Arisanat Insertion Workshop (Q3676970): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Created claim: fund (P1584): European Social Fund (Q2504370), Adding fund) |
||
Property / fund | |||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 13:51, 31 January 2022
Project Q3676970 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Arisanat Insertion Workshop |
Project Q3676970 in France |
Statements
67,708.15 Euro
0 references
388,457.52 Euro
0 references
17.43 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
Passerelles Insertion
0 references
Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) Atelier d'insertion « artisanat » 14 postes d'ouvrier de production. Contrats CDDI de 6 mois en moyenne, 112.66 heures / mois. L'atelier associe la production, la formation et l'accompagnement socio- professionnel. _Production_ \- Fabrication de meubles en bois, notamment en série (ex. bibliothèque modulable), d'objets en fer et de vitraux, chantier restauration de vitraux \- Fabrication de modules en ossature bois, de bardage bois \- Travail sur commande pour des particuliers, commerciaux (boutiques, restaurants), communes, institutions. \- Commercialisation des produits. Positionnement sur les offres du marché clausé. _Formation_ \- Formation sur plateau technique : utilisation des outils et consolidation des gestes \- Formation technique au cours de la production : menuiserie, agencement, techniques du verre (vitrail au plomb et fusing). \- Formation à l'utilisation des outils et machines. \- Formation Sécurité et hygiène au travail. \- Formation SST. \- Selon besoin remise à niveau générale en partenariat avec des organismes de formation. _Accompagnement_ Accompagnement de chaque salarié par une conseillère en insertion professionnelle : vérification du projet professionnel, techniques de recherche d'empli, participation aux différents forums pour l'emploi, mise en relation avec des organismes de formation et /ou des entreprises. (French)
0 references
If the operation is broken down into separate actions, give their title and explain the relationship between these actions for the implementation of your project (the content of the actions will be the subject of one sheet per action) Insert workshop “crafts” 14 jobs of production worker. CDDI contracts of 6 months on average, 112.66 hours/month. The workshop combines production, training and socio-professional support. _Production_ \- manufacture of wooden furniture, in particular in series (e.g. modular library), iron objects and stained glass, site restoration of stained glass \- Manufacture of wood frame modules, wood cladding \- Custom work for individuals, commercial (shops, restaurants), municipalities, institutions. \- Marketing of products. Positioning on the offers of the claused market. _Training_ \- Training on technical tray: use of tools and consolidation of gestures \- Technical training during production: carpentry, layout, glass techniques (lead glass and fusing). \- Training in the use of tools and machines. \- Training Occupational Safety and Hygiene. \- OSH training. \- Upgrade as required in partnership with training organisations. _Accompanyment_ accompaniment of each employee by a professional integration advisor: verification of the professional project, job search techniques, participation in the various employment forums, networking with training organisations and/or companies. (English)
18 November 2021
0 references
Falls sich die Maßnahme in getrennte Aktionen untergliedert, nennen Sie deren Titel und erläutern Sie, wie diese Aktionen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (der Inhalt der Aktionen wird in einem Arbeitsblatt pro Aktion behandelt) Einarbeitungsworkshop „Handwerk“ 14 Arbeitsplätze als Produktionsarbeiter. CDDI-Verträge von durchschnittlich 6 Monaten, 112.66 Stunden/Monat. Der Workshop verbindet Produktion, Ausbildung und sozio-professionelle Begleitung. _Produktion_ \- Herstellung von Holzmöbeln, insbesondere in Serie (z. B. modulare Bibliothek), Eisenwaren und Glasfenstern, Baustelle Restaurierung von Glasfenstern \- Herstellung von Modulen aus Holzrahmen, Holzverkleidungen \- Auftragsarbeit für Privatpersonen, Gewerbetreibende (Shops, Restaurants), Gemeinden, Institutionen. \- Vermarktung der Erzeugnisse. Positionierung auf den Angeboten des abgeschlossenen Marktes. _Ausbildung_ \- Ausbildung auf Fachebene: Werkzeugeinsatz und Gestenkonsolidierung \- Technische Schulung während der Produktion: Schreinerei, Anordnung, Glastechnik (Blei- und Fusing-Vitrail). \- Schulung in der Verwendung von Werkzeugen und Maschinen. \- Ausbildung Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz. \- Ausbildung im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit. \- Je nach Bedarf allgemeine Auffrischung in Partnerschaft mit Ausbildungseinrichtungen. Begleitung eines jeden Arbeitnehmers durch eine Berufsberaterin: Prüfung des Berufsprojekts, Techniken der Arbeitssuche, Teilnahme an verschiedenen Arbeitsforen, Vernetzung mit Ausbildungseinrichtungen und/oder Unternehmen. (German)
1 December 2021
0 references
Als de actie is opgesplitst in afzonderlijke acties, geef hun titel en leg uit hoe deze acties voor de uitvoering van uw project (de inhoud van de acties zal het onderwerp van één vel per actie) Invoegen workshop „crafts” 14 banen van productiemedewerker. CDDI contracten van gemiddeld 6 maanden, 112,66 uur/maand. De workshop combineert productie, opleiding en sociaal-professionele ondersteuning. _Productie_ \- vervaardiging van houten meubelen, met name in serie (bv. modulaire bibliotheek), ijzeren voorwerpen en glas-in-lood, restauratie van gebrandschilderd glas \- Vervaardiging van houten framemodules, houten bekleding \- Maatwerk voor particulieren, commercieel (winkels, restaurants), gemeenten, instellingen. \- Het in de handel brengen van producten. Positionering op de aanbiedingen van de markt voor clausules. _Training_ \- opleiding op technisch dienblad: gebruik van instrumenten en consolidatie van gebaren \- Technische opleiding tijdens de productie: timmerwerk, lay-out, glastechnieken (loodglas en fusing). \- Opleiding in het gebruik van gereedschappen en machines. \- Opleiding Arbeidsveiligheid en hygiëne. \- VGW-opleiding. \- Upgrade zoals vereist in samenwerking met opleidingsorganisaties. _Accompanyment_ begeleiding van elke werknemer door een professionele integratieadviseur: verificatie van het professionele project, technieken voor het zoeken naar werk, deelname aan de verschillende werkgelegenheidsfora, netwerken met opleidingsorganisaties en/of bedrijven. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Se l'operazione è suddivisa in azioni separate, indicare il titolo e spiegare il rapporto tra queste azioni per l'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà oggetto di un foglio per azione) Inserire l'officina "artigianato" 14 posti di lavoro del lavoratore produttivo. Contratti CDDI di 6 mesi in media, 112,66 ore/mese. L'officina combina produzione, formazione e supporto socio-professionale. _Produzione_ \- fabbricazione di mobili in legno, in particolare in serie (ad es. biblioteca modulare), oggetti in ferro e vetrate, restauro sito di vetrate \- Fabbricazione di moduli di struttura in legno, rivestimenti in legno \- Lavori personalizzati per privati, commerciali (negozi, ristoranti), comuni, istituzioni. \- Commercializzazione dei prodotti. Posizionamento sulle offerte del mercato a clausole. _Formazione_ \- formazione sul vassoio tecnico: utilizzo di strumenti e consolidamento dei gesti \- Formazione tecnica durante la produzione: carpenteria, layout, tecniche del vetro (vetro piombo e fusione). \- Formazione sull'uso di utensili e macchine. \- Formazione Sicurezza e igiene sul lavoro. \- Formazione in materia di SSL. \- Aggiornamento come richiesto in collaborazione con le organizzazioni di formazione. _Accompanyment_ accompagnamento di ciascun dipendente da parte di un consulente di integrazione professionale: verifica del progetto professionale, tecniche di ricerca del lavoro, partecipazione ai vari forum occupazionali, networking con organizzazioni di formazione e/o aziende. (Italian)
13 January 2022
0 references
Si la operación se divide en acciones separadas, da su título y explica la relación entre estas acciones para la implementación de tu proyecto (el contenido de las acciones será objeto de una hoja por acción) Insertar taller «artesanía» 14 trabajos de trabajador de producción. CDDI contratos de 6 meses en promedio, 112.66 horas/mes. El taller combina producción, formación y apoyo socioprofesional. _Producción_ \- fabricación de muebles de madera, en particular en serie (por ejemplo, biblioteca modular), objetos de hierro y vidrieras, restauración del sitio de vidrieras \- Fabricación de módulos de marco de madera, revestimiento de madera \- Trabajos personalizados para particulares, comerciales (tiendas, restaurantes), municipios, instituciones. \- Comercialización de productos. Posicionamiento en las ofertas del mercado de cláusulas. _Formación_ \- formación en bandeja técnica: uso de herramientas y consolidación de gestos \- Formación técnica durante la producción: carpintería, diseño, técnicas de vidrio (vidrio de plomo y fusing). \- Formación en el uso de herramientas y máquinas. \- Formación Seguridad e Higiene Ocupacional. \- Formación en materia de salud y seguridad en el trabajo. \- Actualizar según sea necesario en asociación con organizaciones de formación. _Accompanyment_ acompañamiento de cada empleado por un asesor de integración profesional: verificación del proyecto profesional, técnicas de búsqueda de empleo, participación en los distintos foros de empleo, creación de redes con organizaciones de formación o empresas. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Identifiers
201505739
0 references