MOVED TO OUR TERRITORY (Q683279): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
(‎Changed an Item: import item from Italy)
Property / location (string)
 
FOLIGNANO
Property / location (string): FOLIGNANO / rank
 
Normal rank

Revision as of 16:56, 7 February 2022

Project Q683279 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MOVED TO OUR TERRITORY
Project Q683279 in Italy

    Statements

    0 references
    28,848.0 Euro
    0 references
    28,848.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    4 July 2018
    0 references
    14 January 2020
    0 references
    ISC FOLIGNANO - MALTIGNANO
    0 references
    0 references
    0 references

    42°49'12.90"N, 13°38'3.44"E
    0 references
    IL PON SI ARTICOLER IN DUE MODULI IL PRIMO MODULO SI INCENTRER SUL RECUPERO DELLE TRADIZIONI PROTOINDUSTRIALI DEI COMUNI DELLISC COLTIVAZIONI DEL GUADO COME COLORANTE TESSILE MENTRE IL SECONDO RIGUARDER LADOZIONE LO STUDIO E LA VALORIZZAZIONE DELLA ROCCA DI MORRO UN MONUMENTO PRESENTE NEL TERRITORIO COMUNALE ATTUALMENTE IN STATO DI ABBANDONO. (Italian)
    0 references
    THE NATIONAL OPERATIONAL PROGRAMME IS IN TWO FORMS THE FIRST MODULE OF INCENTRER ON THE RECOVERY OF THE TRADITIONS OF THE MUNICIPALITIES DELLISC CULTIVATION OF THE GUADO AS A TEXTILE COLOURING, WHILE THE SECOND COMPLAINT IS THAT OF THE ADOPTION OF THE STUDY AND THE VALORISATION OF THE ROCCA DI MORRO MONUMENT IN THE TERRITORY CURRENTLY IN THE STATE OF ABANDONMENT. (English)
    0 references
    LE PON EST ARTICOLER EN DEUX MODULES, LE PREMIER MODULE SE CONCENTRE SUR LA RÉCUPÉRATION DES TRADITIONS PROTOINDUSTRIELLES DES MUNICIPALITÉS DELLISC CULTURE DE FORD COMME COLORANT TEXTILE TANDIS QUE LE SECOND CONCERNE L’ADOPTION DE L’ÉTUDE ET LA MISE EN VALEUR DE LA ROCCA DI MORRO UN MONUMENT PRÉSENT SUR LE TERRITOIRE MUNICIPAL ACTUELLEMENT DANS UN ETAT D’ABANDON. (French)
    9 December 2021
    0 references
    DER PON IST ARTICOLER IN ZWEI MODULEN DAS ERSTE MODUL KONZENTRIERT SICH AUF DIE WIEDERHERSTELLUNG DER PROTOINDUSTRIELLEN TRADITIONEN DER GEMEINDEN DELLISC ANBAU VON FORD ALS TEXTILFARBSTOFF, WÄHREND DAS ZWEITE DIE ANNAHME DER STUDIE UND DIE ERWEITERUNG DER ROCCA DI MORRO EIN DENKMAL IN DER GEMEINDE GEGENWÄRTIG IN EINEM ZUSTAND DER AUFGABE. (German)
    19 December 2021
    0 references
    DE PON IS ARTICOLER IN TWEE MODULES DE EERSTE MODULE RICHT ZICH OP HET HERSTEL VAN DE PROTO-INDUSTRIËLE TRADITIES VAN DE GEMEENTEN DELLISC TEELTEN VAN FORD ALS TEXTIELKLEURSTOF, TERWIJL DE TWEEDE BETREKKING HEEFT OP DE GOEDKEURING VAN DE STUDIE EN DE VERSTERKING VAN DE ROCCA DI MORRO EEN MONUMENT AANWEZIG IN HET GEMEENTELIJK GRONDGEBIED MOMENTEEL IN EEN STAAT VAN VERLATEN. (Dutch)
    11 January 2022
    0 references
    EL PON ES ARTICOLER EN DOS MÓDULOS EL PRIMER MÓDULO SE CENTRA EN LA RECUPERACIÓN DE LAS TRADICIONES PROTOINDUSTRIALES DE LOS MUNICIPIOS CULTIVOS DELLISC DE FORD COMO TINTE TEXTIL MIENTRAS QUE EL SEGUNDO SE REFIERE A LA ADOPCIÓN DEL ESTUDIO Y LA MEJORA DE LA ROCCA DI MORRO UN MONUMENTO PRESENTE EN EL TERRITORIO MUNICIPAL ACTUALMENTE EN UN ESTADO DE ABANDONO. (Spanish)
    29 January 2022
    0 references
    FOLIGNANO
    0 references

    Identifiers