DRAFT LISTENING DESK (Q1950721): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
HÖRTISCHPROJEKT | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Die FINALITÄT DER PROJEKT UND DAS BESTEN DER QUALITÄT *individuell* STUDENTEN, (Und HOW INSEGANT UND GENITORIES) in der Wohlfühlschule, Erfolg, Piacher und promundondo, was die RELATIONAL CAPACITARY, die zu einer Durchsetzungs- und kollaborativen COMMUNICATION führt. DURCH MOTIVATIONS- UND UNTERSTÜTZUNGSINTERVIEWS HABEN DIE KINDER DIE MÖGLICHKEIT, ZU LERNEN, WIE SIE FÜR IHR WOHLBEFINDEN VORTEILHAFTER ARBEITEN KÖNNEN, WIE Z. B.: LERNEN SIE STÄNDIG, BEDEUTUNG UND MOTIVATION DEM, WAS SIE TUN, ZUZUSCHREIBEN, EIN GEFÜHL DER VERANTWORTUNG FÜR DIE HANDLUNGEN UND ENTSCHEIDUNGEN ZU ENTWICKELN, DIE SIE TREFFEN, PROJEKTFÄHIGKEITEN ZU ENTWICKELN, KOOPERATIVE KOMMUNIKATION ZU LERNEN, DAS GEFÜHL DER PERSÖNLICHEN WIRKSAMKEIT UND SELBSTWERTGEFÜHL ZU VERBESSERN, DIE SONDIERUNGSFÄHIGKEIT ZU VERBESSERN. GLEICHZEITIG WERDEN DIESE MASSNAHMEN IM VERGLEICH ZU GESUNDHEITSRISIKEN EINE PRÄVENTION ERMÖGLICHEN. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Die FINALITÄT DER PROJEKT UND DAS BESTEN DER QUALITÄT *individuell* STUDENTEN, (Und HOW INSEGANT UND GENITORIES) in der Wohlfühlschule, Erfolg, Piacher und promundondo, was die RELATIONAL CAPACITARY, die zu einer Durchsetzungs- und kollaborativen COMMUNICATION führt. DURCH MOTIVATIONS- UND UNTERSTÜTZUNGSINTERVIEWS HABEN DIE KINDER DIE MÖGLICHKEIT, ZU LERNEN, WIE SIE FÜR IHR WOHLBEFINDEN VORTEILHAFTER ARBEITEN KÖNNEN, WIE Z. B.: LERNEN SIE STÄNDIG, BEDEUTUNG UND MOTIVATION DEM, WAS SIE TUN, ZUZUSCHREIBEN, EIN GEFÜHL DER VERANTWORTUNG FÜR DIE HANDLUNGEN UND ENTSCHEIDUNGEN ZU ENTWICKELN, DIE SIE TREFFEN, PROJEKTFÄHIGKEITEN ZU ENTWICKELN, KOOPERATIVE KOMMUNIKATION ZU LERNEN, DAS GEFÜHL DER PERSÖNLICHEN WIRKSAMKEIT UND SELBSTWERTGEFÜHL ZU VERBESSERN, DIE SONDIERUNGSFÄHIGKEIT ZU VERBESSERN. GLEICHZEITIG WERDEN DIESE MASSNAHMEN IM VERGLEICH ZU GESUNDHEITSRISIKEN EINE PRÄVENTION ERMÖGLICHEN. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Die FINALITÄT DER PROJEKT UND DAS BESTEN DER QUALITÄT *individuell* STUDENTEN, (Und HOW INSEGANT UND GENITORIES) in der Wohlfühlschule, Erfolg, Piacher und promundondo, was die RELATIONAL CAPACITARY, die zu einer Durchsetzungs- und kollaborativen COMMUNICATION führt. DURCH MOTIVATIONS- UND UNTERSTÜTZUNGSINTERVIEWS HABEN DIE KINDER DIE MÖGLICHKEIT, ZU LERNEN, WIE SIE FÜR IHR WOHLBEFINDEN VORTEILHAFTER ARBEITEN KÖNNEN, WIE Z. B.: LERNEN SIE STÄNDIG, BEDEUTUNG UND MOTIVATION DEM, WAS SIE TUN, ZUZUSCHREIBEN, EIN GEFÜHL DER VERANTWORTUNG FÜR DIE HANDLUNGEN UND ENTSCHEIDUNGEN ZU ENTWICKELN, DIE SIE TREFFEN, PROJEKTFÄHIGKEITEN ZU ENTWICKELN, KOOPERATIVE KOMMUNIKATION ZU LERNEN, DAS GEFÜHL DER PERSÖNLICHEN WIRKSAMKEIT UND SELBSTWERTGEFÜHL ZU VERBESSERN, DIE SONDIERUNGSFÄHIGKEIT ZU VERBESSERN. GLEICHZEITIG WERDEN DIESE MASSNAHMEN IM VERGLEICH ZU GESUNDHEITSRISIKEN EINE PRÄVENTION ERMÖGLICHEN. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
|
Revision as of 20:05, 23 December 2021
Project Q1950721 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | DRAFT LISTENING DESK |
Project Q1950721 in Italy |
Statements
9,500.0 Euro
0 references
19,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
22 December 2015
0 references
10 June 2016
0 references
31 December 2016
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO N 6 QUARTU SANT'ELENA
0 references
LA FINALITA DEL PROGETTO E QUELLA DI MIGLIORARE LA QUALITA *individuo* STUDENTI, (E A SUA VOLTA DI INSEGNANTI E GENITORI) FAVORENDO NELLA SCUOLA BENESSERE, SUCCESSO E PIACERE E PROMUOVENDO QUELLE CAPACITA RELAZIONALI CHE PORTANO AD UNA COMUNICAZIONE ASSERTIVA E COLLABORATIVA. ATTRAVERSO COLLOQUI MOTIVAZIONALI E DI SOSTEGNO I RAGAZZI AVRANNO LA POSSIBILITA DI APPRENDERE MODALITA DI FUNZIONAMENTO PIU VANTAGGIOSE PER IL PROPRIO BENESSERE QUALI AD ESEMPIO: IMPARARE AD ATTRIBUIRE COSTANTEMENTE UN SENSO ED UNA MOTIVAZIONE A CIO CHE FANNO, SVILUPPARE SENSO DI RESPONSABILITA RISPETTO ALLE AZIONI E ALLE SCELTE CHE DECIDONO DI COMPIERE, SVILUPPARE LE CAPACITA PROGETTUALI, APPRENDERE LA COMUNICAZIONE COOPERATIVA, MIGLIORARE IL SENSO DI EFFICACIA PERSONALE E DI AUTOSTIMA, MIGLIORARE LE CAPACITA ESPLORATIVE. ALLO STESSO TEMPO QUESTI INTERVENTI PERMETTERANNO DI EFFETTUARE PREVENZIONE, RISPETTO ALLE SITUAZIONI DI RISCHIO PER LA SALUTE (Italian)
0 references
The purpose of the project is to calculate the quality * individual * STUDENTI, (E A SUA VOLTA OF INSULTI AND GENITORI) STUDENTI, (E A SUA VOLTA OF INSERTED), SURFENDO IN SCUOLA BENEFIT, SUCCESS AND PROMOTION AND PROMOTION OF THIS relational relationship. MOTIVATIONAL AND SUPPORT INTERVIEWS WILL ENABLE CHILDREN TO LEARN HOW TO WORK MORE EFFECTIVELY FOR HIS/HER OWN WELL-BEING, SUCH AS: TO LEARN TO MAKE A CONSTANT SENSE OF SENSE AND MOTIVATION ON THE BASIS OF WHICH THEY MAKE, DEVELOP A SENSE OF RESPONSIBILITY IN RESPECT OF THE ACTIONS AND CHOICES WHICH DECIDE TO DO, DEVELOP PROJECT CAPACITY, LEARN COOPERATIVE COMMUNICATION, IMPROVE THE SENSE OF PERSONAL EFFECTIVENESS AND SELF-ESTEEM, AND IMPROVE EXPLORATION CAPACITY. AT THE SAME TIME, THESE INTERVENTIONS WILL MAKE IT POSSIBLE TO PREVENT SITUATIONS OF HEALTH RISK FROM BEING PREVENTED. (English)
0 references
La FINALITÉ DU PROJET ET LA QUALITÉ AU MEILLEUR DE LA QUALITÉ *individuelle* ÉTUDIENTS, (Et COMMENT Avoir INSEGNANT ET GÉNITORIES) favorisant dans l’école de bien-être, le succès, et piacher et promundondo ce que le CAPACITÉ RELATIONAL qui conduit à une COMMUNICATION affirmée et collaborative. GRÂCE À DES ENTREVUES DE MOTIVATION ET DE SOUTIEN, LES ENFANTS AURONT L’OCCASION D’APPRENDRE À FONCTIONNER PLUS AVANTAGEUSEMENT POUR LEUR BIEN-ÊTRE, PAR EXEMPLE: APPRENEZ À ATTRIBUER CONSTAMMENT LE SENS ET LA MOTIVATION À CE QU’ILS FONT, À DÉVELOPPER UN SENS DE RESPONSABILITÉ POUR LES ACTIONS ET LES CHOIX QU’ILS DÉCIDENT DE FAIRE, À DÉVELOPPER DES COMPÉTENCES DE PROJET, À APPRENDRE LA COMMUNICATION COOPÉRATIVE, À AMÉLIORER LE SENS DE L’EFFICACITÉ PERSONNELLE ET DE L’ESTIME DE SOI, À AMÉLIORER LES COMPÉTENCES D’EXPLORATION. DANS LE MÊME TEMPS, CES INTERVENTIONS PERMETTRONT LA PRÉVENTION PAR RAPPORT AUX SITUATIONS DE RISQUE POUR LA SANTÉ. (French)
13 December 2021
0 references
De FINALITEIT VAN HET PROJECT EN DAT DE KWALITEIT TE BESTELLEN *individuele* STUDENTS, (En HOW INSEGNANT EN GENITORIES) begunstigen in het welzijn school, succes, en piacher en promundondo wat de RELATIONALE CAPACITARIE die leidt tot een assertieve en collaboratieve COMMUNICATIE. DOOR MIDDEL VAN MOTIVATIE- EN ONDERSTEUNINGSGESPREKKEN KRIJGEN DE KINDEREN DE MOGELIJKHEID OM TE LEREN HOE ZE VOORDELIGER KUNNEN WERKEN VOOR HUN WELZIJN, ZOALS: LEER VOORTDUREND BETEKENIS EN MOTIVATIE TOE TE SCHRIJVEN AAN WAT ZE DOEN, ONTWIKKEL EEN GEVOEL VAN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR DE ACTIES EN KEUZES DIE ZE WILLEN MAKEN, ONTWIKKELEN VAN PROJECTVAARDIGHEDEN, LEREN COÖPERATIEVE COMMUNICATIE, VERBETEREN VAN HET GEVOEL VAN PERSOONLIJKE EFFECTIVITEIT EN ZELFRESPECT, VERBETEREN VAN VERKENNENDE VAARDIGHEDEN. TEGELIJKERTIJD ZULLEN DEZE INTERVENTIES PREVENTIE MOGELIJK MAKEN IN VERGELIJKING MET GEZONDHEIDSRISICO’S. (Dutch)
22 December 2021
0 references
Die FINALITÄT DER PROJEKT UND DAS BESTEN DER QUALITÄT *individuell* STUDENTEN, (Und HOW INSEGANT UND GENITORIES) in der Wohlfühlschule, Erfolg, Piacher und promundondo, was die RELATIONAL CAPACITARY, die zu einer Durchsetzungs- und kollaborativen COMMUNICATION führt. DURCH MOTIVATIONS- UND UNTERSTÜTZUNGSINTERVIEWS HABEN DIE KINDER DIE MÖGLICHKEIT, ZU LERNEN, WIE SIE FÜR IHR WOHLBEFINDEN VORTEILHAFTER ARBEITEN KÖNNEN, WIE Z. B.: LERNEN SIE STÄNDIG, BEDEUTUNG UND MOTIVATION DEM, WAS SIE TUN, ZUZUSCHREIBEN, EIN GEFÜHL DER VERANTWORTUNG FÜR DIE HANDLUNGEN UND ENTSCHEIDUNGEN ZU ENTWICKELN, DIE SIE TREFFEN, PROJEKTFÄHIGKEITEN ZU ENTWICKELN, KOOPERATIVE KOMMUNIKATION ZU LERNEN, DAS GEFÜHL DER PERSÖNLICHEN WIRKSAMKEIT UND SELBSTWERTGEFÜHL ZU VERBESSERN, DIE SONDIERUNGSFÄHIGKEIT ZU VERBESSERN. GLEICHZEITIG WERDEN DIESE MASSNAHMEN IM VERGLEICH ZU GESUNDHEITSRISIKEN EINE PRÄVENTION ERMÖGLICHEN. (German)
23 December 2021
0 references
Identifiers
G89D16000180002
0 references