proiectul a fost elaborat pe baza următoarelor documente normative și a modificărilor ulterioare ale acestora: § Legea privind gestionarea fondurilor ESI (SG nr. 101/2015); § Decretul nr. 119 al Consiliului de Miniștri din 20 mai 2014 de adoptare a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor operaționale cofinanțate de FEDR, FSE, Fondul de coeziune al UE și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime pentru cadrul financiar 2014-2020/SG nr. 44/2014, în vigoare până la 4 august 2016; § Decretul nr. 189 al Consiliului de Miniștri din 28 iulie 2016/SG nr. 61/2016, în vigoare de la 5 august 2016, de stabilire a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor cofinanțate de fondurile ESI pentru perioada de programare 2014-2020; § Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al PE din 17.12.2013; § Decizia Consiliului de Miniștri nr. 792 din 17 decembrie 2013 privind desemnarea organismelor de gestionare, control, coordonare și audit al fondurilor ESI 2014-2020 (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Proiectul oferă fonduri pentru salariile brute (salariul de bază și remunerația suplimentară) pentru perioada 2016, 2017, 2018 și din ianuarie-aprilie 2019 unui total de 80 de angajați ai MTITC, îndeplinind funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), inclusiv angajații AM și alți angajați ai MTITC pentru asistență autorizată în sarcini specifice conform unei liste aprobate de administratorul AM. Proiectul include, de asemenea, costurile asigurării sociale și de sănătate obligatorii și prestațiile pentru incapacitate temporară de muncă suportate de asigurător, în funcție de tipul de relație și în conformitate cu cadrul juridic în vigoare la momentul plății. Proiectul acoperă următoarele activități: Activitatea 1. Furnizarea de fonduri pentru salariile de bază în temeiul ZZA și al Codului muncii, pentru angajații MTITC care îndeplinesc funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), precum și pentru contribuțiile sociale și prestațiile obligatorii pe cheltuiala asigurătorului. Furnizarea de fonduri pentru remunerația suplimentară pentru performanța angajaților AM OPTTI, astfel cum se prevede în cadrul juridic. Proiectul a fost elaborat pe baza următoarelor documente normative și a modificărilor ulterioare ale acestora: § Legea privind gestionarea fondurilor ESI (SG nr. 101/2015); § Decretul nr. 119 al Consiliului de Miniștri din 20 mai 2014 de adoptare a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor operaționale cofinanțate de FEDR, FSE, Fondul de coeziune al UE și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime pentru cadrul financiar 2014-2020/SG nr. 44/2014, în vigoare până la 4 august 2016; § Decretul nr. 189 al Consiliului de Miniștri din 28 iulie 2016/SG nr. 61/2016, în vigoare de la 5 august 2016, de stabilire a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor cofinanțate de fondurile ESI pentru perioada de programare 2014-2020; § Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al PE din 17.12.2013; § Decizia Consiliului de Miniștri nr. 792 din 17 decembrie 2013 privind desemnarea organismelor de gestionare, control, coordonare și audit al fondurilor ESI 2014-2020 (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
V rámci projektu sa poskytujú finančné prostriedky na hrubé platy (základný plat a dodatočné odmeny) za obdobie 2016, 2017, 2018 a od januára do apríla 2019 celkovo 80 zamestnancom MTITC, ktorí vykonávajú funkcie riadenia EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI) vrátane zamestnancov RO a ostatných zamestnancov MTITC na povolenú pomoc pri konkrétnych úlohách podľa zoznamu schváleného riadiacim pracovníkom. Projekt zahŕňa aj náklady na povinné sociálne a zdravotné poistenie a dávky za dočasnú práceneschopnosť, ktoré znáša poisťovateľ, v závislosti od druhu vzťahu a v súlade s právnym rámcom platným v čase platby. Projekt sa vzťahuje na tieto činnosti: Činnosť 1. Poskytnutie finančných prostriedkov na základné platy podľa ZZA a Zákonníka práce, pre zamestnancov MTITC vykonávajúcich funkcie správy EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI), ako aj pre povinné sociálne príspevky a dávky na náklady poisťovateľa. Poskytnutie finančných prostriedkov na dodatočnú odmenu za výkon zamestnancov RO OPTTI, ako je stanovené v právnom rámci. Projekt bol vypracovaný na základe týchto normatívnych dokumentov a ich následných zmien: § Zákon o správe EŠIF (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrov č. 119 z 20. mája 2014, ktorou sa prijímajú vnútroštátne pravidlá o oprávnenosti výdavkov v rámci operačných programov spolufinancovaných z EFRR, ESF, KF EÚ a Európskeho námorného a rybárskeho fondu pre finančný rámec 2014 – 2020/SG č. 44/2014, platné do 4. augusta 2016; § Vyhláška Rady ministrov č. 189 z 28. júla 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. augusta 2016, ktorou sa stanovujú vnútroštátne pravidlá oprávnenosti výdavkov v rámci programov spolufinancovaných z EŠIF na programové obdobie 2014 – 2020; § Nariadenie EP (EÚ) č. 1303/2013 zo 17.12.2013; § Rozhodnutie Rady ministrov č. 792 zo 17. decembra 2013 o určení orgánov pre riadenie, kontrolu, koordináciu a audit EŠIF 2014 – 2020 (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci projektu sa poskytujú finančné prostriedky na hrubé platy (základný plat a dodatočné odmeny) za obdobie 2016, 2017, 2018 a od januára do apríla 2019 celkovo 80 zamestnancom MTITC, ktorí vykonávajú funkcie riadenia EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI) vrátane zamestnancov RO a ostatných zamestnancov MTITC na povolenú pomoc pri konkrétnych úlohách podľa zoznamu schváleného riadiacim pracovníkom. Projekt zahŕňa aj náklady na povinné sociálne a zdravotné poistenie a dávky za dočasnú práceneschopnosť, ktoré znáša poisťovateľ, v závislosti od druhu vzťahu a v súlade s právnym rámcom platným v čase platby. Projekt sa vzťahuje na tieto činnosti: Činnosť 1. Poskytnutie finančných prostriedkov na základné platy podľa ZZA a Zákonníka práce, pre zamestnancov MTITC vykonávajúcich funkcie správy EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI), ako aj pre povinné sociálne príspevky a dávky na náklady poisťovateľa. Poskytnutie finančných prostriedkov na dodatočnú odmenu za výkon zamestnancov RO OPTTI, ako je stanovené v právnom rámci. Projekt bol vypracovaný na základe týchto normatívnych dokumentov a ich následných zmien: § Zákon o správe EŠIF (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrov č. 119 z 20. mája 2014, ktorou sa prijímajú vnútroštátne pravidlá o oprávnenosti výdavkov v rámci operačných programov spolufinancovaných z EFRR, ESF, KF EÚ a Európskeho námorného a rybárskeho fondu pre finančný rámec 2014 – 2020/SG č. 44/2014, platné do 4. augusta 2016; § Vyhláška Rady ministrov č. 189 z 28. júla 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. augusta 2016, ktorou sa stanovujú vnútroštátne pravidlá oprávnenosti výdavkov v rámci programov spolufinancovaných z EŠIF na programové obdobie 2014 – 2020; § Nariadenie EP (EÚ) č. 1303/2013 zo 17.12.2013; § Rozhodnutie Rady ministrov č. 792 zo 17. decembra 2013 o určení orgánov pre riadenie, kontrolu, koordináciu a audit EŠIF 2014 – 2020 (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: V rámci projektu sa poskytujú finančné prostriedky na hrubé platy (základný plat a dodatočné odmeny) za obdobie 2016, 2017, 2018 a od januára do apríla 2019 celkovo 80 zamestnancom MTITC, ktorí vykonávajú funkcie riadenia EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI) vrátane zamestnancov RO a ostatných zamestnancov MTITC na povolenú pomoc pri konkrétnych úlohách podľa zoznamu schváleného riadiacim pracovníkom. Projekt zahŕňa aj náklady na povinné sociálne a zdravotné poistenie a dávky za dočasnú práceneschopnosť, ktoré znáša poisťovateľ, v závislosti od druhu vzťahu a v súlade s právnym rámcom platným v čase platby. Projekt sa vzťahuje na tieto činnosti: Činnosť 1. Poskytnutie finančných prostriedkov na základné platy podľa ZZA a Zákonníka práce, pre zamestnancov MTITC vykonávajúcich funkcie správy EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI), ako aj pre povinné sociálne príspevky a dávky na náklady poisťovateľa. Poskytnutie finančných prostriedkov na dodatočnú odmenu za výkon zamestnancov RO OPTTI, ako je stanovené v právnom rámci. Projekt bol vypracovaný na základe týchto normatívnych dokumentov a ich následných zmien: § Zákon o správe EŠIF (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrov č. 119 z 20. mája 2014, ktorou sa prijímajú vnútroštátne pravidlá o oprávnenosti výdavkov v rámci operačných programov spolufinancovaných z EFRR, ESF, KF EÚ a Európskeho námorného a rybárskeho fondu pre finančný rámec 2014 – 2020/SG č. 44/2014, platné do 4. augusta 2016; § Vyhláška Rady ministrov č. 189 z 28. júla 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. augusta 2016, ktorou sa stanovujú vnútroštátne pravidlá oprávnenosti výdavkov v rámci programov spolufinancovaných z EŠIF na programové obdobie 2014 – 2020; § Nariadenie EP (EÚ) č. 1303/2013 zo 17.12.2013; § Rozhodnutie Rady ministrov č. 792 zo 17. decembra 2013 o určení orgánov pre riadenie, kontrolu, koordináciu a audit EŠIF 2014 – 2020 (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il-proġett jipprovdi fondi għal salarji grossi (salarju bażiku u remunerazzjoni addizzjonali) għall-perjodu 2016, 2017, 2018 u minn Jannar sa April 2019 għal total ta’ 80 impjegat tal-MTITC, li jwettqu funzjonijiet għall-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), inklużi l-impjegati tal-MA u impjegati oħra tal-MTITC għal assistenza awtorizzata f’kompiti speċifiċi skont lista approvata mill-Maniġer tal-MA. Il-proġett jinkludi wkoll spejjeż għal assigurazzjoni soċjali u tas-saħħa obbligatorja u benefiċċji għal inkapaċità temporanja għax-xogħol imġarrba mill-assiguratur, skont it-tip ta’ relazzjoni u skont il-qafas legali fis-seħħ fiż-żmien tal-ħlas. Il-proġett ikopri l-attivitajiet li ġejjin: Attività 1. L-għoti ta’ fondi għal salarji bażiċi skont iż-ZZA u l-Kodiċi tax-Xogħol, għall-impjegati tal-MTITC li jwettqu funzjonijiet ta’ ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), kif ukoll għall-kontribuzzjonijiet u l-benefiċċji soċjali obbligatorji għad-detriment tal-assiguratur. L-għoti ta’ fondi għal remunerazzjoni addizzjonali għall-prestazzjoni tal-impjegati tal-MA tal-OPTTI, kif previst fil-qafas legali. Il-proġett ġie żviluppat abbażi tad-dokumenti normattivi li ġejjin u l-emendi sussegwenti tagħhom: § Liġi dwar il-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (SG Nru 101/2015); § Id-Digriet Nru 119 tal-Kunsill tal-Ministri tal-20 ta’ Mejju 2014 li jadotta regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt il-programmi operazzjonali kofinanzjati mill-FEŻR, il-FSE, il-FK tal-UE u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd għall-qafas finanzjarju 2014–2020/SG Nru 44/2014, fis-seħħ sal-4 ta’ Awwissu 2016; § Id-Digriet Nru 189 tal-Kunsill tal-Ministri tat-28 ta’ Lulju 2016/SG Nru 61/2016, fis-seħħ mill-5 ta’ Awwissu 2016 li jistabbilixxi regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt programmi kofinanzjati mill-FSIE għall-perjodu ta’ programmazzjoni 2014–2020; § Regolament tal-PE (UE) 1303/2013 tas-17.12.2013; § Deċiżjoni tal-Kunsill tal-Ministri Nru 792 tas-17 ta’ Diċembru 2013 dwar il-ħatra ta’ korpi għall-ġestjoni, il-kontroll, il-koordinazzjoni u l-awditjar tal-FSIE 2014–2020 (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett jipprovdi fondi għal salarji grossi (salarju bażiku u remunerazzjoni addizzjonali) għall-perjodu 2016, 2017, 2018 u minn Jannar sa April 2019 għal total ta’ 80 impjegat tal-MTITC, li jwettqu funzjonijiet għall-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), inklużi l-impjegati tal-MA u impjegati oħra tal-MTITC għal assistenza awtorizzata f’kompiti speċifiċi skont lista approvata mill-Maniġer tal-MA. Il-proġett jinkludi wkoll spejjeż għal assigurazzjoni soċjali u tas-saħħa obbligatorja u benefiċċji għal inkapaċità temporanja għax-xogħol imġarrba mill-assiguratur, skont it-tip ta’ relazzjoni u skont il-qafas legali fis-seħħ fiż-żmien tal-ħlas. Il-proġett ikopri l-attivitajiet li ġejjin: Attività 1. L-għoti ta’ fondi għal salarji bażiċi skont iż-ZZA u l-Kodiċi tax-Xogħol, għall-impjegati tal-MTITC li jwettqu funzjonijiet ta’ ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), kif ukoll għall-kontribuzzjonijiet u l-benefiċċji soċjali obbligatorji għad-detriment tal-assiguratur. L-għoti ta’ fondi għal remunerazzjoni addizzjonali għall-prestazzjoni tal-impjegati tal-MA tal-OPTTI, kif previst fil-qafas legali. Il-proġett ġie żviluppat abbażi tad-dokumenti normattivi li ġejjin u l-emendi sussegwenti tagħhom: § Liġi dwar il-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (SG Nru 101/2015); § Id-Digriet Nru 119 tal-Kunsill tal-Ministri tal-20 ta’ Mejju 2014 li jadotta regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt il-programmi operazzjonali kofinanzjati mill-FEŻR, il-FSE, il-FK tal-UE u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd għall-qafas finanzjarju 2014–2020/SG Nru 44/2014, fis-seħħ sal-4 ta’ Awwissu 2016; § Id-Digriet Nru 189 tal-Kunsill tal-Ministri tat-28 ta’ Lulju 2016/SG Nru 61/2016, fis-seħħ mill-5 ta’ Awwissu 2016 li jistabbilixxi regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt programmi kofinanzjati mill-FSIE għall-perjodu ta’ programmazzjoni 2014–2020; § Regolament tal-PE (UE) 1303/2013 tas-17.12.2013; § Deċiżjoni tal-Kunsill tal-Ministri Nru 792 tas-17 ta’ Diċembru 2013 dwar il-ħatra ta’ korpi għall-ġestjoni, il-kontroll, il-koordinazzjoni u l-awditjar tal-FSIE 2014–2020 (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il-proġett jipprovdi fondi għal salarji grossi (salarju bażiku u remunerazzjoni addizzjonali) għall-perjodu 2016, 2017, 2018 u minn Jannar sa April 2019 għal total ta’ 80 impjegat tal-MTITC, li jwettqu funzjonijiet għall-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), inklużi l-impjegati tal-MA u impjegati oħra tal-MTITC għal assistenza awtorizzata f’kompiti speċifiċi skont lista approvata mill-Maniġer tal-MA. Il-proġett jinkludi wkoll spejjeż għal assigurazzjoni soċjali u tas-saħħa obbligatorja u benefiċċji għal inkapaċità temporanja għax-xogħol imġarrba mill-assiguratur, skont it-tip ta’ relazzjoni u skont il-qafas legali fis-seħħ fiż-żmien tal-ħlas. Il-proġett ikopri l-attivitajiet li ġejjin: Attività 1. L-għoti ta’ fondi għal salarji bażiċi skont iż-ZZA u l-Kodiċi tax-Xogħol, għall-impjegati tal-MTITC li jwettqu funzjonijiet ta’ ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), kif ukoll għall-kontribuzzjonijiet u l-benefiċċji soċjali obbligatorji għad-detriment tal-assiguratur. L-għoti ta’ fondi għal remunerazzjoni addizzjonali għall-prestazzjoni tal-impjegati tal-MA tal-OPTTI, kif previst fil-qafas legali. Il-proġett ġie żviluppat abbażi tad-dokumenti normattivi li ġejjin u l-emendi sussegwenti tagħhom: § Liġi dwar il-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (SG Nru 101/2015); § Id-Digriet Nru 119 tal-Kunsill tal-Ministri tal-20 ta’ Mejju 2014 li jadotta regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt il-programmi operazzjonali kofinanzjati mill-FEŻR, il-FSE, il-FK tal-UE u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd għall-qafas finanzjarju 2014–2020/SG Nru 44/2014, fis-seħħ sal-4 ta’ Awwissu 2016; § Id-Digriet Nru 189 tal-Kunsill tal-Ministri tat-28 ta’ Lulju 2016/SG Nru 61/2016, fis-seħħ mill-5 ta’ Awwissu 2016 li jistabbilixxi regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt programmi kofinanzjati mill-FSIE għall-perjodu ta’ programmazzjoni 2014–2020; § Regolament tal-PE (UE) 1303/2013 tas-17.12.2013; § Deċiżjoni tal-Kunsill tal-Ministri Nru 792 tas-17 ta’ Diċembru 2013 dwar il-ħatra ta’ korpi għall-ġestjoni, il-kontroll, il-koordinazzjoni u l-awditjar tal-FSIE 2014–2020 (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O projeto fornece fundos para salários brutos (salário de base e remuneração adicional) para o período 2016, 2017, 2018 e de janeiro a abril de 2019 para um total de 80 funcionários do MTITC, desempenhando funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), incluindo os funcionários da AG e outros funcionários do MTITC para assistência autorizada em tarefas específicas, de acordo com uma lista aprovada pelo Gestor da AG. O projeto inclui igualmente os custos do seguro social e de saúde obrigatório e as prestações por incapacidade temporária para o trabalho suportadas pela seguradora, em função do tipo de relação e de acordo com o quadro jurídico em vigor no momento do pagamento. O projeto abrange as seguintes atividades: Atividade 1. Disponibilização de fundos para vencimentos de base ao abrigo da ZZA e do Código do Trabalho, para os trabalhadores do MTITC que exercem funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), bem como para contribuições sociais obrigatórias e prestações a expensas da seguradora. Disponibilização de fundos para remuneração adicional pelo desempenho dos empregados da AG da OPTTI, tal como previsto no quadro jurídico. O projeto foi desenvolvido com base nos seguintes documentos normativos e respetivas alterações subsequentes: § Lei sobre a gestão dos FEEI (SG n.º 101/2015); § Decreto n.º 119 do Conselho de Ministros, de 20 de maio de 2014, que adota regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas operacionais cofinanciados pelo FEDER, pelo FSE, pelo FC da UE e pelo Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das Pescas para o quadro financeiro 2014-2020/SG n.º 44/2014, em vigor até 4 de agosto de 2016; § Decreto n.º 189 do Conselho de Ministros, de 28 de julho de 2016/SG n.º 61/2016, em vigor desde 5 de agosto de 2016, que estabelece as regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas cofinanciados pelos FEEI para o período de programação 2014-2020; § Regulamento (UE) n.º 1303/2013 do PE, de 17.12.2013; § Decisão n.º 792 do Conselho de Ministros, de 17 de dezembro de 2013, relativa à designação de organismos de gestão, controlo, coordenação e auditoria dos FEEI 2014-2020 (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O projeto fornece fundos para salários brutos (salário de base e remuneração adicional) para o período 2016, 2017, 2018 e de janeiro a abril de 2019 para um total de 80 funcionários do MTITC, desempenhando funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), incluindo os funcionários da AG e outros funcionários do MTITC para assistência autorizada em tarefas específicas, de acordo com uma lista aprovada pelo Gestor da AG. O projeto inclui igualmente os custos do seguro social e de saúde obrigatório e as prestações por incapacidade temporária para o trabalho suportadas pela seguradora, em função do tipo de relação e de acordo com o quadro jurídico em vigor no momento do pagamento. O projeto abrange as seguintes atividades: Atividade 1. Disponibilização de fundos para vencimentos de base ao abrigo da ZZA e do Código do Trabalho, para os trabalhadores do MTITC que exercem funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), bem como para contribuições sociais obrigatórias e prestações a expensas da seguradora. Disponibilização de fundos para remuneração adicional pelo desempenho dos empregados da AG da OPTTI, tal como previsto no quadro jurídico. O projeto foi desenvolvido com base nos seguintes documentos normativos e respetivas alterações subsequentes: § Lei sobre a gestão dos FEEI (SG n.º 101/2015); § Decreto n.º 119 do Conselho de Ministros, de 20 de maio de 2014, que adota regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas operacionais cofinanciados pelo FEDER, pelo FSE, pelo FC da UE e pelo Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das Pescas para o quadro financeiro 2014-2020/SG n.º 44/2014, em vigor até 4 de agosto de 2016; § Decreto n.º 189 do Conselho de Ministros, de 28 de julho de 2016/SG n.º 61/2016, em vigor desde 5 de agosto de 2016, que estabelece as regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas cofinanciados pelos FEEI para o período de programação 2014-2020; § Regulamento (UE) n.º 1303/2013 do PE, de 17.12.2013; § Decisão n.º 792 do Conselho de Ministros, de 17 de dezembro de 2013, relativa à designação de organismos de gestão, controlo, coordenação e auditoria dos FEEI 2014-2020 (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O projeto fornece fundos para salários brutos (salário de base e remuneração adicional) para o período 2016, 2017, 2018 e de janeiro a abril de 2019 para um total de 80 funcionários do MTITC, desempenhando funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), incluindo os funcionários da AG e outros funcionários do MTITC para assistência autorizada em tarefas específicas, de acordo com uma lista aprovada pelo Gestor da AG. O projeto inclui igualmente os custos do seguro social e de saúde obrigatório e as prestações por incapacidade temporária para o trabalho suportadas pela seguradora, em função do tipo de relação e de acordo com o quadro jurídico em vigor no momento do pagamento. O projeto abrange as seguintes atividades: Atividade 1. Disponibilização de fundos para vencimentos de base ao abrigo da ZZA e do Código do Trabalho, para os trabalhadores do MTITC que exercem funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), bem como para contribuições sociais obrigatórias e prestações a expensas da seguradora. Disponibilização de fundos para remuneração adicional pelo desempenho dos empregados da AG da OPTTI, tal como previsto no quadro jurídico. O projeto foi desenvolvido com base nos seguintes documentos normativos e respetivas alterações subsequentes: § Lei sobre a gestão dos FEEI (SG n.º 101/2015); § Decreto n.º 119 do Conselho de Ministros, de 20 de maio de 2014, que adota regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas operacionais cofinanciados pelo FEDER, pelo FSE, pelo FC da UE e pelo Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das Pescas para o quadro financeiro 2014-2020/SG n.º 44/2014, em vigor até 4 de agosto de 2016; § Decreto n.º 189 do Conselho de Ministros, de 28 de julho de 2016/SG n.º 61/2016, em vigor desde 5 de agosto de 2016, que estabelece as regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas cofinanciados pelos FEEI para o período de programação 2014-2020; § Regulamento (UE) n.º 1303/2013 do PE, de 17.12.2013; § Decisão n.º 792 do Conselho de Ministros, de 17 de dezembro de 2013, relativa à designação de organismos de gestão, controlo, coordenação e auditoria dos FEEI 2014-2020 (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeesta rahoitetaan vuosina 2016, 2017, 2018 ja tammi-huhtikuussa 2019 bruttopalkkoja (peruspalkka ja lisäpalkat) yhteensä 80 MTITC:n työntekijälle, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT:n ja OPTTI:n osalta), mukaan lukien hallintoviranomaisen työntekijät ja muut MTITC:n työntekijät, jotka saavat hyväksyttyä apua tietyissä tehtävissä hallintojohtajan hyväksymän luettelon mukaisesti. Hankkeeseen sisältyvät myös pakollisesta sosiaali- ja sairausvakuutuksesta ja tilapäisestä työkyvyttömyydestä aiheutuvat kustannukset, joita vakuutuksenantaja maksaa työsuhteen tyypistä riippuen ja maksuhetkellä voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. Hanke kattaa seuraavat toimet: Toimi 1. Varojen tarjoaminen peruspalkkoja varten ZZA:n ja työlain mukaisesti, MTITC:n työntekijöille, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT, OPTTI) sekä pakollisista sosiaaliturvamaksuista ja etuuksista vakuutuksenantajan kustannuksella. Varojen tarjoaminen OPTTI:n hallintoviranomaisen työntekijöiden suorituksesta maksettavaa lisäpalkkaa varten oikeudellisen kehyksen mukaisesti. Hanketta kehitettiin seuraavien normatiivisten asiakirjojen ja niihin myöhemmin tehtyjen muutosten pohjalta: § Laki ERI-rahastojen hallinnoinnista (SG N:o 101/2015); § EAKR:n, ESR:n, EU:n koheesiorahaston ja Euroopan meri- ja kalatalousrahaston yhteisrahoittamien toimenpideohjelmien menojen tukikelpoisuutta koskevista kansallisista säännöistä 20. toukokuuta 2014 annettu ministerineuvoston asetus nro 44/2014, joka on voimassa 4. elokuuta 2016 saakka; § Ministerineuvoston asetus nro 189, annettu 28. heinäkuuta 2016/SG nro 61/2016, joka on ollut voimassa 5. elokuuta 2016 alkaen ERI-rahastoista osarahoitettujen ohjelmien menojen tukikelpoisuutta ohjelmakaudella 2014–2020 koskevista kansallisista säännöistä; § Euroopan parlamentin asetus (EU) N:o 1303/2013, annettu 17.12.2013; § Ministerineuvoston päätös N:o 792, annettu 17. joulukuuta 2013, ERI-rahastojen hallinnoinnista, valvonnasta, koordinoinnista ja tarkastuksesta vastaavien elinten nimeämisestä vuosiksi 2014–2020 (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeesta rahoitetaan vuosina 2016, 2017, 2018 ja tammi-huhtikuussa 2019 bruttopalkkoja (peruspalkka ja lisäpalkat) yhteensä 80 MTITC:n työntekijälle, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT:n ja OPTTI:n osalta), mukaan lukien hallintoviranomaisen työntekijät ja muut MTITC:n työntekijät, jotka saavat hyväksyttyä apua tietyissä tehtävissä hallintojohtajan hyväksymän luettelon mukaisesti. Hankkeeseen sisältyvät myös pakollisesta sosiaali- ja sairausvakuutuksesta ja tilapäisestä työkyvyttömyydestä aiheutuvat kustannukset, joita vakuutuksenantaja maksaa työsuhteen tyypistä riippuen ja maksuhetkellä voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. Hanke kattaa seuraavat toimet: Toimi 1. Varojen tarjoaminen peruspalkkoja varten ZZA:n ja työlain mukaisesti, MTITC:n työntekijöille, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT, OPTTI) sekä pakollisista sosiaaliturvamaksuista ja etuuksista vakuutuksenantajan kustannuksella. Varojen tarjoaminen OPTTI:n hallintoviranomaisen työntekijöiden suorituksesta maksettavaa lisäpalkkaa varten oikeudellisen kehyksen mukaisesti. Hanketta kehitettiin seuraavien normatiivisten asiakirjojen ja niihin myöhemmin tehtyjen muutosten pohjalta: § Laki ERI-rahastojen hallinnoinnista (SG N:o 101/2015); § EAKR:n, ESR:n, EU:n koheesiorahaston ja Euroopan meri- ja kalatalousrahaston yhteisrahoittamien toimenpideohjelmien menojen tukikelpoisuutta koskevista kansallisista säännöistä 20. toukokuuta 2014 annettu ministerineuvoston asetus nro 44/2014, joka on voimassa 4. elokuuta 2016 saakka; § Ministerineuvoston asetus nro 189, annettu 28. heinäkuuta 2016/SG nro 61/2016, joka on ollut voimassa 5. elokuuta 2016 alkaen ERI-rahastoista osarahoitettujen ohjelmien menojen tukikelpoisuutta ohjelmakaudella 2014–2020 koskevista kansallisista säännöistä; § Euroopan parlamentin asetus (EU) N:o 1303/2013, annettu 17.12.2013; § Ministerineuvoston päätös N:o 792, annettu 17. joulukuuta 2013, ERI-rahastojen hallinnoinnista, valvonnasta, koordinoinnista ja tarkastuksesta vastaavien elinten nimeämisestä vuosiksi 2014–2020 (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeesta rahoitetaan vuosina 2016, 2017, 2018 ja tammi-huhtikuussa 2019 bruttopalkkoja (peruspalkka ja lisäpalkat) yhteensä 80 MTITC:n työntekijälle, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT:n ja OPTTI:n osalta), mukaan lukien hallintoviranomaisen työntekijät ja muut MTITC:n työntekijät, jotka saavat hyväksyttyä apua tietyissä tehtävissä hallintojohtajan hyväksymän luettelon mukaisesti. Hankkeeseen sisältyvät myös pakollisesta sosiaali- ja sairausvakuutuksesta ja tilapäisestä työkyvyttömyydestä aiheutuvat kustannukset, joita vakuutuksenantaja maksaa työsuhteen tyypistä riippuen ja maksuhetkellä voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. Hanke kattaa seuraavat toimet: Toimi 1. Varojen tarjoaminen peruspalkkoja varten ZZA:n ja työlain mukaisesti, MTITC:n työntekijöille, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT, OPTTI) sekä pakollisista sosiaaliturvamaksuista ja etuuksista vakuutuksenantajan kustannuksella. Varojen tarjoaminen OPTTI:n hallintoviranomaisen työntekijöiden suorituksesta maksettavaa lisäpalkkaa varten oikeudellisen kehyksen mukaisesti. Hanketta kehitettiin seuraavien normatiivisten asiakirjojen ja niihin myöhemmin tehtyjen muutosten pohjalta: § Laki ERI-rahastojen hallinnoinnista (SG N:o 101/2015); § EAKR:n, ESR:n, EU:n koheesiorahaston ja Euroopan meri- ja kalatalousrahaston yhteisrahoittamien toimenpideohjelmien menojen tukikelpoisuutta koskevista kansallisista säännöistä 20. toukokuuta 2014 annettu ministerineuvoston asetus nro 44/2014, joka on voimassa 4. elokuuta 2016 saakka; § Ministerineuvoston asetus nro 189, annettu 28. heinäkuuta 2016/SG nro 61/2016, joka on ollut voimassa 5. elokuuta 2016 alkaen ERI-rahastoista osarahoitettujen ohjelmien menojen tukikelpoisuutta ohjelmakaudella 2014–2020 koskevista kansallisista säännöistä; § Euroopan parlamentin asetus (EU) N:o 1303/2013, annettu 17.12.2013; § Ministerineuvoston päätös N:o 792, annettu 17. joulukuuta 2013, ERI-rahastojen hallinnoinnista, valvonnasta, koordinoinnista ja tarkastuksesta vastaavien elinten nimeämisestä vuosiksi 2014–2020 (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt zapewnia środki na wynagrodzenia brutto (wynagrodzenie podstawowe i wynagrodzenie dodatkowe) za lata 2016, 2017, 2018 i od stycznia do kwietnia 2019 r. dla 80 pracowników MTITC, pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), w tym pracowników IZ i innych pracowników MTITC na potrzeby zatwierdzonej pomocy w określonych zadaniach zgodnie z listą zatwierdzoną przez kierownika IZ. Projekt obejmuje również koszty obowiązkowego ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego oraz świadczenia z tytułu tymczasowej niezdolności do pracy ponoszone przez ubezpieczyciela, w zależności od rodzaju stosunku i zgodnie z ramami prawnymi obowiązującymi w momencie wypłaty. Projekt obejmuje następujące działania: Działanie 1. Zapewnienie środków na wynagrodzenia podstawowe zgodnie z ZZA i Kodeksem pracy, dla pracowników MTITC pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), a także na obowiązkowe składki na ubezpieczenie społeczne i świadczenia na koszt ubezpieczyciela. Zapewnienie środków na dodatkowe wynagrodzenie za pracę pracowników IZ OPTTI, zgodnie z ramami prawnymi. Projekt został opracowany na podstawie następujących dokumentów normatywnych i ich późniejszych zmian: § Ustawa o zarządzaniu funduszami ESI (SG nr 101/2015); § Rozporządzenie Rady Ministrów nr 119 z dnia 20 maja 2014 r. w sprawie przyjęcia krajowych przepisów dotyczących kwalifikowalności wydatków w ramach programów operacyjnych współfinansowanych z EFRR, EFS, Funduszu Spójności UE oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego w ramach finansowych 2014-2020/SG nr 44/2014, obowiązujące do dnia 4 sierpnia 2016 r.; § Dekret Rady Ministrów nr 189 z dnia 28 lipca 2016 r./SG nr 61/2016, obowiązujący od dnia 5 sierpnia 2016 r., określający krajowe zasady kwalifikowalności wydatków w ramach programów współfinansowanych z europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych w okresie programowania 2014-2020; § Rozporządzenie PE (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r.; § Decyzja Rady Ministrów nr 792 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie wyznaczenia organów do zarządzania, kontroli, koordynacji i audytu europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych na lata 2014-2020 (Polish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt zapewnia środki na wynagrodzenia brutto (wynagrodzenie podstawowe i wynagrodzenie dodatkowe) za lata 2016, 2017, 2018 i od stycznia do kwietnia 2019 r. dla 80 pracowników MTITC, pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), w tym pracowników IZ i innych pracowników MTITC na potrzeby zatwierdzonej pomocy w określonych zadaniach zgodnie z listą zatwierdzoną przez kierownika IZ. Projekt obejmuje również koszty obowiązkowego ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego oraz świadczenia z tytułu tymczasowej niezdolności do pracy ponoszone przez ubezpieczyciela, w zależności od rodzaju stosunku i zgodnie z ramami prawnymi obowiązującymi w momencie wypłaty. Projekt obejmuje następujące działania: Działanie 1. Zapewnienie środków na wynagrodzenia podstawowe zgodnie z ZZA i Kodeksem pracy, dla pracowników MTITC pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), a także na obowiązkowe składki na ubezpieczenie społeczne i świadczenia na koszt ubezpieczyciela. Zapewnienie środków na dodatkowe wynagrodzenie za pracę pracowników IZ OPTTI, zgodnie z ramami prawnymi. Projekt został opracowany na podstawie następujących dokumentów normatywnych i ich późniejszych zmian: § Ustawa o zarządzaniu funduszami ESI (SG nr 101/2015); § Rozporządzenie Rady Ministrów nr 119 z dnia 20 maja 2014 r. w sprawie przyjęcia krajowych przepisów dotyczących kwalifikowalności wydatków w ramach programów operacyjnych współfinansowanych z EFRR, EFS, Funduszu Spójności UE oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego w ramach finansowych 2014-2020/SG nr 44/2014, obowiązujące do dnia 4 sierpnia 2016 r.; § Dekret Rady Ministrów nr 189 z dnia 28 lipca 2016 r./SG nr 61/2016, obowiązujący od dnia 5 sierpnia 2016 r., określający krajowe zasady kwalifikowalności wydatków w ramach programów współfinansowanych z europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych w okresie programowania 2014-2020; § Rozporządzenie PE (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r.; § Decyzja Rady Ministrów nr 792 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie wyznaczenia organów do zarządzania, kontroli, koordynacji i audytu europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych na lata 2014-2020 (Polish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt zapewnia środki na wynagrodzenia brutto (wynagrodzenie podstawowe i wynagrodzenie dodatkowe) za lata 2016, 2017, 2018 i od stycznia do kwietnia 2019 r. dla 80 pracowników MTITC, pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), w tym pracowników IZ i innych pracowników MTITC na potrzeby zatwierdzonej pomocy w określonych zadaniach zgodnie z listą zatwierdzoną przez kierownika IZ. Projekt obejmuje również koszty obowiązkowego ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego oraz świadczenia z tytułu tymczasowej niezdolności do pracy ponoszone przez ubezpieczyciela, w zależności od rodzaju stosunku i zgodnie z ramami prawnymi obowiązującymi w momencie wypłaty. Projekt obejmuje następujące działania: Działanie 1. Zapewnienie środków na wynagrodzenia podstawowe zgodnie z ZZA i Kodeksem pracy, dla pracowników MTITC pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), a także na obowiązkowe składki na ubezpieczenie społeczne i świadczenia na koszt ubezpieczyciela. Zapewnienie środków na dodatkowe wynagrodzenie za pracę pracowników IZ OPTTI, zgodnie z ramami prawnymi. Projekt został opracowany na podstawie następujących dokumentów normatywnych i ich późniejszych zmian: § Ustawa o zarządzaniu funduszami ESI (SG nr 101/2015); § Rozporządzenie Rady Ministrów nr 119 z dnia 20 maja 2014 r. w sprawie przyjęcia krajowych przepisów dotyczących kwalifikowalności wydatków w ramach programów operacyjnych współfinansowanych z EFRR, EFS, Funduszu Spójności UE oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego w ramach finansowych 2014-2020/SG nr 44/2014, obowiązujące do dnia 4 sierpnia 2016 r.; § Dekret Rady Ministrów nr 189 z dnia 28 lipca 2016 r./SG nr 61/2016, obowiązujący od dnia 5 sierpnia 2016 r., określający krajowe zasady kwalifikowalności wydatków w ramach programów współfinansowanych z europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych w okresie programowania 2014-2020; § Rozporządzenie PE (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r.; § Decyzja Rady Ministrów nr 792 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie wyznaczenia organów do zarządzania, kontroli, koordynacji i audytu europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych na lata 2014-2020 (Polish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt zagotavlja sredstva za bruto plače (osnovne plače in dodatne prejemke) za obdobje 2016, 2017, 2018 in od januarja do aprila 2019 za skupno 80 zaposlenih MTITC, ki opravljajo funkcije za upravljanje skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), vključno z zaposlenimi v OU in drugimi zaposlenimi MTITC za odobreno pomoč pri določenih nalogah v skladu s seznamom, ki ga je odobril vodja upravljanja. Projekt vključuje tudi stroške obveznega socialnega in zdravstvenega zavarovanja ter dajatve za začasno nezmožnost za delo, ki jih krije zavarovatelj, odvisno od vrste razmerja in v skladu s pravnim okvirom, veljavnim v času plačila. Projekt zajema naslednje dejavnosti: Dejavnost 1. Zagotavljanje sredstev za osnovne plače v skladu z ZZA in delovnopravnim zakonikom za zaposlene v MTITC, ki opravljajo naloge upravljanja skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), ter za obvezne socialne prispevke in prejemke na stroške zavarovatelja. Zagotovitev sredstev za dodatno plačilo za uspešnost zaposlenih v organu upravljanja OPTTI, kot je določeno v pravnem okviru. Projekt je bil razvit na podlagi naslednjih normativnih dokumentov in njihovih poznejših sprememb: § Zakon o upravljanju skladov ESI (SG št. 101/2015); § Odlok Sveta ministrov št. 119 z dne 20. maja 2014 o sprejetju nacionalnih pravil o upravičenosti izdatkov v okviru operativnih programov, ki jih sofinancirajo ESRR, ESS, Kohezijski sklad EU in Evropski sklad za pomorstvo in ribištvo za finančni okvir 2014–2020/SG št. 44/2014, v veljavi do 4. avgusta 2016; § Odlok Sveta ministrov št. 189 z dne 28. julija 2016/SG št. 61/2016, ki velja od 5. avgusta 2016 o nacionalnih pravilih o upravičenosti izdatkov v okviru programov, ki jih sofinancirajo skladi ESI, za programsko obdobje 2014–2020; § Uredba (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2013; § Sklep Sveta ministrov št. 792 z dne 17. decembra 2013 o imenovanju organov za upravljanje, nadzor, usklajevanje in revizijo skladov ESI za obdobje 2014–2020 (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt zagotavlja sredstva za bruto plače (osnovne plače in dodatne prejemke) za obdobje 2016, 2017, 2018 in od januarja do aprila 2019 za skupno 80 zaposlenih MTITC, ki opravljajo funkcije za upravljanje skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), vključno z zaposlenimi v OU in drugimi zaposlenimi MTITC za odobreno pomoč pri določenih nalogah v skladu s seznamom, ki ga je odobril vodja upravljanja. Projekt vključuje tudi stroške obveznega socialnega in zdravstvenega zavarovanja ter dajatve za začasno nezmožnost za delo, ki jih krije zavarovatelj, odvisno od vrste razmerja in v skladu s pravnim okvirom, veljavnim v času plačila. Projekt zajema naslednje dejavnosti: Dejavnost 1. Zagotavljanje sredstev za osnovne plače v skladu z ZZA in delovnopravnim zakonikom za zaposlene v MTITC, ki opravljajo naloge upravljanja skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), ter za obvezne socialne prispevke in prejemke na stroške zavarovatelja. Zagotovitev sredstev za dodatno plačilo za uspešnost zaposlenih v organu upravljanja OPTTI, kot je določeno v pravnem okviru. Projekt je bil razvit na podlagi naslednjih normativnih dokumentov in njihovih poznejših sprememb: § Zakon o upravljanju skladov ESI (SG št. 101/2015); § Odlok Sveta ministrov št. 119 z dne 20. maja 2014 o sprejetju nacionalnih pravil o upravičenosti izdatkov v okviru operativnih programov, ki jih sofinancirajo ESRR, ESS, Kohezijski sklad EU in Evropski sklad za pomorstvo in ribištvo za finančni okvir 2014–2020/SG št. 44/2014, v veljavi do 4. avgusta 2016; § Odlok Sveta ministrov št. 189 z dne 28. julija 2016/SG št. 61/2016, ki velja od 5. avgusta 2016 o nacionalnih pravilih o upravičenosti izdatkov v okviru programov, ki jih sofinancirajo skladi ESI, za programsko obdobje 2014–2020; § Uredba (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2013; § Sklep Sveta ministrov št. 792 z dne 17. decembra 2013 o imenovanju organov za upravljanje, nadzor, usklajevanje in revizijo skladov ESI za obdobje 2014–2020 (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt zagotavlja sredstva za bruto plače (osnovne plače in dodatne prejemke) za obdobje 2016, 2017, 2018 in od januarja do aprila 2019 za skupno 80 zaposlenih MTITC, ki opravljajo funkcije za upravljanje skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), vključno z zaposlenimi v OU in drugimi zaposlenimi MTITC za odobreno pomoč pri določenih nalogah v skladu s seznamom, ki ga je odobril vodja upravljanja. Projekt vključuje tudi stroške obveznega socialnega in zdravstvenega zavarovanja ter dajatve za začasno nezmožnost za delo, ki jih krije zavarovatelj, odvisno od vrste razmerja in v skladu s pravnim okvirom, veljavnim v času plačila. Projekt zajema naslednje dejavnosti: Dejavnost 1. Zagotavljanje sredstev za osnovne plače v skladu z ZZA in delovnopravnim zakonikom za zaposlene v MTITC, ki opravljajo naloge upravljanja skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), ter za obvezne socialne prispevke in prejemke na stroške zavarovatelja. Zagotovitev sredstev za dodatno plačilo za uspešnost zaposlenih v organu upravljanja OPTTI, kot je določeno v pravnem okviru. Projekt je bil razvit na podlagi naslednjih normativnih dokumentov in njihovih poznejših sprememb: § Zakon o upravljanju skladov ESI (SG št. 101/2015); § Odlok Sveta ministrov št. 119 z dne 20. maja 2014 o sprejetju nacionalnih pravil o upravičenosti izdatkov v okviru operativnih programov, ki jih sofinancirajo ESRR, ESS, Kohezijski sklad EU in Evropski sklad za pomorstvo in ribištvo za finančni okvir 2014–2020/SG št. 44/2014, v veljavi do 4. avgusta 2016; § Odlok Sveta ministrov št. 189 z dne 28. julija 2016/SG št. 61/2016, ki velja od 5. avgusta 2016 o nacionalnih pravilih o upravičenosti izdatkov v okviru programov, ki jih sofinancirajo skladi ESI, za programsko obdobje 2014–2020; § Uredba (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2013; § Sklep Sveta ministrov št. 792 z dne 17. decembra 2013 o imenovanju organov za upravljanje, nadzor, usklajevanje in revizijo skladov ESI za obdobje 2014–2020 (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekt poskytuje finanční prostředky na hrubé platy (základní plat a příplatky) za období 2016, 2017, 2018 a od ledna do dubna 2019 celkem 80 zaměstnanců MTITC, kteří vykonávají funkce pro správu ESI fondů (v souvislosti s OPT, OPTTI), včetně zaměstnanců ŘO a dalších zaměstnanců MTITC pro autorizovanou pomoc při konkrétních úkolech podle seznamu schváleného manažerem ŘO. Projekt rovněž zahrnuje náklady na povinné sociální a zdravotní pojištění a dávky za dočasnou pracovní neschopnost pojistitele v závislosti na druhu vztahu a v souladu s právním rámcem platným v době platby. Projekt zahrnuje tyto činnosti: Činnost 1. Poskytování finančních prostředků na základní platy podle ZZA a zákoníku práce, pro zaměstnance MTITC vykonávající funkce správy fondů ESIF (v souvislosti s OPT, OPTTI), jakož i pro povinné sociální příspěvky a dávky na náklady pojistitele. Poskytnutí finančních prostředků na dodatečnou odměnu za výkony zaměstnanců ŘO OPTTI, jak je stanoveno v právním rámci. Projekt byl vypracován na základě následujících normativních dokumentů a jejich následných změn: § Zákon o správě fondů ESI (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrů č. 119 ze dne 20. května 2014, kterou se přijímají vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci operačních programů spolufinancovaných z EFRR, ESF, FS EU a Evropského námořního a rybářského fondu pro finanční rámec 2014–2020/SG č. 44/2014, v platnosti do 4. srpna 2016; § Vyhláška Rady ministrů č. 189 ze dne 28. července 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. srpna 2016, kterou se stanoví vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci programů spolufinancovaných z ESI fondů na programové období 2014–2020; § Nařízení Evropského parlamentu (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013; § Rozhodnutí Rady ministrů č. 792 ze dne 17. prosince 2013 o jmenování subjektů pro řízení, kontrolu, koordinaci a audit ESI fondů 2014–2020 (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt poskytuje finanční prostředky na hrubé platy (základní plat a příplatky) za období 2016, 2017, 2018 a od ledna do dubna 2019 celkem 80 zaměstnanců MTITC, kteří vykonávají funkce pro správu ESI fondů (v souvislosti s OPT, OPTTI), včetně zaměstnanců ŘO a dalších zaměstnanců MTITC pro autorizovanou pomoc při konkrétních úkolech podle seznamu schváleného manažerem ŘO. Projekt rovněž zahrnuje náklady na povinné sociální a zdravotní pojištění a dávky za dočasnou pracovní neschopnost pojistitele v závislosti na druhu vztahu a v souladu s právním rámcem platným v době platby. Projekt zahrnuje tyto činnosti: Činnost 1. Poskytování finančních prostředků na základní platy podle ZZA a zákoníku práce, pro zaměstnance MTITC vykonávající funkce správy fondů ESIF (v souvislosti s OPT, OPTTI), jakož i pro povinné sociální příspěvky a dávky na náklady pojistitele. Poskytnutí finančních prostředků na dodatečnou odměnu za výkony zaměstnanců ŘO OPTTI, jak je stanoveno v právním rámci. Projekt byl vypracován na základě následujících normativních dokumentů a jejich následných změn: § Zákon o správě fondů ESI (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrů č. 119 ze dne 20. května 2014, kterou se přijímají vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci operačních programů spolufinancovaných z EFRR, ESF, FS EU a Evropského námořního a rybářského fondu pro finanční rámec 2014–2020/SG č. 44/2014, v platnosti do 4. srpna 2016; § Vyhláška Rady ministrů č. 189 ze dne 28. července 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. srpna 2016, kterou se stanoví vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci programů spolufinancovaných z ESI fondů na programové období 2014–2020; § Nařízení Evropského parlamentu (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013; § Rozhodnutí Rady ministrů č. 792 ze dne 17. prosince 2013 o jmenování subjektů pro řízení, kontrolu, koordinaci a audit ESI fondů 2014–2020 (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekt poskytuje finanční prostředky na hrubé platy (základní plat a příplatky) za období 2016, 2017, 2018 a od ledna do dubna 2019 celkem 80 zaměstnanců MTITC, kteří vykonávají funkce pro správu ESI fondů (v souvislosti s OPT, OPTTI), včetně zaměstnanců ŘO a dalších zaměstnanců MTITC pro autorizovanou pomoc při konkrétních úkolech podle seznamu schváleného manažerem ŘO. Projekt rovněž zahrnuje náklady na povinné sociální a zdravotní pojištění a dávky za dočasnou pracovní neschopnost pojistitele v závislosti na druhu vztahu a v souladu s právním rámcem platným v době platby. Projekt zahrnuje tyto činnosti: Činnost 1. Poskytování finančních prostředků na základní platy podle ZZA a zákoníku práce, pro zaměstnance MTITC vykonávající funkce správy fondů ESIF (v souvislosti s OPT, OPTTI), jakož i pro povinné sociální příspěvky a dávky na náklady pojistitele. Poskytnutí finančních prostředků na dodatečnou odměnu za výkony zaměstnanců ŘO OPTTI, jak je stanoveno v právním rámci. Projekt byl vypracován na základě následujících normativních dokumentů a jejich následných změn: § Zákon o správě fondů ESI (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrů č. 119 ze dne 20. května 2014, kterou se přijímají vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci operačních programů spolufinancovaných z EFRR, ESF, FS EU a Evropského námořního a rybářského fondu pro finanční rámec 2014–2020/SG č. 44/2014, v platnosti do 4. srpna 2016; § Vyhláška Rady ministrů č. 189 ze dne 28. července 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. srpna 2016, kterou se stanoví vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci programů spolufinancovaných z ESI fondů na programové období 2014–2020; § Nařízení Evropského parlamentu (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013; § Rozhodnutí Rady ministrů č. 792 ze dne 17. prosince 2013 o jmenování subjektů pro řízení, kontrolu, koordinaci a audit ESI fondů 2014–2020 (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Pagal projektą 2016 m.,2 017 m.,2 018 m. ir 2019 m. sausio-balandžio mėn. laikotarpiu iš viso 80 MTITC darbuotojų, vykdančių ESI fondų valdymo funkcijas (susijusius su OPT, OPTTI), įskaitant vadovaujančiosios institucijos darbuotojus ir kitus MTITC darbuotojus, kuriems leista teikti pagalbą vykdant konkrečias užduotis pagal vadovaujančiosios institucijos vadovo patvirtintą sąrašą, skiriamos lėšos bruto darbo užmokesčiui (baziniam darbo užmokesčiui ir papildomam darbo užmokesčiui) padengti. Projektas taip pat apima privalomojo socialinio ir sveikatos draudimo išlaidas ir išmokas už laikiną nedarbingumą, kurias patiria draudikas, priklausomai nuo santykių rūšies ir pagal mokėjimo metu galiojančią teisinę sistemą. Projektas apima šią veiklą: 1 veikla. Lėšos pagrindiniams darbo užmokesčiui pagal ZZA ir Darbo kodeksą, MTITC darbuotojams, vykdantiems ESI fondų valdymo funkcijas (susijusiems su OPT, OPTTI), taip pat privalomoms socialinėms įmokoms ir išmokoms draudiko sąskaita. Lėšų skyrimas papildomam atlyginimui už OPTTI vadovaujančiosios institucijos darbuotojų darbą, kaip numatyta teisinėje sistemoje. Projektas buvo parengtas remiantis šiais norminiais dokumentais ir jų vėlesniais pakeitimais: ESI fondų valdymo įstatymo (SG Nr. 101/2015) dalis; 2014 m. gegužės 20 d. Ministrų Tarybos dekreto Nr. 119 dėl nacionalinių taisyklių dėl ERPF, ESF, ES SF ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo bendrai finansuojamų veiksmų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. finansinėje programoje (SG Nr. 44/2014), galiojusių iki 2016 m. rugpjūčio 4 d., priėmimo; 2016 m. liepos 28 d. Ministrų Tarybos nutarimas Nr. 189/SG Nr. 61/2016, galiojantis nuo 2016 m. rugpjūčio 5 d., kuriuo nustatomos nacionalinės taisyklės dėl ESI fondų bendrai finansuojamų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu; 2013 m. gruodžio 17 d. EP reglamento (ES) Nr. 1303/2013 dalis; § 2013 m. gruodžio 17 d. Ministrų Tarybos sprendimas Nr. 792 dėl 2014–2020 m. ESI fondų valdymo, kontrolės, koordinavimo ir audito įstaigų skyrimo (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Pagal projektą 2016 m.,2 017 m.,2 018 m. ir 2019 m. sausio-balandžio mėn. laikotarpiu iš viso 80 MTITC darbuotojų, vykdančių ESI fondų valdymo funkcijas (susijusius su OPT, OPTTI), įskaitant vadovaujančiosios institucijos darbuotojus ir kitus MTITC darbuotojus, kuriems leista teikti pagalbą vykdant konkrečias užduotis pagal vadovaujančiosios institucijos vadovo patvirtintą sąrašą, skiriamos lėšos bruto darbo užmokesčiui (baziniam darbo užmokesčiui ir papildomam darbo užmokesčiui) padengti. Projektas taip pat apima privalomojo socialinio ir sveikatos draudimo išlaidas ir išmokas už laikiną nedarbingumą, kurias patiria draudikas, priklausomai nuo santykių rūšies ir pagal mokėjimo metu galiojančią teisinę sistemą. Projektas apima šią veiklą: 1 veikla. Lėšos pagrindiniams darbo užmokesčiui pagal ZZA ir Darbo kodeksą, MTITC darbuotojams, vykdantiems ESI fondų valdymo funkcijas (susijusiems su OPT, OPTTI), taip pat privalomoms socialinėms įmokoms ir išmokoms draudiko sąskaita. Lėšų skyrimas papildomam atlyginimui už OPTTI vadovaujančiosios institucijos darbuotojų darbą, kaip numatyta teisinėje sistemoje. Projektas buvo parengtas remiantis šiais norminiais dokumentais ir jų vėlesniais pakeitimais: ESI fondų valdymo įstatymo (SG Nr. 101/2015) dalis; 2014 m. gegužės 20 d. Ministrų Tarybos dekreto Nr. 119 dėl nacionalinių taisyklių dėl ERPF, ESF, ES SF ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo bendrai finansuojamų veiksmų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. finansinėje programoje (SG Nr. 44/2014), galiojusių iki 2016 m. rugpjūčio 4 d., priėmimo; 2016 m. liepos 28 d. Ministrų Tarybos nutarimas Nr. 189/SG Nr. 61/2016, galiojantis nuo 2016 m. rugpjūčio 5 d., kuriuo nustatomos nacionalinės taisyklės dėl ESI fondų bendrai finansuojamų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu; 2013 m. gruodžio 17 d. EP reglamento (ES) Nr. 1303/2013 dalis; § 2013 m. gruodžio 17 d. Ministrų Tarybos sprendimas Nr. 792 dėl 2014–2020 m. ESI fondų valdymo, kontrolės, koordinavimo ir audito įstaigų skyrimo (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Pagal projektą 2016 m.,2 017 m.,2 018 m. ir 2019 m. sausio-balandžio mėn. laikotarpiu iš viso 80 MTITC darbuotojų, vykdančių ESI fondų valdymo funkcijas (susijusius su OPT, OPTTI), įskaitant vadovaujančiosios institucijos darbuotojus ir kitus MTITC darbuotojus, kuriems leista teikti pagalbą vykdant konkrečias užduotis pagal vadovaujančiosios institucijos vadovo patvirtintą sąrašą, skiriamos lėšos bruto darbo užmokesčiui (baziniam darbo užmokesčiui ir papildomam darbo užmokesčiui) padengti. Projektas taip pat apima privalomojo socialinio ir sveikatos draudimo išlaidas ir išmokas už laikiną nedarbingumą, kurias patiria draudikas, priklausomai nuo santykių rūšies ir pagal mokėjimo metu galiojančią teisinę sistemą. Projektas apima šią veiklą: 1 veikla. Lėšos pagrindiniams darbo užmokesčiui pagal ZZA ir Darbo kodeksą, MTITC darbuotojams, vykdantiems ESI fondų valdymo funkcijas (susijusiems su OPT, OPTTI), taip pat privalomoms socialinėms įmokoms ir išmokoms draudiko sąskaita. Lėšų skyrimas papildomam atlyginimui už OPTTI vadovaujančiosios institucijos darbuotojų darbą, kaip numatyta teisinėje sistemoje. Projektas buvo parengtas remiantis šiais norminiais dokumentais ir jų vėlesniais pakeitimais: ESI fondų valdymo įstatymo (SG Nr. 101/2015) dalis; 2014 m. gegužės 20 d. Ministrų Tarybos dekreto Nr. 119 dėl nacionalinių taisyklių dėl ERPF, ESF, ES SF ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo bendrai finansuojamų veiksmų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. finansinėje programoje (SG Nr. 44/2014), galiojusių iki 2016 m. rugpjūčio 4 d., priėmimo; 2016 m. liepos 28 d. Ministrų Tarybos nutarimas Nr. 189/SG Nr. 61/2016, galiojantis nuo 2016 m. rugpjūčio 5 d., kuriuo nustatomos nacionalinės taisyklės dėl ESI fondų bendrai finansuojamų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu; 2013 m. gruodžio 17 d. EP reglamento (ES) Nr. 1303/2013 dalis; § 2013 m. gruodžio 17 d. Ministrų Tarybos sprendimas Nr. 792 dėl 2014–2020 m. ESI fondų valdymo, kontrolės, koordinavimo ir audito įstaigų skyrimo (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekts nodrošina līdzekļus bruto algām (pamatalga un papildu atalgojums) laikposmā no 2016., 2017., 2018. gada un no 2019. gada janvāra līdz aprīlim kopumā 80 MTITC darbiniekiem, kas pilda ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), tostarp MA darbiniekiem un citiem MTITC darbiniekiem, lai saņemtu atļauju konkrētu uzdevumu veikšanai saskaņā ar vadošās iestādes vadītāja apstiprinātu sarakstu. Projekts ietver arī obligātās sociālās un veselības apdrošināšanas izmaksas un apdrošinātāja pagaidu darba nespējas pabalstus atkarībā no attiecību veida un saskaņā ar maksājuma brīdī spēkā esošo tiesisko regulējumu. Projekts aptver šādas darbības: Darbība. Līdzekļu nodrošināšana pamatalgām saskaņā ar ZZA un Darba kodeksu, MTITC darbiniekiem, kas veic ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), kā arī obligātajām sociālajām iemaksām un pabalstiem uz apdrošinātāja rēķina. Līdzekļu nodrošināšana papildu atalgojumam par OPTTI MA darbinieku sniegumu, kā paredzēts tiesiskajā regulējumā. Projekts tika izstrādāts, pamatojoties uz šādiem normatīvajiem dokumentiem un to turpmākiem grozījumiem: § Likums par ESI fondu pārvaldību (SG Nr. 101/2015); § Ministru padomes 2014. gada 20. maija Dekrēts Nr. 119, ar ko pieņem valsts noteikumus par izdevumu atbilstību darbības programmām, kuras līdzfinansē ERAF, ESF, ES KF un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonds 2014.–2020. gada finanšu shēmai/SG Nr. 44/2014, kas ir spēkā līdz 2016. gada 4. augustam; Ministru padomes 2016. gada 28. jūlija Dekrēts Nr. 189 Nr. 61/2016, kas ir spēkā kopš 2016. gada 5. augusta un ar ko nosaka valsts noteikumus par ESI fondu līdzfinansēto programmu izdevumu atbilstību 2014.–2020. gada plānošanas periodam; § EP 17.12.2013. Regula (ES) Nr. 1303/2013; § Ministru padomes 2013. gada 17. decembra Lēmums Nr. 792 par struktūru izraudzīšanos ESI fondu pārvaldībai, kontrolei, koordinācijai un revīzijai 2014.–2020. gadam (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekts nodrošina līdzekļus bruto algām (pamatalga un papildu atalgojums) laikposmā no 2016., 2017., 2018. gada un no 2019. gada janvāra līdz aprīlim kopumā 80 MTITC darbiniekiem, kas pilda ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), tostarp MA darbiniekiem un citiem MTITC darbiniekiem, lai saņemtu atļauju konkrētu uzdevumu veikšanai saskaņā ar vadošās iestādes vadītāja apstiprinātu sarakstu. Projekts ietver arī obligātās sociālās un veselības apdrošināšanas izmaksas un apdrošinātāja pagaidu darba nespējas pabalstus atkarībā no attiecību veida un saskaņā ar maksājuma brīdī spēkā esošo tiesisko regulējumu. Projekts aptver šādas darbības: Darbība. Līdzekļu nodrošināšana pamatalgām saskaņā ar ZZA un Darba kodeksu, MTITC darbiniekiem, kas veic ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), kā arī obligātajām sociālajām iemaksām un pabalstiem uz apdrošinātāja rēķina. Līdzekļu nodrošināšana papildu atalgojumam par OPTTI MA darbinieku sniegumu, kā paredzēts tiesiskajā regulējumā. Projekts tika izstrādāts, pamatojoties uz šādiem normatīvajiem dokumentiem un to turpmākiem grozījumiem: § Likums par ESI fondu pārvaldību (SG Nr. 101/2015); § Ministru padomes 2014. gada 20. maija Dekrēts Nr. 119, ar ko pieņem valsts noteikumus par izdevumu atbilstību darbības programmām, kuras līdzfinansē ERAF, ESF, ES KF un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonds 2014.–2020. gada finanšu shēmai/SG Nr. 44/2014, kas ir spēkā līdz 2016. gada 4. augustam; Ministru padomes 2016. gada 28. jūlija Dekrēts Nr. 189 Nr. 61/2016, kas ir spēkā kopš 2016. gada 5. augusta un ar ko nosaka valsts noteikumus par ESI fondu līdzfinansēto programmu izdevumu atbilstību 2014.–2020. gada plānošanas periodam; § EP 17.12.2013. Regula (ES) Nr. 1303/2013; § Ministru padomes 2013. gada 17. decembra Lēmums Nr. 792 par struktūru izraudzīšanos ESI fondu pārvaldībai, kontrolei, koordinācijai un revīzijai 2014.–2020. gadam (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekts nodrošina līdzekļus bruto algām (pamatalga un papildu atalgojums) laikposmā no 2016., 2017., 2018. gada un no 2019. gada janvāra līdz aprīlim kopumā 80 MTITC darbiniekiem, kas pilda ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), tostarp MA darbiniekiem un citiem MTITC darbiniekiem, lai saņemtu atļauju konkrētu uzdevumu veikšanai saskaņā ar vadošās iestādes vadītāja apstiprinātu sarakstu. Projekts ietver arī obligātās sociālās un veselības apdrošināšanas izmaksas un apdrošinātāja pagaidu darba nespējas pabalstus atkarībā no attiecību veida un saskaņā ar maksājuma brīdī spēkā esošo tiesisko regulējumu. Projekts aptver šādas darbības: Darbība. Līdzekļu nodrošināšana pamatalgām saskaņā ar ZZA un Darba kodeksu, MTITC darbiniekiem, kas veic ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), kā arī obligātajām sociālajām iemaksām un pabalstiem uz apdrošinātāja rēķina. Līdzekļu nodrošināšana papildu atalgojumam par OPTTI MA darbinieku sniegumu, kā paredzēts tiesiskajā regulējumā. Projekts tika izstrādāts, pamatojoties uz šādiem normatīvajiem dokumentiem un to turpmākiem grozījumiem: § Likums par ESI fondu pārvaldību (SG Nr. 101/2015); § Ministru padomes 2014. gada 20. maija Dekrēts Nr. 119, ar ko pieņem valsts noteikumus par izdevumu atbilstību darbības programmām, kuras līdzfinansē ERAF, ESF, ES KF un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonds 2014.–2020. gada finanšu shēmai/SG Nr. 44/2014, kas ir spēkā līdz 2016. gada 4. augustam; Ministru padomes 2016. gada 28. jūlija Dekrēts Nr. 189 Nr. 61/2016, kas ir spēkā kopš 2016. gada 5. augusta un ar ko nosaka valsts noteikumus par ESI fondu līdzfinansēto programmu izdevumu atbilstību 2014.–2020. gada plānošanas periodam; § EP 17.12.2013. Regula (ES) Nr. 1303/2013; § Ministru padomes 2013. gada 17. decembra Lēmums Nr. 792 par struktūru izraudzīšanos ESI fondu pārvaldībai, kontrolei, koordinācijai un revīzijai 2014.–2020. gadam (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt a 2016-os, 2017-es, 2018-as és 2019. január-áprilisi időszakra bruttó béreket (alapbér és kiegészítő javadalmazás) biztosít az MTITC összesen 80 alkalmazottja számára, akik az esb-alapok irányításával kapcsolatos feladatokat látnak el (az OPT-hez, az OPTTI-hez kapcsolódóan), beleértve az irányító hatóság alkalmazottait és az MTITC egyéb alkalmazottait meghatározott feladatokban engedélyezett segítségnyújtás céljából, az irányító hatóság vezetője által jóváhagyott lista szerint. A projekt magában foglalja a kötelező társadalom- és egészségbiztosítás költségeit, valamint az ideiglenes munkaképtelenség biztosító által viselt költségeit is, a jogviszony típusától és a kifizetés időpontjában hatályos jogi keretnek megfelelően. A projekt a következő tevékenységekre terjed ki: Tevékenység Alapilletmények biztosítása a ZZA és a Munka Törvénykönyve alapján, az MTITC azon alkalmazottai számára, akik az esb-alapok kezelésével kapcsolatos feladatokat látnak el (OPT, OPTTI), valamint kötelező társadalombiztosítási járulékok és juttatások biztosítása a biztosító költségére. Az OPTTI IH munkavállalóinak teljesítményéhez szükséges kiegészítő javadalmazásra szánt pénzeszközök biztosítása, a jogi keretben előírtak szerint. A projektet az alábbi normatív dokumentumok és azok későbbi módosításai alapján dolgozták ki: § Az esb-alapok kezeléséről szóló törvény (SG No 101/2015); § Az ERFA, az ESZA, az EU Kohéziós Alapja és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap által társfinanszírozott operatív programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok elfogadásáról szóló, 2014. május 20-i 119. (V. 20.) Minisztertanácsi rendelet 2016. augusztus 4-ig hatályos 44/2014. sz. különjelentés; § A 2014–2020-as programozási időszakban az esb-alapok által társfinanszírozott programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok megállapításáról szóló, 2016. augusztus 5. óta hatályban lévő, 2016. július 28-i 189. (VII. 28.) Minisztertanácsi Rendelet; Az Európai Parlament 2013. december 17-i 1303/2013/EU rendelete; § A Miniszterek Tanácsának 792. sz. határozata (2013. december 17.) a 2014–2020-as esb-alapok irányítási, ellenőrzési, koordinációs és ellenőrzési szerveinek kijelöléséről (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt a 2016-os, 2017-es, 2018-as és 2019. január-áprilisi időszakra bruttó béreket (alapbér és kiegészítő javadalmazás) biztosít az MTITC összesen 80 alkalmazottja számára, akik az esb-alapok irányításával kapcsolatos feladatokat látnak el (az OPT-hez, az OPTTI-hez kapcsolódóan), beleértve az irányító hatóság alkalmazottait és az MTITC egyéb alkalmazottait meghatározott feladatokban engedélyezett segítségnyújtás céljából, az irányító hatóság vezetője által jóváhagyott lista szerint. A projekt magában foglalja a kötelező társadalom- és egészségbiztosítás költségeit, valamint az ideiglenes munkaképtelenség biztosító által viselt költségeit is, a jogviszony típusától és a kifizetés időpontjában hatályos jogi keretnek megfelelően. A projekt a következő tevékenységekre terjed ki: Tevékenység Alapilletmények biztosítása a ZZA és a Munka Törvénykönyve alapján, az MTITC azon alkalmazottai számára, akik az esb-alapok kezelésével kapcsolatos feladatokat látnak el (OPT, OPTTI), valamint kötelező társadalombiztosítási járulékok és juttatások biztosítása a biztosító költségére. Az OPTTI IH munkavállalóinak teljesítményéhez szükséges kiegészítő javadalmazásra szánt pénzeszközök biztosítása, a jogi keretben előírtak szerint. A projektet az alábbi normatív dokumentumok és azok későbbi módosításai alapján dolgozták ki: § Az esb-alapok kezeléséről szóló törvény (SG No 101/2015); § Az ERFA, az ESZA, az EU Kohéziós Alapja és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap által társfinanszírozott operatív programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok elfogadásáról szóló, 2014. május 20-i 119. (V. 20.) Minisztertanácsi rendelet 2016. augusztus 4-ig hatályos 44/2014. sz. különjelentés; § A 2014–2020-as programozási időszakban az esb-alapok által társfinanszírozott programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok megállapításáról szóló, 2016. augusztus 5. óta hatályban lévő, 2016. július 28-i 189. (VII. 28.) Minisztertanácsi Rendelet; Az Európai Parlament 2013. december 17-i 1303/2013/EU rendelete; § A Miniszterek Tanácsának 792. sz. határozata (2013. december 17.) a 2014–2020-as esb-alapok irányítási, ellenőrzési, koordinációs és ellenőrzési szerveinek kijelöléséről (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt a 2016-os, 2017-es, 2018-as és 2019. január-áprilisi időszakra bruttó béreket (alapbér és kiegészítő javadalmazás) biztosít az MTITC összesen 80 alkalmazottja számára, akik az esb-alapok irányításával kapcsolatos feladatokat látnak el (az OPT-hez, az OPTTI-hez kapcsolódóan), beleértve az irányító hatóság alkalmazottait és az MTITC egyéb alkalmazottait meghatározott feladatokban engedélyezett segítségnyújtás céljából, az irányító hatóság vezetője által jóváhagyott lista szerint. A projekt magában foglalja a kötelező társadalom- és egészségbiztosítás költségeit, valamint az ideiglenes munkaképtelenség biztosító által viselt költségeit is, a jogviszony típusától és a kifizetés időpontjában hatályos jogi keretnek megfelelően. A projekt a következő tevékenységekre terjed ki: Tevékenység Alapilletmények biztosítása a ZZA és a Munka Törvénykönyve alapján, az MTITC azon alkalmazottai számára, akik az esb-alapok kezelésével kapcsolatos feladatokat látnak el (OPT, OPTTI), valamint kötelező társadalombiztosítási járulékok és juttatások biztosítása a biztosító költségére. Az OPTTI IH munkavállalóinak teljesítményéhez szükséges kiegészítő javadalmazásra szánt pénzeszközök biztosítása, a jogi keretben előírtak szerint. A projektet az alábbi normatív dokumentumok és azok későbbi módosításai alapján dolgozták ki: § Az esb-alapok kezeléséről szóló törvény (SG No 101/2015); § Az ERFA, az ESZA, az EU Kohéziós Alapja és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap által társfinanszírozott operatív programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok elfogadásáról szóló, 2014. május 20-i 119. (V. 20.) Minisztertanácsi rendelet 2016. augusztus 4-ig hatályos 44/2014. sz. különjelentés; § A 2014–2020-as programozási időszakban az esb-alapok által társfinanszírozott programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok megállapításáról szóló, 2016. augusztus 5. óta hatályban lévő, 2016. július 28-i 189. (VII. 28.) Minisztertanácsi Rendelet; Az Európai Parlament 2013. december 17-i 1303/2013/EU rendelete; § A Miniszterek Tanácsának 792. sz. határozata (2013. december 17.) a 2014–2020-as esb-alapok irányítási, ellenőrzési, koordinációs és ellenőrzési szerveinek kijelöléséről (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Soláthraíonn an tionscadal cistí le haghaidh olltuarastail (buntuarastal agus luach saothair breise) don tréimhse 2016, 2017, 2018 agus ó Eanáir go hAibreán 2019 do 80 fostaí san iomlán de chuid MTITC, a chomhlíonann feidhmeanna chun cistí CSIE a bhainistiú (maidir le OPT, OPTTI), lena n-áirítear fostaithe MA agus fostaithe eile MTITC le haghaidh cúnamh údaraithe i gcúraimí sonracha de réir liosta arna fhormheas ag an mBainisteoir MA. Áirítear sa tionscadal freisin costais a bhaineann le hárachas éigeantach sóisialta agus sláinte agus sochair le haghaidh éagumas sealadach chun oibre a íocann an t-árachóir, ag brath ar an gcineál caidrimh agus i gcomhréir leis an gcreat dlíthiúil atá i bhfeidhm tráth na híocaíochta. Cumhdaíonn an tionscadal na gníomhaíochtaí seo a leanas: Gníomhaíocht 1. Soláthar cistí le haghaidh buntuarastail faoin ZZA agus faoin gCód Saothair, d’fhostaithe MTITC a chomhlíonann feidhmeanna maidir le cistí SIE a bhainistiú (i ndáil le OPT, OPTTI), agus le haghaidh ranníocaíochtaí sóisialta éigeantacha agus sochair ar chostas an árachóra. Cistí a sholáthar le haghaidh luach saothair breise as feidhmíocht fhostaithe MA OPTTI, dá bhforáiltear sa chreat dlíthiúil. Forbraíodh an tionscadal ar bhonn na ndoiciméad normatach seo a leanas agus ar bhonn na leasuithe a rinneadh orthu ina dhiaidh sin: § Dlí maidir le bainistiú chistí SIE (SG Uimh. 101/2015); § Foraithne Uimh. 119 ó Chomhairle na nAirí an 20 Bealtaine 2014 lena nglactar rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir oibríochtúla arna gcómhaoiniú ag CFRE, CSE, CC AE agus an Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh don chreat airgeadais 2014-2020/SG Uimh. 44/2014, a bheidh i bhfeidhm go dtí an 4 Lúnasa 2016; § Foraithne Uimh. 189 ó Chomhairle na nAirí an 28 Iúil 2016/SG Uimh. 61/2016, atá i bhfeidhm ón 5 Lúnasa 2016 lena leagtar síos rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir arna gcómhaoiniú ag CSIE don chlárthréimhse 2014-2020; § Rialachán (AE) 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa an 17.12.2013; § Cinneadh Uimh. 792 ó Chomhairle na nAirí an 17 Nollaig 2013 maidir le comhlachtaí a ainmniú do bhainistiú, do rialú, do chomhordú agus d’iniúchadh CSIE 2014-2020 (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Soláthraíonn an tionscadal cistí le haghaidh olltuarastail (buntuarastal agus luach saothair breise) don tréimhse 2016, 2017, 2018 agus ó Eanáir go hAibreán 2019 do 80 fostaí san iomlán de chuid MTITC, a chomhlíonann feidhmeanna chun cistí CSIE a bhainistiú (maidir le OPT, OPTTI), lena n-áirítear fostaithe MA agus fostaithe eile MTITC le haghaidh cúnamh údaraithe i gcúraimí sonracha de réir liosta arna fhormheas ag an mBainisteoir MA. Áirítear sa tionscadal freisin costais a bhaineann le hárachas éigeantach sóisialta agus sláinte agus sochair le haghaidh éagumas sealadach chun oibre a íocann an t-árachóir, ag brath ar an gcineál caidrimh agus i gcomhréir leis an gcreat dlíthiúil atá i bhfeidhm tráth na híocaíochta. Cumhdaíonn an tionscadal na gníomhaíochtaí seo a leanas: Gníomhaíocht 1. Soláthar cistí le haghaidh buntuarastail faoin ZZA agus faoin gCód Saothair, d’fhostaithe MTITC a chomhlíonann feidhmeanna maidir le cistí SIE a bhainistiú (i ndáil le OPT, OPTTI), agus le haghaidh ranníocaíochtaí sóisialta éigeantacha agus sochair ar chostas an árachóra. Cistí a sholáthar le haghaidh luach saothair breise as feidhmíocht fhostaithe MA OPTTI, dá bhforáiltear sa chreat dlíthiúil. Forbraíodh an tionscadal ar bhonn na ndoiciméad normatach seo a leanas agus ar bhonn na leasuithe a rinneadh orthu ina dhiaidh sin: § Dlí maidir le bainistiú chistí SIE (SG Uimh. 101/2015); § Foraithne Uimh. 119 ó Chomhairle na nAirí an 20 Bealtaine 2014 lena nglactar rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir oibríochtúla arna gcómhaoiniú ag CFRE, CSE, CC AE agus an Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh don chreat airgeadais 2014-2020/SG Uimh. 44/2014, a bheidh i bhfeidhm go dtí an 4 Lúnasa 2016; § Foraithne Uimh. 189 ó Chomhairle na nAirí an 28 Iúil 2016/SG Uimh. 61/2016, atá i bhfeidhm ón 5 Lúnasa 2016 lena leagtar síos rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir arna gcómhaoiniú ag CSIE don chlárthréimhse 2014-2020; § Rialachán (AE) 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa an 17.12.2013; § Cinneadh Uimh. 792 ó Chomhairle na nAirí an 17 Nollaig 2013 maidir le comhlachtaí a ainmniú do bhainistiú, do rialú, do chomhordú agus d’iniúchadh CSIE 2014-2020 (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Soláthraíonn an tionscadal cistí le haghaidh olltuarastail (buntuarastal agus luach saothair breise) don tréimhse 2016, 2017, 2018 agus ó Eanáir go hAibreán 2019 do 80 fostaí san iomlán de chuid MTITC, a chomhlíonann feidhmeanna chun cistí CSIE a bhainistiú (maidir le OPT, OPTTI), lena n-áirítear fostaithe MA agus fostaithe eile MTITC le haghaidh cúnamh údaraithe i gcúraimí sonracha de réir liosta arna fhormheas ag an mBainisteoir MA. Áirítear sa tionscadal freisin costais a bhaineann le hárachas éigeantach sóisialta agus sláinte agus sochair le haghaidh éagumas sealadach chun oibre a íocann an t-árachóir, ag brath ar an gcineál caidrimh agus i gcomhréir leis an gcreat dlíthiúil atá i bhfeidhm tráth na híocaíochta. Cumhdaíonn an tionscadal na gníomhaíochtaí seo a leanas: Gníomhaíocht 1. Soláthar cistí le haghaidh buntuarastail faoin ZZA agus faoin gCód Saothair, d’fhostaithe MTITC a chomhlíonann feidhmeanna maidir le cistí SIE a bhainistiú (i ndáil le OPT, OPTTI), agus le haghaidh ranníocaíochtaí sóisialta éigeantacha agus sochair ar chostas an árachóra. Cistí a sholáthar le haghaidh luach saothair breise as feidhmíocht fhostaithe MA OPTTI, dá bhforáiltear sa chreat dlíthiúil. Forbraíodh an tionscadal ar bhonn na ndoiciméad normatach seo a leanas agus ar bhonn na leasuithe a rinneadh orthu ina dhiaidh sin: § Dlí maidir le bainistiú chistí SIE (SG Uimh. 101/2015); § Foraithne Uimh. 119 ó Chomhairle na nAirí an 20 Bealtaine 2014 lena nglactar rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir oibríochtúla arna gcómhaoiniú ag CFRE, CSE, CC AE agus an Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh don chreat airgeadais 2014-2020/SG Uimh. 44/2014, a bheidh i bhfeidhm go dtí an 4 Lúnasa 2016; § Foraithne Uimh. 189 ó Chomhairle na nAirí an 28 Iúil 2016/SG Uimh. 61/2016, atá i bhfeidhm ón 5 Lúnasa 2016 lena leagtar síos rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir arna gcómhaoiniú ag CSIE don chlárthréimhse 2014-2020; § Rialachán (AE) 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa an 17.12.2013; § Cinneadh Uimh. 792 ó Chomhairle na nAirí an 17 Nollaig 2013 maidir le comhlachtaí a ainmniú do bhainistiú, do rialú, do chomhordú agus d’iniúchadh CSIE 2014-2020 (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projektet tillhandahåller medel för bruttolöner (grundlön och ytterligare ersättning) för perioden 2016, 2017, 2018 och från januari till april 2019 till totalt 80 anställda vid MTITC, som utför uppgifter för förvaltning av ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI), inklusive anställda vid MA och andra anställda vid MTITC för auktoriserad assistans i specifika uppgifter enligt en förteckning som godkänts av MA-chefen. Projektet omfattar också kostnader för obligatorisk social- och sjukförsäkring och förmåner vid tillfällig arbetsoförmåga som bärs av försäkringsgivaren, beroende på typ av relation och i enlighet med den rättsliga ram som gällde vid tidpunkten för utbetalningen. Projektet omfattar följande verksamheter: Verksamhet 1. Tillhandahållande av medel för grundlöner enligt ZZA och arbetslagen, för anställda vid MTITC som förvaltar ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI) samt för obligatoriska sociala avgifter och förmåner på försäkringsgivarens bekostnad. Tillhandahållande av medel för ytterligare ersättning för de anställda vid OPTTI:s MA, i enlighet med den rättsliga ramen. Projektet utvecklades på grundval av följande normativa dokument och senare ändringar av dessa: § Lag om förvaltningen av ESI-fonderna (SG nr 101/2015). § Ministerrådets förordning nr 119 av den 20 maj 2014 om antagande av nationella bestämmelser om stödberättigande utgifter inom operativa program som medfinansieras av Eruf, ESF, EU:s Sammanhållningsfond och Europeiska havs- och fiskerifonden för budgetramen 2014–2020/SG nr 44/2014, i kraft till och med den 4 augusti 2016. § Ministerrådets förordning nr 189 av den 28 juli 2016/SG nr 61/2016, som trädde i kraft den 5 augusti 2016 om nationella regler för stödberättigande utgifter inom program som medfinansieras av ESI-fonderna för programperioden 2014–2020. § Europaparlamentets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013. § Ministerrådets beslut nr 792 av den 17 december 2013 om utseende av organ för förvaltning, kontroll, samordning och revision av ESI-fonderna 2014–2020 (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet tillhandahåller medel för bruttolöner (grundlön och ytterligare ersättning) för perioden 2016, 2017, 2018 och från januari till april 2019 till totalt 80 anställda vid MTITC, som utför uppgifter för förvaltning av ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI), inklusive anställda vid MA och andra anställda vid MTITC för auktoriserad assistans i specifika uppgifter enligt en förteckning som godkänts av MA-chefen. Projektet omfattar också kostnader för obligatorisk social- och sjukförsäkring och förmåner vid tillfällig arbetsoförmåga som bärs av försäkringsgivaren, beroende på typ av relation och i enlighet med den rättsliga ram som gällde vid tidpunkten för utbetalningen. Projektet omfattar följande verksamheter: Verksamhet 1. Tillhandahållande av medel för grundlöner enligt ZZA och arbetslagen, för anställda vid MTITC som förvaltar ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI) samt för obligatoriska sociala avgifter och förmåner på försäkringsgivarens bekostnad. Tillhandahållande av medel för ytterligare ersättning för de anställda vid OPTTI:s MA, i enlighet med den rättsliga ramen. Projektet utvecklades på grundval av följande normativa dokument och senare ändringar av dessa: § Lag om förvaltningen av ESI-fonderna (SG nr 101/2015). § Ministerrådets förordning nr 119 av den 20 maj 2014 om antagande av nationella bestämmelser om stödberättigande utgifter inom operativa program som medfinansieras av Eruf, ESF, EU:s Sammanhållningsfond och Europeiska havs- och fiskerifonden för budgetramen 2014–2020/SG nr 44/2014, i kraft till och med den 4 augusti 2016. § Ministerrådets förordning nr 189 av den 28 juli 2016/SG nr 61/2016, som trädde i kraft den 5 augusti 2016 om nationella regler för stödberättigande utgifter inom program som medfinansieras av ESI-fonderna för programperioden 2014–2020. § Europaparlamentets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013. § Ministerrådets beslut nr 792 av den 17 december 2013 om utseende av organ för förvaltning, kontroll, samordning och revision av ESI-fonderna 2014–2020 (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projektet tillhandahåller medel för bruttolöner (grundlön och ytterligare ersättning) för perioden 2016, 2017, 2018 och från januari till april 2019 till totalt 80 anställda vid MTITC, som utför uppgifter för förvaltning av ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI), inklusive anställda vid MA och andra anställda vid MTITC för auktoriserad assistans i specifika uppgifter enligt en förteckning som godkänts av MA-chefen. Projektet omfattar också kostnader för obligatorisk social- och sjukförsäkring och förmåner vid tillfällig arbetsoförmåga som bärs av försäkringsgivaren, beroende på typ av relation och i enlighet med den rättsliga ram som gällde vid tidpunkten för utbetalningen. Projektet omfattar följande verksamheter: Verksamhet 1. Tillhandahållande av medel för grundlöner enligt ZZA och arbetslagen, för anställda vid MTITC som förvaltar ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI) samt för obligatoriska sociala avgifter och förmåner på försäkringsgivarens bekostnad. Tillhandahållande av medel för ytterligare ersättning för de anställda vid OPTTI:s MA, i enlighet med den rättsliga ramen. Projektet utvecklades på grundval av följande normativa dokument och senare ändringar av dessa: § Lag om förvaltningen av ESI-fonderna (SG nr 101/2015). § Ministerrådets förordning nr 119 av den 20 maj 2014 om antagande av nationella bestämmelser om stödberättigande utgifter inom operativa program som medfinansieras av Eruf, ESF, EU:s Sammanhållningsfond och Europeiska havs- och fiskerifonden för budgetramen 2014–2020/SG nr 44/2014, i kraft till och med den 4 augusti 2016. § Ministerrådets förordning nr 189 av den 28 juli 2016/SG nr 61/2016, som trädde i kraft den 5 augusti 2016 om nationella regler för stödberättigande utgifter inom program som medfinansieras av ESI-fonderna för programperioden 2014–2020. § Europaparlamentets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013. § Ministerrådets beslut nr 792 av den 17 december 2013 om utseende av organ för förvaltning, kontroll, samordning och revision av ESI-fonderna 2014–2020 (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti raames rahastatakse 2016., 2017., 2018. aasta ja 2019. aasta jaanuarist aprillini brutopalka (põhipalk ja lisatasu) kokku 80 MTITC töötajale, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide (OPT, OPTTI) haldamisega seotud ülesandeid, sealhulgas korraldusasutuse töötajad ja muud MTITCi töötajad, kes saavad heakskiidetud abi konkreetsete ülesannete täitmisel vastavalt korraldusasutuse juhi kinnitatud loetelule. Projekt hõlmab ka kohustusliku sotsiaal- ja tervisekindlustuse ning ajutise töövõimetuse hüvitistega seotud kulusid, mida kindlustusandja kannab sõltuvalt suhte liigist ja vastavalt maksmise ajal kehtivale õigusraamistikule. Projekt hõlmab järgmisi tegevusi: Tegevus 1. Rahaliste vahendite eraldamine põhipalkade jaoks ZZA ja tööseadustiku alusel, MTITCi töötajate jaoks, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise ülesandeid (seoses OPT, OPTTIga), samuti kohustuslike sotsiaalkindlustusmaksete ja -hüvitiste jaoks kindlustusandja kulul. Vahendite eraldamine OPTTI korraldusasutuse töötajate töö tasustamiseks, nagu on ette nähtud õigusraamistikus. Projekt töötati välja järgmiste normatiivdokumentide ja nende hilisemate muudatuste alusel: § Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise seadus (SG nr 101/2015); Ministrite nõukogu 20. mai 2014. aasta dekreet nr 119, millega võetakse vastu kuni 4. augustini 2016 kehtinud siseriiklikud eeskirjad ERFist, ESFist, ELi Ühtekuuluvusfondist ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondist kaasrahastatavate rakenduskavade kulude abikõlblikkuse kohta finantsraamistiku 2014–2020/SG nr 44/2014 raames; Ministrite nõukogu 28. juuli 2016. aasta dekreet nr 189/SG nr 61/2016, mis kehtib alates 5. augustist 2016, millega kehtestatakse riiklikud eeskirjad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide kaasrahastatavate programmide kulude rahastamiskõlblikkuse kohta programmitöö perioodil 2014–2020; § EP 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1303/2013; § Ministrite nõukogu 17. detsembri 2013. aasta otsus nr 792 Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide 2014–2020 juhtimis-, kontrolli-, koordineerimis- ja auditiorganite määramise kohta (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti raames rahastatakse 2016., 2017., 2018. aasta ja 2019. aasta jaanuarist aprillini brutopalka (põhipalk ja lisatasu) kokku 80 MTITC töötajale, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide (OPT, OPTTI) haldamisega seotud ülesandeid, sealhulgas korraldusasutuse töötajad ja muud MTITCi töötajad, kes saavad heakskiidetud abi konkreetsete ülesannete täitmisel vastavalt korraldusasutuse juhi kinnitatud loetelule. Projekt hõlmab ka kohustusliku sotsiaal- ja tervisekindlustuse ning ajutise töövõimetuse hüvitistega seotud kulusid, mida kindlustusandja kannab sõltuvalt suhte liigist ja vastavalt maksmise ajal kehtivale õigusraamistikule. Projekt hõlmab järgmisi tegevusi: Tegevus 1. Rahaliste vahendite eraldamine põhipalkade jaoks ZZA ja tööseadustiku alusel, MTITCi töötajate jaoks, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise ülesandeid (seoses OPT, OPTTIga), samuti kohustuslike sotsiaalkindlustusmaksete ja -hüvitiste jaoks kindlustusandja kulul. Vahendite eraldamine OPTTI korraldusasutuse töötajate töö tasustamiseks, nagu on ette nähtud õigusraamistikus. Projekt töötati välja järgmiste normatiivdokumentide ja nende hilisemate muudatuste alusel: § Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise seadus (SG nr 101/2015); Ministrite nõukogu 20. mai 2014. aasta dekreet nr 119, millega võetakse vastu kuni 4. augustini 2016 kehtinud siseriiklikud eeskirjad ERFist, ESFist, ELi Ühtekuuluvusfondist ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondist kaasrahastatavate rakenduskavade kulude abikõlblikkuse kohta finantsraamistiku 2014–2020/SG nr 44/2014 raames; Ministrite nõukogu 28. juuli 2016. aasta dekreet nr 189/SG nr 61/2016, mis kehtib alates 5. augustist 2016, millega kehtestatakse riiklikud eeskirjad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide kaasrahastatavate programmide kulude rahastamiskõlblikkuse kohta programmitöö perioodil 2014–2020; § EP 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1303/2013; § Ministrite nõukogu 17. detsembri 2013. aasta otsus nr 792 Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide 2014–2020 juhtimis-, kontrolli-, koordineerimis- ja auditiorganite määramise kohta (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti raames rahastatakse 2016., 2017., 2018. aasta ja 2019. aasta jaanuarist aprillini brutopalka (põhipalk ja lisatasu) kokku 80 MTITC töötajale, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide (OPT, OPTTI) haldamisega seotud ülesandeid, sealhulgas korraldusasutuse töötajad ja muud MTITCi töötajad, kes saavad heakskiidetud abi konkreetsete ülesannete täitmisel vastavalt korraldusasutuse juhi kinnitatud loetelule. Projekt hõlmab ka kohustusliku sotsiaal- ja tervisekindlustuse ning ajutise töövõimetuse hüvitistega seotud kulusid, mida kindlustusandja kannab sõltuvalt suhte liigist ja vastavalt maksmise ajal kehtivale õigusraamistikule. Projekt hõlmab järgmisi tegevusi: Tegevus 1. Rahaliste vahendite eraldamine põhipalkade jaoks ZZA ja tööseadustiku alusel, MTITCi töötajate jaoks, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise ülesandeid (seoses OPT, OPTTIga), samuti kohustuslike sotsiaalkindlustusmaksete ja -hüvitiste jaoks kindlustusandja kulul. Vahendite eraldamine OPTTI korraldusasutuse töötajate töö tasustamiseks, nagu on ette nähtud õigusraamistikus. Projekt töötati välja järgmiste normatiivdokumentide ja nende hilisemate muudatuste alusel: § Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise seadus (SG nr 101/2015); Ministrite nõukogu 20. mai 2014. aasta dekreet nr 119, millega võetakse vastu kuni 4. augustini 2016 kehtinud siseriiklikud eeskirjad ERFist, ESFist, ELi Ühtekuuluvusfondist ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondist kaasrahastatavate rakenduskavade kulude abikõlblikkuse kohta finantsraamistiku 2014–2020/SG nr 44/2014 raames; Ministrite nõukogu 28. juuli 2016. aasta dekreet nr 189/SG nr 61/2016, mis kehtib alates 5. augustist 2016, millega kehtestatakse riiklikud eeskirjad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide kaasrahastatavate programmide kulude rahastamiskõlblikkuse kohta programmitöö perioodil 2014–2020; § EP 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1303/2013; § Ministrite nõukogu 17. detsembri 2013. aasta otsus nr 792 Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide 2014–2020 juhtimis-, kontrolli-, koordineerimis- ja auditiorganite määramise kohta (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 July 2022
|
Revision as of 20:23, 19 July 2022
Project Q3879122 in Bulgaria
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | “Costs of salaries of employees of the MTITC performing functions of management and control of the European Structural and Investment Funds” |
Project Q3879122 in Bulgaria |
Statements
7,010,530.66 Bulgarian lev
0 references
3,575,370.64 Euro
0 references
8,247,683.13 Bulgarian lev
0 references
4,206,318.4 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
11 October 2016
0 references
23 July 2020
0 references
МИНИСТЕРСТВО НА ТРАНСПОРТА, ИНФОРМАЦИОННИТЕ ТЕХНОЛОГИИ И СЪОБЩЕНИЯТА, дирекция КПП
0 references
Проектът осигурява средства за брутни заплати (основна заплата и доп. възнаграждение) за периода 2016, 2017, 2018 и от м. януари до м. април 2019 г. на общо до 80 служители в МТИТС, изпълняващи функции по управление на средствата от ЕСИФ (във връзка с ОПТ, ОПТТИ), в т.ч. служителите на УО и други служители на МТИТС за оторизирано съдействие по специфични задачи по одобрен от Ръководителя на УО списък. Проектът включва и разходи за задължителните социални и здравни осигуровки и обезщетения за временна нетрудоспособност за сметка на осигурителя в зависимост от вида на правоотношението и съгласно нормативната уредба, действаща към момента на изплащането им. Проектът обхваща следните дейности: Дейност 1. Осигуряване на средства за основни заплати по ЗДС и Кодекса на труда, на служителите в МТИТС, изпълняващи функции по управление на средствата от ЕСИФ (във връзка с ОПТ, ОПТТИ), както и за задължителните осигурителни вноски и обезщетения за сметка на осигурителя Дейност 2. Осигуряване на средства за допълнително възнаграждение за постигнати резултати на служителите от УО на ОПТТИ, както е предвидено в нормативната уредба. Проектът е разработен въз основа на следните нормативни документи и последващите им изменения: § ЗАКОН за управление на средствата от ЕСИФ (ДВ, бр.101/2015 г); § ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 119 на МС от 20.05.2014 г. за приемане на национални правила за допустимост на разходите по оперативните програми, съфинансирани от ЕФРР, ЕСФ, КФ на ЕС и от Европейския фонд за морско дело и рибарство за финансова рамка 2014–2020 г./ДВ, бр.44/2014 г., в сила до 04.08.2016 г; § ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 189 на МС от 28.07.2016 г./ДВ, бр. 61/2016 г., в сила от 05.08.2016 г. за определяне на национални правила за допустимост на разходите по програмите, съфинансирани от ЕСИФ за програмен период 2014–2020 г.; § Регламент (ЕС) 1303/ 2013 на ЕП от 17.12.2013 г; § Решение № 792 на МС от 17.12.2013 г. за определяне органи за управление, контрол, координация и одит на ЕСИФ 2014-2020 г. (Bulgarian)
0 references
The project provides funds for gross salaries (basic salary and additional remuneration) for the period 2016, 2017, 2018 and from January to April 2019 to a total of 80 employees of the MTITC, performing functions for managing ESIF funds (in relation to OPT, OPTTI), including the employees of the MA and other employees of the MTITC for authorised assistance in specific tasks according to a list approved by the MA Manager. The project also includes costs for compulsory social and health insurance and benefits for temporary incapacity for work borne by the insurer, depending on the type of relationship and in accordance with the legal framework in force at the time of payment. The project covers the following activities: Activity 1. Provision of funds for basic salaries under the ZZA and the Labour Code, for employees of the MTITC performing functions of managing ESIF funds (in relation to OPT, OPTTI), as well as for compulsory social contributions and benefits at the expense of the insurer. Provision of funds for additional remuneration for the performance of the employees of the MA of OPTTI, as provided for in the legal framework. The project was developed on the basis of the following normative documents and their subsequent amendments: § Law on the management of ESIF funds (SG No 101/2015); § Decree No 119 of the Council of Ministers of 20 May 2014 adopting national rules on the eligibility of expenditure under operational programmes co-financed by the ERDF, the ESF, the EU CF and the European Maritime and Fisheries Fund for the financial framework 2014-2020/SG No 44/2014, in force until 4 August 2016; § Decree No 189 of the Council of Ministers of 28 July 2016/SG No 61/2016, in force since 5 August 2016 laying down national rules on the eligibility of expenditure under programmes co-financed by ESIF for the programming period 2014-2020; § EP Regulation (EU) 1303/2013 of 17.12.2013; § Council of Ministers Decision No 792 of 17 December 2013 on the designation of bodies for the management, control, coordination and audit of ESIF 2014-2020 (English)
2 December 2021
0 references
Le projet prévoit des fonds pour les salaires bruts (salaire de base et rémunération supplémentaire) pour la période 2016, 2017, 2018 et de janvier à avril 2019 pour un total de 80 employés du MTITC, exerçant des fonctions de gestion des fonds ESI (en relation avec OPT, OPTTI), y compris les employés de l’AG et d’autres employés du MTITC pour une assistance autorisée dans des tâches spécifiques, conformément à une liste approuvée par le gestionnaire de l’AMM. Le projet comprend également les coûts de l’assurance sociale et maladie obligatoire et les prestations d’incapacité temporaire de travail supportées par l’assureur, en fonction du type de relation et conformément au cadre juridique en vigueur au moment du paiement. Le projet couvre les activités suivantes: Activité 1. Fourniture de fonds pour les salaires de base au titre de la ZZA et du code du travail, pour les employés du MTITC exerçant des fonctions de gestion des fonds des Fonds ESI (en relation avec OPT, OPTTI), ainsi que pour les cotisations sociales obligatoires et les prestations aux frais de l’assureur. Mise à disposition de fonds pour une rémunération supplémentaire pour les prestations des employés de l’AMM de l’OPTTI, comme le prévoit le cadre juridique. Le projet a été élaboré sur la base des documents normatifs suivants et de leurs modifications ultérieures: § Loi sur la gestion des fonds ESI (SG no 101/2015); § Décret no 119 du Conseil des ministres du 20 mai 2014 portant adoption des règles nationales relatives à l’éligibilité des dépenses au titre des programmes opérationnels cofinancés par le FEDER, le FSE, le FC de l’UE et le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche pour le cadre financier 2014-2020/SG no 44/2014, en vigueur jusqu’au 4 août 2016; § Décret no 189 du Conseil des ministres du 28 juillet 2016/SG no 61/2016, en vigueur depuis le 5 août 2016 fixant les règles nationales relatives à l’éligibilité des dépenses au titre des programmes cofinancés par les Fonds ESI pour la période de programmation 2014-2020; § Règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen du 17 décembre 2013; § Décision no 792 du Conseil des ministres du 17 décembre 2013 relative à la désignation d’organismes chargés de la gestion, du contrôle, de la coordination et de l’audit des Fonds ESI 2014-2020 (French)
3 December 2021
0 references
Das Projekt stellt Mittel für Bruttogehälter (Grundgehalt und Zusatzvergütung) für den Zeitraum 2016, 2017, 2018 und von Januar bis April 2019 für insgesamt 80 Mitarbeiter des MTITC bereit, die Funktionen für die Verwaltung von ESI-Fonds (in Bezug auf OPT, OPTTI) wahrnehmen, einschließlich der Mitarbeiter der MA und anderer Mitarbeiter des MTITC für autorisierte Unterstützung bei bestimmten Aufgaben gemäß einer vom MA-Manager genehmigten Liste. Das Projekt umfasst auch Kosten für die obligatorische Sozialversicherung und Krankenversicherung sowie Leistungen für vorübergehende Arbeitsunfähigkeit, die der Versicherer je nach Art des Verhältnisses und in Übereinstimmung mit dem zum Zeitpunkt der Zahlung geltenden rechtlichen Rahmen trägt. Das Projekt umfasst folgende Aktivitäten: Aktivität 1. Bereitstellung von Mitteln für Grundgehälter im Rahmen des ZZA und des Arbeitsgesetzbuchs, für Mitarbeiter des MTITC, die Funktionen der Verwaltung von ESI-Fonds (in Bezug auf OPT, OPTTI) wahrnehmen, sowie für obligatorische Sozialbeiträge und Sozialleistungen auf Kosten des Versicherers. Bereitstellung von Mitteln für zusätzliche Vergütungen für die Leistung der Mitarbeiter der Verwaltungsbehörde von OPTTI, wie im Rechtsrahmen vorgesehen. Das Projekt wurde auf der Grundlage folgender normativer Dokumente und deren spätere Änderungen entwickelt: § Gesetz über die Verwaltung von ESI-Fonds (SG Nr. 101/2015); § Dekret Nr. 119 des Ministerrats vom 20. Mai 2014 zur Annahme nationaler Vorschriften für die Förderfähigkeit von Ausgaben im Rahmen operationeller Programme, die aus dem EFRE, dem ESF, dem EU-KF und dem Europäischen Meeres- und Fischereifonds für den Finanzrahmen 2014-2020/SG Nr. 44/2014 in Kraft sind, in Kraft bis zum 4. August 2016; § Dekret Nr. 189 des Ministerrats vom 28. Juli 2016/SG Nr. 61/2016, in Kraft seit dem 5. August 2016 zur Festlegung nationaler Vorschriften für die Förderfähigkeit von Ausgaben im Rahmen von Programmen, die aus den ESI-Fonds für den Programmplanungszeitraum 2014-2020 kofinanziert werden; § Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments vom 17.12.2013; § Beschluss Nr. 792 des Ministerrats vom 17. Dezember 2013 über die Benennung von Einrichtungen für die Verwaltung, Kontrolle, Koordinierung und Prüfung der ESI-Fonds 2014-2020 (German)
4 December 2021
0 references
Het project voorziet in middelen voor brutosalarissen (basissalaris en aanvullende beloning) voor de periode 2016, 2017, 2018 en van januari tot april 2019 voor in totaal 80 werknemers van de MTITC, die taken uitvoeren voor het beheer van ESIF-fondsen (in verband met OPT, OPTTI), met inbegrip van de werknemers van de MA en andere werknemers van de MTITC voor toegestane bijstand bij specifieke taken volgens een door de MA-manager goedgekeurde lijst. Het project omvat ook de kosten voor verplichte sociale verzekering en ziektekostenverzekering en uitkeringen bij tijdelijke arbeidsongeschiktheid voor rekening van de verzekeraar, afhankelijk van het soort relatie en in overeenstemming met het wettelijke kader dat van kracht is op het moment van betaling. Het project heeft betrekking op de volgende activiteiten: Activiteit 1. Verstrekking van middelen voor basissalarissen in het kader van de ZZA en de Arbeidswet, voor werknemers van de MTITC die taken verrichten voor het beheer van ESIF-fondsen (in verband met OPT, OPTTI), alsmede voor verplichte sociale premies en uitkeringen ten laste van de verzekeraar. Verstrekking van middelen voor aanvullende beloning voor de prestaties van de werknemers van de MA van OPTTI, zoals bepaald in het rechtskader. Het project is ontwikkeld op basis van de volgende normatieve documenten en de latere wijzigingen daarvan: § Wet inzake het beheer van ESIF-fondsen (SG nr. 101/2015); § Decreet nr. 119 van de ministerraad van 20 mei 2014 tot vaststelling van nationale regels inzake de subsidiabiliteit van uitgaven in het kader van door het EFRO, het ESF, het CF en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij medegefinancierde operationele programma’s voor het financieel kader 2014-2020/SG nr. 44/2014, van kracht tot 4 augustus 2016; § Decreet nr. 189 van de ministerraad van 28 juli 2016/SG nr. 61/2016, van kracht sinds 5 augustus 2016 tot vaststelling van nationale regels inzake de subsidiabiliteit van uitgaven in het kader van door de ESIF medegefinancierde programma’s voor de programmeringsperiode 2014-2020; § Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17.12.2013; § Besluit nr. 792 van de Raad van 17 december 2013 betreffende de aanwijzing van organen voor het beheer, de controle, de coördinatie en de audit van de ESIF 2014-2020 (Dutch)
11 December 2021
0 references
Il progetto prevede fondi per gli stipendi lordi (retribuzione di base e retribuzione aggiuntiva) per il periodo 2016, 2017, 2018 e da gennaio ad aprile 2019 a un totale di 80 dipendenti del MTITC, che svolgono funzioni di gestione dei fondi SIE (in relazione a OPT, OPTTI), compresi i dipendenti dell'AG e altri dipendenti del MTITC per l'assistenza autorizzata in compiti specifici secondo un elenco approvato dal gestore dell'AG. Il progetto comprende anche i costi dell'assicurazione sociale e sanitaria obbligatoria e le prestazioni per l'inabilità temporanea al lavoro a carico dell'assicuratore, a seconda del tipo di relazione e secondo il quadro giuridico in vigore al momento del pagamento. Il progetto riguarda le seguenti attività: Attività 1. Messa a disposizione di fondi per gli stipendi di base ai sensi dello ZZA e del codice del lavoro, per i dipendenti del MTITC che svolgono funzioni di gestione dei fondi SIE (in relazione a OPT, OPTTI), nonché per i contributi e le prestazioni sociali obbligatori a carico dell'assicuratore. Messa a disposizione di fondi per una remunerazione aggiuntiva per le prestazioni dei dipendenti dell'AG di OPTTI, come previsto dal quadro giuridico. Il progetto è stato sviluppato sulla base dei seguenti documenti normativi e successive modifiche: § Legge sulla gestione dei fondi SIE (SG n. 101/2015); § Decreto del Consiglio dei Ministri 20 maggio 2014, n. 119, recante adozione di norme nazionali sull'ammissibilità delle spese nell'ambito dei programmi operativi cofinanziati dal FESR, dal FSE, dal FC UE e dal Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca per il quadro finanziario 2014-2020/SG n. 44/2014, in vigore fino al 4 agosto 2016; § Decreto del Consiglio dei Ministri n. 189 del 28 luglio 2016/SG n. 61/2016, in vigore dal 5 agosto 2016, recante norme nazionali sull'ammissibilità delle spese nell'ambito dei programmi cofinanziati dai fondi SIE per il periodo di programmazione 2014-2020; Regolamento (UE) n. 1303/2013 del Parlamento europeo del 17.12.2013; § Decisione del Consiglio dei Ministri n. 792 del 17 dicembre 2013 sulla designazione degli organismi di gestione, controllo, coordinamento e audit dei fondi SIE 2014-2020 (Italian)
13 January 2022
0 references
El proyecto proporciona fondos para los salarios brutos (sueldo básico y remuneración adicional) para el período 2016, 2017, 2018 y de enero a abril de 2019 a un total de 80 empleados del MTITC, que desempeñan funciones de gestión de los fondos de los Fondos EIE (en relación con OPT, OPTTI), incluidos los empleados de la AG y otros empleados del MTITC para la asistencia autorizada en tareas específicas de acuerdo con una lista aprobada por el gestor de la AG. El proyecto también incluye los costes del seguro social y de salud obligatorio y las prestaciones por incapacidad laboral temporal sufragadas por el asegurador, en función del tipo de relación y de conformidad con el marco jurídico vigente en el momento del pago. El proyecto abarca las siguientes actividades: Actividad 1. Provisión de fondos para los sueldos básicos en virtud de la ZZA y el Código del Trabajo, para los empleados del MTITC que desempeñan funciones de gestión de los fondos de los Fondos EIE (en relación con OPT, OPTTI), así como para las cotizaciones sociales y prestaciones obligatorias a expensas del asegurador. Provisión de fondos para una remuneración adicional por el desempeño de los empleados de la AG de OPTTI, según lo previsto en el marco jurídico. El proyecto se elaboró sobre la base de los siguientes documentos normativos y sus modificaciones posteriores: § Ley sobre la gestión de los fondos de los Fondos EIE (SG n.º 101/2015); § Decreto n.º 119 del Consejo de Ministros, de 20 de mayo de 2014, por el que se aprueban las normas nacionales sobre la subvencionabilidad de los gastos de los programas operativos cofinanciados por el FEDER, el FSE, el FC de la UE y el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca para el marco financiero 2014-2020/SG n.º 44/2014, en vigor hasta el 4 de agosto de 2016; § Decreto n.º 189 del Consejo de Ministros, de 28 de julio de 2016/SG n.º 61/2016, en vigor desde el 5 de agosto de 2016, por el que se establecen normas nacionales sobre la subvencionabilidad de los gastos de los programas cofinanciados por los Fondos EIE para el período de programación 2014-2020; § Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del PE de 17.12.2013; § Decisión n.º 792 del Consejo de Ministros, de 17 de diciembre de 2013, relativa a la designación de organismos de gestión, control, coordinación y auditoría de los Fondos EIE 2014-2020 (Spanish)
15 January 2022
0 references
Projektet tilvejebringer midler til bruttolønninger (grundløn og supplerende løn) for perioden 2016, 2017, 2018 og fra januar til april 2019 til i alt 80 ansatte i MTITC, der varetager funktioner til forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), herunder ansatte i forvaltningsmyndigheden og andre ansatte i MTITC med henblik på godkendt bistand til specifikke opgaver i henhold til en liste, der er godkendt af forvaltningsmyndighedens direktør. Projektet omfatter også omkostninger til obligatorisk social- og sygeforsikring og ydelser i forbindelse med midlertidig uarbejdsdygtighed, der afholdes af forsikringsselskabet, afhængigt af forholdets art og i overensstemmelse med de retlige rammer, der var gældende på betalingstidspunktet. Projektet omfatter følgende aktiviteter: Aktivitet 1. Tilvejebringelse af midler til grundlønninger i henhold til ZZA og arbejdsloven for ansatte i MTITC, der varetager forvaltning af ESIF-fonde (i forbindelse med OPT, OPTTI), samt obligatoriske sociale bidrag og ydelser på forsikringsselskabets bekostning. Tilvejebringelse af midler til yderligere aflønning af de ansatte i forvaltningsmyndigheden for OPTTI som fastsat i de retlige rammer. Projektet blev udviklet på grundlag af følgende normative dokumenter og efterfølgende ændringer: § Lov om forvaltning af ESI-fondene (SG nr. 101/2015) § Ministerrådets dekret nr. 119 af 20. maj 2014 om vedtagelse af nationale regler om udgifters støtteberettigelse i forbindelse med operationelle programmer, der medfinansieres af EFRU, ESF, EU's Samhørighedsfond og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond for den finansielle ramme 2014-2020/SG nr. 44/2014, i kraft indtil den 4. august 2016 § Ministerrådets dekret nr. 189 af 28. juli 2016/SG nr. 61/2016, der har været i kraft siden den 5. august 2016, og som fastsætter nationale regler om udgifters støtteberettigelse under programmer, der medfinansieres af ESI-fondene i programmeringsperioden 2014-2020 § Europa-Parlamentets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17.12.2013, § Ministerrådets afgørelse nr. 792 af 17. december 2013 om udpegelse af organer til forvaltning, kontrol, koordinering og revision af ESI-fondene 2014-2020 (Danish)
19 July 2022
0 references
Το έργο παρέχει κεφάλαια για τους ακαθάριστους μισθούς (βασικός μισθός και πρόσθετες αποδοχές) για την περίοδο 2016, 2017, 2018 και από τον Ιανουάριο έως τον Απρίλιο του 2019 σε συνολικά 80 υπαλλήλους της MTITC, οι οποίοι εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των κονδυλίων των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), συμπεριλαμβανομένων των υπαλλήλων της ΔΑ και άλλων υπαλλήλων της MTITC για εγκεκριμένη βοήθεια σε συγκεκριμένα καθήκοντα, σύμφωνα με κατάλογο εγκεκριμένο από τη ΔΑ. Το σχέδιο περιλαμβάνει επίσης δαπάνες για υποχρεωτική κοινωνική ασφάλιση και ασφάλιση υγείας, καθώς και παροχές για προσωρινή ανικανότητα προς εργασία που βαρύνουν τον ασφαλιστή, ανάλογα με το είδος της σχέσης και σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο που ίσχυε κατά τη στιγμή της πληρωμής. Το έργο καλύπτει τις ακόλουθες δραστηριότητες: Δραστηριότητα 1. Παροχή κεφαλαίων για βασικούς μισθούς βάσει του ZZA και του Εργατικού Κώδικα, για τους υπαλλήλους της MTITC που εκτελούν καθήκοντα διαχείρισης των ΕΔΕΤ (σε σχέση με τις OPT, OPTTI), καθώς και για υποχρεωτικές κοινωνικές εισφορές και παροχές εις βάρος του ασφαλιστή. Παροχή κεφαλαίων για πρόσθετες αποδοχές για την απόδοση των υπαλλήλων της ΔΑ του ΟΠΤΔΠ, όπως προβλέπεται στο νομικό πλαίσιο. Το έργο αναπτύχθηκε με βάση τα ακόλουθα κανονιστικά έγγραφα και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις τους: § Νόμος για τη διαχείριση των ταμείων ΕΔΕΤ (SG αριθ. 101/2015)· § Διάταγμα αριθ. 119 του Υπουργικού Συμβουλίου, της 20ής Μαΐου 2014, για τη θέσπιση εθνικών κανόνων σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο επιχειρησιακών προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από το ΕΤΠΑ, το ΕΚΤ, το Ταμείο Συνοχής της ΕΕ και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας για το δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020/SG αριθ. 44/2014, σε ισχύ έως τις 4 Αυγούστου 2016· § Διάταγμα αριθ. 189 του Υπουργικού Συμβουλίου της 28ης Ιουλίου 2016/SG αριθ. 61/2016, το οποίο ισχύει από τις 5 Αυγούστου 2016 και θεσπίζει εθνικούς κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών στο πλαίσιο προγραμμάτων που συγχρηματοδοτούνται από τα ΕΔΕΤ για την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020· § Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του ΕΚ της 17.12.2013· § Απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου αριθ. 792 της 17ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με τον ορισμό φορέων διαχείρισης, ελέγχου, συντονισμού και λογιστικού ελέγχου των ΕΔΕΤ 2014-2020 (Greek)
19 July 2022
0 references
Projektom se osiguravaju sredstva za bruto plaće (osnovne plaće i dodatne naknade) za razdoblje 2016., 2017., 2018. i od siječnja do travnja 2019. na ukupno 80 zaposlenika MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja sredstvima ESIF-a (u vezi s OPT-om, OPTTI-jem), uključujući zaposlenike upravljačkog tijela i druge zaposlenike MTITC-a za odobrenu pomoć u posebnim zadacima u skladu s popisom koji je odobrio upravitelj MA-a. Projekt uključuje i troškove obveznog socijalnog i zdravstvenog osiguranja te naknade za privremenu nesposobnost za rad koje snosi osiguravatelj, ovisno o vrsti odnosa i u skladu s pravnim okvirom koji je na snazi u trenutku isplate. Projekt obuhvaća sljedeće aktivnosti: Aktivnost 1. Osiguravanje sredstava za osnovne plaće prema ZZA-u i Zakoniku o radu, za zaposlenike MTITC-a koji obavljaju funkcije upravljanja ESIF fondovima (u odnosu na OPT, OPTTI), kao i za obvezne socijalne doprinose i naknade na štetu osiguravatelja. Osiguravanje sredstava za dodatnu naknadu za rad zaposlenika upravljačkog tijela OPTTI-ja, kako je predviđeno pravnim okvirom. Projekt je razvijen na temelju sljedećih normativnih dokumenata i njihovih naknadnih izmjena: § Zakon o upravljanju ESIF fondovima (SG br. 101/2015); § Uredba Vijeća ministara br. 119 od 20. svibnja 2014. o donošenju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru operativnih programa sufinanciranih iz EFRR-a, ESF-a, KF-a EU-a i Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo za financijski okvir 2014. – 2020./SG br. 44/2014, na snazi do 4. kolovoza 2016.; § Uredba Vijeća ministara br. 189 od 28. srpnja 2016./SG br. 61/2016, koja je na snazi od 5. kolovoza 2016. o utvrđivanju nacionalnih pravila o prihvatljivosti rashoda u okviru programa sufinanciranih iz ESIF-a za programsko razdoblje 2014. – 2020.; § Uredba EP-a (EU) 1303/2013 od 17. prosinca 2013.; § Odluka Vijeća ministara br. 792 od 17. prosinca 2013. o imenovanju tijela za upravljanje, kontrolu, koordinaciju i reviziju ESIF-a za razdoblje 2014. – 2020. (Croatian)
19 July 2022
0 references
Proiectul oferă fonduri pentru salariile brute (salariul de bază și remunerația suplimentară) pentru perioada 2016, 2017, 2018 și din ianuarie-aprilie 2019 unui total de 80 de angajați ai MTITC, îndeplinind funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), inclusiv angajații AM și alți angajați ai MTITC pentru asistență autorizată în sarcini specifice conform unei liste aprobate de administratorul AM. Proiectul include, de asemenea, costurile asigurării sociale și de sănătate obligatorii și prestațiile pentru incapacitate temporară de muncă suportate de asigurător, în funcție de tipul de relație și în conformitate cu cadrul juridic în vigoare la momentul plății. Proiectul acoperă următoarele activități: Activitatea 1. Furnizarea de fonduri pentru salariile de bază în temeiul ZZA și al Codului muncii, pentru angajații MTITC care îndeplinesc funcții de gestionare a fondurilor ESI (în legătură cu OPT, OPTTI), precum și pentru contribuțiile sociale și prestațiile obligatorii pe cheltuiala asigurătorului. Furnizarea de fonduri pentru remunerația suplimentară pentru performanța angajaților AM OPTTI, astfel cum se prevede în cadrul juridic. Proiectul a fost elaborat pe baza următoarelor documente normative și a modificărilor ulterioare ale acestora: § Legea privind gestionarea fondurilor ESI (SG nr. 101/2015); § Decretul nr. 119 al Consiliului de Miniștri din 20 mai 2014 de adoptare a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor operaționale cofinanțate de FEDR, FSE, Fondul de coeziune al UE și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime pentru cadrul financiar 2014-2020/SG nr. 44/2014, în vigoare până la 4 august 2016; § Decretul nr. 189 al Consiliului de Miniștri din 28 iulie 2016/SG nr. 61/2016, în vigoare de la 5 august 2016, de stabilire a normelor naționale privind eligibilitatea cheltuielilor din cadrul programelor cofinanțate de fondurile ESI pentru perioada de programare 2014-2020; § Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al PE din 17.12.2013; § Decizia Consiliului de Miniștri nr. 792 din 17 decembrie 2013 privind desemnarea organismelor de gestionare, control, coordonare și audit al fondurilor ESI 2014-2020 (Romanian)
19 July 2022
0 references
V rámci projektu sa poskytujú finančné prostriedky na hrubé platy (základný plat a dodatočné odmeny) za obdobie 2016, 2017, 2018 a od januára do apríla 2019 celkovo 80 zamestnancom MTITC, ktorí vykonávajú funkcie riadenia EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI) vrátane zamestnancov RO a ostatných zamestnancov MTITC na povolenú pomoc pri konkrétnych úlohách podľa zoznamu schváleného riadiacim pracovníkom. Projekt zahŕňa aj náklady na povinné sociálne a zdravotné poistenie a dávky za dočasnú práceneschopnosť, ktoré znáša poisťovateľ, v závislosti od druhu vzťahu a v súlade s právnym rámcom platným v čase platby. Projekt sa vzťahuje na tieto činnosti: Činnosť 1. Poskytnutie finančných prostriedkov na základné platy podľa ZZA a Zákonníka práce, pre zamestnancov MTITC vykonávajúcich funkcie správy EŠIF (vo vzťahu k OPT, OPTTI), ako aj pre povinné sociálne príspevky a dávky na náklady poisťovateľa. Poskytnutie finančných prostriedkov na dodatočnú odmenu za výkon zamestnancov RO OPTTI, ako je stanovené v právnom rámci. Projekt bol vypracovaný na základe týchto normatívnych dokumentov a ich následných zmien: § Zákon o správe EŠIF (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrov č. 119 z 20. mája 2014, ktorou sa prijímajú vnútroštátne pravidlá o oprávnenosti výdavkov v rámci operačných programov spolufinancovaných z EFRR, ESF, KF EÚ a Európskeho námorného a rybárskeho fondu pre finančný rámec 2014 – 2020/SG č. 44/2014, platné do 4. augusta 2016; § Vyhláška Rady ministrov č. 189 z 28. júla 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. augusta 2016, ktorou sa stanovujú vnútroštátne pravidlá oprávnenosti výdavkov v rámci programov spolufinancovaných z EŠIF na programové obdobie 2014 – 2020; § Nariadenie EP (EÚ) č. 1303/2013 zo 17.12.2013; § Rozhodnutie Rady ministrov č. 792 zo 17. decembra 2013 o určení orgánov pre riadenie, kontrolu, koordináciu a audit EŠIF 2014 – 2020 (Slovak)
19 July 2022
0 references
Il-proġett jipprovdi fondi għal salarji grossi (salarju bażiku u remunerazzjoni addizzjonali) għall-perjodu 2016, 2017, 2018 u minn Jannar sa April 2019 għal total ta’ 80 impjegat tal-MTITC, li jwettqu funzjonijiet għall-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), inklużi l-impjegati tal-MA u impjegati oħra tal-MTITC għal assistenza awtorizzata f’kompiti speċifiċi skont lista approvata mill-Maniġer tal-MA. Il-proġett jinkludi wkoll spejjeż għal assigurazzjoni soċjali u tas-saħħa obbligatorja u benefiċċji għal inkapaċità temporanja għax-xogħol imġarrba mill-assiguratur, skont it-tip ta’ relazzjoni u skont il-qafas legali fis-seħħ fiż-żmien tal-ħlas. Il-proġett ikopri l-attivitajiet li ġejjin: Attività 1. L-għoti ta’ fondi għal salarji bażiċi skont iż-ZZA u l-Kodiċi tax-Xogħol, għall-impjegati tal-MTITC li jwettqu funzjonijiet ta’ ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (fir-rigward tal-OPT, l-OPTTI), kif ukoll għall-kontribuzzjonijiet u l-benefiċċji soċjali obbligatorji għad-detriment tal-assiguratur. L-għoti ta’ fondi għal remunerazzjoni addizzjonali għall-prestazzjoni tal-impjegati tal-MA tal-OPTTI, kif previst fil-qafas legali. Il-proġett ġie żviluppat abbażi tad-dokumenti normattivi li ġejjin u l-emendi sussegwenti tagħhom: § Liġi dwar il-ġestjoni tal-fondi tal-FSIE (SG Nru 101/2015); § Id-Digriet Nru 119 tal-Kunsill tal-Ministri tal-20 ta’ Mejju 2014 li jadotta regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt il-programmi operazzjonali kofinanzjati mill-FEŻR, il-FSE, il-FK tal-UE u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd għall-qafas finanzjarju 2014–2020/SG Nru 44/2014, fis-seħħ sal-4 ta’ Awwissu 2016; § Id-Digriet Nru 189 tal-Kunsill tal-Ministri tat-28 ta’ Lulju 2016/SG Nru 61/2016, fis-seħħ mill-5 ta’ Awwissu 2016 li jistabbilixxi regoli nazzjonali dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa taħt programmi kofinanzjati mill-FSIE għall-perjodu ta’ programmazzjoni 2014–2020; § Regolament tal-PE (UE) 1303/2013 tas-17.12.2013; § Deċiżjoni tal-Kunsill tal-Ministri Nru 792 tas-17 ta’ Diċembru 2013 dwar il-ħatra ta’ korpi għall-ġestjoni, il-kontroll, il-koordinazzjoni u l-awditjar tal-FSIE 2014–2020 (Maltese)
19 July 2022
0 references
O projeto fornece fundos para salários brutos (salário de base e remuneração adicional) para o período 2016, 2017, 2018 e de janeiro a abril de 2019 para um total de 80 funcionários do MTITC, desempenhando funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), incluindo os funcionários da AG e outros funcionários do MTITC para assistência autorizada em tarefas específicas, de acordo com uma lista aprovada pelo Gestor da AG. O projeto inclui igualmente os custos do seguro social e de saúde obrigatório e as prestações por incapacidade temporária para o trabalho suportadas pela seguradora, em função do tipo de relação e de acordo com o quadro jurídico em vigor no momento do pagamento. O projeto abrange as seguintes atividades: Atividade 1. Disponibilização de fundos para vencimentos de base ao abrigo da ZZA e do Código do Trabalho, para os trabalhadores do MTITC que exercem funções de gestão de fundos dos FEEI (em relação ao OPT, OPTTI), bem como para contribuições sociais obrigatórias e prestações a expensas da seguradora. Disponibilização de fundos para remuneração adicional pelo desempenho dos empregados da AG da OPTTI, tal como previsto no quadro jurídico. O projeto foi desenvolvido com base nos seguintes documentos normativos e respetivas alterações subsequentes: § Lei sobre a gestão dos FEEI (SG n.º 101/2015); § Decreto n.º 119 do Conselho de Ministros, de 20 de maio de 2014, que adota regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas operacionais cofinanciados pelo FEDER, pelo FSE, pelo FC da UE e pelo Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das Pescas para o quadro financeiro 2014-2020/SG n.º 44/2014, em vigor até 4 de agosto de 2016; § Decreto n.º 189 do Conselho de Ministros, de 28 de julho de 2016/SG n.º 61/2016, em vigor desde 5 de agosto de 2016, que estabelece as regras nacionais relativas à elegibilidade das despesas no âmbito dos programas cofinanciados pelos FEEI para o período de programação 2014-2020; § Regulamento (UE) n.º 1303/2013 do PE, de 17.12.2013; § Decisão n.º 792 do Conselho de Ministros, de 17 de dezembro de 2013, relativa à designação de organismos de gestão, controlo, coordenação e auditoria dos FEEI 2014-2020 (Portuguese)
19 July 2022
0 references
Hankkeesta rahoitetaan vuosina 2016, 2017, 2018 ja tammi-huhtikuussa 2019 bruttopalkkoja (peruspalkka ja lisäpalkat) yhteensä 80 MTITC:n työntekijälle, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT:n ja OPTTI:n osalta), mukaan lukien hallintoviranomaisen työntekijät ja muut MTITC:n työntekijät, jotka saavat hyväksyttyä apua tietyissä tehtävissä hallintojohtajan hyväksymän luettelon mukaisesti. Hankkeeseen sisältyvät myös pakollisesta sosiaali- ja sairausvakuutuksesta ja tilapäisestä työkyvyttömyydestä aiheutuvat kustannukset, joita vakuutuksenantaja maksaa työsuhteen tyypistä riippuen ja maksuhetkellä voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. Hanke kattaa seuraavat toimet: Toimi 1. Varojen tarjoaminen peruspalkkoja varten ZZA:n ja työlain mukaisesti, MTITC:n työntekijöille, jotka hoitavat ERI-rahastojen hallinnointitehtäviä (OPT, OPTTI) sekä pakollisista sosiaaliturvamaksuista ja etuuksista vakuutuksenantajan kustannuksella. Varojen tarjoaminen OPTTI:n hallintoviranomaisen työntekijöiden suorituksesta maksettavaa lisäpalkkaa varten oikeudellisen kehyksen mukaisesti. Hanketta kehitettiin seuraavien normatiivisten asiakirjojen ja niihin myöhemmin tehtyjen muutosten pohjalta: § Laki ERI-rahastojen hallinnoinnista (SG N:o 101/2015); § EAKR:n, ESR:n, EU:n koheesiorahaston ja Euroopan meri- ja kalatalousrahaston yhteisrahoittamien toimenpideohjelmien menojen tukikelpoisuutta koskevista kansallisista säännöistä 20. toukokuuta 2014 annettu ministerineuvoston asetus nro 44/2014, joka on voimassa 4. elokuuta 2016 saakka; § Ministerineuvoston asetus nro 189, annettu 28. heinäkuuta 2016/SG nro 61/2016, joka on ollut voimassa 5. elokuuta 2016 alkaen ERI-rahastoista osarahoitettujen ohjelmien menojen tukikelpoisuutta ohjelmakaudella 2014–2020 koskevista kansallisista säännöistä; § Euroopan parlamentin asetus (EU) N:o 1303/2013, annettu 17.12.2013; § Ministerineuvoston päätös N:o 792, annettu 17. joulukuuta 2013, ERI-rahastojen hallinnoinnista, valvonnasta, koordinoinnista ja tarkastuksesta vastaavien elinten nimeämisestä vuosiksi 2014–2020 (Finnish)
19 July 2022
0 references
Projekt zapewnia środki na wynagrodzenia brutto (wynagrodzenie podstawowe i wynagrodzenie dodatkowe) za lata 2016, 2017, 2018 i od stycznia do kwietnia 2019 r. dla 80 pracowników MTITC, pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), w tym pracowników IZ i innych pracowników MTITC na potrzeby zatwierdzonej pomocy w określonych zadaniach zgodnie z listą zatwierdzoną przez kierownika IZ. Projekt obejmuje również koszty obowiązkowego ubezpieczenia społecznego i zdrowotnego oraz świadczenia z tytułu tymczasowej niezdolności do pracy ponoszone przez ubezpieczyciela, w zależności od rodzaju stosunku i zgodnie z ramami prawnymi obowiązującymi w momencie wypłaty. Projekt obejmuje następujące działania: Działanie 1. Zapewnienie środków na wynagrodzenia podstawowe zgodnie z ZZA i Kodeksem pracy, dla pracowników MTITC pełniących funkcje zarządzania funduszami ESIF (w odniesieniu do OPT, OPTTI), a także na obowiązkowe składki na ubezpieczenie społeczne i świadczenia na koszt ubezpieczyciela. Zapewnienie środków na dodatkowe wynagrodzenie za pracę pracowników IZ OPTTI, zgodnie z ramami prawnymi. Projekt został opracowany na podstawie następujących dokumentów normatywnych i ich późniejszych zmian: § Ustawa o zarządzaniu funduszami ESI (SG nr 101/2015); § Rozporządzenie Rady Ministrów nr 119 z dnia 20 maja 2014 r. w sprawie przyjęcia krajowych przepisów dotyczących kwalifikowalności wydatków w ramach programów operacyjnych współfinansowanych z EFRR, EFS, Funduszu Spójności UE oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego w ramach finansowych 2014-2020/SG nr 44/2014, obowiązujące do dnia 4 sierpnia 2016 r.; § Dekret Rady Ministrów nr 189 z dnia 28 lipca 2016 r./SG nr 61/2016, obowiązujący od dnia 5 sierpnia 2016 r., określający krajowe zasady kwalifikowalności wydatków w ramach programów współfinansowanych z europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych w okresie programowania 2014-2020; § Rozporządzenie PE (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r.; § Decyzja Rady Ministrów nr 792 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie wyznaczenia organów do zarządzania, kontroli, koordynacji i audytu europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych na lata 2014-2020 (Polish)
19 July 2022
0 references
Projekt zagotavlja sredstva za bruto plače (osnovne plače in dodatne prejemke) za obdobje 2016, 2017, 2018 in od januarja do aprila 2019 za skupno 80 zaposlenih MTITC, ki opravljajo funkcije za upravljanje skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), vključno z zaposlenimi v OU in drugimi zaposlenimi MTITC za odobreno pomoč pri določenih nalogah v skladu s seznamom, ki ga je odobril vodja upravljanja. Projekt vključuje tudi stroške obveznega socialnega in zdravstvenega zavarovanja ter dajatve za začasno nezmožnost za delo, ki jih krije zavarovatelj, odvisno od vrste razmerja in v skladu s pravnim okvirom, veljavnim v času plačila. Projekt zajema naslednje dejavnosti: Dejavnost 1. Zagotavljanje sredstev za osnovne plače v skladu z ZZA in delovnopravnim zakonikom za zaposlene v MTITC, ki opravljajo naloge upravljanja skladov ESI (v zvezi z OPT, OPTTI), ter za obvezne socialne prispevke in prejemke na stroške zavarovatelja. Zagotovitev sredstev za dodatno plačilo za uspešnost zaposlenih v organu upravljanja OPTTI, kot je določeno v pravnem okviru. Projekt je bil razvit na podlagi naslednjih normativnih dokumentov in njihovih poznejših sprememb: § Zakon o upravljanju skladov ESI (SG št. 101/2015); § Odlok Sveta ministrov št. 119 z dne 20. maja 2014 o sprejetju nacionalnih pravil o upravičenosti izdatkov v okviru operativnih programov, ki jih sofinancirajo ESRR, ESS, Kohezijski sklad EU in Evropski sklad za pomorstvo in ribištvo za finančni okvir 2014–2020/SG št. 44/2014, v veljavi do 4. avgusta 2016; § Odlok Sveta ministrov št. 189 z dne 28. julija 2016/SG št. 61/2016, ki velja od 5. avgusta 2016 o nacionalnih pravilih o upravičenosti izdatkov v okviru programov, ki jih sofinancirajo skladi ESI, za programsko obdobje 2014–2020; § Uredba (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 2013; § Sklep Sveta ministrov št. 792 z dne 17. decembra 2013 o imenovanju organov za upravljanje, nadzor, usklajevanje in revizijo skladov ESI za obdobje 2014–2020 (Slovenian)
19 July 2022
0 references
Projekt poskytuje finanční prostředky na hrubé platy (základní plat a příplatky) za období 2016, 2017, 2018 a od ledna do dubna 2019 celkem 80 zaměstnanců MTITC, kteří vykonávají funkce pro správu ESI fondů (v souvislosti s OPT, OPTTI), včetně zaměstnanců ŘO a dalších zaměstnanců MTITC pro autorizovanou pomoc při konkrétních úkolech podle seznamu schváleného manažerem ŘO. Projekt rovněž zahrnuje náklady na povinné sociální a zdravotní pojištění a dávky za dočasnou pracovní neschopnost pojistitele v závislosti na druhu vztahu a v souladu s právním rámcem platným v době platby. Projekt zahrnuje tyto činnosti: Činnost 1. Poskytování finančních prostředků na základní platy podle ZZA a zákoníku práce, pro zaměstnance MTITC vykonávající funkce správy fondů ESIF (v souvislosti s OPT, OPTTI), jakož i pro povinné sociální příspěvky a dávky na náklady pojistitele. Poskytnutí finančních prostředků na dodatečnou odměnu za výkony zaměstnanců ŘO OPTTI, jak je stanoveno v právním rámci. Projekt byl vypracován na základě následujících normativních dokumentů a jejich následných změn: § Zákon o správě fondů ESI (SG č. 101/2015); § Vyhláška Rady ministrů č. 119 ze dne 20. května 2014, kterou se přijímají vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci operačních programů spolufinancovaných z EFRR, ESF, FS EU a Evropského námořního a rybářského fondu pro finanční rámec 2014–2020/SG č. 44/2014, v platnosti do 4. srpna 2016; § Vyhláška Rady ministrů č. 189 ze dne 28. července 2016/SG č. 61/2016, platná od 5. srpna 2016, kterou se stanoví vnitrostátní pravidla způsobilosti výdajů v rámci programů spolufinancovaných z ESI fondů na programové období 2014–2020; § Nařízení Evropského parlamentu (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013; § Rozhodnutí Rady ministrů č. 792 ze dne 17. prosince 2013 o jmenování subjektů pro řízení, kontrolu, koordinaci a audit ESI fondů 2014–2020 (Czech)
19 July 2022
0 references
Pagal projektą 2016 m.,2 017 m.,2 018 m. ir 2019 m. sausio-balandžio mėn. laikotarpiu iš viso 80 MTITC darbuotojų, vykdančių ESI fondų valdymo funkcijas (susijusius su OPT, OPTTI), įskaitant vadovaujančiosios institucijos darbuotojus ir kitus MTITC darbuotojus, kuriems leista teikti pagalbą vykdant konkrečias užduotis pagal vadovaujančiosios institucijos vadovo patvirtintą sąrašą, skiriamos lėšos bruto darbo užmokesčiui (baziniam darbo užmokesčiui ir papildomam darbo užmokesčiui) padengti. Projektas taip pat apima privalomojo socialinio ir sveikatos draudimo išlaidas ir išmokas už laikiną nedarbingumą, kurias patiria draudikas, priklausomai nuo santykių rūšies ir pagal mokėjimo metu galiojančią teisinę sistemą. Projektas apima šią veiklą: 1 veikla. Lėšos pagrindiniams darbo užmokesčiui pagal ZZA ir Darbo kodeksą, MTITC darbuotojams, vykdantiems ESI fondų valdymo funkcijas (susijusiems su OPT, OPTTI), taip pat privalomoms socialinėms įmokoms ir išmokoms draudiko sąskaita. Lėšų skyrimas papildomam atlyginimui už OPTTI vadovaujančiosios institucijos darbuotojų darbą, kaip numatyta teisinėje sistemoje. Projektas buvo parengtas remiantis šiais norminiais dokumentais ir jų vėlesniais pakeitimais: ESI fondų valdymo įstatymo (SG Nr. 101/2015) dalis; 2014 m. gegužės 20 d. Ministrų Tarybos dekreto Nr. 119 dėl nacionalinių taisyklių dėl ERPF, ESF, ES SF ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo bendrai finansuojamų veiksmų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. finansinėje programoje (SG Nr. 44/2014), galiojusių iki 2016 m. rugpjūčio 4 d., priėmimo; 2016 m. liepos 28 d. Ministrų Tarybos nutarimas Nr. 189/SG Nr. 61/2016, galiojantis nuo 2016 m. rugpjūčio 5 d., kuriuo nustatomos nacionalinės taisyklės dėl ESI fondų bendrai finansuojamų programų išlaidų tinkamumo finansuoti 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu; 2013 m. gruodžio 17 d. EP reglamento (ES) Nr. 1303/2013 dalis; § 2013 m. gruodžio 17 d. Ministrų Tarybos sprendimas Nr. 792 dėl 2014–2020 m. ESI fondų valdymo, kontrolės, koordinavimo ir audito įstaigų skyrimo (Lithuanian)
19 July 2022
0 references
Projekts nodrošina līdzekļus bruto algām (pamatalga un papildu atalgojums) laikposmā no 2016., 2017., 2018. gada un no 2019. gada janvāra līdz aprīlim kopumā 80 MTITC darbiniekiem, kas pilda ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), tostarp MA darbiniekiem un citiem MTITC darbiniekiem, lai saņemtu atļauju konkrētu uzdevumu veikšanai saskaņā ar vadošās iestādes vadītāja apstiprinātu sarakstu. Projekts ietver arī obligātās sociālās un veselības apdrošināšanas izmaksas un apdrošinātāja pagaidu darba nespējas pabalstus atkarībā no attiecību veida un saskaņā ar maksājuma brīdī spēkā esošo tiesisko regulējumu. Projekts aptver šādas darbības: Darbība. Līdzekļu nodrošināšana pamatalgām saskaņā ar ZZA un Darba kodeksu, MTITC darbiniekiem, kas veic ESI fondu pārvaldības funkcijas (saistībā ar OPT, OPTTI), kā arī obligātajām sociālajām iemaksām un pabalstiem uz apdrošinātāja rēķina. Līdzekļu nodrošināšana papildu atalgojumam par OPTTI MA darbinieku sniegumu, kā paredzēts tiesiskajā regulējumā. Projekts tika izstrādāts, pamatojoties uz šādiem normatīvajiem dokumentiem un to turpmākiem grozījumiem: § Likums par ESI fondu pārvaldību (SG Nr. 101/2015); § Ministru padomes 2014. gada 20. maija Dekrēts Nr. 119, ar ko pieņem valsts noteikumus par izdevumu atbilstību darbības programmām, kuras līdzfinansē ERAF, ESF, ES KF un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fonds 2014.–2020. gada finanšu shēmai/SG Nr. 44/2014, kas ir spēkā līdz 2016. gada 4. augustam; Ministru padomes 2016. gada 28. jūlija Dekrēts Nr. 189 Nr. 61/2016, kas ir spēkā kopš 2016. gada 5. augusta un ar ko nosaka valsts noteikumus par ESI fondu līdzfinansēto programmu izdevumu atbilstību 2014.–2020. gada plānošanas periodam; § EP 17.12.2013. Regula (ES) Nr. 1303/2013; § Ministru padomes 2013. gada 17. decembra Lēmums Nr. 792 par struktūru izraudzīšanos ESI fondu pārvaldībai, kontrolei, koordinācijai un revīzijai 2014.–2020. gadam (Latvian)
19 July 2022
0 references
A projekt a 2016-os, 2017-es, 2018-as és 2019. január-áprilisi időszakra bruttó béreket (alapbér és kiegészítő javadalmazás) biztosít az MTITC összesen 80 alkalmazottja számára, akik az esb-alapok irányításával kapcsolatos feladatokat látnak el (az OPT-hez, az OPTTI-hez kapcsolódóan), beleértve az irányító hatóság alkalmazottait és az MTITC egyéb alkalmazottait meghatározott feladatokban engedélyezett segítségnyújtás céljából, az irányító hatóság vezetője által jóváhagyott lista szerint. A projekt magában foglalja a kötelező társadalom- és egészségbiztosítás költségeit, valamint az ideiglenes munkaképtelenség biztosító által viselt költségeit is, a jogviszony típusától és a kifizetés időpontjában hatályos jogi keretnek megfelelően. A projekt a következő tevékenységekre terjed ki: Tevékenység Alapilletmények biztosítása a ZZA és a Munka Törvénykönyve alapján, az MTITC azon alkalmazottai számára, akik az esb-alapok kezelésével kapcsolatos feladatokat látnak el (OPT, OPTTI), valamint kötelező társadalombiztosítási járulékok és juttatások biztosítása a biztosító költségére. Az OPTTI IH munkavállalóinak teljesítményéhez szükséges kiegészítő javadalmazásra szánt pénzeszközök biztosítása, a jogi keretben előírtak szerint. A projektet az alábbi normatív dokumentumok és azok későbbi módosításai alapján dolgozták ki: § Az esb-alapok kezeléséről szóló törvény (SG No 101/2015); § Az ERFA, az ESZA, az EU Kohéziós Alapja és az Európai Tengerügyi és Halászati Alap által társfinanszírozott operatív programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok elfogadásáról szóló, 2014. május 20-i 119. (V. 20.) Minisztertanácsi rendelet 2016. augusztus 4-ig hatályos 44/2014. sz. különjelentés; § A 2014–2020-as programozási időszakban az esb-alapok által társfinanszírozott programok kiadásainak támogathatóságára vonatkozó nemzeti szabályok megállapításáról szóló, 2016. augusztus 5. óta hatályban lévő, 2016. július 28-i 189. (VII. 28.) Minisztertanácsi Rendelet; Az Európai Parlament 2013. december 17-i 1303/2013/EU rendelete; § A Miniszterek Tanácsának 792. sz. határozata (2013. december 17.) a 2014–2020-as esb-alapok irányítási, ellenőrzési, koordinációs és ellenőrzési szerveinek kijelöléséről (Hungarian)
19 July 2022
0 references
Soláthraíonn an tionscadal cistí le haghaidh olltuarastail (buntuarastal agus luach saothair breise) don tréimhse 2016, 2017, 2018 agus ó Eanáir go hAibreán 2019 do 80 fostaí san iomlán de chuid MTITC, a chomhlíonann feidhmeanna chun cistí CSIE a bhainistiú (maidir le OPT, OPTTI), lena n-áirítear fostaithe MA agus fostaithe eile MTITC le haghaidh cúnamh údaraithe i gcúraimí sonracha de réir liosta arna fhormheas ag an mBainisteoir MA. Áirítear sa tionscadal freisin costais a bhaineann le hárachas éigeantach sóisialta agus sláinte agus sochair le haghaidh éagumas sealadach chun oibre a íocann an t-árachóir, ag brath ar an gcineál caidrimh agus i gcomhréir leis an gcreat dlíthiúil atá i bhfeidhm tráth na híocaíochta. Cumhdaíonn an tionscadal na gníomhaíochtaí seo a leanas: Gníomhaíocht 1. Soláthar cistí le haghaidh buntuarastail faoin ZZA agus faoin gCód Saothair, d’fhostaithe MTITC a chomhlíonann feidhmeanna maidir le cistí SIE a bhainistiú (i ndáil le OPT, OPTTI), agus le haghaidh ranníocaíochtaí sóisialta éigeantacha agus sochair ar chostas an árachóra. Cistí a sholáthar le haghaidh luach saothair breise as feidhmíocht fhostaithe MA OPTTI, dá bhforáiltear sa chreat dlíthiúil. Forbraíodh an tionscadal ar bhonn na ndoiciméad normatach seo a leanas agus ar bhonn na leasuithe a rinneadh orthu ina dhiaidh sin: § Dlí maidir le bainistiú chistí SIE (SG Uimh. 101/2015); § Foraithne Uimh. 119 ó Chomhairle na nAirí an 20 Bealtaine 2014 lena nglactar rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir oibríochtúla arna gcómhaoiniú ag CFRE, CSE, CC AE agus an Ciste Eorpach Muirí agus Iascaigh don chreat airgeadais 2014-2020/SG Uimh. 44/2014, a bheidh i bhfeidhm go dtí an 4 Lúnasa 2016; § Foraithne Uimh. 189 ó Chomhairle na nAirí an 28 Iúil 2016/SG Uimh. 61/2016, atá i bhfeidhm ón 5 Lúnasa 2016 lena leagtar síos rialacha náisiúnta maidir le hincháilitheacht caiteachais faoi chláir arna gcómhaoiniú ag CSIE don chlárthréimhse 2014-2020; § Rialachán (AE) 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa an 17.12.2013; § Cinneadh Uimh. 792 ó Chomhairle na nAirí an 17 Nollaig 2013 maidir le comhlachtaí a ainmniú do bhainistiú, do rialú, do chomhordú agus d’iniúchadh CSIE 2014-2020 (Irish)
19 July 2022
0 references
Projektet tillhandahåller medel för bruttolöner (grundlön och ytterligare ersättning) för perioden 2016, 2017, 2018 och från januari till april 2019 till totalt 80 anställda vid MTITC, som utför uppgifter för förvaltning av ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI), inklusive anställda vid MA och andra anställda vid MTITC för auktoriserad assistans i specifika uppgifter enligt en förteckning som godkänts av MA-chefen. Projektet omfattar också kostnader för obligatorisk social- och sjukförsäkring och förmåner vid tillfällig arbetsoförmåga som bärs av försäkringsgivaren, beroende på typ av relation och i enlighet med den rättsliga ram som gällde vid tidpunkten för utbetalningen. Projektet omfattar följande verksamheter: Verksamhet 1. Tillhandahållande av medel för grundlöner enligt ZZA och arbetslagen, för anställda vid MTITC som förvaltar ESI-fonderna (i förhållande till OPT, OPTTI) samt för obligatoriska sociala avgifter och förmåner på försäkringsgivarens bekostnad. Tillhandahållande av medel för ytterligare ersättning för de anställda vid OPTTI:s MA, i enlighet med den rättsliga ramen. Projektet utvecklades på grundval av följande normativa dokument och senare ändringar av dessa: § Lag om förvaltningen av ESI-fonderna (SG nr 101/2015). § Ministerrådets förordning nr 119 av den 20 maj 2014 om antagande av nationella bestämmelser om stödberättigande utgifter inom operativa program som medfinansieras av Eruf, ESF, EU:s Sammanhållningsfond och Europeiska havs- och fiskerifonden för budgetramen 2014–2020/SG nr 44/2014, i kraft till och med den 4 augusti 2016. § Ministerrådets förordning nr 189 av den 28 juli 2016/SG nr 61/2016, som trädde i kraft den 5 augusti 2016 om nationella regler för stödberättigande utgifter inom program som medfinansieras av ESI-fonderna för programperioden 2014–2020. § Europaparlamentets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013. § Ministerrådets beslut nr 792 av den 17 december 2013 om utseende av organ för förvaltning, kontroll, samordning och revision av ESI-fonderna 2014–2020 (Swedish)
19 July 2022
0 references
Projekti raames rahastatakse 2016., 2017., 2018. aasta ja 2019. aasta jaanuarist aprillini brutopalka (põhipalk ja lisatasu) kokku 80 MTITC töötajale, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide (OPT, OPTTI) haldamisega seotud ülesandeid, sealhulgas korraldusasutuse töötajad ja muud MTITCi töötajad, kes saavad heakskiidetud abi konkreetsete ülesannete täitmisel vastavalt korraldusasutuse juhi kinnitatud loetelule. Projekt hõlmab ka kohustusliku sotsiaal- ja tervisekindlustuse ning ajutise töövõimetuse hüvitistega seotud kulusid, mida kindlustusandja kannab sõltuvalt suhte liigist ja vastavalt maksmise ajal kehtivale õigusraamistikule. Projekt hõlmab järgmisi tegevusi: Tegevus 1. Rahaliste vahendite eraldamine põhipalkade jaoks ZZA ja tööseadustiku alusel, MTITCi töötajate jaoks, kes täidavad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise ülesandeid (seoses OPT, OPTTIga), samuti kohustuslike sotsiaalkindlustusmaksete ja -hüvitiste jaoks kindlustusandja kulul. Vahendite eraldamine OPTTI korraldusasutuse töötajate töö tasustamiseks, nagu on ette nähtud õigusraamistikus. Projekt töötati välja järgmiste normatiivdokumentide ja nende hilisemate muudatuste alusel: § Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide haldamise seadus (SG nr 101/2015); Ministrite nõukogu 20. mai 2014. aasta dekreet nr 119, millega võetakse vastu kuni 4. augustini 2016 kehtinud siseriiklikud eeskirjad ERFist, ESFist, ELi Ühtekuuluvusfondist ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondist kaasrahastatavate rakenduskavade kulude abikõlblikkuse kohta finantsraamistiku 2014–2020/SG nr 44/2014 raames; Ministrite nõukogu 28. juuli 2016. aasta dekreet nr 189/SG nr 61/2016, mis kehtib alates 5. augustist 2016, millega kehtestatakse riiklikud eeskirjad Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide kaasrahastatavate programmide kulude rahastamiskõlblikkuse kohta programmitöö perioodil 2014–2020; § EP 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1303/2013; § Ministrite nõukogu 17. detsembri 2013. aasta otsus nr 792 Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide 2014–2020 juhtimis-, kontrolli-, koordineerimis- ja auditiorganite määramise kohta (Estonian)
19 July 2022
0 references
гр.София
0 references
Identifiers
BG16M1OP001-5.002-0006
0 references