AERODYNAMIC BARRIERS, AND AIRPORT LIGHTING, SUCH AS FOG PROTECTION SYSTEMS IN THE A-8 (Q3162733): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
BARRIERE AERODINAMICHE E ILLUMINAZIONE AEROPORTUALE, COME I SISTEMI DI PROTEZIONE ANTINEBBIA NELL'A-8 | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 January 2022
|
Revision as of 13:16, 16 January 2022
Project Q3162733 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | AERODYNAMIC BARRIERS, AND AIRPORT LIGHTING, SUCH AS FOG PROTECTION SYSTEMS IN THE A-8 |
Project Q3162733 in Spain |
Statements
110,122.0 Euro
0 references
220,244.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 September 2015
0 references
31 October 2016
0 references
CHM OBRAS E INFRAESTRUCTURAS SA
0 references
03014
0 references
El objetivo principal del proyecto es minimizar la afección de la niebla en el tramo de la autovía a-8 entre Mondoñedo y a Xesta, mediante la combinación de dos actuaciones:_x000D_ _x000D_ 1. Desviación de la niebla mediante barreras cortavientos adecuadas._x000D_ 2. Aumento de visibilidad y mejora de la señalización en una autovía en condiciones de niebla, utilizando técnicas de balizamiento e iluminación en aeropuertos._x000D_ _x000D_ Para poder conseguirlo, los objetivos técnicos a alcanzar con la realización del proyecto son:_x000D_ _x000D_ 1. Diseñar y desarrollar un modelo de barrera cortavientos mediante el uso de túnel aerodinámico que provoque la desviación de la niebla a capas superiores entre 3-4 del suelo._x000D_ 2. Desarrollar un sistema de balizamiento antiniebla para carreteras basada en la tecnología aeronáutica._x000D_ 3. Implementar un proceso de fabricación económico y viable técnicamente de los modelos diseñados en los ensayos aerodinámicos. (Spanish)
0 references
The main objective of the project is to minimise the mist in the section of the motorway to-8 between Mondoñedo and Xesta, by combining two actions:_x000D_ _x000D_ 1. Mist deviation by appropriate windbreak barriers._x000D_ 2. Increased visibility and improved signalling on a motorway in fog conditions, using beacon and lighting techniques at airports._x000D_ _x000D_ In order to achieve this, the technical objectives to be achieved with the realisation of the project are:_x000D_ _x000D_ 1. Design and develop a windbreak barrier model by using an aerodynamic tunnel that causes mist deviation to top layers between 3-4 soil._x000D_ 2. Develop a road fog beacon system based on aeronautical technology._x000D_ 3. Implement an economical and technically viable manufacturing process of the models designed in aerodynamic testing. (English)
12 October 2021
0 references
L’objectif principal du projet est de réduire au minimum la brume dans le tronçon de l’autoroute à 8 entre Mondoñedo et Xesta, en combinant deux actions:_x000D_ _x000D_ 1. Écart de brouillard par des barrières de coupe-vent appropriées._x000D_ 2. Visibilité accrue et signalisation améliorée sur une autoroute dans des conditions de brouillard, en utilisant les techniques de balise et d’éclairage dans les aéroports._x000D_ _x000D_ Pour y parvenir, les objectifs techniques à atteindre lors de la réalisation du projet sont:_x000D_ _x000D_ 1. Concevoir et développer un modèle de barrière coupe-vent en utilisant un tunnel aérodynamique qui provoque une déviation de brouillard aux couches supérieures entre 3 et 4 sols._x000D_ 2. Développer un système de balises de brouillard routier basé sur la technologie aéronautique._x000D_ 3. Mettre en œuvre un processus de fabrication économique et techniquement viable des modèles conçus dans le cadre d’essais aérodynamiques. (French)
4 December 2021
0 references
Hauptziel des Projekts ist die Minimierung des Nebels im Abschnitt der Autobahn nach 8 zwischen Mondoñedo und Xesta, indem zwei Aktionen kombiniert werden:_x000D_ _x000D_ 1. Nebelabweichung durch geeignete Windschutzbarrieren._x000D_ 2. Erhöhte Sichtbarkeit und verbesserte Signalgebung auf einer Autobahn unter Nebelbedingungen unter Verwendung von Beacons und Beleuchtungstechniken auf Flughäfen._x000D_ _x000D_ Um dies zu erreichen, sind die technischen Ziele, die mit der Durchführung des Projekts zu erreichen sind:_x000D_ _x000D_ 1. Entwerfen und entwickeln Sie ein Windschutzbarrieremodell mit Hilfe eines aerodynamischen Tunnels, der Nebelabweichung zu oberen Schichten zwischen 3-4 Boden verursacht._x000D_ 2. Entwicklung eines Straßenfog-Beacon-Systems auf der Grundlage der Luftfahrttechnologie._x000D_ 3. Implementieren Sie einen wirtschaftlichen und technisch tragfähigen Herstellungsprozess der Modelle, die in aerodynamischen Tests entwickelt wurden. (German)
9 December 2021
0 references
Het belangrijkste doel van het project is de mist in het traject van de snelweg naar 8 tussen Mondoñedo en Xesta tot een minimum te beperken door twee acties te combineren:_x000D_ _x000D_ 1. Nevelafwijking door geschikte windbrekers._x000D_ 2. Verhoogde zichtbaarheid en verbeterde seingeving op een snelweg in mistomstandigheden, met behulp van baken- en verlichtingstechnieken op luchthavens._x000D_ _x000D_ Om dit te bereiken zijn de technische doelstellingen die met de realisatie van het project moeten worden bereikt:_x000D_ _x000D_ 1. Ontwerp en ontwikkel een windbrekermodel door gebruik te maken van een aerodynamische tunnel die nevelafwijking veroorzaakt naar toplagen tussen 3-4 bodem._x000D_ 2. Ontwikkeling van een wegmistbakensysteem op basis van luchtvaarttechnologie._x000D_ 3. Implementeer een economisch en technisch levensvatbaar productieproces van de modellen die zijn ontworpen in aerodynamische tests. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'obiettivo principale del progetto è quello di ridurre al minimo la nebbia nel tratto dell'autostrada fino a 8 tra Mondoñedo e Xesta, combinando due azioni:_x000D_ _x000D_ 1. Deviazione della nebbia da barriere antivento appropriate._x000D_ 2. Maggiore visibilità e miglioramento della segnalazione su un'autostrada in condizioni di nebbia, utilizzando tecniche di faro e illuminazione negli aeroporti._x000D_ _x000D_ Per raggiungere questo obiettivo, gli obiettivi tecnici da raggiungere con la realizzazione del progetto sono:_x000D_ _x000D_ 1. Progettare e sviluppare un modello di barriera frangivento utilizzando un tunnel aerodinamico che causa la deviazione della nebbia agli strati superiori tra 3-4 terreni._x000D_ 2. Sviluppare un sistema di fendinebbia stradale basato sulla tecnologia aeronautica._x000D_ 3. Implementare un processo di produzione economico e tecnicamente fattibile dei modelli progettati nei test aerodinamici. (Italian)
16 January 2022
0 references
Alicante/Alacant
0 references
Identifiers
IDI-20150864
0 references