Advice on career guidance to the participants of the Cotentin PLIE — 2016 (Q3683791): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Consulenza sull'orientamento professionale ai partecipanti del Cotentin PLIE — 2016 | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
La consulenza di orientamento consiste in un sostegno personalizzato per lo sviluppo di progetti e su misura per ciascun partecipante al PLIE. Tale assistenza inizia con la richiesta almeno implicita di orientamento della persona e quindi con l'identificazione di tale richiesta da parte del referente PLIE. L'analisi di tale richiesta subordina la motivazione alla durata della riflessione nell'orientamento del partecipante. Il lavoro di assistenza all'orientamento viene adattato in termini di contenuto e durata per ciascun partecipante, in quanto la maturazione di un progetto e di una linea d'azione può essere solo individuale. Questo tempo può anche essere legato alla necessità di risolvere situazioni correlate (freni, necessità di periodi di riflessione, per esempio) che non sono intrinsecamente impossibili, ma favoriscono il progetto quando si stabiliscono. Gli strumenti utilizzati dal Mife/Cité des métiers si basano su metodi di orientamento educativo (educazione delle scelte) che incoraggiano una riflessione sul Sé (esplorazione delle sue esperienze, qualità, criteri di scelta, valori, motivazioni, ecc.) e sull'ambiente (conoscenza delle opportunità del territorio, evoluzione dei mestieri, individuazione di situazioni favorevoli o rischi di blocco..) e un ravvicinamento di questi campi in un contesto realistico per la persona e il suo ambiente personale (famiglia, sociale, culturale). Questi scontri emergono dai punti di forza e dagli ostacoli al raggiungimento degli obiettivi (o anche delle intenzioni) della persona. Da lì può essere una serie di azioni o anche un piano d'azione specifico e adattabile che può essere aggiornato. Questo piano d'azione deve essere affrontato come un'anticipazione del futuro e deve infatti includere nella sua definizione di possibili adattamenti (o ipotesi di cambiamento) agli eventi futuri. È solo nella fiducia reciproca tra le tre parti (partecipante, referente, consulente di orientamento) che tali lavori possono essere incorporati ed è necessario che ciascuna parte sia pienamente consapevole e aderisca ad esso. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: La consulenza di orientamento consiste in un sostegno personalizzato per lo sviluppo di progetti e su misura per ciascun partecipante al PLIE. Tale assistenza inizia con la richiesta almeno implicita di orientamento della persona e quindi con l'identificazione di tale richiesta da parte del referente PLIE. L'analisi di tale richiesta subordina la motivazione alla durata della riflessione nell'orientamento del partecipante. Il lavoro di assistenza all'orientamento viene adattato in termini di contenuto e durata per ciascun partecipante, in quanto la maturazione di un progetto e di una linea d'azione può essere solo individuale. Questo tempo può anche essere legato alla necessità di risolvere situazioni correlate (freni, necessità di periodi di riflessione, per esempio) che non sono intrinsecamente impossibili, ma favoriscono il progetto quando si stabiliscono. Gli strumenti utilizzati dal Mife/Cité des métiers si basano su metodi di orientamento educativo (educazione delle scelte) che incoraggiano una riflessione sul Sé (esplorazione delle sue esperienze, qualità, criteri di scelta, valori, motivazioni, ecc.) e sull'ambiente (conoscenza delle opportunità del territorio, evoluzione dei mestieri, individuazione di situazioni favorevoli o rischi di blocco..) e un ravvicinamento di questi campi in un contesto realistico per la persona e il suo ambiente personale (famiglia, sociale, culturale). Questi scontri emergono dai punti di forza e dagli ostacoli al raggiungimento degli obiettivi (o anche delle intenzioni) della persona. Da lì può essere una serie di azioni o anche un piano d'azione specifico e adattabile che può essere aggiornato. Questo piano d'azione deve essere affrontato come un'anticipazione del futuro e deve infatti includere nella sua definizione di possibili adattamenti (o ipotesi di cambiamento) agli eventi futuri. È solo nella fiducia reciproca tra le tre parti (partecipante, referente, consulente di orientamento) che tali lavori possono essere incorporati ed è necessario che ciascuna parte sia pienamente consapevole e aderisca ad esso. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: La consulenza di orientamento consiste in un sostegno personalizzato per lo sviluppo di progetti e su misura per ciascun partecipante al PLIE. Tale assistenza inizia con la richiesta almeno implicita di orientamento della persona e quindi con l'identificazione di tale richiesta da parte del referente PLIE. L'analisi di tale richiesta subordina la motivazione alla durata della riflessione nell'orientamento del partecipante. Il lavoro di assistenza all'orientamento viene adattato in termini di contenuto e durata per ciascun partecipante, in quanto la maturazione di un progetto e di una linea d'azione può essere solo individuale. Questo tempo può anche essere legato alla necessità di risolvere situazioni correlate (freni, necessità di periodi di riflessione, per esempio) che non sono intrinsecamente impossibili, ma favoriscono il progetto quando si stabiliscono. Gli strumenti utilizzati dal Mife/Cité des métiers si basano su metodi di orientamento educativo (educazione delle scelte) che incoraggiano una riflessione sul Sé (esplorazione delle sue esperienze, qualità, criteri di scelta, valori, motivazioni, ecc.) e sull'ambiente (conoscenza delle opportunità del territorio, evoluzione dei mestieri, individuazione di situazioni favorevoli o rischi di blocco..) e un ravvicinamento di questi campi in un contesto realistico per la persona e il suo ambiente personale (famiglia, sociale, culturale). Questi scontri emergono dai punti di forza e dagli ostacoli al raggiungimento degli obiettivi (o anche delle intenzioni) della persona. Da lì può essere una serie di azioni o anche un piano d'azione specifico e adattabile che può essere aggiornato. Questo piano d'azione deve essere affrontato come un'anticipazione del futuro e deve infatti includere nella sua definizione di possibili adattamenti (o ipotesi di cambiamento) agli eventi futuri. È solo nella fiducia reciproca tra le tre parti (partecipante, referente, consulente di orientamento) che tali lavori possono essere incorporati ed è necessario che ciascuna parte sia pienamente consapevole e aderisca ad esso. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
|
Revision as of 08:05, 13 January 2022
Project Q3683791 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Advice on career guidance to the participants of the Cotentin PLIE — 2016 |
Project Q3683791 in France |
Statements
26,730.0 Euro
0 references
26,730.0 Euro
0 references
100.00 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
Maison de l'Emploi et de la Formation du Cotentin
0 references
Le conseil en orientation consiste en une aide individualisée à l'élaboration de projet et adaptée à chaque participant du PLIE. Cette aide s'amorce avec la demande au moins implicite d'orientation de la personne, et donc au repérage de cette demande par le référent du PLIE. L'analyse de cette demande conditionne la motivation sur la durée de la réflexion en orientation du participant. Le travail d'aide à l'orientation est adapté en terme de contenu et en durée pour chaque participant car la maturation d'un projet et de pistes d'action ne peut être qu'individuelle. Ce temps peut aussi être lié à un besoin de règlement de situations connexes (freins, besoin de délais de réflexion, par exemples) qui ne constituent pas intrinsèquement des impossibilités mais favorisent le projet quand elles se règlent. Les outils utilisés par la conseillère Mife/Cité des métiers s'appuient sur les méthodes d'orientation éducative (éducation des choix) favorisant une réflexion sur Soi (exploration de ses expériences, qualités, critères de choix, valeurs, motivations..) et sur les Environnements (connaissance des opportunités du territoire, évolution des métiers, repérages des situations favorables ou de risques de blocages..) et un rapprochement de ces champs dans un contexte réaliste pour la personne et son environnement personnel (familial, social, culturel). De ces confrontations de point de vue ressortent des atouts et des freins pour l'atteinte des objectifs (voire des intentions) de la personne. De là peut se décliner un ensemble d'actions voire un plan d'actions déterminé et adaptable, réactualisable. Ce plan d'actions doit être abordé comme une anticipation de l'avenir, et de fait doit comporter dans sa définition de possibles adaptations (ou hypothèses de changements) face aux événements futurs. Ce n'est que dans la confiance mutuelle entre les trois parties (participant, référent, conseillère en orientation) que peut s'inscrire un tel travail et il est nécessaire que chaque partie en soit pleinement consciente et y adhère. (French)
0 references
Guidance advice consists of individualised support for project development and tailored to each PLIE participant. This assistance begins with the person’s at least implicit request for guidance, and thus with the identification of that request by the PLIE referent. The analysis of this request makes the statement of reasons conditional on the duration of the reflection in the orientation of the participant. The orientation assistance work is adapted in terms of content and duration for each participant because the maturation of a project and course of action can only be individual. This time may also be linked to a need to resolve related situations (brakes, need for reflection periods, for example) which are not inherently impossibilities but favour the project when they settle. The tools used by the Mife/Cité des métiers are based on methods of educational guidance (education of choices) which encourage a reflection on Self (exploring of his or her experiences, qualities, criteria of choice, values, motivations, etc.) and on the Environments (knowledge of the opportunities of the territory, evolution of trades, identification of favourable situations or risks of blocking..) and a rapprochement of these fields in a realistic context for the person and his personal environment (family, social, cultural). These confrontations emerge from the strengths and obstacles to the achievement of the person’s objectives (or even intentions). From there can be a set of actions or even a specific and adaptable action plan that can be updated. This action plan must be approached as an anticipation of the future, and in fact must include in its definition of possible adaptations (or assumptions of change) to future events. It is only in mutual trust between the three parties (participant, referent, guidance advisor) that such work can be incorporated and it is necessary that each party be fully aware of and adhere to it. (English)
18 November 2021
0 references
Das Beratungsgremium besteht aus individueller Unterstützung bei der Projektentwicklung, die für jeden Teilnehmer des PLIE geeignet ist. Diese Hilfe beginnt mit dem zumindest impliziten Antrag auf Orientierung der Person und somit mit der Feststellung dieses Antrags durch den PLIE-Referenten. Die Analyse dieses Antrags setzt die Begründung für die Dauer der Orientierung des Teilnehmers voraus. Die Beratungsarbeit wird inhaltlich und zeitgerecht für jeden Teilnehmer angepasst, da die Reifung eines Projekts und der Handlungspfade nur individuell sein kann. Diese Zeit kann auch mit der Notwendigkeit verbunden sein, zusammenhängende Situationen (Bremsen, Notwendigkeit von Bedenkzeit, z. B.) zu regeln, die nicht naturgemäß Unmöglichkeit darstellen, sondern das Projekt fördern, wenn sie geregelt werden. Die von der Beraterin Mife/Cité des métiers verwendeten Werkzeuge stützen sich auf Methoden der pädagogischen Orientierung (Ausbildung der Wahlmöglichkeiten), die eine Reflexion über Selbst (Erkundung von Erfahrungen, Qualitäten, Auswahlkriterien, Werte, Motivationen usw.) und Umgebungen (Wissen der Möglichkeiten des Gebiets, Entwicklung der Berufe, Ermittlung günstiger Situationen oder der Gefahr von Blockaden) und eine Annäherung dieser Felder in einem für die Person und ihr persönliches Umfeld realistischen Umfeld (Familie, Soziales, Kultur) fördern. Diese Auseinandersetzungen ergeben sich aus den Stärken und Hindernissen für die Erreichung der Ziele (oder Absichten) der Person. Von hier aus kann sich eine Reihe von Aktionen oder sogar ein fester und anpassungsfähiger, reatualisierbarer Aktionsplan ergeben. Dieser Aktionsplan muss als Vorwegnahme der Zukunft betrachtet werden und muss de facto mögliche Anpassungen (oder Annahmen von Veränderungen) an künftige Ereignisse enthalten. Nur im gegenseitigen Vertrauen zwischen den drei Parteien (Teilnehmer, Referent, Orientierungsberaterin) kann sich eine solche Arbeit eintragen, und es ist notwendig, dass jede Partei sich dieser Arbeit voll bewusst ist und ihr beitritt. (German)
1 December 2021
0 references
Begeleidingsadvies bestaat uit geïndividualiseerde ondersteuning voor projectontwikkeling en op maat van elke PLIE-deelnemer. Deze bijstand begint met het ten minste impliciete verzoek om begeleiding van de persoon, en dus met de identificatie van dat verzoek door de PLIE-verwijzende persoon. De analyse van dit verzoek stelt de motivering afhankelijk van de duur van de reflectie in de oriëntatie van de deelnemer. De begeleidingswerkzaamheden zijn inhoudelijk en qua duur aangepast voor elke deelnemer, omdat de rijping van een project en het verloop van de actie alleen individueel kan zijn. Deze tijd kan ook worden gekoppeld aan de noodzaak om gerelateerde situaties op te lossen (remmen, behoefte aan bedenktijd, bijvoorbeeld) die niet inherent onvoldoend zijn, maar het project begunstigen wanneer ze zich vestigen. De instrumenten die door de Mife/Cité des métiers worden gebruikt, zijn gebaseerd op methoden van onderwijsbegeleiding (onderwijs van keuzes) die een reflectie op het Zelf stimuleren (het verkennen van zijn of haar ervaringen, kwaliteiten, keuzecriteria, waarden, motivaties, enz.) en op de omgeving (kennis van de mogelijkheden van het gebied, evolutie van de beroepen, identificatie van gunstige situaties of risico’s van blokkering..) en een toenadering van deze gebieden in een realistische context voor de persoon en zijn persoonlijke omgeving (familie, sociaal, cultureel). Deze confrontaties komen voort uit de sterke punten en obstakels die de verwezenlijking van de doelstellingen van de persoon (of zelfs de bedoelingen) in de weg staan. Van daaruit kan een reeks acties of zelfs een specifiek en aanpasbaar actieplan zijn dat kan worden bijgewerkt. Dit actieplan moet worden benaderd als een vooruitblik op de toekomst en moet in feite in de definitie van mogelijke aanpassingen (of veronderstellingen van verandering) aan toekomstige gebeurtenissen worden opgenomen. Het is alleen in wederzijds vertrouwen tussen de drie partijen (deelnemer, referent, begeleidingsadviseur) dat dergelijke werkzaamheden kunnen worden opgenomen en het is noodzakelijk dat elke partij zich daarvan volledig bewust is en zich daaraan houdt. (Dutch)
6 December 2021
0 references
La consulenza di orientamento consiste in un sostegno personalizzato per lo sviluppo di progetti e su misura per ciascun partecipante al PLIE. Tale assistenza inizia con la richiesta almeno implicita di orientamento della persona e quindi con l'identificazione di tale richiesta da parte del referente PLIE. L'analisi di tale richiesta subordina la motivazione alla durata della riflessione nell'orientamento del partecipante. Il lavoro di assistenza all'orientamento viene adattato in termini di contenuto e durata per ciascun partecipante, in quanto la maturazione di un progetto e di una linea d'azione può essere solo individuale. Questo tempo può anche essere legato alla necessità di risolvere situazioni correlate (freni, necessità di periodi di riflessione, per esempio) che non sono intrinsecamente impossibili, ma favoriscono il progetto quando si stabiliscono. Gli strumenti utilizzati dal Mife/Cité des métiers si basano su metodi di orientamento educativo (educazione delle scelte) che incoraggiano una riflessione sul Sé (esplorazione delle sue esperienze, qualità, criteri di scelta, valori, motivazioni, ecc.) e sull'ambiente (conoscenza delle opportunità del territorio, evoluzione dei mestieri, individuazione di situazioni favorevoli o rischi di blocco..) e un ravvicinamento di questi campi in un contesto realistico per la persona e il suo ambiente personale (famiglia, sociale, culturale). Questi scontri emergono dai punti di forza e dagli ostacoli al raggiungimento degli obiettivi (o anche delle intenzioni) della persona. Da lì può essere una serie di azioni o anche un piano d'azione specifico e adattabile che può essere aggiornato. Questo piano d'azione deve essere affrontato come un'anticipazione del futuro e deve infatti includere nella sua definizione di possibili adattamenti (o ipotesi di cambiamento) agli eventi futuri. È solo nella fiducia reciproca tra le tre parti (partecipante, referente, consulente di orientamento) che tali lavori possono essere incorporati ed è necessario che ciascuna parte sia pienamente consapevole e aderisca ad esso. (Italian)
13 January 2022
0 references
Identifiers
201601468
0 references