AERODYNAMIC BARRIERS, AND AIRPORT LIGHTING, SUCH AS FOG PROTECTION SYSTEMS IN THE A-8 (Q3162733): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
label / itlabel / it
 
BARRIERE AERODINAMICHE E ILLUMINAZIONE AEROPORTUALE, COME I SISTEMI DI PROTEZIONE ANTINEBBIA NELL'A-8
Property / summary
 
L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian)
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian) / qualifier
 
point in time: 16 January 2022
Timestamp+2022-01-16T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 13:16, 16 January 2022

Project Q3162733 in Spain
Language Label Description Also known as
English
AERODYNAMIC BARRIERS, AND AIRPORT LIGHTING, SUCH AS FOG PROTECTION SYSTEMS IN THE A-8
Project Q3162733 in Spain

    Statements

    0 references
    110,122.0 Euro
    0 references
    220,244.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 September 2015
    0 references
    31 October 2016
    0 references
    CHM OBRAS E INFRAESTRUCTURAS SA
    0 references
    0 references

    38°20'37.10"N, 0°29'17.41"W
    0 references
    03014
    0 references
    El objetivo principal del proyecto es minimizar la afección de la niebla en el tramo de la autovía a-8 entre Mondoñedo y a Xesta, mediante la combinación de dos actuaciones:_x000D_ _x000D_ 1. Desviación de la niebla mediante barreras cortavientos adecuadas._x000D_ 2. Aumento de visibilidad y mejora de la señalización en una autovía en condiciones de niebla, utilizando técnicas de balizamiento e iluminación en aeropuertos._x000D_ _x000D_ Para poder conseguirlo, los objetivos técnicos a alcanzar con la realización del proyecto son:_x000D_ _x000D_ 1. Diseñar y desarrollar un modelo de barrera cortavientos mediante el uso de túnel aerodinámico que provoque la desviación de la niebla a capas superiores entre 3-4 del suelo._x000D_ 2. Desarrollar un sistema de balizamiento antiniebla para carreteras basada en la tecnología aeronáutica._x000D_ 3. Implementar un proceso de fabricación económico y viable técnicamente de los modelos diseñados en los ensayos aerodinámicos. (Spanish)
    0 references
    The main objective of the project is to minimise the mist in the section of the motorway to-8 between Mondoñedo and Xesta, by combining two actions:_x000D_ _x000D_ 1. Mist deviation by appropriate windbreak barriers._x000D_ 2. Increased visibility and improved signalling on a motorway in fog conditions, using beacon and lighting techniques at airports._x000D_ _x000D_ In order to achieve this, the technical objectives to be achieved with the realisation of the project are:_x000D_ _x000D_ 1. Design and develop a windbreak barrier model by using an aerodynamic tunnel that causes mist deviation to top layers between 3-4 soil._x000D_ 2. Develop a road fog beacon system based on aeronautical technology._x000D_ 3. Implement an economical and technically viable manufacturing process of the models designed in aerodynamic testing. (English)
    12 October 2021
    0 references
    L’objectif principal du projet est de réduire au minimum la brume dans le tronçon de l’autoroute à 8 entre Mondoñedo et Xesta, en combinant deux actions:_x000D_ _x000D_ 1. Écart de brouillard par des barrières de coupe-vent appropriées._x000D_ 2. Visibilité accrue et signalisation améliorée sur une autoroute dans des conditions de brouillard, en utilisant les techniques de balise et d’éclairage dans les aéroports._x000D_ _x000D_ Pour y parvenir, les objectifs techniques à atteindre lors de la réalisation du projet sont:_x000D_ _x000D_ 1. Concevoir et développer un modèle de barrière coupe-vent en utilisant un tunnel aérodynamique qui provoque une déviation de brouillard aux couches supérieures entre 3 et 4 sols._x000D_ 2. Développer un système de balises de brouillard routier basé sur la technologie aéronautique._x000D_ 3. Mettre en œuvre un processus de fabrication économique et techniquement viable des modèles conçus dans le cadre d’essais aérodynamiques. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Hauptziel des Projekts ist die Minimierung des Nebels im Abschnitt der Autobahn nach 8 zwischen Mondoñedo und Xesta, indem zwei Aktionen kombiniert werden:_x000D_ _x000D_ 1. Nebelabweichung durch geeignete Windschutzbarrieren._x000D_ 2. Erhöhte Sichtbarkeit und verbesserte Signalgebung auf einer Autobahn unter Nebelbedingungen unter Verwendung von Beacons und Beleuchtungstechniken auf Flughäfen._x000D_ _x000D_ Um dies zu erreichen, sind die technischen Ziele, die mit der Durchführung des Projekts zu erreichen sind:_x000D_ _x000D_ 1. Entwerfen und entwickeln Sie ein Windschutzbarrieremodell mit Hilfe eines aerodynamischen Tunnels, der Nebelabweichung zu oberen Schichten zwischen 3-4 Boden verursacht._x000D_ 2. Entwicklung eines Straßenfog-Beacon-Systems auf der Grundlage der Luftfahrttechnologie._x000D_ 3. Implementieren Sie einen wirtschaftlichen und technisch tragfähigen Herstellungsprozess der Modelle, die in aerodynamischen Tests entwickelt wurden. (German)
    9 December 2021
    0 references
    Het belangrijkste doel van het project is de mist in het traject van de snelweg naar 8 tussen Mondoñedo en Xesta tot een minimum te beperken door twee acties te combineren:_x000D_ _x000D_ 1. Nevelafwijking door geschikte windbrekers._x000D_ 2. Verhoogde zichtbaarheid en verbeterde seingeving op een snelweg in mistomstandigheden, met behulp van baken- en verlichtingstechnieken op luchthavens._x000D_ _x000D_ Om dit te bereiken zijn de technische doelstellingen die met de realisatie van het project moeten worden bereikt:_x000D_ _x000D_ 1. Ontwerp en ontwikkel een windbrekermodel door gebruik te maken van een aerodynamische tunnel die nevelafwijking veroorzaakt naar toplagen tussen 3-4 bodem._x000D_ 2. Ontwikkeling van een wegmistbakensysteem op basis van luchtvaarttechnologie._x000D_ 3. Implementeer een economisch en technisch levensvatbaar productieproces van de modellen die zijn ontworpen in aerodynamische tests. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Alicante/Alacant
    0 references

    Identifiers

    IDI-20150864
    0 references