Personalised teaching of the road code for pupils in illiteracy situations or not eligible in traditional driving schools (Q3674498): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Created claim: fund (P1584): European Social Fund (Q2504370), Adding fund) |
||
Property / fund | |||
Property / fund: European Social Fund / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 13:46, 31 January 2022
Project Q3674498 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Personalised teaching of the road code for pupils in illiteracy situations or not eligible in traditional driving schools |
Project Q3674498 in France |
Statements
38,275.05 Euro
0 references
76,550.1 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
2 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
inser volant 35
0 references
A l'aide d'outils pédagogiques adaptés et de temps, former à l'enseignement du code de la route, des élèves en situation d'illettrisme, voire d'exclusion, non éligibles dans les auto-écoles traditionnelles. Le projet se décompose en 2 actions: un module de"réapprentissage des savoirs de base" et un module"d'enseignement du code de la route" En amont de la formation théorique puis en parallèle; selon les besoins, les demandes et les disponibilités des élèves, ces derniers suivent le module "réapprentissage des savoirs de base". Un travail sur le vocabulaire, la compréhension des phrases, le raisonnement logique et spatial s'avère nécessaire pour appréhender, donner du sens et mémoriser les connaissances générales théoriques qu'exige la formation théorique au code de la route. Une évaluation des savoirs de base est faite en amont de l'inscription, pour vérifier l'éligibilité de l'élève. Elle permettra de proposer un contenu de formation aux élèves demandeurs. L'enseignement du code de la route se fait quant à lui par groupe de niveaux: Débutants, intermédiaires et finaux. Pas plus de 10. Ils sont interrogés chacun à leur tour pour apprendre à prendre la parole, argumenter une réponse, en discuter en groupe si désaccord... Verbaliser de manière détaillée permet de vérifier la compréhension. Les cours sont abordés progressivement selon le degré de difficultés, à raison de 2 ou 3 séances hebdomadaire. Les tests de 40 questions se font uniquement après cela, soit environ 4 mois après le démarrage. Les parcours sont souvent très longs. (French)
0 references
With the help of adapted teaching tools and time, train in the teaching of the traffic code, pupils in situations of illiteracy or even exclusion, who are not eligible in traditional driving schools. The project is divided into two actions: a module for “relearning basic knowledge” and a module “learning the road code” upstream of theoretical training and then in parallel; depending on the needs, demands and availability of students, students follow the module “relearning basic knowledge”. A work on vocabulary, understanding of sentences, logical and spatial reasoning is necessary to understand, give meaning and memorise the general theoretical knowledge required by theoretical training in the traffic code. An assessment of the basic knowledge is made prior to enrolment, to verify the student’s eligibility. It will make it possible to offer training content to applicant students. The teaching of the traffic code is carried out by group of levels: Beginners, intermediates and finals. Not more than 10. They are questioned each in turn to learn to speak, argue a response, discuss it in group if disagreement... Verbalising in detail allows verification of comprehension. Courses are taken gradually according to the degree of difficulty, with 2 or 3 sessions per week. The tests of 40 questions are done only after that, i.e. about 4 months after the start. The routes are often very long. (English)
18 November 2021
0 references
Ausbildung von Schülern mit Analphabetismus oder sogar Ausgrenzung, die an traditionellen Fahrschulen nicht teilnahmeberechtigt sind, mit Hilfe geeigneter und zeitgerechter pädagogischer Instrumente für den Unterricht der Straßenverkehrsordnung. Das Projekt besteht aus zwei Aktionen: ein Modul zum „Wiedererlernen von Grundkenntnissen“ und ein„Road Code-Lehrmodul“ im Vorfeld der theoretischen Ausbildung und anschließend parallel; je nach Bedarf, Nachfrage und Verfügbarkeit der Schüler folgen die Schüler dem Modul „Wiedererlernen von Grundkenntnissen“. Eine Arbeit zum Vokabular, zum Verstehen von Sätzen, zum logischen und räumlichen Denken ist notwendig, um die theoretischen allgemeinen Kenntnisse zu verstehen, zu vermitteln und zu merken, die die theoretische Ausbildung in der Straßenverkehrsordnung erfordert. Vor der Anmeldung wird eine Bewertung der Grundkenntnisse vorgenommen, um die Förderfähigkeit des Schülers zu überprüfen. Dies wird es ermöglichen, den antragstellenden Schülern Schulungsinhalte zu bieten. Der Unterricht in der Straßenverkehrsordnung erfolgt nach Gruppen von Ebenen: Anfänger, Fortgeschrittene und Endlinge. Höchstens 10. Sie werden wiederum befragt, um zu lernen, wie man spricht, eine Antwort zu argumentieren, sie in einer Gruppe zu diskutieren, wenn sie nicht einverstanden sind... Detaillierte Verbalisierung ermöglicht es, das Verständnis zu überprüfen. Die Kurse werden je nach Schwierigkeitsgrad in zwei oder drei wöchentlichen Sitzungen behandelt. Die Tests mit 40 Fragen werden erst danach durchgeführt, d. h. etwa 4 Monate nach dem Start. Die Strecken sind oft sehr lang. (German)
1 December 2021
0 references
Met behulp van aangepaste onderwijsinstrumenten en -tijd, trainen in het onderwijs van de verkeersregels, leerlingen in situaties van analfabetisme of zelfs uitsluiting, die niet in aanmerking komen voor traditionele rijscholen. Het project bestaat uit twee acties: een module voor „herleren van basiskennis” en een module „het leren van de wegcode” voorafgaand aan de theoretische opleiding en vervolgens parallel; afhankelijk van de behoeften, eisen en beschikbaarheid van studenten volgen studenten de module „herleren van basiskennis”. Een werk over woordenschat, begrip van zinnen, logisch en ruimtelijk redeneren is noodzakelijk om de algemene theoretische kennis die vereist is door de theoretische opleiding in de verkeerscode te begrijpen, betekenis te geven en te onthouden. Voorafgaand aan de inschrijving wordt de basiskennis beoordeeld om na te gaan of de student in aanmerking komt. Het zal het mogelijk maken om opleidingsinhoud aan te bieden aan de kandidaat-studenten. Het onderwijs van de verkeerscode wordt uitgevoerd per groep van niveaus: Beginners, tussenpersonen en finales. Niet meer dan 10. Ze worden elk op hun beurt ondervraagd om te leren spreken, een reactie te argumenteren, het in groep te bespreken als onenigheid... Verbalering in detail maakt verificatie van het begrip mogelijk. Cursussen worden geleidelijk gegeven aan de moeilijkheidsgraad, met 2 of 3 sessies per week. De tests van 40 vragen worden pas daarna gedaan, d.w.z. ongeveer 4 maanden na de start. De routes zijn vaak erg lang. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Con l'aiuto di strumenti didattici adeguati e del tempo, formarsi nell'insegnamento del codice del traffico, alunni in situazioni di analfabetismo o addirittura di esclusione, che non sono ammissibili nelle scuole guida tradizionali. Il progetto si articola in due azioni: un modulo per "riapprendimento delle conoscenze di base" e un modulo "imparare il codice stradale" a monte della formazione teorica e poi in parallelo; a seconda delle esigenze, delle richieste e della disponibilità degli studenti, gli studenti seguono il modulo "riapprendimento delle conoscenze di base". Un lavoro sul vocabolario, la comprensione delle frasi, il ragionamento logico e spaziale è necessario per capire, dare significato e memorizzare le conoscenze teoriche generali richieste dalla formazione teorica nel codice di traffico. Una valutazione delle conoscenze di base viene effettuata prima dell'iscrizione, per verificare l'idoneità dello studente. Consentirà di offrire contenuti formativi agli studenti candidati. L'insegnamento del codice di traffico è svolto per gruppo di livelli: Principianti, intermedi e finali. Non più di 10. Sono interrogati ciascuno a sua volta per imparare a parlare, discutere una risposta, discuterne in gruppo se il disaccordo... Verbalizzare in dettaglio permette la verifica della comprensione. I corsi vengono presi gradualmente a seconda del grado di difficoltà, con 2 o 3 sessioni a settimana. I test di 40 domande vengono effettuati solo dopo di che, vale a dire circa 4 mesi dopo l'inizio. I percorsi sono spesso molto lunghi. (Italian)
13 January 2022
0 references
Con la ayuda de herramientas y tiempo pedagógicos adaptados, se formarán en la enseñanza del código de tráfico, los alumnos en situación de analfabetismo o incluso exclusión, que no son elegibles en las escuelas de conducción tradicionales. El proyecto se divide en dos acciones: un módulo de «reaprendizaje de conocimientos básicos» y un módulo «aprendizaje del código de ruta» antes de la formación teórica y, posteriormente, en paralelo; dependiendo de las necesidades, demandas y disponibilidad de los estudiantes, los estudiantes siguen el módulo «reaprendizaje de conocimientos básicos». Un trabajo sobre vocabulario, comprensión de oraciones, razonamiento lógico y espacial es necesario para entender, dar significado y memorizar los conocimientos teóricos generales requeridos por la formación teórica en el código de tráfico. Una evaluación de los conocimientos básicos se realiza antes de la inscripción, para verificar la elegibilidad del estudiante. Permitirá ofrecer contenidos formativos a los estudiantes solicitantes. La enseñanza del código de tráfico se lleva a cabo por grupo de niveles: Principiantes, intermedios y finales. No más de 10. Se les pregunta a cada uno a su vez para aprender a hablar, discutir una respuesta, discutirlo en grupo si el desacuerdo... La verbalización en detalle permite la verificación de la comprensión. Los cursos se toman gradualmente según el grado de dificultad, con 2 o 3 sesiones por semana. Las pruebas de 40 preguntas se hacen solo después de eso, es decir, unos 4 meses después del inicio. Las rutas son a menudo muy largas. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Identifiers
201504539
0 references