REALISATION OF AN AGRICULTURAL METHANISATION UNIT IN THE MUNICIPALITY OF PELLEFIGUE (32) (Q3681626): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
label / itlabel / it
 
REALIZZAZIONE DI UN'UNITÀ DI METANIZZAZIONE AGRICOLA NEL COMUNE DI PELLEFIGUE (32)
Property / summary
 
Il biogas prodotto sarà recuperato mediante cogenerazione con l'iniezione di energia elettrica prodotta sulla rete del FESR. Oltre all'autoconsumo relativo al processo di metanizzazione (manutenzione della temperatura del digestore). (Italian)
Property / summary: Il biogas prodotto sarà recuperato mediante cogenerazione con l'iniezione di energia elettrica prodotta sulla rete del FESR. Oltre all'autoconsumo relativo al processo di metanizzazione (manutenzione della temperatura del digestore). (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Il biogas prodotto sarà recuperato mediante cogenerazione con l'iniezione di energia elettrica prodotta sulla rete del FESR. Oltre all'autoconsumo relativo al processo di metanizzazione (manutenzione della temperatura del digestore). (Italian) / qualifier
 
point in time: 13 January 2022
Timestamp+2022-01-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 07:58, 13 January 2022

Project Q3681626 in France
Language Label Description Also known as
English
REALISATION OF AN AGRICULTURAL METHANISATION UNIT IN THE MUNICIPALITY OF PELLEFIGUE (32)
Project Q3681626 in France

    Statements

    0 references
    1,100,000.0 Euro
    0 references
    6,824,725.0 Euro
    0 references
    16.12 percent
    0 references
    1 December 2015
    0 references
    31 August 2017
    0 references
    SAS METHAGRI 32
    0 references
    0 references
    Le biogaz produit sera valorisé par cogénération avec injection de l’électricité produite sur le réseau ErDF. En plus de l’autoconsommation liée au process méthanisation (maintien en température du digesteur). (French)
    0 references
    The biogas produced will be recovered by cogeneration with the injection of electricity produced on the ErDF network. In addition to self-consumption related to the methanisation process (temperature maintenance of the digester). (English)
    18 November 2021
    0 references
    Das erzeugte Biogas wird durch Kraft-Wärme-Kopplung mit Stromeinspeisung aus dem ErDF-Netz verwertet. Zusätzlich zum Eigenverbrauch im Zusammenhang mit dem Methanisierungsprozess (Erhaltung der Fermentertemperatur). (German)
    1 December 2021
    0 references
    Het geproduceerde biogas zal worden teruggewonnen door warmtekrachtkoppeling met de injectie van elektriciteit die op het EFRO-netwerk wordt geproduceerd. Naast zelfverbruik in verband met het methanisatieproces (temperatuurbehoud van de vergister). (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Il biogas prodotto sarà recuperato mediante cogenerazione con l'iniezione di energia elettrica prodotta sulla rete del FESR. Oltre all'autoconsumo relativo al processo di metanizzazione (manutenzione della temperatura del digestore). (Italian)
    13 January 2022
    0 references

    Identifiers

    MP0003058
    0 references