Securing the landslide within DW 975 in Bartkowa Posadowa (Q2708798): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Asegurar el deslizamiento de tierra dentro de DW 975 en Bartkowa Posadowa | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Para el proyecto en cuestión, se obtuvo la tarjeta de documentación de deslizamiento de tierra con número de registro 1210032 y número de trabajo 6 8, expedida por el Instituto Geológico Estatal el 25.10.2010. La estructura de seguridad del deslizamiento de tierra se encuentra a lo largo del eje DW 975, c. 280 desde el km 0501.65 hasta el km 0862.65, bajo su cuerpo. La estabilización del deslizamiento de tierra se hará sobre la rejilla de hormigón armado diseñada basada en pilas de hormigón armado de 600 mm con una longitud de 10 018,0 m perforada en un tubo de carcasa y empotrada aprox. 2,5 m en la capa de roca intacta, debajo de la superficie del deslizamiento de tierra. La separación de los pilotes en la sección transversal es de 3,40 m de separación longitudinal de pilotes es de 4,0 m. La rejilla es semirremolque perpendicular mutuamente con una sección rectangular de 1,0x0,5 m y 0.5x0,5 m de hormigón C3037 reforzado con acero BSt500S. Los espacios entre los remolques de la rejilla se llenarán con agregado natural. En la rejilla se colocará un geotextil de separación con una resistencia de al menos 18 kNm, un colchón geotextil con una altura de 0,20 m con relleno de grava se hará en el geotextil, seguido de un terraplén de carretera reforzado con una resistencia de geomalla de mínimo 40 KNm en ambas direcciones en capas cada 0,30 m. DW prorrogado n.º 975 c. 280 de km 0500 a km 0903 serán guiados a lo largo de la ruta existente, como una carretera de dos carriles con una anchura de 2x3,5 m con una categoría de tráfico KR4, clase G con superficie de asfalto. A lo largo de la carretera, el lado izquierdo de la carretera ha sido diseñado con una anchura de 1,25 m. En toda la longitud de la carretera extendida habrá un camino de caminata con una anchura útil de 3,00 m. Desde el km 0788.00 hasta el km 0903.00 DW 975, odc. El 280 sendero se guiará en la rampa de hormigón armado. Con el fin de proteger la bicicleta en el borde exterior de la senda, se colocarán barandillas con una altura mínima de 1,40 m. Es necesario hacer una senda peatonal para mantener la seguridad tanto para los peatones como para los usuarios de la carretera DW 975. Q (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Para el proyecto en cuestión, se obtuvo la tarjeta de documentación de deslizamiento de tierra con número de registro 1210032 y número de trabajo 6 8, expedida por el Instituto Geológico Estatal el 25.10.2010. La estructura de seguridad del deslizamiento de tierra se encuentra a lo largo del eje DW 975, c. 280 desde el km 0501.65 hasta el km 0862.65, bajo su cuerpo. La estabilización del deslizamiento de tierra se hará sobre la rejilla de hormigón armado diseñada basada en pilas de hormigón armado de 600 mm con una longitud de 10 018,0 m perforada en un tubo de carcasa y empotrada aprox. 2,5 m en la capa de roca intacta, debajo de la superficie del deslizamiento de tierra. La separación de los pilotes en la sección transversal es de 3,40 m de separación longitudinal de pilotes es de 4,0 m. La rejilla es semirremolque perpendicular mutuamente con una sección rectangular de 1,0x0,5 m y 0.5x0,5 m de hormigón C3037 reforzado con acero BSt500S. Los espacios entre los remolques de la rejilla se llenarán con agregado natural. En la rejilla se colocará un geotextil de separación con una resistencia de al menos 18 kNm, un colchón geotextil con una altura de 0,20 m con relleno de grava se hará en el geotextil, seguido de un terraplén de carretera reforzado con una resistencia de geomalla de mínimo 40 KNm en ambas direcciones en capas cada 0,30 m. DW prorrogado n.º 975 c. 280 de km 0500 a km 0903 serán guiados a lo largo de la ruta existente, como una carretera de dos carriles con una anchura de 2x3,5 m con una categoría de tráfico KR4, clase G con superficie de asfalto. A lo largo de la carretera, el lado izquierdo de la carretera ha sido diseñado con una anchura de 1,25 m. En toda la longitud de la carretera extendida habrá un camino de caminata con una anchura útil de 3,00 m. Desde el km 0788.00 hasta el km 0903.00 DW 975, odc. El 280 sendero se guiará en la rampa de hormigón armado. Con el fin de proteger la bicicleta en el borde exterior de la senda, se colocarán barandillas con una altura mínima de 1,40 m. Es necesario hacer una senda peatonal para mantener la seguridad tanto para los peatones como para los usuarios de la carretera DW 975. Q (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Para el proyecto en cuestión, se obtuvo la tarjeta de documentación de deslizamiento de tierra con número de registro 1210032 y número de trabajo 6 8, expedida por el Instituto Geológico Estatal el 25.10.2010. La estructura de seguridad del deslizamiento de tierra se encuentra a lo largo del eje DW 975, c. 280 desde el km 0501.65 hasta el km 0862.65, bajo su cuerpo. La estabilización del deslizamiento de tierra se hará sobre la rejilla de hormigón armado diseñada basada en pilas de hormigón armado de 600 mm con una longitud de 10 018,0 m perforada en un tubo de carcasa y empotrada aprox. 2,5 m en la capa de roca intacta, debajo de la superficie del deslizamiento de tierra. La separación de los pilotes en la sección transversal es de 3,40 m de separación longitudinal de pilotes es de 4,0 m. La rejilla es semirremolque perpendicular mutuamente con una sección rectangular de 1,0x0,5 m y 0.5x0,5 m de hormigón C3037 reforzado con acero BSt500S. Los espacios entre los remolques de la rejilla se llenarán con agregado natural. En la rejilla se colocará un geotextil de separación con una resistencia de al menos 18 kNm, un colchón geotextil con una altura de 0,20 m con relleno de grava se hará en el geotextil, seguido de un terraplén de carretera reforzado con una resistencia de geomalla de mínimo 40 KNm en ambas direcciones en capas cada 0,30 m. DW prorrogado n.º 975 c. 280 de km 0500 a km 0903 serán guiados a lo largo de la ruta existente, como una carretera de dos carriles con una anchura de 2x3,5 m con una categoría de tráfico KR4, clase G con superficie de asfalto. A lo largo de la carretera, el lado izquierdo de la carretera ha sido diseñado con una anchura de 1,25 m. En toda la longitud de la carretera extendida habrá un camino de caminata con una anchura útil de 3,00 m. Desde el km 0788.00 hasta el km 0903.00 DW 975, odc. El 280 sendero se guiará en la rampa de hormigón armado. Con el fin de proteger la bicicleta en el borde exterior de la senda, se colocarán barandillas con una altura mínima de 1,40 m. Es necesario hacer una senda peatonal para mantener la seguridad tanto para los peatones como para los usuarios de la carretera DW 975. Q (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
|
Revision as of 07:04, 19 January 2022
Project Q2708798 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Securing the landslide within DW 975 in Bartkowa Posadowa |
Project Q2708798 in Poland |
Statements
9,507,543.54 zloty
0 references
11,185,345.34 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
11 August 2017
0 references
31 March 2021
0 references
WOJEWÓDZTWO MAŁOPOLSKIE
0 references
Dla przedmiotowego projektu pozyskana została Karta dokumentacyjna osuwiska z numerem ewidencyjnym 1210032 oraz numerem roboczym 6 8, wydana przez Państwowy Instytut Geologiczny w dniu 25.10.2010 r.Konstrukcja zabezpieczenia osuwiska zlokalizowana jest wzdłuż osi DW 975, odc. 280 od km 0501,65 do km 0862,65, pod jej korpusem. Stabilizacja osuwiska wykonana zostanie na projektowanym ruszcie żelbetowym opartym na żelbetowych palach o średnicy 600mm i długości 10,018,0m wierconych w rurze osłonowej i zagłębionych ok. 2,5m w nienaruszonej warstwie skalnej, poniżej powierzchni poślizgu osuwiska. Rozstaw pali w przekroju poprzecznym wynosi 3,40m podłużny rozstaw pali wynosi 4,0m. Ruszt stanowią wzajemnie prostopadłe oczepy o przekroju prostokątnym 1,0x0,5m i 0,5x0,5m wykonane z betonu C3037 zbrojone stalą BSt500S. Przestrzenie między oczepami rusztu wypełnione będą kruszywem naturalnym. Na ruszcie zostanie ułożona geowłóknina separująca o wytrzymałości min. 18 kNm, na geowłókninie wykonany zostanie materac z geokraty o wysokości 0,20m z zasypką żwirową, a następnie nasyp drogowy zbrojony geosiatką o wytrzymałości min. 40KNm w obu kierunkach w warstwach co 0,30m. Rozbudowywana DW nr 975 odc. 280 od km 0500 do km 0903 zostanie poprowadzona po istniejącej trasie, jako jezdnia dwupasowa o szerokości 2x3,5 m o kategorii ruchu KR4, klasy G o nawierzchni asfaltowej. Wzdłuż drogi zaprojektowano lewostronne pobocze gruntowe o szerokości 1,25 m. Na całej długości rozbudowywanej drogi wykonana zostanie ścieżka pieszorowerowa o szerokości użytkowej 3,00 m. Od km 0788,00 do km 0903,00 DW 975, odc. 280 ścieżka pieszorowerowa zostanie poprowadzona na żelbetowej rampie. W celu zabezpieczenia ruchu pieszo rowerowego na zewnętrznej krawędzi ścieżki umieszczone zostaną balustrady o wysokości min. 1,40 m. Wykonanie ścieżki pieszorowerowej jest niezbędne dla zachowania bezpieczeństwa zarówno dla pieszych jak i użytkowników drogi DW 975.Dalszy ciąg w pkt. Q (Polish)
0 references
For the project in question, the Landslide Documentation Card with registration number 1210032 and working number 6 8, issued by the State Geological Institute on 25.10.2010, was obtained.The landslide security structure is located along the DW 975 axis, c. 280 from km 0501.65 to km 0862.65, under her corps. Stabilisation of the landslide will be made on the designed reinforced concrete grating based on 600 mm reinforced concrete piles with a length of 10018.0 m drilled in a casing pipe and recessed approx. 2,5 m in the intact rock layer, below the surface of the landslide slip. The spacing of piles in the cross-section is 3.40 m longitudinal pile spacing is 4.0 m. The grate is mutually perpendicular semi-trailers with a rectangular section of 1,0x0.5 m and 0.5x0.5 m made of concrete C3037 reinforced with BSt500S steel. Spaces between the trailers of the grate will be filled with natural aggregate. A separation geotextile with a strength of at least 18 kNm will be laid on the grate, a geotextile mattress with a height of 0.20 m with gravel backfill will be made on the geotextile, followed by a road embankment reinforced with a geogrid strength of min. 40KNm in both directions in layers every 0.30 m. Extended DW No. 975 c. 280 from km 0500 to km 0903 will be guided along the existing route, as a two-lane roadway with a width of 2x3.5 m with a traffic category KR4, Class G with asphalt surface. Along the road, the left-hand side of the road has been designed with a width of 1.25 m. On the entire length of the extended road there will be a walk-over path with a usable width of 3.00 m. From km 0788.00 to km 0903.00 DW 975, odc. The 280 footpath will be guided on the reinforced concrete ramp. In order to protect cycling on the outer edge of the path, railings with a height of at least 1.40 m will be placed. Making a pedestrian path is necessary to maintain safety for both pedestrians and road users DW 975. Q (English)
7 July 2021
0 references
Pour le projet en question, la carte de documentation Landslide portant le numéro d’enregistrement 1210032 et le numéro de service 6 8, délivrée par l’Institut géologique d’État le 25.10.2010, a été obtenue.La structure de sécurité du glissement de terrain est située le long de l’axe DW 975, c. 280 du km 0501.65 au km 0862.65, sous son corps. La stabilisation du glissement de terrain sera réalisée sur le caillebotis en béton armé conçu à partir de pieux en béton armé de 600 mm d’une longueur de 10 018,0 m forés dans un tube de caisson et encastrés env. 2,5 m dans la couche rocheuse intacte, sous la surface du glissement de terrain. L’espacement des pieux dans la section transversale est de 3,40 m l’espacement longitudinal des pieux est de 4,0 m. La grille est mutuellement perpendiculaire semi-remorques avec une section rectangulaire de 1,0x0,5 m et 0,5x0,5 m en béton C3037 renforcé d’acier BSt500S. Les espaces entre les remorques de la grille seront remplis d’agrégat naturel. Un géotextile de séparation d’une résistance d’au moins 18 kNm sera posé sur la grille, un matelas géotextile d’une hauteur de 0,20 m avec remblayage de gravier sera réalisé sur le géotextile, suivi d’un remblai routier renforcé d’une résistance géogrille de min. 40KNm dans les deux sens en couches tous les 0,30 m. Extension DW No 975 c. 280 du km 0500 au km 0903 seront guidés le long de l’itinéraire existant, comme une route à deux voies d’une largeur de 2x3,5 m avec une catégorie de circulation KR4, Classe G avec surface asphaltée. Le long de la route, le côté gauche de la route a été conçu avec une largeur de 1,25 m. Sur toute la longueur de la route prolongée, il y aura un sentier de promenade d’une largeur utilisable de 3,00 m. Du km 0788.00 au km 0903,00 DW 975, odc. Le chemin de 280 pieds sera guidé sur la rampe en béton armé. Afin de protéger le cyclisme sur le bord extérieur du sentier, des garde-corps d’une hauteur d’au moins 1,40 m seront placés. La construction d’un sentier piétonnier est nécessaire pour maintenir la sécurité tant pour les piétons que pour les usagers de la route DW 975. Q (French)
4 December 2021
0 references
Für das betreffende Projekt wurde die vom Staatlichen Geologischen Institut am 25.10.2010 ausgestellte Landslide-Dokumentationskarte mit der Registriernummer 1210032 und der Arbeitsnummer 6 8 erhalten.Die Sicherheitsstruktur des Erdrutschs befindet sich entlang der DW 975 Achse c. 280 von km 0501.65 bis km 0862.65, unter ihrem Korps. Die Stabilisierung des Erdrutsches erfolgt auf der Grundlage der 600 mm Stahlbetonpfähle mit einer Länge von 10 018,0 m, die in einem Gehäuserohr gebohrt und ca. 2,5 m in der intakten Felsschicht, unterhalb der Oberfläche des Erdrutschs. Der Abstand der Pfähle im Querschnitt beträgt 3,40 m Längsstapelabstand von 4,0 m. Der Rost ist jeweils senkrechte Sattelanhänger mit einem rechteckigen Querschnitt von 1,0x0,5 m und 0,5x0,5 m aus Beton C3037 verstärkt mit BSt500S Stahl. Die Räume zwischen den Anhängern des Rosts werden mit natürlichem Aggregat gefüllt. Ein Geotextil mit einer Festigkeit von mindestens 18 kNm wird auf den Rost gelegt, eine Geotextilmatratze mit einer Höhe von 0,20 m mit Kiesrückfüllung wird auf dem Geotextil hergestellt, gefolgt von einem Straßenufer, der mit einer Geogitterstärke von min. 40KNm in beiden Richtungen in Schichten alle 0,30 m verstärkt wird. Erweiterte DW Nr. 975 c. 280 von km 0500 bis km 0903 werden auf der bestehenden Strecke als zweispurige Fahrbahn mit einer Breite von 2x3,5 m mit einer Verkehrskategorie KR4, Klasse G mit Asphaltoberfläche geführt. Entlang der Straße ist die linke Seite der Straße mit einer Breite von 1,25 m ausgelegt. Auf der gesamten Länge der ausgedehnten Straße befindet sich ein Wanderweg mit einer nutzbaren Breite von 3,00 m. Von km 0788.00 bis km 0903.00 DW 975, odc. Der 280 Fußweg wird auf der Stahlbetonrampe geführt. Um das Radfahren am äußeren Rand des Weges zu schützen, werden Geländer mit einer Höhe von mindestens 1,40 m platziert. Ein Fußgängerweg ist notwendig, um die Sicherheit sowohl für Fußgänger als auch für die Verkehrsteilnehmer DW 975 zu gewährleisten. Q (German)
14 December 2021
0 references
Voor het project in kwestie is de Landslide Documentation Card met registratienummer 1210032 en werknummer 6 8, afgegeven door het StaatsGeologisch Instituut op 25.10.2010, verkregen.De aardverschuivingsbeveiligingsstructuur bevindt zich langs de DW 975-as, c. 280 van km 0501.65 tot km 0862.65, onder haar korps. Stabilisatie van de aardverschuiving zal worden gemaakt op de ontworpen gewapend beton rooster op basis van 600 mm gewapend beton palen met een lengte van 10 018,0 m geboord in een behuizing buis en inbouw ca. 2,5 m in de intacte rotslaag, onder het oppervlak van de aardverschuiving slip. De afstand tussen de palen in de dwarsdoorsnede bedraagt 3,40 m lengtepoolafstand 4,0 m. Het rooster is loodrecht opleggers met een rechthoekige doorsnede van 1,0x0,5 m en 0,5x0,5 m van beton C3037 gewapend met BSt500S staal. De ruimten tussen de aanhangwagens van het rooster worden gevuld met natuurlijk aggregaat. Op het rooster wordt een scheidingsgeotextiel met een sterkte van ten minste 18 kNm gelegd, een geotextielmatras met een hoogte van 0,20 m met grindopvulling op het geotextiel, gevolgd door een wegdijk versterkt met een geogridsterkte van min. 40KNm in beide richtingen in lagen elke 0,30 m. Uitgebreid DW nr. 975 c. 280 van km 0500 tot km 0903 wordt over de bestaande route geleid als een tweebaansweg met een breedte van 2x3,5 m met een verkeerscategorie KR4, klasse G met asfaltoppervlak. Langs de weg is de linkerzijde van de weg ontworpen met een breedte van 1,25 m. Op de gehele lengte van de verlengde weg is er een overlooppad met een bruikbare breedte van 3,00 m. Van km 0788.00 tot km 0903.00 DW 975, odc. Het 280 voetpad wordt op de gewapend betonnen helling geleid. Om fietsen aan de buitenrand van het pad te beschermen, worden relingen geplaatst met een hoogte van ten minste 1,40 m. Het maken van een voetgangerspad is noodzakelijk om de veiligheid voor zowel voetgangers als weggebruikers DW 975 te handhaven. Q (Dutch)
18 December 2021
0 references
Per il progetto in questione è stata ottenuta la Carta di Documentazione Landslide con numero di registrazione 1210032 e numero di lavoro 6 8, rilasciata dall'Istituto Geologico Statale il 25.10.2010.La struttura di sicurezza frana è situata lungo l'asse DW 975, c. 280 dal km 0501,65 al km 0862,65, sotto il suo corpo. La stabilizzazione della frana sarà effettuata sulla griglia in cemento armato progettata basata su pali in cemento armato da 600 mm con una lunghezza di 10 018,0 m forati in un tubo di rivestimento e incassati ca. 2,5 m nello strato di roccia intatto, sotto la superficie dello slittamento della frana. La distanza tra i pali nella sezione trasversale è di 3,40 m di distanza tra i pali longitudinali è di 4,0 m. La griglia è semirimorchi reciprocamente perpendicolari con sezione rettangolare di 1,0x0,5 m e 0,5x0,5 m in calcestruzzo C3037 rinforzato con acciaio BSt500S. Gli spazi tra i rimorchi della griglia saranno riempiti con aggregato naturale. Sulla griglia verrà posato un geotessile di almeno 18 kNm, un materasso geotessile con altezza di 0,20 m con riempimento di ghiaia sul geotessile, seguito da un argine stradale rinforzato con una forza geogriglia di min. 40KNm in entrambe le direzioni in strati ogni 0,30 m. Prolungata DW n. 975 c. 280 dal km 0500 al km 0903 saranno guidati lungo il percorso esistente, come una strada a due corsie con una larghezza di 2x3,5 m con una categoria di traffico KR4, Classe G con superficie asfaltata. Lungo la strada, il lato sinistro della strada è stato progettato con una larghezza di 1,25 m. Sull'intera lunghezza della strada estesa ci sarà un sentiero di passaggio con una larghezza utilizzabile di 3,00 m. Dal km 0788.00 al km 0903.00 DW 975, odc. Il sentiero 280 sarà guidato sulla rampa in cemento armato. Al fine di proteggere la bicicletta sul bordo esterno del percorso, saranno poste ringhiere con un'altezza di almeno 1,40 m. Effettuare un percorso pedonale è necessario per mantenere la sicurezza sia per i pedoni che per gli utenti della strada DW 975. Q (Italian)
15 January 2022
0 references
Para el proyecto en cuestión, se obtuvo la tarjeta de documentación de deslizamiento de tierra con número de registro 1210032 y número de trabajo 6 8, expedida por el Instituto Geológico Estatal el 25.10.2010. La estructura de seguridad del deslizamiento de tierra se encuentra a lo largo del eje DW 975, c. 280 desde el km 0501.65 hasta el km 0862.65, bajo su cuerpo. La estabilización del deslizamiento de tierra se hará sobre la rejilla de hormigón armado diseñada basada en pilas de hormigón armado de 600 mm con una longitud de 10 018,0 m perforada en un tubo de carcasa y empotrada aprox. 2,5 m en la capa de roca intacta, debajo de la superficie del deslizamiento de tierra. La separación de los pilotes en la sección transversal es de 3,40 m de separación longitudinal de pilotes es de 4,0 m. La rejilla es semirremolque perpendicular mutuamente con una sección rectangular de 1,0x0,5 m y 0.5x0,5 m de hormigón C3037 reforzado con acero BSt500S. Los espacios entre los remolques de la rejilla se llenarán con agregado natural. En la rejilla se colocará un geotextil de separación con una resistencia de al menos 18 kNm, un colchón geotextil con una altura de 0,20 m con relleno de grava se hará en el geotextil, seguido de un terraplén de carretera reforzado con una resistencia de geomalla de mínimo 40 KNm en ambas direcciones en capas cada 0,30 m. DW prorrogado n.º 975 c. 280 de km 0500 a km 0903 serán guiados a lo largo de la ruta existente, como una carretera de dos carriles con una anchura de 2x3,5 m con una categoría de tráfico KR4, clase G con superficie de asfalto. A lo largo de la carretera, el lado izquierdo de la carretera ha sido diseñado con una anchura de 1,25 m. En toda la longitud de la carretera extendida habrá un camino de caminata con una anchura útil de 3,00 m. Desde el km 0788.00 hasta el km 0903.00 DW 975, odc. El 280 sendero se guiará en la rampa de hormigón armado. Con el fin de proteger la bicicleta en el borde exterior de la senda, se colocarán barandillas con una altura mínima de 1,40 m. Es necesario hacer una senda peatonal para mantener la seguridad tanto para los peatones como para los usuarios de la carretera DW 975. Q (Spanish)
19 January 2022
0 references
Identifiers
RPMP.05.01.01-12-0082/19
0 references