Stargard on the Ina River – recreational development of the area adjacent to the Ina River within the boundaries of the city of Stargard (Q138002): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Stargard sul fiume Ina — progetto di sviluppo ricreativo di aree adiacenti al fiume Ina entro i limiti della città di Stargard | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il progetto consiste nella costruzione di un'infrastruttura turistica attiva costituita da un prodotto turistico Stargard NAD O, sfruttando il potenziale endogeno della città di Stargard e sarà realizzato nell'ambito di 2 attività di investimento integrate: ATTIVITÀ 1. RISTABILIRE IL RUOLO DEL FIUME INA COME VIA DI TRASPORTO; La gamma di investimenti comprende l'installazione di piattaforme di canoa sul fiume Inie insieme allo sviluppo del terreno e la marcatura del percorso di kayak: schede informative e di avvertimento. COMPITO 2. ATTIVAMENTE E SANO LUNGO IL FIUME INA; L'ambito di applicazione dell'investimento comprende: 1) ricostruzione dei vicoli del parco lungo ul. M. Skłodowska Curie (Alei Walker) e Parco del Castello al fine di creare percorsi a piedi e di fondo 2) illuminazione di sentieri a piedi e da corsa lungo i vicoli del parco (Aleja Spacerowa e Castle Park) 3) costruzione di una pista ciclabile da ul. M. Skłodowska Curie a ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) con posti auto per ciclisti 4) installazione di una palestra all'aperto nel Parco Jagiellonian — all'altezza del parcheggio per biciclette 5) marcatura dei percorsi turistici: pedoni, sci di fondo e biciclette. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto consiste nella costruzione di un'infrastruttura turistica attiva costituita da un prodotto turistico Stargard NAD O, sfruttando il potenziale endogeno della città di Stargard e sarà realizzato nell'ambito di 2 attività di investimento integrate: ATTIVITÀ 1. RISTABILIRE IL RUOLO DEL FIUME INA COME VIA DI TRASPORTO; La gamma di investimenti comprende l'installazione di piattaforme di canoa sul fiume Inie insieme allo sviluppo del terreno e la marcatura del percorso di kayak: schede informative e di avvertimento. COMPITO 2. ATTIVAMENTE E SANO LUNGO IL FIUME INA; L'ambito di applicazione dell'investimento comprende: 1) ricostruzione dei vicoli del parco lungo ul. M. Skłodowska Curie (Alei Walker) e Parco del Castello al fine di creare percorsi a piedi e di fondo 2) illuminazione di sentieri a piedi e da corsa lungo i vicoli del parco (Aleja Spacerowa e Castle Park) 3) costruzione di una pista ciclabile da ul. M. Skłodowska Curie a ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) con posti auto per ciclisti 4) installazione di una palestra all'aperto nel Parco Jagiellonian — all'altezza del parcheggio per biciclette 5) marcatura dei percorsi turistici: pedoni, sci di fondo e biciclette. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto consiste nella costruzione di un'infrastruttura turistica attiva costituita da un prodotto turistico Stargard NAD O, sfruttando il potenziale endogeno della città di Stargard e sarà realizzato nell'ambito di 2 attività di investimento integrate: ATTIVITÀ 1. RISTABILIRE IL RUOLO DEL FIUME INA COME VIA DI TRASPORTO; La gamma di investimenti comprende l'installazione di piattaforme di canoa sul fiume Inie insieme allo sviluppo del terreno e la marcatura del percorso di kayak: schede informative e di avvertimento. COMPITO 2. ATTIVAMENTE E SANO LUNGO IL FIUME INA; L'ambito di applicazione dell'investimento comprende: 1) ricostruzione dei vicoli del parco lungo ul. M. Skłodowska Curie (Alei Walker) e Parco del Castello al fine di creare percorsi a piedi e di fondo 2) illuminazione di sentieri a piedi e da corsa lungo i vicoli del parco (Aleja Spacerowa e Castle Park) 3) costruzione di una pista ciclabile da ul. M. Skłodowska Curie a ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) con posti auto per ciclisti 4) installazione di una palestra all'aperto nel Parco Jagiellonian — all'altezza del parcheggio per biciclette 5) marcatura dei percorsi turistici: pedoni, sci di fondo e biciclette. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
|
Revision as of 16:03, 15 January 2022
Project Q138002 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Stargard on the Ina River – recreational development of the area adjacent to the Ina River within the boundaries of the city of Stargard |
Project Q138002 in Poland |
Statements
1,129,045.88 zloty
0 references
2,258,091.78 zloty
0 references
50.0 percent
0 references
2 December 2016
0 references
20 September 2018
0 references
GMINA MIASTO STARGARD
0 references
Projekt polega na budowie infrastruktury turystyki aktywnej składającej się na produkt turystyczny STARGARD NAD INĄ wykorzystujący endogeniczny potencjał Miasta Stargard i realizowany będzie w ramach 2 zintegrowanych zadań inwestycyjnych: ZADANIE 1. PRZYWRÓCENIE ROLI RZEKI INY JAKO SZLAKU KOMUNIKACYJNEGO; Zakres inwestycyjny obejmuje montaż pomostów kajakowych na rzece Inie wraz z zagospodarowaniem terenu oraz oznakowanie szlaku kajakowego: tablice informacyjne i ostrzegawcze. ZADANIE 2. AKTYWNIE I ZDROWO WZDŁUŻ RZEKI INY; Zakres inwestycyjny obejmuje: 1) przebudowę alejek parkowych wzdłuż ul. M. Skłodowskiej Curie (Alei Spacerowej) i w Parku Zamkowym w celu utworzenia szlaków pieszo – biegowych 2) oświetlenie szlaków pieszo-biegowych wzdłuż alejek parkowych (Aleja Spacerowa i Park Zamkowy) 3)budowę ścieżki rowerowej od ul. M. Skłodowskiej Curie do ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) wraz z miejscami postojowymi dla rowerzystów 4) montaż siłowni zewnętrznej w Parku Jagiellońskim – na wysokości placu postojowego dla rowerów 5) oznakowanie tras turystycznych: pieszych, biegowych i rowerowych. (Polish)
0 references
The project consists of the construction of an active tourism infrastructure consisting of a tourist product STARGARD NAD Ina using the endogenous potential of Stargard City and will be implemented within 2 integrated investment tasks: TASK 1. RESTORING THE ROLE OF THE INA RIVER AS A TRANSPORT ROUTE; The investment scope includes the installation of canoeing bridges on the Ina River with land development and the marking of the kayaking trail: information and warning plates. TASK 2. ACTIVE AND HEALTHY ALONG THE INA RIVER; The investment scope shall include: 1) redevelopment of park alleys along the street. M. Skłodowska Curie (walking avenue) and Castle Park in order to create trails on foot – cross-country 2) illumination of walking and running trails along park alleys (Park Avenue and Castle Park) 3)The construction of a bicycle path from ul. M. Skłodowska Curie to ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) together with parking spaces for cyclists 4) assembly of an outdoor gym in the Jagiellonian Park – at the height of the parking area for bicycles 5) marking of tourist routes: pedestrians, cross-country skiing and cycling. (English)
21 October 2020
0 references
Le projet consiste en la construction d’une infrastructure touristique active consistant en un produit touristique Stargard NAD O, en utilisant le potentiel endogène de la ville de Stargard et sera réalisé dans le cadre de 2 tâches d’investissement intégrées: ACTIVITÉ 1. RÉTABLIR LE RÔLE DE LA RIVIÈRE INA EN TANT QU’ITINÉRAIRE DE TRANSPORT; La gamme d’investissements comprend l’installation de plates-formes de canoë-kayak sur la rivière Inie ainsi que l’aménagement du terrain et le marquage du parcours de kayak: tableaux d’information et d’avertissement. TÂCHE 2. ACTIVEMENT ET EN BONNE SANTÉ LE LONG DE LA RIVIÈRE INA; Le champ d’application de l’investissement comprend: 1) reconstruction des ruelles de parc le long de ul. M. Skłodowska Curie (Alei Walker) et Castle Park afin de créer des sentiers de marche et de traversée 2) l’illumination des sentiers de marche et de course le long des ruelles du parc (Aleja Spacerowa et Castle Park) 3) la construction d’une piste cyclable à partir d’ul. M. Skłodowska Curie à ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) avec places de stationnement pour les cyclistes 4) installation d’une salle de sport extérieure dans le parc Jagiellonian — à la hauteur du parking pour vélos 5) marquage des itinéraires touristiques: piétons, cross-country et vélos. (French)
2 December 2021
0 references
Das Projekt besteht aus dem Bau einer aktiven Tourismusinfrastruktur, bestehend aus einem touristischen Produkt Stargard NAD O, das das endogene Potenzial der Stadt Stargard nutzt und im Rahmen von 2 integrierten Investitionsaufgaben durchgeführt wird: AKTIVITÄT 1. WIEDERHERSTELLUNG DER ROLLE DES INA-FLUSSES ALS VERKEHRSWEG; Das Investitionsspektrum umfasst die Installation von Kanuplattformen am Fluss Inie zusammen mit der Landentwicklung und der Markierung der Kajakroute: Informations- und Warntafeln. AUFGABE 2. AKTIV UND GESUND ENTLANG DES FLUSSES INA; Der Investitionsumfang umfasst: 1) Rekonstruktion von Parkgassen entlang ul. M. Skłodowska Curie (Alei Walker) und Schlosspark, um Wander- und Langlaufloipen zu schaffen 2) Beleuchtung von Wanderwegen entlang der Parkstraßen (Aleja Spacerowa und Schlosspark) 3)Bau eines Radweges von ul. M. Skłodowska Curie zu ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) mit Parkplätzen für Radfahrer 4) Installation eines Outdoor-Studios im Jagiellonian Park – auf der Höhe des Parkplatzes für Fahrräder 5) Markierung der touristischen Routen: Fußgänger, Langlauf und Fahrräder. (German)
13 December 2021
0 references
Het project bestaat uit de bouw van een actieve toeristische infrastructuur bestaande uit een toeristisch product Stargard NAD O, waarbij gebruik wordt gemaakt van het endogene potentieel van de stad Stargard en zal worden uitgevoerd in het kader van 2 geïntegreerde investeringstaken: ACTIVITEIT 1. HERSTEL VAN DE ROL VAN DE RIVIER DE INA ALS VERVOERSROUTE; Het investeringsassortiment omvat de installatie van kanoplatforms op de Inie-rivier, samen met de grondontwikkeling en het markeren van de kajakroute: informatie- en waarschuwingsborden. TAAK 2. ACTIEF EN GEZOND LANGS DE RIVIER DE INA; Het toepassingsgebied van de investering omvat: 1) reconstructie van park steegjes langs ul. M. Skłodowska Curie (Alei Walker) en Castle Park om wandel- en langlaufpaden te creëren 2) verlichting van wandel- en looppaden langs parkbanen (Aleja Spacerowa en Castle Park) 3)aanleg van een fietspad vanaf ul. M. Skłodowska Curie naar ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) met parkeerplaatsen voor fietsers 4) installatie van een buitenschool in het Jagiellonian Park — op de hoogte van de parkeerplaats voor fietsen 5) markering van toeristische routes: voetgangers, langlaufen en fietsen. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Il progetto consiste nella costruzione di un'infrastruttura turistica attiva costituita da un prodotto turistico Stargard NAD O, sfruttando il potenziale endogeno della città di Stargard e sarà realizzato nell'ambito di 2 attività di investimento integrate: ATTIVITÀ 1. RISTABILIRE IL RUOLO DEL FIUME INA COME VIA DI TRASPORTO; La gamma di investimenti comprende l'installazione di piattaforme di canoa sul fiume Inie insieme allo sviluppo del terreno e la marcatura del percorso di kayak: schede informative e di avvertimento. COMPITO 2. ATTIVAMENTE E SANO LUNGO IL FIUME INA; L'ambito di applicazione dell'investimento comprende: 1) ricostruzione dei vicoli del parco lungo ul. M. Skłodowska Curie (Alei Walker) e Parco del Castello al fine di creare percorsi a piedi e di fondo 2) illuminazione di sentieri a piedi e da corsa lungo i vicoli del parco (Aleja Spacerowa e Castle Park) 3) costruzione di una pista ciclabile da ul. M. Skłodowska Curie a ul. Popiela (Bolesława Krzywoustego) con posti auto per ciclisti 4) installazione di una palestra all'aperto nel Parco Jagiellonian — all'altezza del parcheggio per biciclette 5) marcatura dei percorsi turistici: pedoni, sci di fondo e biciclette. (Italian)
15 January 2022
0 references
Identifiers
RPZP.04.09.00-32-4004/17
0 references