WORKSHOP BAMBOO INSERTION SITE GOOD-AIR (Q3689629): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
(‎Created claim: fund (P1584): European Social Fund (Q2504370), Adding fund)
Property / fund
 
Property / fund: European Social Fund / rank
 
Normal rank

Revision as of 13:42, 31 January 2022

Project Q3689629 in France
Language Label Description Also known as
English
WORKSHOP BAMBOO INSERTION SITE GOOD-AIR
Project Q3689629 in France

    Statements

    0 references
    64,964.36 Euro
    0 references
    370,167.31 Euro
    0 references
    17.55 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    Association AFIBAD
    0 references
    0 references
    0 references
    L’ACI Bambou Bon air, est un chantier qui s’appuie trois pôles d’activités complémentaires : l’aménagement paysager, la transformation des plantes à fibres, et enfin le jardin. Les salariés en contrat d'insertion sont répartis sur les activités suivant leurs affinités, leurs capacités, ou leur projet professionnel. Le programme est élaboré et supervisé par le directeur. Au stade actuel de développement, l'encadrement est composé d'un encadrant technique à temps complet, aidé d'un assistant technique.Le directeur intervient dans l'encadrement d'activités plus expérimentales, de production et d'aménagement paysager. Le Coordinateur se charge d’assurer la cohérence et le suivi du programme d’activité / formation des divers intervenants. Le coordinateur assure aussi l'encadrement d'une partie des activités d'entretien. Certaines activités plus pointues, demandent, pour en acquérir les bases, l'intervention ponctuelle de professionnels ou organismes de formation agréés. Au cours de cet ACI, les salariés se forgent un savoir être, se forment à des gestes professionnels tout en apprenant des pratiques innovantes (toiture en paille, aménagement paysager en pierre naturelle non taillée, aménagements déco ou construction bambou, roseau etc.). Les salariés ont ainsi la possibilité d’évoluer vers des métiers d’avenir inscrits dans la dynamique de développement durable. (French)
    0 references
    The ACI Bambou Bon air, is a project based on three complementary activities: landscaping, processing of fiber plants, and finally the garden. Employees on an integration contract are divided into activities according to their affinities, abilities, or professional project. The program is developed and supervised by the Director. At the present stage of development, the management is composed of a full-time technical manager, assisted by a technical assistant. The director is involved in the management of more experimental activities, production and landscaping. The Coordinator is responsible for ensuring consistency and follow-up of the activity/training programme of the various stakeholders. The coordinator also supervises part of the maintenance activities. Some more sophisticated activities require, in order to acquire the bases, the intervention of approved professionals or training organisations. During this ACI, employees develop a knowledge of being, train themselves in professional gestures while learning innovative practices (straw roof, uncut natural stone landscaping, decoration or bamboo construction, reeds, etc.). Thus, employees have the opportunity to move towards jobs of the future embedded in the dynamics of sustainable development. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Die ACI Bambou Bonair ist eine Baustelle, die sich auf drei komplementäre Tätigkeitsschwerpunkte stützt: Landschaftsbau, Verarbeitung von Faserpflanzen und schließlich der Garten. Die Beschäftigten im Eingliederungsvertrag werden nach ihrer Zugehörigkeit, ihren Fähigkeiten oder ihrem beruflichen Projekt auf die Tätigkeiten verteilt. Das Programm wird vom Direktor ausgearbeitet und überwacht. In der derzeitigen Entwicklungsphase setzt sich das Management aus einem technischen Vollzeitbetreuer zusammen, der von einem technischen Assistenten unterstützt wird.Der Direktor beteiligt sich an der Betreuung experimentellerer Tätigkeiten, der Produktion und der Landschaftsgestaltung. Der Koordinator sorgt für die Kohärenz und Überwachung des Tätigkeits-/Schulungsprogramms der verschiedenen Akteure. Der Koordinator übernimmt auch die Leitung eines Teils der Instandhaltungstätigkeiten. Um die Grundlage dafür zu schaffen, müssen für bestimmte gezieltere Tätigkeiten zugelassene Berufstätige oder Ausbildungseinrichtungen punktuell tätig werden. Während dieser ACI bilden sich die Mitarbeiter ein Wesen, bilden sich in professionellen Gesten aus und lernen gleichzeitig innovative Praktiken (Strohdächer, Landschaftsgestaltung aus ungeschnittenem Naturstein, Deko- oder Bambusbau, Rohre usw.). So haben die Arbeitnehmer die Möglichkeit, zukunftsweisenden Berufen zu werden, die in der Dynamik der nachhaltigen Entwicklung verankert sind. (German)
    1 December 2021
    0 references
    De ACI Bambou Bon air, is een project gebaseerd op drie complementaire activiteiten: landschapsarchitectuur, verwerking van vezelplanten, en tenslotte de tuin. Werknemers met een integratiecontract worden onderverdeeld in activiteiten op basis van hun affiniteiten, capaciteiten of professioneel project. Het programma wordt ontwikkeld en begeleid door de directeur. In de huidige ontwikkelingsfase bestaat het management uit een fulltime technisch manager, bijgestaan door een technisch assistent. De directeur is betrokken bij het beheer van meer experimentele activiteiten, productie en landschapsarchitectuur. De coördinator is verantwoordelijk voor de samenhang en de follow-up van de activiteiten/opleidingsprogramma’s van de verschillende belanghebbenden. De coördinator houdt ook toezicht op een deel van de onderhoudsactiviteiten. Sommige meer verfijnde activiteiten vereisen, om de basis te verwerven, de tussenkomst van erkende beroepsbeoefenaren of opleidingsorganisaties. Tijdens deze ACI ontwikkelen medewerkers een kennis van zijn, trainen zichzelf in professionele gebaren terwijl ze innovatieve praktijken leren (straatdak, ongesneden natuursteen landschapsarchitectuur, decoratie of bamboebouw, riet, enz.). Zo hebben werknemers de mogelijkheid om over te stappen op banen van de toekomst, ingebed in de dynamiek van duurzame ontwikkeling. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'ACI Bambou Bon air, è un progetto basato su tre attività complementari: paesaggistica, lavorazione di piante in fibra, e infine il giardino. I dipendenti con contratto di integrazione sono suddivisi in attività in base alle loro affinità, abilità o progetto professionale. Il programma è sviluppato e supervisionato dal Direttore. Nella fase attuale di sviluppo, la direzione è composta da un responsabile tecnico a tempo pieno, assistito da un assistente tecnico. Il direttore è coinvolto nella gestione di attività più sperimentali, produzione e paesaggistica. Il coordinatore ha il compito di garantire la coerenza e il seguito del programma di attività/formazione delle varie parti interessate. Il coordinatore supervisiona anche parte delle attività di manutenzione. Alcune attività più sofisticate richiedono, per acquisire le basi, l'intervento di professionisti riconosciuti o di organizzazioni di formazione. Durante questo ACI, i dipendenti sviluppano una conoscenza dell'essere, si addestrano a gesti professionali mentre imparano pratiche innovative (tetto di paglia, paesaggio in pietra naturale non tagliato, decorazione o costruzione di bambù, canne, ecc.). Così, i dipendenti hanno l'opportunità di passare a posti di lavoro del futuro integrati nelle dinamiche dello sviluppo sostenibile. (Italian)
    13 January 2022
    0 references
    El ACI Bambou Bon air, es un proyecto basado en tres actividades complementarias: paisajismo, procesamiento de plantas de fibra, y finalmente el jardín. Los empleados en un contrato de integración se dividen en actividades según sus afinidades, habilidades o proyecto profesional. El programa es desarrollado y supervisado por el Director. En la fase actual de desarrollo, la gestión está compuesta por un director técnico a tiempo completo, asistido por un asistente técnico, que participa en la gestión de actividades más experimentales, producción y paisajismo. El coordinador es responsable de garantizar la coherencia y el seguimiento del programa de actividades/formación de las distintas partes interesadas. El coordinador también supervisa parte de las actividades de mantenimiento. Algunas actividades más sofisticadas requieren, para adquirir las bases, la intervención de profesionales autorizados u organizaciones de formación. Durante este ACI, los empleados desarrollan un conocimiento del ser, se entrenan en gestos profesionales mientras aprenden prácticas innovadoras (tejado de paja, paisajismo de piedra natural sin cortar, decoración o construcción de bambú, cañas, etc.). Por lo tanto, los empleados tienen la oportunidad de avanzar hacia empleos del futuro integrados en la dinámica del desarrollo sostenible. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references

    Identifiers

    201603363
    0 references