Internship – *individual* (Q1889543): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
(‎Changed an Item: import item from Italy)
Property / location (string)
 
TORGIANO
Property / location (string): TORGIANO / rank
 
Normal rank

Revision as of 23:10, 3 February 2022

Project Q1889543 in Italy
Language Label Description Also known as
English
Internship – *individual*
Project Q1889543 in Italy

    Statements

    0 references
    1,280.0 Euro
    0 references
    2,560.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    3 January 2018
    0 references
    7 January 2021
    0 references
    ASSOCIAZIONE FORMA.AZIONE SRL
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    43°1'42.74"N, 12°26'28.90"E
    0 references
    LA TIROCINANTE AVRà MODO DI SPERIMENTARE LE COMPETENZE TIPICHE DELLA FIGURA PROFESSIONALE DI ADDETTO ALLA COMUNICAZIONE IN UN REALE CONTESTO LAVORATIVO E AVRà LA POSSIBILITà DI FARSI APPREZZARE DALLA STRUTTURA OSPITANTE ANCHE NELL¿OTTICA DI PROSEGUIRE LA COLLABORAZIONE AL TERMINE DELL¿ATTIVITà DI TIROCINIO. PUNTO DI FORZA Ê RAPPRESENTATO DALLA PREGRESSA ESPERIENZA NEL SETTORE E DAGLI STUDI IN GESTIONE E SVILUPPO DEL TERRITORIO. (Italian)
    0 references
    THE TRAINEE WILL HAVE THE OPPORTUNITY TO EXPERIENCE THE SKILLS TYPICAL OF THE PROFESSIONAL FIGURE OF COMMUNICATION IN A REAL WORKING CONTEXT AND WILL HAVE THE OPPORTUNITY TO BE APPRECIATED BY THE HOST STRUCTURE ALSO WITH A VIEW TO CONTINUING THE COLLABORATION AT THE END OF THE INTERNSHIP ACTIVITY. STRENGTH IS REPRESENTED BY PREVIOUS EXPERIENCE IN THE SECTOR AND STUDIES IN MANAGEMENT AND DEVELOPMENT OF THE TERRITORY. (English)
    0 references
    LE STAGIAIRE AURA LA POSSIBILITÉ D’EXPÉRIMENTER LES COMPÉTENCES TYPIQUES DU PROFESSIONNEL EN CHARGE DE LA COMMUNICATION DANS UN ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL RÉEL ET AURA LA POSSIBILITÉ D’ÊTRE APPRÉCIÉ PAR LA STRUCTURE D’ACCUEIL ÉGALEMENT EN VUE DE POURSUIVRE LA COLLABORATION À LA FIN DE L’ACTIVITÉ DE STAGE. LA FORCE EST REPRÉSENTÉE PAR UNE EXPÉRIENCE ANTÉRIEURE DANS LE DOMAINE ET DES ÉTUDES DANS LA GESTION ET LE DÉVELOPPEMENT DU TERRITOIRE. (French)
    10 December 2021
    0 references
    DE STAGIAIR KRIJGT DE MOGELIJKHEID OM DE VAARDIGHEDEN TE ERVAREN DIE KENMERKEND ZIJN VOOR DE BEROEPSBEOEFENAAR DIE VERANTWOORDELIJK IS VOOR COMMUNICATIE IN EEN ECHTE WERKOMGEVING EN ZAL DE MOGELIJKHEID HEBBEN OM DOOR DE GASTORGANISATIE TE WORDEN GEWAARDEERD, OOK OM DE SAMENWERKING AAN HET EINDE VAN DE STAGE VOORT TE ZETTEN. STERKTE WORDT VERTEGENWOORDIGD DOOR EERDERE ERVARING OP HET GEBIED EN STUDIES OP HET GEBIED VAN BEHEER EN ONTWIKKELING VAN HET GRONDGEBIED. (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    DER PRAKTIKANT HAT DIE MÖGLICHKEIT, DIE TYPISCHEN FÄHIGKEITEN DES FÜR KOMMUNIKATION ZUSTÄNDIGEN FACHMANNES IN EINEM REALEN ARBEITSUMFELD ZU ERFAHREN UND WIRD DIE MÖGLICHKEIT HABEN, VON DER GASTEINRICHTUNG AUCH IM HINBLICK AUF DIE FORTSETZUNG DER ZUSAMMENARBEIT AM ENDE DER PRAKTIKUMSTÄTIGKEIT GESCHÄTZT ZU WERDEN. STÄRKE WIRD DURCH FRÜHERE ERFAHRUNGEN AUF DEM GEBIET UND STUDIEN IN DER VERWALTUNG UND ENTWICKLUNG DES GEBIETS DARGESTELLT. (German)
    23 December 2021
    0 references
    EL BECARIO TENDRÁ LA OPORTUNIDAD DE EXPERIMENTAR LAS HABILIDADES PROPIAS DE LA PERSONA PROFESIONAL ENCARGADA DE LA COMUNICACIÓN EN UN ENTORNO DE TRABAJO REAL Y TENDRÁ LA OPORTUNIDAD DE SER APRECIADO POR LA ESTRUCTURA DE ACOGIDA TAMBIÉN CON VISTAS A CONTINUAR LA COLABORACIÓN AL FINAL DE LA ACTIVIDAD DE PASANTÍAS. LA FUERZA ESTÁ REPRESENTADA POR EXPERIENCIA PREVIA EN EL CAMPO Y ESTUDIOS EN GESTIÓN Y DESARROLLO DEL TERRITORIO. (Spanish)
    24 January 2022
    0 references
    TORGIANO
    0 references

    Identifiers