Entrepreneurship training for project holders under the status of entrepreneur-employee — C.A.E COOP ALPHA 2016. (Q3669870): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
label / itlabel / it
 
Formazione all'imprenditorialità per i titolari di progetti sotto lo status di imprenditore-dipendente — C.A.E COOP ALPHA 2016.
Property / summary
 
Nel 2016, 100 nuovi Project Carrier entreranno nella cooperativa. Nel quadro del contratto CESA saranno assunti almeno 35 nuovi imprenditori e saranno costituite circa 20 imprese (tra cui 10 imprenditori nella Coop d'emploi). La cooperativa forma così 200 promotori di progetto e 25 associati, attraverso un percorso di professionalizzazione, nella professione di imprenditore sotto lo status di imprenditori-lavoratori-associati.I Project Carrier sono tutti in cerca di lavoro (alcuni beneficiari dei minimi sociali). + 65 % degli imprenditori sono donne. La formazione presso Coop'Alpha ci permette di mostrare notevoli studi sui nostri ex imprenditori che hanno creato (il 97 % del tasso di sostenibilità 3 anni dopo la registrazione). (Italian)
Property / summary: Nel 2016, 100 nuovi Project Carrier entreranno nella cooperativa. Nel quadro del contratto CESA saranno assunti almeno 35 nuovi imprenditori e saranno costituite circa 20 imprese (tra cui 10 imprenditori nella Coop d'emploi). La cooperativa forma così 200 promotori di progetto e 25 associati, attraverso un percorso di professionalizzazione, nella professione di imprenditore sotto lo status di imprenditori-lavoratori-associati.I Project Carrier sono tutti in cerca di lavoro (alcuni beneficiari dei minimi sociali). + 65 % degli imprenditori sono donne. La formazione presso Coop'Alpha ci permette di mostrare notevoli studi sui nostri ex imprenditori che hanno creato (il 97 % del tasso di sostenibilità 3 anni dopo la registrazione). (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Nel 2016, 100 nuovi Project Carrier entreranno nella cooperativa. Nel quadro del contratto CESA saranno assunti almeno 35 nuovi imprenditori e saranno costituite circa 20 imprese (tra cui 10 imprenditori nella Coop d'emploi). La cooperativa forma così 200 promotori di progetto e 25 associati, attraverso un percorso di professionalizzazione, nella professione di imprenditore sotto lo status di imprenditori-lavoratori-associati.I Project Carrier sono tutti in cerca di lavoro (alcuni beneficiari dei minimi sociali). + 65 % degli imprenditori sono donne. La formazione presso Coop'Alpha ci permette di mostrare notevoli studi sui nostri ex imprenditori che hanno creato (il 97 % del tasso di sostenibilità 3 anni dopo la registrazione). (Italian) / qualifier
 
point in time: 12 January 2022
Timestamp+2022-01-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 22:01, 12 January 2022

Project Q3669870 in France
Language Label Description Also known as
English
Entrepreneurship training for project holders under the status of entrepreneur-employee — C.A.E COOP ALPHA 2016.
Project Q3669870 in France

    Statements

    0 references
    0 references
    187,517.00 Euro
    0 references
    390,383.0 Euro
    0 references
    48.03 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    COOP'ALPHA - COOPERATIVE D'ACTIVITES ET D'EMPLOI 33
    0 references
    0 references
    0 references

    44°52'27.77"N, 0°31'11.32"W
    0 references
    En 2016, 100 nouveaux Porteurs de Projets entreront dans la coopérative. Au moins 35 nouveaux entrepreneurs seront salariés sous contrat CESA et une vingtaine d'entreprises seront créées (dont 10 entrepreneur-es dans la Coop d'emploi). La coopérative formera ainsi 200 porteurs de projet et 25 associé-es, via un parcours de professionnalisation, au métier d'entrepreneur sous le statut d'entrepreneurs-salariés-associés.Les Porteurs de projet sont tous demandeurs d'emploi (certains bénéficiaires des minimas sociaux). +65% des entrepreneurs sont des femmes.La formation chez Coop'Alpha nous permet d'afficher des études remarquables sur nos anciens "stagiaires-entrepreneurs" ayant créés (97% de taux de pérennité 3 ans après immatriculation). (French)
    0 references
    In 2016, 100 new Project Carriers will enter the cooperative. At least 35 new entrepreneurs will be employed under CESA contract and some 20 companies will be set up (including 10 entrepreneurs in the Coop d’emploi). The cooperative will thus train 200 project promoters and 25 associates, via a professionalisation path, in the profession of entrepreneur under the status of entrepreneurs-employees-associated.The Project Carriers are all jobseekers (some beneficiaries of the social minimas). + 65 % of entrepreneurs are women.The training at Coop’Alpha allows us to display remarkable studies on our former “trainees-entrepreneurs” who created (97 % sustainability rate 3 years after registration). (English)
    18 November 2021
    0 references
    Im Jahr 2016 werden 100 neue Projektträger in die Genossenschaft aufgenommen. Mindestens 35 neue Unternehmer werden im Rahmen eines CESA-Vertrags beschäftigt, und etwa 20 Unternehmen werden gegründet (davon 10 Unternehmer in der Arbeitsgemeinschaft). Die Genossenschaft bildet damit 200 Projektträger und 25 Partner über einen Professionalisierungspfad zum Unternehmerberuf unter dem Status „Arbeitnehmer-Partner“.Die Projektträger sind alle Arbeitsuchende (einige Begünstigte der sozialen Minimas). + 65 % der Unternehmer sind Frauen.Die Ausbildung bei Coop’Alpha ermöglicht es uns, bemerkenswerte Studien über unsere ehemaligen „Praktikanten“ zu zeigen, die gegründet wurden (97 % der Dauerhaftigkeitsrate 3 Jahre nach der Registrierung). (German)
    1 December 2021
    0 references
    In 2016 zullen 100 nieuwe Projectdragers toetreden tot de coöperatie. In het kader van het CESA-contract zullen ten minste 35 nieuwe ondernemers in dienst worden genomen en er zullen zo’n 20 bedrijven worden opgericht (waaronder 10 ondernemers in de Coop d’emploi). De coöperatie zal aldus 200 projectpromotoren en 25 medewerkers, via een professionaliseringstraject, trainen in het beroep van ondernemer onder de status van ondernemer-werknemers-geassocieerd.De projectdragers zijn allemaal werkzoekenden (sommige begunstigden van de sociale minima’s). + 65 % van de ondernemers zijn vrouwen. De opleiding bij Coop’Alpha stelt ons in staat om opmerkelijke studies te tonen over onze voormalige „stagiair-ondernemers” die hebben gecreëerd (97 % duurzaamheidspercentage 3 jaar na registratie). (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    Nel 2016, 100 nuovi Project Carrier entreranno nella cooperativa. Nel quadro del contratto CESA saranno assunti almeno 35 nuovi imprenditori e saranno costituite circa 20 imprese (tra cui 10 imprenditori nella Coop d'emploi). La cooperativa forma così 200 promotori di progetto e 25 associati, attraverso un percorso di professionalizzazione, nella professione di imprenditore sotto lo status di imprenditori-lavoratori-associati.I Project Carrier sono tutti in cerca di lavoro (alcuni beneficiari dei minimi sociali). + 65 % degli imprenditori sono donne. La formazione presso Coop'Alpha ci permette di mostrare notevoli studi sui nostri ex imprenditori che hanno creato (il 97 % del tasso di sostenibilità 3 anni dopo la registrazione). (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    1 Avenue de la Libération, 33310 Lormont, France
    0 references

    Identifiers

    2628610
    0 references