MUSIC AND SPORT TWO UNIVERSAL LANGUAGES (Q4154631): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from location)
Property / coordinate location
 
37°59'39.59"N, 14°2'29.18"E
Latitude37.9943336
Longitude14.04143893058
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 37°59'39.59"N, 14°2'29.18"E / rank
 
Normal rank

Revision as of 20:44, 5 February 2022

Project Q4154631 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MUSIC AND SPORT TWO UNIVERSAL LANGUAGES
Project Q4154631 in Italy

    Statements

    0 references
    21,547.52 Euro
    0 references
    35,648.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    MANDRALISCA
    0 references
    0 references
    0 references

    37°59'39.59"N, 14°2'29.18"E
    0 references
    IL PROGETTO INTENDE PROMUOVERE LINTEGRAZIONE IL DIALOGO INTERRELIGIOSO E CULTURALE AL FINE DI COSTRUIRE UNA MAGGIORE COESIONE SOCIALE. ESSO SI INSERISCE NEL QUADRO DI AZIONI PORTATE AVANTI DALLISTITUTO PER RIDURRE IL FALLIMENTO FORMATIVO E LA DISPERSIONE SCOLASTICA NONCH VOLTE A FAVORIRE LA CITTADINANZA ATTIVA ATTRAVERSO LINCLUSIONE NEI PROCESSI FORMATIVI E LINTEGRAZIONE NELLE COMUNIT LOCALI.IL PROGETTO COSTITUITO DA DUE MODULI IL PRIMO DELLA DURATA DI 60 ORE DENOMINATO LA MUSICA CHE UNISCE RIENTRA NELLAREA TEMATICA 2 LARTE PER LINTEGRAZIONE ESSO PREVEDE LA REALIZZAZIONE DI LABORATORI MUSICALI CON REPERTORIO DELLE DIVERSE CULTURE E LA COSTITUZIONE DI UN COMPLESSO STRUMENTI E VOCI D ISTITUTO IL SECONDO MODULO ANCHE QUESTO DELLA DURATA DI 60 ORE DENOMINATO SPORT SENZA FRONTIERE RIENTRA NELLAREA TEMATICA 3 SPORT E GIOCO PER LINTEGRAZIONE ESSO PREVEDE LA PRATICA DI SPORT DI SQUADRA CHE PERMETTONO LA PROMOZIONE E LO SVILUPPO DI FORME DI SOCIALIT E CONVIVENZA. (Italian)
    0 references
    EL PROYECTO TIENE POR OBJETO PROMOVER LA INTEGRACIÓN DEL DIÁLOGO INTERRELIGIOSO Y CULTURAL CON EL FIN DE CONSTRUIR UNA MAYOR COHESIÓN SOCIAL. FORMA PARTE DE LAS ACCIONES LLEVADAS A CABO POR EL INSTITUTO PARA REDUCIR EL FRACASO EDUCATIVO Y EL ABANDONO ESCOLAR PREMATURO, ASÍ COMO PARA PROMOVER LA CIUDADANÍA ACTIVA A TRAVÉS DE LA INCLUSIÓN EN LOS PROCESOS FORMATIVOS Y LA INTEGRACIÓN EN LAS COMUNIDADES LOCALES.EL PROYECTO CONSTA DE DOS MÓDULOS, EL PRIMERO DE LA DURACIÓN DE 60 HORAS DENOMINADA MÚSICA QUE UNE ES PARTE DEL ÁREA TEMÁTICA 2 LARTE POR LINTEGRATION. INCLUYE LA CREACIÓN DE TALLERES MUSICALES CON REPERTORIO DE DIFERENTES CULTURAS Y EL ESTABLECIMIENTO DE UN COMPLEJO INSTRUMENTO Y VOZ DEL INSTITUTO, EL SEGUNDO MÓDULO DE LA DURACIÓN DE 60 HORAS LLAMADO DEPORTE SIN FRONTERAS FORMA PARTE DEL ÁREA TEMÁTICA 3 DEPORTE Y JUEGO PARA LA INTEGRACIÓN QUE PROPORCIONA LA PRÁCTICA DE LOS DEPORTES Y FORMAS DE PROMOCIÓN Y SOCIALITIAL. (Spanish)
    30 January 2022
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO PROMOTE INTEGRATION OF INTERRELIGIOUS AND CULTURAL DIALOGUE IN ORDER TO BUILD GREATER SOCIAL COHESION. IT IS PART OF ACTIONS CARRIED OUT BY THE INSTITUTE TO REDUCE EDUCATIONAL FAILURE AND EARLY SCHOOL LEAVING, AS WELL AS TO PROMOTE ACTIVE CITIZENSHIP THROUGH INCLUSION IN TRAINING PROCESSES AND INTEGRATION IN THE LOCALI COMMUNITIES.THE PROJECT CONSISTS OF TWO MODULES, THE FIRST OF THE DURATION OF 60 HOURS CALLED THE MUSIC THAT UNITES IS PART OF THE THEMATIC AREA 2 LARTE PER LINTEGRATION. IT INCLUDES THE CREATION OF MUSICAL WORKSHOPS WITH REPERTOIRE OF DIFFERENT CULTURES AND THE ESTABLISHMENT OF A COMPLEX INSTRUMENTS AND VOICES OF THE INSTITUTE, THE SECOND MODULE OF THE DURATION OF 60 HOURS CALLED SPORT WITHOUT FRONTIERS IS PART OF THE THEMATIC AREA 3 SPORT AND GAME FOR INTEGRATION IT PROVIDES FOR THE PRACTICE OF TEAM SPORTS THAT ALLOW THE PROMOTION AND DEVELOPMENT OF FORMS OF SOCIALIT AND COEXISTENCE. (English)
    31 January 2022
    0 references
    LE PROJET VISE À PROMOUVOIR L’INTÉGRATION DU DIALOGUE INTERRELIGIEUX ET CULTUREL AFIN DE RENFORCER LA COHÉSION SOCIALE. IL S’INSCRIT DANS LE CADRE DES ACTIONS MENÉES PAR L’INSTITUT POUR RÉDUIRE L’ÉCHEC SCOLAIRE ET LE DÉCROCHAGE SCOLAIRE, AINSI QUE POUR PROMOUVOIR LA CITOYENNETÉ ACTIVE PAR L’INCLUSION DANS LES PROCESSUS DE FORMATION ET L’INTÉGRATION DANS LE LOCALI COMMUNITIES.LE PROJET SE COMPOSE DE DEUX MODULES, LE PREMIER DE LA DURÉE DE 60 HEURES APPELÉE MUSIQUE QUI UNIT L’INSTITUT, LE DEUXIÈME MODULE DE LA DURÉE DE 60 HEURES APPELÉ SPORT SANS FRONTIÈRES. IL COMPREND LA CRÉATION D’ATELIERS MUSICAUX AVEC RÉPERTOIRE DE CULTURES DIFFÉRENTES ET LA MISE EN PLACE D’INSTRUMENTS ET DE VOIX COMPLEXES DE L’INSTITUT, LE DEUXIÈME MODULE DE LA DURÉE DE 60 HEURES APPELÉ SPORT SANS FRONTIÈRES FAIT PARTIE DU DOMAINE THÉMATIQUE 3 SPORT ET JEU POUR L’INTÉGRATION QU’IL PRÉVOIT POUR LA PRATIQUE DES SPORTS D’ÉQUIPE QUI PERMETTENT LA COEXISTENCE ET LE DÉVELOPPEMENT DES FORMES SOCIAL. (French)
    1 February 2022
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DIE INTEGRATION DES INTERRELIGIÖSEN UND KULTURELLEN DIALOGS ZU FÖRDERN, UM EINEN GRÖSSEREN SOZIALEN ZUSAMMENHALT ZU SCHAFFEN. ES IST TEIL VON MASSNAHMEN DES INSTITUTS ZUR VERRINGERUNG DES BILDUNGSVERSAGENS UND DES VORZEITIGEN SCHULABBRUCHS SOWIE ZUR FÖRDERUNG DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT DURCH EINBEZIEHUNG IN AUSBILDUNGSPROZESSE UND INTEGRATION IN DIE LOKALEN COMMUNITIES.DAS PROJEKT BESTEHT AUS ZWEI MODULEN, DER ERSTEN DER DAUER VON 60 STUNDEN, DIE DIE MUSIK VEREINT, DIE TEIL DES THEMATISCHEN BEREICHS 2 LARTE PER LINTEGRATION IST. ES UMFASST DIE SCHAFFUNG VON MUSIKWORKSHOPS MIT REPERTOIRE VERSCHIEDENER KULTUREN UND DIE EINRICHTUNG EINER KOMPLEXEN INSTRUMENTE UND STIMMEN DES INSTITUTS, DAS ZWEITE MODUL DER DAUER VON 60 STUNDEN GENANNT SPORT OHNE GRENZEN IST TEIL DES THEMATISCHEN BEREICHS 3 SPORT UND SPIEL FÜR INTEGRATION BIETET ES FÜR DIE PRAXIS DER TEAMSPORTARTEN, DIE DIE FÖRDERUNG UND FÖRDERUNG VON SOCIAL ERMÖGLICHEN. (German)
    3 February 2022
    0 references
    HET PROJECT BEOOGT DE INTEGRATIE VAN DE INTERRELIGIEUZE EN CULTURELE DIALOOG TE BEVORDEREN MET HET OOG OP EEN GROTERE SOCIALE SAMENHANG. HET MAAKT DEEL UIT VAN ACTIES DIE DOOR HET INSTITUUT WORDEN UITGEVOERD OM HET FALEN VAN ONDERWIJS EN VOORTIJDIG SCHOOLVERLATEN TE VERMINDEREN, EN OM ACTIEF BURGERSCHAP TE BEVORDEREN DOOR INTEGRATIE IN OPLEIDINGSPROCESSEN EN INTEGRATIE IN DE LOCALI COMMUNITIES. HET PROJECT BESTAAT UIT TWEE MODULES, DE EERSTE VAN DE DUUR VAN 60 UUR, DE MUZIEK DIE VERENIGT, MAAKT DEEL UIT VAN HET THEMATISCHE GEBIED 2 LARTE PER LINTEGRATION. HET OMVAT DE CREATIE VAN MUZIKALE WORKSHOPS MET REPERTOIRE VAN VERSCHILLENDE CULTUREN EN HET OPZETTEN VAN EEN COMPLEXE INSTRUMENTEN EN STEMMEN VAN HET INSTITUUT, DE TWEEDE MODULE VAN DE DUUR VAN 60 UUR SPORT ZONDER GRENZEN MAAKT DEEL UIT VAN HET THEMATISCHE GEBIED 3 SPORT EN SPEL VOOR INTEGRATIE, DAT VOORZIET IN DE BEOEFENING VAN TEAMSPORTEN DIE DE BEVORDERING EN ONTWIKKELING VAN DE VORMEN VAN CO-EXISTENTIE MOGELIJK MAKEN. (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    CEFALÙ
    0 references

    Identifiers