Installation of sheltered and secure bicycle parking on the PEI of Clermont-Ferrand station (Q3675752): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
||||||||||||||
label / it | label / it | ||||||||||||||
Installazione di un parcheggio per biciclette protetto e sicuro sul PEI della stazione di Clermont-Ferrand | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Questo progetto consiste nell'istituire un rifugio sicuro per parcheggiare 150 biciclette, sia che siano noleggiate da un'agenzia commerciale di noleggio biciclette sia che siano di proprietà di privati. La creazione di un parcheggio custodito è una delle condizioni per sviluppare l'uso delle biciclette nelle aree urbane. L'obiettivo è sviluppare l'intermodalità tra la bicicletta e il trasporto pubblico al fine di offrire un'offerta coerente che crei le condizioni per un aumento dell'uso delle biciclette, compreso l'uso personale per i viaggi quotidiani. (Italian) | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto consiste nell'istituire un rifugio sicuro per parcheggiare 150 biciclette, sia che siano noleggiate da un'agenzia commerciale di noleggio biciclette sia che siano di proprietà di privati. La creazione di un parcheggio custodito è una delle condizioni per sviluppare l'uso delle biciclette nelle aree urbane. L'obiettivo è sviluppare l'intermodalità tra la bicicletta e il trasporto pubblico al fine di offrire un'offerta coerente che crei le condizioni per un aumento dell'uso delle biciclette, compreso l'uso personale per i viaggi quotidiani. (Italian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Questo progetto consiste nell'istituire un rifugio sicuro per parcheggiare 150 biciclette, sia che siano noleggiate da un'agenzia commerciale di noleggio biciclette sia che siano di proprietà di privati. La creazione di un parcheggio custodito è una delle condizioni per sviluppare l'uso delle biciclette nelle aree urbane. L'obiettivo è sviluppare l'intermodalità tra la bicicletta e il trasporto pubblico al fine di offrire un'offerta coerente che crei le condizioni per un aumento dell'uso delle biciclette, compreso l'uso personale per i viaggi quotidiani. (Italian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 January 2022
|
Revision as of 07:08, 13 January 2022
Project Q3675752 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Installation of sheltered and secure bicycle parking on the PEI of Clermont-Ferrand station |
Project Q3675752 in France |
Statements
180,000.0 Euro
0 references
300,000.0 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2019
0 references
SMTC-AC
0 references
Ce projet consiste à implanter un abri sécurisé permettant de stationner 150 vélos qu’ils soient loués auprès d’une agence commerciale du service de location de vélos ou appartenant à des particuliers. La mise en place d’un stationnement sécurisé est une des conditions du développement de l’usage du vélo en milieu urbain. Il s’agit de développer l’intermodalité entre le vélo et les modes de transport collectif afin de proposer une offre cohérente créant les conditions d’une augmentation de l’usage du vélo, y compris personnel pour les déplacements du quotidien. (French)
0 references
This project consists of setting up a secure shelter to park 150 bicycles whether they are rented from a commercial bicycle rental agency or owned by private individuals. The establishment of secure parking is one of the conditions for developing the use of bicycles in urban areas. The aim is to develop intermodality between cycling and public transport in order to offer a coherent offer creating the conditions for an increase in the use of bicycles, including personal use for daily travel. (English)
18 November 2021
0 references
Im Rahmen dieses Projekts soll ein sicherer Schutz für 150 Fahrräder geschaffen werden, unabhängig davon, ob sie von einer Vertriebsagentur des Fahrradverleihdienstes gemietet werden oder von Privatpersonen gehalten werden. Die Einrichtung eines gesicherten Parkplatzes ist eine der Voraussetzungen für die Entwicklung des Fahrradfahrens in städtischen Gebieten. Es geht darum, die Intermodalität zwischen dem Fahrrad und den öffentlichen Verkehrsmitteln zu entwickeln, um ein kohärentes Angebot zu bieten, das die Voraussetzungen für eine verstärkte Nutzung des Fahrrads, einschließlich des persönlichen Fahrens des Alltags, schafft. (German)
1 December 2021
0 references
Dit project bestaat uit het opzetten van een beveiligde schuilplaats om 150 fietsen te parkeren, ongeacht of ze worden gehuurd bij een commercieel fietsverhuurbedrijf of eigendom zijn van particulieren. De aanleg van beveiligde parkeerplaatsen is een van de voorwaarden voor de ontwikkeling van het gebruik van fietsen in stedelijke gebieden. Het doel is de intermodaliteit tussen fietsen en openbaar vervoer te ontwikkelen om een coherent aanbod te bieden dat de voorwaarden schept voor een toename van het gebruik van fietsen, met inbegrip van persoonlijk gebruik voor dagelijks reizen. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Questo progetto consiste nell'istituire un rifugio sicuro per parcheggiare 150 biciclette, sia che siano noleggiate da un'agenzia commerciale di noleggio biciclette sia che siano di proprietà di privati. La creazione di un parcheggio custodito è una delle condizioni per sviluppare l'uso delle biciclette nelle aree urbane. L'obiettivo è sviluppare l'intermodalità tra la bicicletta e il trasporto pubblico al fine di offrire un'offerta coerente che crei le condizioni per un aumento dell'uso delle biciclette, compreso l'uso personale per i viaggi quotidiani. (Italian)
13 January 2022
0 references
Identifiers
AV0011723
0 references