INTERVENTIONS FOR PEOPLE AND NUCLEI IN THE CONDITION OF FRAGILITARY (Q2002258): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
INTERVENTIONEN FÜR MENSCHEN UND HAUSHALTE IN EINEM ZUSTAND DES WOHNENS
Property / summary
 
DIE OPERATION RICHTET SICH AN PERSONEN IN EINEM STAAT FRAGILITÃEUR-WOHNUNGEN (FRAUEN, DIE OPFER VON GEWALT SIND, MENSCHEN ODER HAUSHALTE, DIE UNTERKÜNFTE ODER UNTERKÜNFTE VERLASSEN USW.), DIE EINE VORÜBERGEHENDE WOHNUNGSLÖSUNG BENÖTIGEN UND FÜR DIE SOZIALE DIENSTE DIE FREILASSUNG UND/ODER BEGLEITUNG VON MASSNAHMEN ZUR WOHNAUTONOMIE FÖRDERN WOLLEN. DURCH DAS EXPERIMENTIEREN EINES MANAGEMENTMODELLS VON ÖFFENTLICHEN GEBÄUDEN MIT DEM CHARAKTER VON TRANSITORIETÃEUR UND DER AKTIVIERUNG EINER DIENSTLEISTUNG, DIE DIE WOHNAUTONOMIE BEGLEITET, SOLL EIN SCHRITTWEISER AUSSTIEG AUS DEM KREIS DER AUFNAHME VON SOZIALDIENSTLEISTUNGEN MIT GLEICHZEITIGER STABILISIERUNG DER WOHNUNGS- UND SOZIALSITUATION ALS FOLGE DER ÜBERWINDUNG, AUCH TEILWEISER, DER SITUATION VON FRAGILITÃEUR GEFÖRDERT WERDEN. (German)
Property / summary: DIE OPERATION RICHTET SICH AN PERSONEN IN EINEM STAAT FRAGILITÃEUR-WOHNUNGEN (FRAUEN, DIE OPFER VON GEWALT SIND, MENSCHEN ODER HAUSHALTE, DIE UNTERKÜNFTE ODER UNTERKÜNFTE VERLASSEN USW.), DIE EINE VORÜBERGEHENDE WOHNUNGSLÖSUNG BENÖTIGEN UND FÜR DIE SOZIALE DIENSTE DIE FREILASSUNG UND/ODER BEGLEITUNG VON MASSNAHMEN ZUR WOHNAUTONOMIE FÖRDERN WOLLEN. DURCH DAS EXPERIMENTIEREN EINES MANAGEMENTMODELLS VON ÖFFENTLICHEN GEBÄUDEN MIT DEM CHARAKTER VON TRANSITORIETÃEUR UND DER AKTIVIERUNG EINER DIENSTLEISTUNG, DIE DIE WOHNAUTONOMIE BEGLEITET, SOLL EIN SCHRITTWEISER AUSSTIEG AUS DEM KREIS DER AUFNAHME VON SOZIALDIENSTLEISTUNGEN MIT GLEICHZEITIGER STABILISIERUNG DER WOHNUNGS- UND SOZIALSITUATION ALS FOLGE DER ÜBERWINDUNG, AUCH TEILWEISER, DER SITUATION VON FRAGILITÃEUR GEFÖRDERT WERDEN. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DIE OPERATION RICHTET SICH AN PERSONEN IN EINEM STAAT FRAGILITÃEUR-WOHNUNGEN (FRAUEN, DIE OPFER VON GEWALT SIND, MENSCHEN ODER HAUSHALTE, DIE UNTERKÜNFTE ODER UNTERKÜNFTE VERLASSEN USW.), DIE EINE VORÜBERGEHENDE WOHNUNGSLÖSUNG BENÖTIGEN UND FÜR DIE SOZIALE DIENSTE DIE FREILASSUNG UND/ODER BEGLEITUNG VON MASSNAHMEN ZUR WOHNAUTONOMIE FÖRDERN WOLLEN. DURCH DAS EXPERIMENTIEREN EINES MANAGEMENTMODELLS VON ÖFFENTLICHEN GEBÄUDEN MIT DEM CHARAKTER VON TRANSITORIETÃEUR UND DER AKTIVIERUNG EINER DIENSTLEISTUNG, DIE DIE WOHNAUTONOMIE BEGLEITET, SOLL EIN SCHRITTWEISER AUSSTIEG AUS DEM KREIS DER AUFNAHME VON SOZIALDIENSTLEISTUNGEN MIT GLEICHZEITIGER STABILISIERUNG DER WOHNUNGS- UND SOZIALSITUATION ALS FOLGE DER ÜBERWINDUNG, AUCH TEILWEISER, DER SITUATION VON FRAGILITÃEUR GEFÖRDERT WERDEN. (German) / qualifier
 
point in time: 24 December 2021
Timestamp+2021-12-24T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 23:14, 23 December 2021

Project Q2002258 in Italy
Language Label Description Also known as
English
INTERVENTIONS FOR PEOPLE AND NUCLEI IN THE CONDITION OF FRAGILITARY
Project Q2002258 in Italy

    Statements

    0 references
    725,251.46 Euro
    0 references
    1,450,502.92 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    23 November 2017
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    COMUNE DI VENEZIA
    0 references
    0 references
    0 references

    45°26'13.88"N, 12°20'4.52"E
    0 references
    L'OPERAZIONE SI RIVOLGE A PERSONE IN CONDIZIONE DI FRAGILITÀ ABITATIVA (DONNE VITTIME DI VIOLENZA, PERSONE O NUCLEI IN USCITA DA STRUTTURA PROTETTA O DA CENTRI DI ACCOGLIENZA, ECCETERA) CHE NECESSITANO DI UNA SOLUZIONE ABITATIVA TEMPORANEA E PER I QUALI I SERVIZI SOCIALI INTENDONO PROMUOVERE AZIONI DI SGANCIO E/O DI ACCOMPAGNAMENTO VERSO L'AUTONOMIA ABITATIVA. ATTRAVERSO LA SPERIMENTAZIONE DI UN MODELLO GESTIONALE DI IMMOBILI PUBBLICI CON CARATTERE DI TRANSITORIETÀ E L'ATTIVAZIONE DI UN SERVIZIO DI ACCOMPAGNAMENTO ALL'AUTONOMIA ABITATIVA SI INTENDE PROMUOVERE UNA PROGRESSIVA USCITA DEL TARGET COINVOLTO DAL CIRCUITO DELLA PRESA IN CARICO DEI SERVIZI SOCIALI CON CONTESTUALE STABILIZZAZIONE DELLA SITUAZIONE ABITATIVA E SOCIALE COME CONSEGUENZA DEL SUPERAMENTO, ANCHE PARZIALE, DELLA SITUAZIONE DI FRAGILITÀ. (Italian)
    0 references
    THE OPERATION IS AIMED AT PERSONS IN THE STATUS OF FRAGILITÃEUR HOUSING (WOMEN WHO ARE VICTIMS OF VIOLENCE, PERSONS OR HOUSEHOLDS LEAVING THE PROTECTED STRUCTURE OR RECEPTION CENTRES, ETC.) WHICH REQUIRE A TEMPORARY HOUSING SOLUTION AND FOR WHICH THE SOCIAL SERVICES ARE INTENDED TO PROMOTE THE IMPLEMENTATION AND/OR ACCOMPANIMENT TOWARDS HOUSING AUTONOMY. THE AIM IS TO PROMOTE A PROGRESSIVE EXIT OF THE TARGET INVOLVED IN THE TAKING OVER OF SOCIAL SERVICES WHILE STABILISING THE HOUSING AND SOCIAL SITUATION AS A RESULT OF THE FACT THAT THE SITUATION OF FRAGILITÃEUR IS EXCEEDED, EVEN IF ONLY PARTIALLY, BY TESTING A PUBLIC IMMOVABLE PROPERTY MODEL WITH A TRANSITIONAL NATURE. (English)
    0 references
    L’OPÉRATION S’ADRESSE AUX PERSONNES VIVANT DANS UN ÉTAT DE FRAGILITÃEUR (FEMMES VICTIMES DE VIOLENCE, PERSONNES OU MÉNAGES QUITTANT DES FOYERS OU REFUGES, ETC.) QUI ONT BESOIN D’UNE SOLUTION DE LOGEMENT TEMPORAIRE ET POUR LESQUELLES LES SERVICES SOCIAUX ONT L’INTENTION DE PROMOUVOIR DES ACTIONS DE LIBÉRATION ET/OU D’ACCOMPAGNEMENT EN FAVEUR DE L’AUTONOMIE DU LOGEMENT. À TRAVERS L’EXPÉRIMENTATION D’UN MODÈLE DE GESTION DES BÂTIMENTS PUBLICS AVEC LE CARACTÈRE DE TRANSITORIETÃEUR ET L’ACTIVATION D’UN SERVICE ACCOMPAGNANT L’AUTONOMIE DU LOGEMENT EST DESTINÉ À PROMOUVOIR UNE SORTIE PROGRESSIVE DE LA CIBLE IMPLIQUÉE DU CIRCUIT DE PRISE EN CHARGE DES SERVICES SOCIAUX AVEC STABILISATION SIMULTANÉE DU LOGEMENT ET DE LA SITUATION SOCIALE EN CONSÉQUENCE DE SURMONTER, MÊME PARTIELLE, LA SITUATION DE FRAGILITÃEUR. (French)
    14 December 2021
    0 references
    DE OPERATIE IS GERICHT OP PERSONEN IN EEN STAAT VAN FRAGILITÃEUR-HUISVESTING (VROUWEN DIE HET SLACHTOFFER ZIJN VAN GEWELD, MENSEN OF HUISHOUDENS DIE OPVANGHUIZEN OF ONDERKOMENS VERLATEN, ENZ.) DIE EEN TIJDELIJKE HUISVESTINGSOPLOSSING NODIG HEBBEN EN VOOR WIE SOCIALE DIENSTEN VOORNEMENS ZIJN VRIJLATINGS- EN/OF BEGELEIDINGSACTIES MET HET OOG OP AUTONOMIE OP HET GEBIED VAN HUISVESTING TE BEVORDEREN. MET DE EXPERIMENTEN MET EEN BEHEERSMODEL VAN OPENBARE GEBOUWEN MET HET KARAKTER VAN TRANSITORIETÃEUR EN DE ACTIVERING VAN EEN DIENST DIE DE AUTONOMIE VAN DE WONINGBOUW VERGEZELT, WORDT BEOOGD DE BETROKKEN DOELSTELLING GELEIDELIJK UIT HET CIRCUIT VAN DE OVERNAME VAN SOCIALE DIENSTEN TE HALEN EN TEGELIJKERTIJD DE HUISVESTINGS- EN SOCIALE SITUATIE TE STABILISEREN ALS GEVOLG VAN HET OVERWINNEN, ZELFS GEDEELTELIJK, VAN DE SITUATIE VAN FRAGILITÃEUR. (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    DIE OPERATION RICHTET SICH AN PERSONEN IN EINEM STAAT FRAGILITÃEUR-WOHNUNGEN (FRAUEN, DIE OPFER VON GEWALT SIND, MENSCHEN ODER HAUSHALTE, DIE UNTERKÜNFTE ODER UNTERKÜNFTE VERLASSEN USW.), DIE EINE VORÜBERGEHENDE WOHNUNGSLÖSUNG BENÖTIGEN UND FÜR DIE SOZIALE DIENSTE DIE FREILASSUNG UND/ODER BEGLEITUNG VON MASSNAHMEN ZUR WOHNAUTONOMIE FÖRDERN WOLLEN. DURCH DAS EXPERIMENTIEREN EINES MANAGEMENTMODELLS VON ÖFFENTLICHEN GEBÄUDEN MIT DEM CHARAKTER VON TRANSITORIETÃEUR UND DER AKTIVIERUNG EINER DIENSTLEISTUNG, DIE DIE WOHNAUTONOMIE BEGLEITET, SOLL EIN SCHRITTWEISER AUSSTIEG AUS DEM KREIS DER AUFNAHME VON SOZIALDIENSTLEISTUNGEN MIT GLEICHZEITIGER STABILISIERUNG DER WOHNUNGS- UND SOZIALSITUATION ALS FOLGE DER ÜBERWINDUNG, AUCH TEILWEISER, DER SITUATION VON FRAGILITÃEUR GEFÖRDERT WERDEN. (German)
    24 December 2021
    0 references

    Identifiers

    F79G17000610007
    0 references