Development of renewable energy at the site of Ane’s Kft. (Q3935224): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claims)
(‎Changed an Item: fix budget)
Property / co-financing rate
 
55.0 percent
Amount55.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 55.0 percent / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
144,000,000.0 forint
Amount144,000,000.0 forint
Unitforint
Property / budget: 144,000,000.0 forint / rank
 
Normal rank
Property / budget
 
407,088.0 Euro
Amount407,088.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 407,088.0 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / budget: 407,088.0 Euro / qualifier
 
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
Amount0.002827 Euro
UnitEuro
Property / budget: 407,088.0 Euro / qualifier
 
point in time: 14 February 2022
Timestamp+2022-02-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / EU contribution
 
79,200,000.0 forint
Amount79,200,000.0 forint
Unitforint
Property / EU contribution: 79,200,000.0 forint / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
223,898.4 Euro
Amount223,898.4 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 223,898.4 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / EU contribution: 223,898.4 Euro / qualifier
 
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
Amount0.002827 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 223,898.4 Euro / qualifier
 
point in time: 14 February 2022
Timestamp+2022-02-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 22:57, 14 February 2022

Project Q3935224 in Hungary
Language Label Description Also known as
English
Development of renewable energy at the site of Ane’s Kft.
Project Q3935224 in Hungary

    Statements

    0 references
    0 references
    79,200,000.0 forint
    0 references
    223,898.4 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    144,000,000.0 forint
    0 references
    407,088.0 Euro
    0.002827 Euro
    14 February 2022
    0 references
    55.0 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    31 August 2022
    0 references
    Ane's Korlátolt Felelősségű Társaság
    0 references
    0 references

    46°15'59.08"N, 17°5'34.58"E
    0 references
    A projekt keretében napelemes rendszer kivitelezését tervezi Támogatásigénylő kiváló minőségű, hatásfokú és élettartammal rendelkező napelem modulokból. A napelemes rendszer névleges maximális kimenti villamos teljesítménye 480 kW (az inverterek egyenáramú oldalaira 531,6 kW névleges összteljesítményű napelemek csatlakoznak). A felhasználó célja a villamos energiafogyasztásának részbeni kiváltása megújuló energiaforrással működő termelő berendezéssel. 8840 Csurgó, 1773 hrsz-ű inghatlan villamosenergia hálózatához 8 db 60 kW-os inverter kerül csat-lakoztatásra. Az inverterek 4 munkapontjára munkapontonként 2 x 18 db napelemből álló füzér kapcsolódik, egy munkapontjára 1x18db napelemből álló füzér kapcsolódik. PV napelem modulok elektromos adatai: Típus: JA Solar JAM72S10 -410/PR Cellák: monokristályos Méret: ~2015mm x 996mm x 40mm U0C: ~50,12V ISC: ~10,37 Inverterek elektromos adatai: A napelemes rendszerhez: 8 db HUAWEI SUN2000-60KTL-M0 Max AC teljesítmény: 60000W Max DC feszültség: 1100V MPPT: 200V- 1000V Max AC áram: 95,3A AC feszültség: 400V/230V 3 fázis Hatásfok: 98,5% A modulokat egymással a rajtuk található patch kábelekkel MC4-es gyorscsatlakozókon keresztül kell összekötni. A string első és utolsó modulját gyorscsatlakozóval ellátott UV álló 1x4mm2 szolár kábel segítségével kötjük az inverter megfelelő string bemenetére. Az inverter ezen AC hálózatból veszi a szinkronozási jelet. A fentiekben ismertetett kialakítás ideális méretezést jelent a korszerű, 3 fázisú inverterekkel összekapcsolva. Az inverter a napelemek felől érkező egyenfeszültséget alakítja át 400 V / 50 Hz-es váltakozó feszültséggé. A visszatáplált áram alakja teljesen szinuszos, nagyon alacsony harmonikus torzítással, a jel-alakot egy mikroprocesszor szabályozza. A folyamatos szabályzás, teljesen automatikus működést biztosít. Független processzoros rendszer ellenőrzi a hálózati adatokat és kikapcsol amennyiben a hálózati szinkron nem tartható. Az inverterek kommunikációs kimenetekkel is rendelkeznek. A kommunikáció alap esteben nem kerül kiépítésre, de az inverterek kijelzőjén így is követhető a megtermelt villamos energia mennyisége. A napelemes rendszer automatikus működésű, külső beavatkozást nem igényel. Napi üzemideje nap-keltétől napnyugtáig tart. Az inverter a hálózatra automatikusan kapcsolódik, amikor a napelemek lán-colt feszültsége az inverteren beállított UPV start értéket meghaladja, és leválik amikor a fényenergia csökkenése miatt a napelemek láncolt feszültsége a beállított érték alá csökken. A napelemek által megtermelt DC villamos energiát szolár kábelen keresztül vezetjük a gépészeti he-lyiségben elhelyezett inverterekhez. A 8 db 3 fázisú inverter egy közös kapcsolószekrényre dolgozik rá. Itt történik az inverterek AC oldali összekötése. Ezt követően kapcsoljuk rá a villamos elosztóra. A modulok, összekötődobozok összekötésére használt kettős szigetelt kábeleket UV álló SOLAR kábelek és 1,8 kV szigetelésűek. A modulok csatlakozását a modulokon található gyárilag elhelyezett PATCH kábelekre erősí-tett gyorscsatlakozók segítségével valósíthatóak meg. A lengő kábeleket a modulhoz kell UV álló kötőelemekkel rögzíteni, esetleges szélhatások által okozott mechanikai sérülések elkerülé-se érdekében. A modulsorok és a csatlakozódobozok összekötésére használt kábeleket a lehető legrövidebb úton kell fektetni. A kábelfektetés az adott string alatt elhelyezett UV álló védő-csőbe fűzve történik. (Hungarian)
    0 references
    In the framework of the project, he plans to implement a solar system from high-quality solar modules with high efficiency and lifetime. The maximum rated power output of the solar system is 480 kW (solar cells with a total rated power of 531.6 kW are connected to the DC side of the inverters). The purpose of the user is to partially replace electricity consumption by generating equipment using renewable energy sources. 860 kW inverters are connected to the network of 8840 Csurgó, 1773 hrs. The 4 working points of the inverters are coupled with a string of 2 x 18 solar panels per working point, with a string of 1x18 pcs solar panels attached to one working point. PV Solar Panel Modules Electric Data: Type: Ja Solar JAM72S10-410/PR Cells: monocrystalline Size: ~2015 mm x 996 mm x 40 mm U0C: ~50,12V ISC: ~10,37 Electrical data of Inverters: For the solar system: 8 Pcs HUAWEI SUN2000-60KTL-M0 Max AC power: 60000 W Max DC Voltage: 1100V MPPT: 200V-1000V Max AC current: 95,3A AC voltage: 400V/230V Phase 3 Effectiveness: 98.5 % The modules shall be connected to each other with the patch cables on them via MC4 fast connectors. The first and last module of the string is connected to the corresponding string input of the inverter using a UV standing 1x4 mm² solar cable with a quick connector. The inverter receives the synchronisation signal from this AC network. The design described above is ideal for sizing with modern 3-phase inverters. The inverter converts the DC voltage from the solar panels to an alternating voltage of 400 V/50 Hz. The shape of the regenerated current is completely sinusoidal, with very low harmonic distortion, the signal-shape is controlled by a microprocessor. Continuous control ensures full automatic operation. Independent processor system checks network data and shuts down if the network synchronisation cannot be maintained. The inverters also have communication outputs. Communication is not installed in the basic case, but the amount of electricity generated can still be tracked on the inverters’ display. The solar panel system is automatic and does not require external intervention. It runs from sunrise to sunset. The inverter is automatically connected to the grid when the lanced voltage of the solar panels exceeds the set UPV start value on the inverter and is detached when the solar cells chained voltage drops below the set value due to a decrease in light power. The DC power generated by solar panels is channelled through a solar cable to the inverters placed in the mechanical hemisphere. The 8 3-phase inverters work on a common control cabinet. This is where the AC-side connection of the inverters is done. Then connect it to the electrical distributor. The modules, connecting boxes, are used to connect dual insulated cables with UV standing SOLAR cables and 1.8 kV insulated cables. The modules can be connected to the PATCH cables installed in the factory. Swing cables shall be attached to the module with UV-fixed fasteners in order to avoid mechanical damage caused by wind effects. Cables used to connect module rows and junction boxes shall be laid as short as possible. Cable laying is carried out by attaching it to the UV standing protective tube placed under that string. (English)
    8 February 2022
    0 references
    Dans le cadre du projet, il prévoit de mettre en œuvre un système solaire à partir de modules solaires de haute qualité avec une efficacité et une durée de vie élevées. La puissance nominale maximale du système solaire est de 480 kW (les cellules solaires d’une puissance nominale totale de 531,6 kW sont raccordées au côté CC des onduleurs). L’objectif de l’utilisateur est de remplacer partiellement la consommation d’électricité par la production d’équipements utilisant des sources d’énergie renouvelables. Onduleurs de 860 kW sont connectés au réseau de 8840 Csurgó, 1773 heures. Les 4 points de travail des onduleurs sont couplés à une chaîne de 2 x 18 panneaux solaires par point de travail, avec une chaîne de 1x18 pcs panneaux solaires attachés à un point de travail. Modules de panneaux solaires PV Données électriques: Type: Ja Solar JAM72S10-410/PR Cellules: taille monocristalline: ~2015 mm x 996 mm x 40 mm U0C: ~50,12V ISC: ~10,37 Données électriques des onduleurs: Pour le système solaire: 8 Pcs HUAWEI SUN2000-60KTL-M0 Puissance secteur max: 60000 W Max DC Tension: 1100V MPPT: Courant alternatif 200V-1000V max: Tension CA 95,3A: Efficacité de la phase 3 400V/230V: 98,5 % Les modules doivent être connectés les uns aux autres avec les câbles de raccordement sur eux via des connecteurs rapides MC4. Le premier et dernier module de la chaîne est connecté à l’entrée de chaîne correspondante de l’onduleur à l’aide d’un câble solaire UV debout 1x4 mm² avec un connecteur rapide. L’onduleur reçoit le signal de synchronisation de ce réseau AC. Le design décrit ci-dessus est idéal pour le dimensionnement avec des onduleurs 3 phases modernes. L’onduleur convertit la tension CC des panneaux solaires en une tension alternative de 400 V/50 Hz. La forme du courant régénéré est complètement sinusoïdale, avec très faible distorsion harmonique, la forme du signal est contrôlée par un microprocesseur. Le contrôle continu assure un fonctionnement automatique complet. Le système de processeur indépendant vérifie les données du réseau et s’arrête si la synchronisation du réseau ne peut pas être maintenue. Les onduleurs ont également des sorties de communication. La communication n’est pas installée dans le cas de base, mais la quantité d’électricité produite peut encore être suivie sur l’écran des onduleurs. Le système de panneaux solaires est automatique et ne nécessite pas d’intervention externe. Il court du lever au coucher du soleil. L’onduleur est automatiquement connecté au réseau lorsque la tension lancée des panneaux solaires dépasse la valeur de démarrage UPV définie sur l’onduleur et est détaché lorsque la tension enchaînée des cellules solaires tombe en dessous de la valeur définie en raison d’une diminution de la puissance lumineuse. L’énergie CC générée par les panneaux solaires est acheminée par un câble solaire vers les onduleurs placés dans l’hémisphère mécanique. Les 8 onduleurs triphasés fonctionnent sur une armoire de contrôle commune. C’est là que se fait la connexion côté courant alternatif des onduleurs. Ensuite, connectez-le au distributeur électrique. Les modules, boîtes de raccordement, sont utilisés pour connecter deux câbles isolés avec des câbles SOLAR debout UV et des câbles isolés de 1,8 kV. Les modules peuvent être connectés aux câbles PATCH installés en usine. Les câbles pivotants doivent être fixés au module avec des attaches fixées aux UV afin d’éviter les dommages mécaniques causés par les effets du vent. Les câbles utilisés pour raccorder les rangées de modules et les boîtes de jonction doivent être placés aussi courts que possible. La pose du câble se fait en le fixant au tube protecteur UV placé sous cette corde. (French)
    10 February 2022
    0 references
    Csurgó, Somogy
    0 references

    Identifiers

    GINOP-4.1.4-19-2020-02232
    0 references