Grant to LUWAL Łukasz Walczuk to finance and ensure its ongoing activities (Q2706832): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
label / eslabel / es
 
Subvención a LUWAL Łukasz Walczuk para financiar y garantizar sus actividades en curso
Property / summary
 
Tras el estallido de la pandemia, mis actividades han experimentado un descenso significativo de los ingresos, lo que ha afectado directamente a la falta de liquidez. En la industria cultural y del entretenimiento, me vi inmediatamente afectada por la prohibición de todos los acontecimientos (no poder prestar servicios), mientras que incierto cuándo la situación volvería a la situación prepandémica. El capital de explotación me permitiría, en primer lugar, sobrevivir a este momento tan difícil al pagar los costes de gestión de la empresa, es decir, préstamos corporativos, medios de comunicación, contribuciones de ZUS durante un período de 3 meses. (Spanish)
Property / summary: Tras el estallido de la pandemia, mis actividades han experimentado un descenso significativo de los ingresos, lo que ha afectado directamente a la falta de liquidez. En la industria cultural y del entretenimiento, me vi inmediatamente afectada por la prohibición de todos los acontecimientos (no poder prestar servicios), mientras que incierto cuándo la situación volvería a la situación prepandémica. El capital de explotación me permitiría, en primer lugar, sobrevivir a este momento tan difícil al pagar los costes de gestión de la empresa, es decir, préstamos corporativos, medios de comunicación, contribuciones de ZUS durante un período de 3 meses. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Tras el estallido de la pandemia, mis actividades han experimentado un descenso significativo de los ingresos, lo que ha afectado directamente a la falta de liquidez. En la industria cultural y del entretenimiento, me vi inmediatamente afectada por la prohibición de todos los acontecimientos (no poder prestar servicios), mientras que incierto cuándo la situación volvería a la situación prepandémica. El capital de explotación me permitiría, en primer lugar, sobrevivir a este momento tan difícil al pagar los costes de gestión de la empresa, es decir, préstamos corporativos, medios de comunicación, contribuciones de ZUS durante un período de 3 meses. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 19 January 2022
Timestamp+2022-01-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 06:48, 19 January 2022

Project Q2706832 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Grant to LUWAL Łukasz Walczuk to finance and ensure its ongoing activities
Project Q2706832 in Poland

    Statements

    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    30 November 2020
    0 references
    LUWAL ŁUKASZ WALCZUK
    0 references
    0 references

    51°21'30.6"N, 20°37'42.6"E
    0 references
    W związku z pojawieniem się pandemii moja działalność zetknęła się ze znacznym spadkiem przychodów, a to bezpośrednio wpłynęło na brak płynności finansowej. Działając w branży kulturalno-rozrywkowej, natychmiast odczułem skutki wprowadzenia zakazu organizacji wszelkich wydarzeń (brak możliwości świadczenia usług), jednocześnie nie mając pewności kiedy sytuacja wróci do stanu sprzed pandemii. Kapitał obrotowy pozwoliłby mi przed wszystkim przetrwać ten bardzo trudny czas opłacając koszty funkcjonowania firmy, t.j. kredyt firmowy, media, składki ZUS przez okres 3 miesięcy. (Polish)
    0 references
    Following the outbreak of the pandemic, my activities have experienced a significant fall in revenue, and this has directly affected the lack of liquidity. In the cultural and entertainment industry, I was immediately affected by the ban on all events (not being able to provide services), while uncertain when the situation would return to the pre-pandemic situation. Working capital would allow me first of all to survive this very difficult time by paying the costs of running the company, i.e. corporate loan, media, ZUS contributions for a period of 3 months. (English)
    7 July 2021
    0 references
    À la suite de l’éclosion de la pandémie, mes activités ont connu une baisse importante des revenus, ce qui a directement affecté le manque de liquidités. Dans l’industrie de la culture et du divertissement, j’ai été immédiatement touchée par l’interdiction de tous les événements (ne pouvant pas fournir des services), tout en étant incertaine quand la situation reviendrait à la situation prépandémique. Le fonds de roulement me permettrait tout d’abord de survivre à cette période très difficile en payant les frais de gestion de l’entreprise, c’est-à-dire le prêt d’entreprise, les médias, les contributions ZUS pour une période de 3 mois. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Nach dem Ausbruch der Pandemie hat meine Tätigkeit einen erheblichen Rückgang der Einnahmen verzeichnet, was sich unmittelbar auf den Mangel an Liquidität ausgewirkt hat. In der Kultur- und Unterhaltungsindustrie war ich sofort von dem Verbot aller Veranstaltungen betroffen (nicht in der Lage, Dienstleistungen zu erbringen), während ich unsicher war, wann die Situation wieder in die Situation vor der Pandemie zurückkehren würde. Das Betriebskapital würde es mir ermöglichen, diese sehr schwierige Zeit zu überleben, indem ich die Kosten für den Betrieb des Unternehmens, d. h. Unternehmenskredite, Medien, ZUS-Beiträge für einen Zeitraum von 3 Monaten, bezahlen würde. (German)
    14 December 2021
    0 references
    Na de uitbraak van de pandemie hebben mijn activiteiten een aanzienlijke daling van de inkomsten doorgemaakt, wat het gebrek aan liquiditeit rechtstreeks heeft beïnvloed. In de culturele en amusementsindustrie werd ik onmiddellijk getroffen door het verbod op alle evenementen (niet in staat om diensten te verlenen), terwijl ik onzeker was wanneer de situatie zou terugkeren naar de pre-pandemische situatie. Werkkapitaal zou mij in de eerste plaats in staat stellen om deze zeer moeilijke tijd te overleven door de kosten van het runnen van het bedrijf te betalen, d.w.z. bedrijfslening, media, ZUS-bijdragen voor een periode van 3 maanden. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    A seguito dello scoppio della pandemia, le mie attività hanno registrato un calo significativo delle entrate, che ha inciso direttamente sulla mancanza di liquidità. Nel settore culturale e dell'intrattenimento, sono stato immediatamente colpito dal divieto di tutti gli eventi (non essendo in grado di fornire servizi), mentre incerto quando la situazione sarebbe tornata alla situazione pre-pandemica. Il capitale circolante mi permetterebbe prima di tutto di sopravvivere a questo momento molto difficile pagando i costi di gestione dell'azienda, vale a dire prestiti aziendali, media, contributi ZUS per un periodo di 3 mesi. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Tras el estallido de la pandemia, mis actividades han experimentado un descenso significativo de los ingresos, lo que ha afectado directamente a la falta de liquidez. En la industria cultural y del entretenimiento, me vi inmediatamente afectada por la prohibición de todos los acontecimientos (no poder prestar servicios), mientras que incierto cuándo la situación volvería a la situación prepandémica. El capital de explotación me permitiría, en primer lugar, sobrevivir a este momento tan difícil al pagar los costes de gestión de la empresa, es decir, préstamos corporativos, medios de comunicación, contribuciones de ZUS durante un período de 3 meses. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references

    Identifiers

    RPMA.03.03.00-14-E767/20
    0 references