INNOVATION AND INTERNATIONALISATION: INSEPARABLE FROM THE POINT OF VIEW OF QUALITY STANDARDS (Q2045587): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
INNOVACIÓN E INTERNACIONALIZACIÓN: UNBINOMIO INSEPARABLE PARA EL SECTOR DE MOBILIARIO DE CALIDAD | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EN UN ESCENARIO CADA VEZ MÁS COMPLEJO Y GLOBALIZADO, LAS CIUDADES ESTÁN ASUMIENDO EL PAPEL CRUCIAL DE IMPULSAR EL CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LOS PAÍSES, ASÍ COMO POLOS DE CREATIVIDAD E INNOVACIÓN, EL NIVEL DE URBANIZACIÓN ESTÁ CRECIENDO CONSTANTEMENTE Y LAS ÁREAS METROPOLITANAS SON EL MOTOR DEL CRECIMIENTO MUNDIAL. ADEMÁS DEL POTENCIAL DE CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LAS CIUDADES RÁPIDAS, LAS CIUDADES INTELIGENTES, I.E., QUE COMBINAN LA INNOVACIÓN, EL MEDIO AMBIENTE Y LA CALIDAD DE VIDA, OFRECEN ATRACTIVAS OPORTUNIDADES DE INVERSIÓN. UNA CIUDAD INTELIGENTE CUANDO SE ENCUENTRA EN EL CONTEXTO CIRCUNDANTE, COMO UN ACTOR ACTIVO QUE COMPITE PARA MEJORAR SUS RECURSOS Y GARANTIZAR SU ACCESIBILIDAD A TRAVÉS DE UNA INFRAESTRUCTURA EFICIENTE. SIN EMBARGO, EL FUNCIONAMIENTO Y LA COMPETITIVIDAD DE LAS CIUDADES NO DEPENDEN SOLO DE LA DISPONIBILIDAD Y LA CALIDAD DE LAS INFRAESTRUCTURAS MATERIALES, SINO TAMBIÉN DEL RESULTADO DE DIVERSOS FACTORES (COMO LA DISPONIBILIDAD DE CAPITAL HUMANO, (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: EN UN ESCENARIO CADA VEZ MÁS COMPLEJO Y GLOBALIZADO, LAS CIUDADES ESTÁN ASUMIENDO EL PAPEL CRUCIAL DE IMPULSAR EL CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LOS PAÍSES, ASÍ COMO POLOS DE CREATIVIDAD E INNOVACIÓN, EL NIVEL DE URBANIZACIÓN ESTÁ CRECIENDO CONSTANTEMENTE Y LAS ÁREAS METROPOLITANAS SON EL MOTOR DEL CRECIMIENTO MUNDIAL. ADEMÁS DEL POTENCIAL DE CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LAS CIUDADES RÁPIDAS, LAS CIUDADES INTELIGENTES, I.E., QUE COMBINAN LA INNOVACIÓN, EL MEDIO AMBIENTE Y LA CALIDAD DE VIDA, OFRECEN ATRACTIVAS OPORTUNIDADES DE INVERSIÓN. UNA CIUDAD INTELIGENTE CUANDO SE ENCUENTRA EN EL CONTEXTO CIRCUNDANTE, COMO UN ACTOR ACTIVO QUE COMPITE PARA MEJORAR SUS RECURSOS Y GARANTIZAR SU ACCESIBILIDAD A TRAVÉS DE UNA INFRAESTRUCTURA EFICIENTE. SIN EMBARGO, EL FUNCIONAMIENTO Y LA COMPETITIVIDAD DE LAS CIUDADES NO DEPENDEN SOLO DE LA DISPONIBILIDAD Y LA CALIDAD DE LAS INFRAESTRUCTURAS MATERIALES, SINO TAMBIÉN DEL RESULTADO DE DIVERSOS FACTORES (COMO LA DISPONIBILIDAD DE CAPITAL HUMANO, (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EN UN ESCENARIO CADA VEZ MÁS COMPLEJO Y GLOBALIZADO, LAS CIUDADES ESTÁN ASUMIENDO EL PAPEL CRUCIAL DE IMPULSAR EL CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LOS PAÍSES, ASÍ COMO POLOS DE CREATIVIDAD E INNOVACIÓN, EL NIVEL DE URBANIZACIÓN ESTÁ CRECIENDO CONSTANTEMENTE Y LAS ÁREAS METROPOLITANAS SON EL MOTOR DEL CRECIMIENTO MUNDIAL. ADEMÁS DEL POTENCIAL DE CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LAS CIUDADES RÁPIDAS, LAS CIUDADES INTELIGENTES, I.E., QUE COMBINAN LA INNOVACIÓN, EL MEDIO AMBIENTE Y LA CALIDAD DE VIDA, OFRECEN ATRACTIVAS OPORTUNIDADES DE INVERSIÓN. UNA CIUDAD INTELIGENTE CUANDO SE ENCUENTRA EN EL CONTEXTO CIRCUNDANTE, COMO UN ACTOR ACTIVO QUE COMPITE PARA MEJORAR SUS RECURSOS Y GARANTIZAR SU ACCESIBILIDAD A TRAVÉS DE UNA INFRAESTRUCTURA EFICIENTE. SIN EMBARGO, EL FUNCIONAMIENTO Y LA COMPETITIVIDAD DE LAS CIUDADES NO DEPENDEN SOLO DE LA DISPONIBILIDAD Y LA CALIDAD DE LAS INFRAESTRUCTURAS MATERIALES, SINO TAMBIÉN DEL RESULTADO DE DIVERSOS FACTORES (COMO LA DISPONIBILIDAD DE CAPITAL HUMANO, (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 25 January 2022
|
Revision as of 00:04, 25 January 2022
Project Q2045587 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | INNOVATION AND INTERNATIONALISATION: INSEPARABLE FROM THE POINT OF VIEW OF QUALITY STANDARDS |
Project Q2045587 in Italy |
Statements
69,481.5 Euro
0 references
138,963.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
16 June 2016
0 references
28 July 2017
0 references
18 November 2017
0 references
SIMAR ARREDAMENTI SRL
0 references
Q286936 (Deleted Item)
0 references
IN UNO SCENARIO SEMPRE PIù COMPLESSO E GLOBALIZZATO, LE CITTà STANNO ASSUMENDO IL RUOLO CRUCIALE DI MOTORE DELLA CRESCITA ECONOMICA DEI PAESI NONCHé DI POLI DI CREATIVITà E INNOVAZIONE, IL LIVELLO DI URBANIZZAZIONE Ê IN CONTINUA CRESCITA E LE AREE METROPOLITANE SONO IL MOTORE DELLE CRESCITA MONDIALE. OLTRE CHE DAL POTENZIALE DI CRESCITA ECONOMICA REGISTRATO DALLE `FAST CITIES¿, INTERESSANTI OPPORTUNITà DI INVESTIMENTO VENGONO OFFERTE DALLE `SMART CITIES¿, OSSIA QUELLE CITTà INTELLIGENTI CAPACI DI CONIUGARE INNOVAZIONE, AMBIENTE E QUALITà DELLA VITA. UNA CITTà Ê SMART QUANDO SI PONE NEL CONTESTO CIRCOSTANTE, COME UN SOGGETTO ATTIVO CHE COMPETE PER VALORIZZARE LE SUE RISORSE E GARANTIRNE L¿ACCESSIBILITà ATTRAVERSO INFRASTRUTTURE EFFICIENTI. IL FUNZIONAMENTO E LA COMPETITIVITà DELLE CITTà NON DIPENDE, TUTTAVIA, SOLTANTO DALLA DISPONIBILITà E QUALITà DELLE INFRASTRUTTURE MATERIALI MA Ê IL RISULTATO DI DIVERSI FATTORI (QUALI AD ESEMPIO DISPONIBILITà DI CAPITALE UMANO, (Italian)
0 references
IN A COMPLEX AND GLOBALISED WORLD, CITIES ARE TAKING ON THE CRUCIAL ROLE OF DRIVERS FOR ECONOMIC GROWTH IN THE COUNTRIES, WITH POLES OF GROWTH AND INNOVATION, THE LEVEL OF URBANISATION WHICH IS STEADILY GROWING, AND METROPOLITAN AREAS ARE THE DRIVING FORCE FOR GLOBAL GROWTH. IN ADDITION TO THE POTENTIAL FOR ECONOMIC GROWTH OF ‘FAST TRACK’, ATTRACTIVE INVESTMENT OPPORTUNITIES ARE OFFERED BY SMART CITIES THAT COMBINE INNOVATION, ENVIRONMENT AND QUALITY OF LIFE. A CANDIDATE WILL BE SMART WHEN IT COMES TO ITS SURROUNDINGS, SUCH AS AN ACTIVE PLAYER THAT IS RESPONSIBLE FOR MAKING THE BEST USE OF ITS RESOURCES AND ENSURING THAT IT BECOMES MORE EFFICIENT. THIS WILL BE ENSURED THROUGH EFFICIENT INFRASTRUCTURE. HOWEVER, THE FUNCTIONING AND COMPETITIVENESS OF THE PHYSICAL INFRASTRUCTURE WILL NOT BE DEPENDENT SOLELY ON THE AVAILABILITY OF THE INFRASTRUCTURE AND THE QUALITY OF THE INFRASTRUCTURE, BUT IT IS THE RESULT OF SEVERAL FACTORS (SUCH AS THE AVAILABILITY OF HUMAN CAPITAL; (English)
0 references
DANS UN SCÉNARIO DE PLUS EN PLUS COMPLEXE ET MONDIALISÉ, LES VILLES ASSUMENT LE RÔLE CRUCIAL DE MOTEUR DE LA CROISSANCE ÉCONOMIQUE DES PAYS AINSI QUE DES PÔLES DE CRÉATIVITÉ ET D’INNOVATION, LE NIVEAU D’URBANISATION EST EN CONSTANTE CROISSANCE ET LES ZONES MÉTROPOLITAINES SONT LE MOTEUR DE LA CROISSANCE MONDIALE. OUTRE LE POTENTIEL DE CROISSANCE ÉCONOMIQUE DES VILLES RAPIDES, DES OPPORTUNITÉS D’INVESTISSEMENT ATTRAYANTES SONT OFFERTES PAR LES VILLES INTELLIGENTES ET LES VILLES INTELLIGENTES QUI COMBINENT INNOVATION, ENVIRONNEMENT ET QUALITÉ DE VIE. UNE VILLE INTELLIGENTE QUAND ELLE SE TIENT DANS LE CONTEXTE ENVIRONNANT, EN TANT QU’ACTEUR ACTIF QUI RIVALISE POUR AMÉLIORER SES RESSOURCES ET ASSURER SON ACCESSIBILITÉ GRÂCE À UNE INFRASTRUCTURE EFFICACE. TOUTEFOIS, LE FONCTIONNEMENT ET LA COMPÉTITIVITÉ DES VILLES NE DÉPENDENT PAS SEULEMENT DE LA DISPONIBILITÉ ET DE LA QUALITÉ DES INFRASTRUCTURES MATÉRIELLES, MAIS AUSSI DU RÉSULTAT DE DIVERS FACTEURS (TELS QUE LA DISPONIBILITÉ DU CAPITAL HUMAIN, (French)
16 December 2021
0 references
IN EEN STEEDS COMPLEXER EN GEGLOBALISEERD SCENARIO NEMEN STEDEN DE CRUCIALE ROL OP ZICH OM ZOWEL DE ECONOMISCHE GROEI VAN LANDEN ALS DE POLEN VAN CREATIVITEIT EN INNOVATIE TE STIMULEREN, HET NIVEAU VAN VERSTEDELIJKING NEEMT VOORTDUREND TOE EN METROPOLITANE GEBIEDEN ZIJN DE MOTOR VAN DE WERELDWIJDE GROEI. NAAST HET ECONOMISCHE GROEIPOTENTIEEL VAN SNELLE STEDEN WORDEN AANTREKKELIJKE INVESTERINGSMOGELIJKHEDEN GEBODEN DOOR SLIMME STEDEN, I.E. SMART CITIES DIE INNOVATIE, MILIEU EN LEVENSKWALITEIT COMBINEREN. EEN STAD Ê SLIM ALS HET IN DE OMLIGGENDE CONTEXT STAAT, ALS EEN ACTIEVE SPELER DIE CONCURREERT OM ZIJN MIDDELEN TE VERBETEREN EN DE TOEGANKELIJKHEID ERVAN TE WAARBORGEN DOOR MIDDEL VAN EFFICIËNTE INFRASTRUCTUUR. DE WERKING EN HET CONCURRENTIEVERMOGEN VAN STEDEN HANGEN ECHTER NIET ALLEEN AF VAN DE BESCHIKBAARHEID EN DE KWALITEIT VAN DE MATERIËLE INFRASTRUCTUUR, MAAR OOK VAN HET RESULTAAT VAN VERSCHILLENDE FACTOREN (ZOALS DE BESCHIKBAARHEID VAN MENSELIJK KAPITAAL, (Dutch)
23 December 2021
0 references
IN EINEM IMMER KOMPLEXER WERDENDEN UND GLOBALISIERTEN SZENARIO NEHMEN STÄDTE DIE ENTSCHEIDENDE ROLLE EIN, DAS WIRTSCHAFTSWACHSTUM DER LÄNDER SOWIE DIE POLE DER KREATIVITÄT UND INNOVATION VORANZUTREIBEN, DAS URBANISIERUNGSNIVEAU NIMMT STÄNDIG ZU, UND METROPOLREGIONEN SIND DER MOTOR DES GLOBALEN WACHSTUMS. NEBEN DEM WIRTSCHAFTSWACHSTUMSPOTENZIAL VON SCHNELLEN STÄDTEN BIETEN INTELLIGENTE STÄDTE, I.E. SMARTE STÄDTE, DIE INNOVATION, UMWELT UND LEBENSQUALITÄT VERBINDEN, ATTRAKTIVE INVESTITIONSMÖGLICHKEITEN. A CITY ÀŠ SMART, WENN SIE IM UMLIEGENDEN KONTEXT STEHT, ALS AKTIVER AKTEUR, DER SICH UM DIE VERBESSERUNG IHRER RESSOURCEN UND DIE SICHERSTELLUNG IHRER ZUGÄNGLICHKEIT DURCH EFFIZIENTE INFRASTRUKTUR BEMÜHT. DIE FUNKTIONSWEISE UND WETTBEWERBSFÄHIGKEIT DER STÄDTE HÄNGT JEDOCH NICHT NUR VON DER VERFÜGBARKEIT UND QUALITÄT DER MATERIELLEN INFRASTRUKTUR AB, SONDERN AUCH VOM ERGEBNIS VERSCHIEDENER FAKTOREN (WIE ETWA DER VERFÜGBARKEIT VON HUMANKAPITAL, (German)
24 December 2021
0 references
EN UN ESCENARIO CADA VEZ MÁS COMPLEJO Y GLOBALIZADO, LAS CIUDADES ESTÁN ASUMIENDO EL PAPEL CRUCIAL DE IMPULSAR EL CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LOS PAÍSES, ASÍ COMO POLOS DE CREATIVIDAD E INNOVACIÓN, EL NIVEL DE URBANIZACIÓN ESTÁ CRECIENDO CONSTANTEMENTE Y LAS ÁREAS METROPOLITANAS SON EL MOTOR DEL CRECIMIENTO MUNDIAL. ADEMÁS DEL POTENCIAL DE CRECIMIENTO ECONÓMICO DE LAS CIUDADES RÁPIDAS, LAS CIUDADES INTELIGENTES, I.E., QUE COMBINAN LA INNOVACIÓN, EL MEDIO AMBIENTE Y LA CALIDAD DE VIDA, OFRECEN ATRACTIVAS OPORTUNIDADES DE INVERSIÓN. UNA CIUDAD INTELIGENTE CUANDO SE ENCUENTRA EN EL CONTEXTO CIRCUNDANTE, COMO UN ACTOR ACTIVO QUE COMPITE PARA MEJORAR SUS RECURSOS Y GARANTIZAR SU ACCESIBILIDAD A TRAVÉS DE UNA INFRAESTRUCTURA EFICIENTE. SIN EMBARGO, EL FUNCIONAMIENTO Y LA COMPETITIVIDAD DE LAS CIUDADES NO DEPENDEN SOLO DE LA DISPONIBILIDAD Y LA CALIDAD DE LAS INFRAESTRUCTURAS MATERIALES, SINO TAMBIÉN DEL RESULTADO DE DIVERSOS FACTORES (COMO LA DISPONIBILIDAD DE CAPITAL HUMANO, (Spanish)
25 January 2022
0 references
Identifiers
B63G16000390007
0 references