Support for maintaining operations Tourist services Leading Hostels Bielewicz Grażyna (Q2697417): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Apoyo para el mantenimiento de las operaciones Servicios turísticos Leading Hostels Bielewicz Grażyna | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Como consecuencia de la pandemia, la empresa perdió liquidez. La actividad comercial tuvo que suspenderse el 15 de marzo, lo que dio lugar a ingresos prácticamente nulos para la empresa. Un largo período de falta de funcionamiento causó pérdidas en los almacenes (productos obsoletos). El tiempo de inactividad, a pesar de la falta de ingresos de la empresa, generó costos en forma de alquiler de locales, mantenimiento del personal y otros honorarios fijos. La ayuda se destinará a garantizar el mantenimiento de puestos de trabajo y las operaciones cotidianas de la empresa, incluida la cobertura de las pérdidas sufridas. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Como consecuencia de la pandemia, la empresa perdió liquidez. La actividad comercial tuvo que suspenderse el 15 de marzo, lo que dio lugar a ingresos prácticamente nulos para la empresa. Un largo período de falta de funcionamiento causó pérdidas en los almacenes (productos obsoletos). El tiempo de inactividad, a pesar de la falta de ingresos de la empresa, generó costos en forma de alquiler de locales, mantenimiento del personal y otros honorarios fijos. La ayuda se destinará a garantizar el mantenimiento de puestos de trabajo y las operaciones cotidianas de la empresa, incluida la cobertura de las pérdidas sufridas. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Como consecuencia de la pandemia, la empresa perdió liquidez. La actividad comercial tuvo que suspenderse el 15 de marzo, lo que dio lugar a ingresos prácticamente nulos para la empresa. Un largo período de falta de funcionamiento causó pérdidas en los almacenes (productos obsoletos). El tiempo de inactividad, a pesar de la falta de ingresos de la empresa, generó costos en forma de alquiler de locales, mantenimiento del personal y otros honorarios fijos. La ayuda se destinará a garantizar el mantenimiento de puestos de trabajo y las operaciones cotidianas de la empresa, incluida la cobertura de las pérdidas sufridas. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
|
Revision as of 01:48, 19 January 2022
Project Q2697417 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support for maintaining operations Tourist services Leading Hostels Bielewicz Grażyna |
Project Q2697417 in Poland |
Statements
40,764.39 zloty
0 references
40,764.39 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 August 2020
0 references
31 October 2020
0 references
USŁUGI TURYSTYCZNE PROWADZENIE SCHRONISK BIELEWICZ GRAŻYNA
0 references
W wyniku pandemii, przedsiębiorstwo straciło płynność finansową. Prowadzona działalność musiała zostać obligatoryjnie zawieszona z dniem 15 marca, co spowodowało praktycznie zerowe dochody firmy. Długi czas niefunkcjonowania działalności spowodował straty w magazynach (przeterminowanie produktów). Czas przestoju, pomimo braku dochodów z działalności, generował koszty w postaci wynajmu lokalu, utrzymania pracowników i innych opłat stałych. Pomoc przeznaczona zostanie na zapewnienie utrzymania miejsc pracy jak również na bieżącą działalność przedsiębiorstwa, w tym pokrycie poniesionych strat. (Polish)
0 references
As a result of the pandemic, the company lost liquidity. The business activity had to be suspended on 15 March, which resulted in virtually zero income for the company. A long period of non-functioning caused losses in warehouses (outdated products). The downtime, despite the lack of income from the business, generated costs in the form of renting premises, staff maintenance and other fixed fees. The aid will be intended to ensure the maintenance of jobs as well as the day-to-day operations of the undertaking, including the coverage of losses incurred. (English)
7 July 2021
0 references
À la suite de la pandémie, l’entreprise a perdu des liquidités. L’activité commerciale a dû être suspendue le 15 mars, ce qui s’est traduit par un revenu pratiquement nul pour l’entreprise. Une longue période de non-fonctionnement a causé des pertes dans les entrepôts (produits périmés). Les temps d’arrêt, malgré le manque de revenus de l’entreprise, ont entraîné des coûts sous forme de location de locaux, d’entretien du personnel et d’autres honoraires fixes. L’aide sera destinée à assurer le maintien des emplois ainsi que les activités quotidiennes de l’entreprise, y compris la couverture des pertes encourues. (French)
4 December 2021
0 references
Infolge der Pandemie verlor das Unternehmen Liquidität. Die Geschäftstätigkeit musste am 15. März ausgesetzt werden, was für das Unternehmen zu nahezu Null-Erträgen führte. Eine lange Zeit der Nichtfunktionierung verursachte Verluste in Lagern (outdated products). Die Ausfallzeiten, trotz fehlender Einnahmen aus dem Unternehmen, verursachten Kosten in Form von Mieträumen, Wartungsarbeiten und sonstigen Festgebühren. Die Beihilfe soll die Aufrechterhaltung der Arbeitsplätze sowie die laufenden Tätigkeiten des Unternehmens, einschließlich der Deckung der entstandenen Verluste, gewährleisten. (German)
14 December 2021
0 references
Als gevolg van de pandemie verloor het bedrijf liquiditeit. De bedrijfsactiviteit moest op 15 maart worden opgeschort, wat voor de onderneming tot vrijwel nul inkomsten leidde. Een lange periode van niet-functioneren veroorzaakte verliezen in magazijnen (verouderde producten). De stilstand, ondanks het gebrek aan inkomsten uit het bedrijf, veroorzaakte kosten in de vorm van huurruimten, personeelsonderhoud en andere vaste vergoedingen. De steun is bedoeld om het behoud van arbeidsplaatsen en de dagelijkse activiteiten van de onderneming te waarborgen, met inbegrip van de dekking van de geleden verliezen. (Dutch)
18 December 2021
0 references
A causa della pandemia, l'impresa ha perso liquidità. L'attività economica ha dovuto essere sospesa il 15 marzo, il che ha comportato un reddito praticamente nullo per l'impresa. Un lungo periodo di non funzionamento ha causato perdite nei magazzini (prodotti obsoleti). I tempi di inattività, nonostante la mancanza di entrate derivanti dall'attività, hanno generato costi sotto forma di locazione di locali, manutenzione del personale e altri oneri fissi. L'aiuto sarà destinato a garantire il mantenimento dei posti di lavoro e le attività quotidiane dell'impresa, compresa la copertura delle perdite subite. (Italian)
15 January 2022
0 references
Como consecuencia de la pandemia, la empresa perdió liquidez. La actividad comercial tuvo que suspenderse el 15 de marzo, lo que dio lugar a ingresos prácticamente nulos para la empresa. Un largo período de falta de funcionamiento causó pérdidas en los almacenes (productos obsoletos). El tiempo de inactividad, a pesar de la falta de ingresos de la empresa, generó costos en forma de alquiler de locales, mantenimiento del personal y otros honorarios fijos. La ayuda se destinará a garantizar el mantenimiento de puestos de trabajo y las operaciones cotidianas de la empresa, incluida la cobertura de las pérdidas sufridas. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Identifiers
RPDS.01.05.01-02-1343/20
0 references