PORT OF TERMS IMERESE — DREDGING WORK OF THE PORT AT ALTITUDE — 10.00 L (Q2017475): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
HAFEN VON BEGRIFFEN IMERESE – AUSBAGGERUNG DES HAFENS IN HÖHE – 10,00 S.L.M.M.
Property / summary
 
DIE BAGGEROPERATION SIEHT DIE DURCHFÜHRUNG VON DEM ESCAVA VON DEN MEERESBÖDEN VON DEM HAFEN VON DEN BEGRIFFEN IMERESE BIS ZU DER HÖHE VON – 10,00 M S.L.M.M. DIE ERSTE PHASE VON DEM BAGGERN VORHER, WÄHREND IN DER ZWEITEN PHASE DAS BAGGERN VON DEM VERBLEIBENDEN TEIL VON DER QUALITÄT KLASSE A2 UND A1E DIE DARAUS RESULTIERENDE AUSGIESSUNG IN DIE ABLAGERUNGSSTÄTTE AUSGIESST. FÜR DEN KONTAMINIERTEN TEIL WERDEN DIE BAGGERMODI SELEKTIV MITTELS EINES ÖKOLOGISCHEN EIMERS DURCHGEFÜHRT. DIE AUSBAGGERUNG DES RESTMITTELS BEGINNT AM ENDE DER AUSGRABUNG VON SEDIMENTEN, DIE NICHT ZUM TAUCHEN IM MEER GEEIGNET SIND, DURCH DIE VERWENDUNG EINES SELBSTFAHRENDEN SCHLEPPNETZES DRAGA MIT LADEBRUNNEN, TYP NACHSAUGTRICHTER BAGGER (German)
Property / summary: DIE BAGGEROPERATION SIEHT DIE DURCHFÜHRUNG VON DEM ESCAVA VON DEN MEERESBÖDEN VON DEM HAFEN VON DEN BEGRIFFEN IMERESE BIS ZU DER HÖHE VON – 10,00 M S.L.M.M. DIE ERSTE PHASE VON DEM BAGGERN VORHER, WÄHREND IN DER ZWEITEN PHASE DAS BAGGERN VON DEM VERBLEIBENDEN TEIL VON DER QUALITÄT KLASSE A2 UND A1E DIE DARAUS RESULTIERENDE AUSGIESSUNG IN DIE ABLAGERUNGSSTÄTTE AUSGIESST. FÜR DEN KONTAMINIERTEN TEIL WERDEN DIE BAGGERMODI SELEKTIV MITTELS EINES ÖKOLOGISCHEN EIMERS DURCHGEFÜHRT. DIE AUSBAGGERUNG DES RESTMITTELS BEGINNT AM ENDE DER AUSGRABUNG VON SEDIMENTEN, DIE NICHT ZUM TAUCHEN IM MEER GEEIGNET SIND, DURCH DIE VERWENDUNG EINES SELBSTFAHRENDEN SCHLEPPNETZES DRAGA MIT LADEBRUNNEN, TYP NACHSAUGTRICHTER BAGGER (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DIE BAGGEROPERATION SIEHT DIE DURCHFÜHRUNG VON DEM ESCAVA VON DEN MEERESBÖDEN VON DEM HAFEN VON DEN BEGRIFFEN IMERESE BIS ZU DER HÖHE VON – 10,00 M S.L.M.M. DIE ERSTE PHASE VON DEM BAGGERN VORHER, WÄHREND IN DER ZWEITEN PHASE DAS BAGGERN VON DEM VERBLEIBENDEN TEIL VON DER QUALITÄT KLASSE A2 UND A1E DIE DARAUS RESULTIERENDE AUSGIESSUNG IN DIE ABLAGERUNGSSTÄTTE AUSGIESST. FÜR DEN KONTAMINIERTEN TEIL WERDEN DIE BAGGERMODI SELEKTIV MITTELS EINES ÖKOLOGISCHEN EIMERS DURCHGEFÜHRT. DIE AUSBAGGERUNG DES RESTMITTELS BEGINNT AM ENDE DER AUSGRABUNG VON SEDIMENTEN, DIE NICHT ZUM TAUCHEN IM MEER GEEIGNET SIND, DURCH DIE VERWENDUNG EINES SELBSTFAHRENDEN SCHLEPPNETZES DRAGA MIT LADEBRUNNEN, TYP NACHSAUGTRICHTER BAGGER (German) / qualifier
 
point in time: 24 December 2021
Timestamp+2021-12-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 00:01, 24 December 2021

Project Q2017475 in Italy
Language Label Description Also known as
English
PORT OF TERMS IMERESE — DREDGING WORK OF THE PORT AT ALTITUDE — 10.00 L
Project Q2017475 in Italy

    Statements

    0 references
    26,250,000.0 Euro
    0 references
    35,000,000.0 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 March 2022
    0 references
    ADSP DEL MARE DI SICILIA OCCIDENTALE
    0 references
    0 references

    37°59'1.14"N, 13°41'43.98"E
    0 references
    L'INTERVENTO DI DRAGAGGIO PREVEDE LA REALIZZAZIONE DELL'ESCAVO DEI FONDALI DEL PORTO PORTO DI TERMINI IMERESE FINO ALLA QUOTA DI - 10,00 M S.L.M.M. LA PRIMA FASE DEL DRAGAGGIO RIGUERDERà LA RIMOZIONE DEL MATERIALE NON IDONEO ALL'IMMERSIONE IN MARE, MENTRE NELLA SECONDA FASE SARà ESEGUITO IL DRAGAGGIO DELLA RESTANTE PARTE CARATTERIZZATA DA CLASSE DI QUALITà A2 E A1E IL CONSEGUENTE VERSAMENTONEL SITO DI DEPOSIZIONE. PER LA PARTE CONTAMINATA, LE MODALITà DI DRAGAGGIO SARANNO DI TIPO SELETTIVO ESEGUITO TRAMITE BENNA ECOLOGICA. IL DRAGAGGIO DELLA RESTANT PARTE, DA ESEGUIRE AL TERMINE DELL'ESCAVO DEI SEDIMENTI NON IDONEI ALL'IMMERSIONE IN MARE, Ê PREVISTO MEDIANTE L'UTILIZZO DI UNA DRAGA A STRASCICO ASPIRANTE SEMOVENTE CON POZZO DI CARICO, TIPO TRAILING SUCTION HOPPER DREDGER (Italian)
    0 references
    FOLLOWING THE DREDGING OF THE SEABED IN THE PORT OF TERMS OF THE HARBOUR OF THE PORT OF IMERESE TO THE ALTITUDE OF — 10.00 M ASL, THE FIRST STEP IN THE DREDGING PROCESS, THE REMOVAL OF UNSUITABLE MATERIAL FOR SEAWATER AT SEA, WHILE IN THE SECOND PHASE THE DREDGING OF THE REMAINING QUALITY CLASS A2 AND A1E WILL BE CARRIED OUT BY THE RESULTING VERSAMENTOEL LAYING SITE. FOR THE CONTAMINATED PART, THE METHOD OF DREDGING WILL BE SELECTIVE IN A SELECTIVE WAY. THE DREDGING OF THE RELUCTANT PARTY, TO BE CARRIED OUT AFTER THE END OF THE NON-IMMERSIVE SEDIMENTS AT SEA, ENFORCED BY THE USE OF A SELF-PROPELLED TRAWLING DREDGER WITH A RIDE-ON LOAD, TYPE OF OPERATION HOPFOR DRDGER (English)
    0 references
    L’OPÉRATION DE DRAGAGE PRÉVOIT LA RÉALISATION DE L’ESCAVA DES FONDS MARINS DU PORT DE TERMES IMERESE JUSQU’À L’ALTITUDE DE — 10.00 M S.L.M.M. LA PREMIÈRE PHASE DE DRAGAGE REGUERDER L’ENLÈVEMENT DU MATÉRIAU NE CONVIENT PAS À L’IMMERSION DANS LA MER, PENDANT QUE DANS LA SECONDE PHASE LE DRAGAGE DE LA PARTIE RESTANTE CARACTÉRISÉE PAR CLASSE DE QUALITÉ A2 ET A1E LA CONSÉQUENCE VERS LE SITE DE DÉPÔT. POUR LA PARTIE CONTAMINÉE, LES MODES DE DRAGAGE SERONT RÉALISÉS DE MANIÈRE SÉLECTIVE AU MOYEN D’UN SEAU ÉCOLOGIQUE. LE DRAGAGE DU RESTE COMMENCE, QUI DOIT ÊTRE EFFECTUÉ À LA FIN DE L’EXCAVATION DE SÉDIMENTS NE CONVENANT PAS À LA PLONGÉE EN MER, EST FOURNI PAR L’UTILISATION D’UN CHALUTIER AUTOPROPULSÉ DRAGA AVEC PUITS DE CHARGEMENT, TYPE DRAGUE ASPIRATION TRAÎNANTE (French)
    14 December 2021
    0 references
    DE BAGGEROPERATIE TOONT DE REALISATIE VAN DE ESCAVA VAN DE ZEEBODEMS VAN DE HAVEN VAN DE TERMEN IMERESE TOT DE HOOGTE VAN — 10,00 M S.L.M.M. DE EERSTE FASE VAN BAGGEREN ZAL DE VERWIJDERING VAN HET MATERIAAL DAT NIET GESCHIKT IS VOOR ONDERDOMPELING IN DE ZEE, TERWIJL IN DE TWEEDE FASE HET BAGGEREN VAN HET RESTERENDE DEEL GEKENMERKT DOOR KWALITEITSKLASSE A2 EN A1E DE DAARUIT VOORTVLOEIENDE GIETING IN DE DEPOSITIEPLAATS. VOOR HET VERONTREINIGDE DEEL WORDEN DE BAGGERMODI SELECTIEF UITGEVOERD DOOR MIDDEL VAN EEN ECOLOGISCHE EMMER. HET BAGGEREN VAN DE RESTANT BEGINT, UIT TE VOEREN AAN HET EINDE VAN DE OPGRAVING VAN SEDIMENTEN DIE NIET GESCHIKT ZIJN OM IN ZEE TE DUIKEN, WORDT GELEVERD DOOR HET GEBRUIK VAN EEN ZELFRIJDENDE TRAWLING DRAGA MET GOED BELADING, TYPE SLEEPTRECHTERZUIGER (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    DIE BAGGEROPERATION SIEHT DIE DURCHFÜHRUNG VON DEM ESCAVA VON DEN MEERESBÖDEN VON DEM HAFEN VON DEN BEGRIFFEN IMERESE BIS ZU DER HÖHE VON – 10,00 M S.L.M.M. DIE ERSTE PHASE VON DEM BAGGERN VORHER, WÄHREND IN DER ZWEITEN PHASE DAS BAGGERN VON DEM VERBLEIBENDEN TEIL VON DER QUALITÄT KLASSE A2 UND A1E DIE DARAUS RESULTIERENDE AUSGIESSUNG IN DIE ABLAGERUNGSSTÄTTE AUSGIESST. FÜR DEN KONTAMINIERTEN TEIL WERDEN DIE BAGGERMODI SELEKTIV MITTELS EINES ÖKOLOGISCHEN EIMERS DURCHGEFÜHRT. DIE AUSBAGGERUNG DES RESTMITTELS BEGINNT AM ENDE DER AUSGRABUNG VON SEDIMENTEN, DIE NICHT ZUM TAUCHEN IM MEER GEEIGNET SIND, DURCH DIE VERWENDUNG EINES SELBSTFAHRENDEN SCHLEPPNETZES DRAGA MIT LADEBRUNNEN, TYP NACHSAUGTRICHTER BAGGER (German)
    24 December 2021
    0 references

    Identifiers

    I69B19000000006
    0 references