ACCOMPANIMENT OF THE SALARIES OF THE WORK SITES — SHOP WORK (Q3714648): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
ACCOMPAGNAMENTO DEGLI STIPENDI DEI LUOGHI DI LAVORO — LAVORO DI NEGOZIO | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Il progetto di progetti di integrazione è quello di mettere i beneficiari in situazioni di lavoro vicino al mondo del lavoro, beneficiando al tempo stesso di un sostegno tecnico e socio-professionale su base quotidiana. _**Orientamento tecnico**_: Il quadro tecnico ha due obiettivi importanti per i beneficiari: acquisizione di gesti tecnici e _****_ comportamento professionale. Il responsabile tecnico ha un ruolo essenziale, su base quotidiana, gestendo le attività dei cantieri e contribuendo a migliorare l'occupabilità dei dipendenti. Collabora con i manager di Boutique Boulot per realizzare cantieri ricorrenti e una tantum. È presente quotidianamente con i dipendenti e lavora in collaborazione con il Professional Insertion Advisor, dando uno sguardo essenziale alle evoluzioni dei beneficiari. _**Accompagnamento socio-professionale**_: Il supporto professionale è svolto da un consulente per l'inserimento professionale. Non appena il dipendente arriva, lo accoglie individualmente al fine di fare una prima diagnosi (analisi della situazione con il CV, analisi del corso, interrogarsi sul progetto professionale, punti sulla situazione sociale). I dipendenti sono supportati da un supporto professionale, che attua diverse azioni: \- Emergenza del progetto professionale, \- Istituzione di una formazione qualificata \- Periodo di PMSMP, \- TRE Workshops \- Workshops su argomenti relativi al miglioramento della situazione sociale Il consulente per l'integrazione professionale accoglie il beneficiario almeno una volta al mese in un colloquio individuale, visita il luogo di lavoro e lavora in consultazione con il supervisore tecnico. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto di progetti di integrazione è quello di mettere i beneficiari in situazioni di lavoro vicino al mondo del lavoro, beneficiando al tempo stesso di un sostegno tecnico e socio-professionale su base quotidiana. _**Orientamento tecnico**_: Il quadro tecnico ha due obiettivi importanti per i beneficiari: acquisizione di gesti tecnici e _****_ comportamento professionale. Il responsabile tecnico ha un ruolo essenziale, su base quotidiana, gestendo le attività dei cantieri e contribuendo a migliorare l'occupabilità dei dipendenti. Collabora con i manager di Boutique Boulot per realizzare cantieri ricorrenti e una tantum. È presente quotidianamente con i dipendenti e lavora in collaborazione con il Professional Insertion Advisor, dando uno sguardo essenziale alle evoluzioni dei beneficiari. _**Accompagnamento socio-professionale**_: Il supporto professionale è svolto da un consulente per l'inserimento professionale. Non appena il dipendente arriva, lo accoglie individualmente al fine di fare una prima diagnosi (analisi della situazione con il CV, analisi del corso, interrogarsi sul progetto professionale, punti sulla situazione sociale). I dipendenti sono supportati da un supporto professionale, che attua diverse azioni: \- Emergenza del progetto professionale, \- Istituzione di una formazione qualificata \- Periodo di PMSMP, \- TRE Workshops \- Workshops su argomenti relativi al miglioramento della situazione sociale Il consulente per l'integrazione professionale accoglie il beneficiario almeno una volta al mese in un colloquio individuale, visita il luogo di lavoro e lavora in consultazione con il supervisore tecnico. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Il progetto di progetti di integrazione è quello di mettere i beneficiari in situazioni di lavoro vicino al mondo del lavoro, beneficiando al tempo stesso di un sostegno tecnico e socio-professionale su base quotidiana. _**Orientamento tecnico**_: Il quadro tecnico ha due obiettivi importanti per i beneficiari: acquisizione di gesti tecnici e _****_ comportamento professionale. Il responsabile tecnico ha un ruolo essenziale, su base quotidiana, gestendo le attività dei cantieri e contribuendo a migliorare l'occupabilità dei dipendenti. Collabora con i manager di Boutique Boulot per realizzare cantieri ricorrenti e una tantum. È presente quotidianamente con i dipendenti e lavora in collaborazione con il Professional Insertion Advisor, dando uno sguardo essenziale alle evoluzioni dei beneficiari. _**Accompagnamento socio-professionale**_: Il supporto professionale è svolto da un consulente per l'inserimento professionale. Non appena il dipendente arriva, lo accoglie individualmente al fine di fare una prima diagnosi (analisi della situazione con il CV, analisi del corso, interrogarsi sul progetto professionale, punti sulla situazione sociale). I dipendenti sono supportati da un supporto professionale, che attua diverse azioni: \- Emergenza del progetto professionale, \- Istituzione di una formazione qualificata \- Periodo di PMSMP, \- TRE Workshops \- Workshops su argomenti relativi al miglioramento della situazione sociale Il consulente per l'integrazione professionale accoglie il beneficiario almeno una volta al mese in un colloquio individuale, visita il luogo di lavoro e lavora in consultazione con il supervisore tecnico. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
|
Revision as of 15:34, 13 January 2022
Project Q3714648 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ACCOMPANIMENT OF THE SALARIES OF THE WORK SITES — SHOP WORK |
Project Q3714648 in France |
Statements
53,299.94 Euro
0 references
326,392.8 Euro
0 references
16.33 percent
0 references
1 January 2020
0 references
31 December 2021
0 references
boutique boulot
0 references
Le projet des chantiers d'insertion est de mettre les bénéficiaires dans des situations de travail proche du monde du travail tout en ayant le bénéfice d'un accompagnement technique et socioprofessionnel, au quotidien. _**L'encadrement technique**_ : L'encadrement technique a deux objectifs important pour les bénéficiaires : acquisition de gestes techniques et _ ****_ comportement professionnel . L'encadrant technique a un rôle essentiel, au quotidien, il gère les activités des chantiers et participe à l'amélioration de l'employabilité des salariés. Il travaille avec les responsables de Boutique Boulot à la mise en oeuvre des chantiers récurrents et ponctuels. Il est présent au quotidien avec les salariés et travaille en lien avec la conseillère en Insertion Professionnelle, en apportant un regard essentiel sur les évolutions des bénéficiaires. _**L'accompagnement socioprofessionnel**_ : L'accompagnement professionnel est réalisé par une Conseillère en Insertion Professionnelle. Dès l'arrivée du salarié, elle l'accueille individuellement afin de faire un premier diagnostic (Analyse de la situation avec le CV, analyse du parcours, questionnement autour du projet professionnel, points sur la situation sociale). Les salariés sont pris en charge par l'accompagnement professionnel qui met en oeuvre plusieurs actions : \- Emergence du projet professionnel, \- Mise en place d'une formation qualifiante \- Période de PMSMP, \- Ateliers de TRE \- Ateliers sur des thèmes liés à l'amélioration de la situation sociale La conseillère en insertion professionnelle accueille au moins une fois par mois le bénéficiaire en entretien individuel, se rend sur les lieux de travail et travaille en concertation avec l'encadrant technique. (French)
0 references
The project of integration projects is to put the beneficiaries in working situations close to the world of work while benefiting from technical and socio-professional support on a daily basis. _**Technical guidance**_: The technical framework has two important objectives for the beneficiaries: acquisition of technical gestures and _ ****_ professional behaviour. The technical manager has an essential role, on a day-to-day basis, managing the activities of the yards and helping to improve the employability of employees. He works with the managers of Boutique Boulot to implement recurring and one-time construction sites. He is present on a daily basis with employees and works in conjunction with the Professional Insertion Advisor, giving an essential look at the evolutions of the beneficiaries. _**Socio-professional accompaniment**_: Professional support is carried out by a Professional Insertion Advisor. As soon as the employee arrives, she welcomes him individually in order to make a first diagnosis (analysis of the situation with the CV, analysis of the course, questioning about the professional project, points on the social situation). Employees are supported by professional support, which implements several actions: \- Emergence of the professional project, \- Establishment of a qualifying training \- Period of PMSMP, \- TRE Workshops \- Workshops on topics related to the improvement of the social situation The professional integration adviser welcomes the beneficiary at least once a month in an individual interview, visits the workplace and works in consultation with the technical supervisor. (English)
22 November 2021
0 references
Das Projekt der Eingliederungsarbeitsplätze besteht darin, die Begünstigten in Arbeitssituationen zu versetzen, die der Arbeitswelt nahe stehen, während gleichzeitig technische und sozioprofessionelle Betreuung im Alltag gewährleistet ist. _**Technische Anleitung**_: Der technische Leitfaden hat zwei wichtige Ziele für die Begünstigten: Erwerb technischer Gesten und _ ****_ professionelles Verhalten. Der technische Rahmen spielt im Alltag eine wichtige Rolle, er verwaltet die Tätigkeiten der Baustellen und trägt zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitnehmer bei. Er arbeitet mit den Verantwortlichen von Boutique Boulot an der Umsetzung der wiederkehrenden und punktuellen Baustellen. Er ist tagtäglich mit den Mitarbeitern präsent und arbeitet mit der Berufsberaterin zusammen und gibt einen wesentlichen Einblick in die Entwicklung der Begünstigten. _**Sozioprofessionelle Begleitung**_: Die professionelle Begleitung wird von einer Berufsberaterin durchgeführt. Sobald der Arbeitnehmer ankommt, nimmt er ihn individuell auf, um eine erste Diagnose zu machen (Analyse der Situation mit dem Lebenslauf, Analyse des Verlaufs, Fragen rund um das Berufsprojekt, Punkte über die soziale Situation). Die Arbeitnehmer werden durch die berufliche Begleitung übernommen, die mehrere Aktionen durchführt: \- Beginn des Berufsprojekts, \- Einführung einer qualifizierenden Ausbildung \- PMSMP-Zeitraum, \- TRE-Workshops \- Workshops zu Themen im Zusammenhang mit der Verbesserung der sozialen Situation Die Beraterin für die berufliche Eingliederung empfängt den Begünstigten mindestens einmal im Monat in einem persönlichen Gespräch, besucht die Arbeitsorte und arbeitet mit dem technischen Berater zusammen. (German)
2 December 2021
0 references
Het project van integratieprojecten is erop gericht de begunstigden in werksituaties dicht bij de arbeidswereld te brengen en daarbij dagelijks technische en sociaal-professionele ondersteuning te ontvangen. _**Technische richtsnoeren**_: Het technische kader heeft twee belangrijke doelstellingen voor de begunstigden: verwerving van technische gebaren en _ ****_ professioneel gedrag. De technisch manager heeft een essentiële rol, op dagelijkse basis, het beheren van de activiteiten van de werven en het helpen verbeteren van de inzetbaarheid van werknemers. Hij werkt samen met de managers van Boutique Boulot om terugkerende en eenmalige bouwplaatsen te implementeren. Hij is dagelijks aanwezig met medewerkers en werkt samen met de Professional Insertion Advisor, waarbij hij een essentiële blik geeft op de evoluties van de begunstigden. _**Sociaal-professionele begeleiding**_: Professionele ondersteuning wordt uitgevoerd door een professionele Insertion Advisor. Zodra de werknemer arriveert, verwelkomt ze hem individueel om een eerste diagnose te stellen (analyse van de situatie met het CV, analyse van de cursus, vragen over het professionele project, punten over de sociale situatie). Medewerkers worden ondersteund door professionele ondersteuning, die verschillende acties uitvoert: \- Opkomst van het professionele project, \- Oprichting van een gekwalificeerde opleiding \- Periode van PMSMP, \- TRE Workshops \- Workshops over onderwerpen die verband houden met de verbetering van de sociale situatie De professionele integratieadviseur verwelkomt de begunstigde ten minste eenmaal per maand in een individueel interview, bezoekt de werkplek en werkt in overleg met de technisch begeleider. (Dutch)
7 December 2021
0 references
Il progetto di progetti di integrazione è quello di mettere i beneficiari in situazioni di lavoro vicino al mondo del lavoro, beneficiando al tempo stesso di un sostegno tecnico e socio-professionale su base quotidiana. _**Orientamento tecnico**_: Il quadro tecnico ha due obiettivi importanti per i beneficiari: acquisizione di gesti tecnici e _****_ comportamento professionale. Il responsabile tecnico ha un ruolo essenziale, su base quotidiana, gestendo le attività dei cantieri e contribuendo a migliorare l'occupabilità dei dipendenti. Collabora con i manager di Boutique Boulot per realizzare cantieri ricorrenti e una tantum. È presente quotidianamente con i dipendenti e lavora in collaborazione con il Professional Insertion Advisor, dando uno sguardo essenziale alle evoluzioni dei beneficiari. _**Accompagnamento socio-professionale**_: Il supporto professionale è svolto da un consulente per l'inserimento professionale. Non appena il dipendente arriva, lo accoglie individualmente al fine di fare una prima diagnosi (analisi della situazione con il CV, analisi del corso, interrogarsi sul progetto professionale, punti sulla situazione sociale). I dipendenti sono supportati da un supporto professionale, che attua diverse azioni: \- Emergenza del progetto professionale, \- Istituzione di una formazione qualificata \- Periodo di PMSMP, \- TRE Workshops \- Workshops su argomenti relativi al miglioramento della situazione sociale Il consulente per l'integrazione professionale accoglie il beneficiario almeno una volta al mese in un colloquio individuale, visita il luogo di lavoro e lavora in consultazione con il supervisore tecnico. (Italian)
13 January 2022
0 references
Identifiers
202000356
0 references