SERVICE VOUCHERS FOR INDIVIDUAL JOB SERVICES FOR THE PURPOSE OF RECONCILING THE WORKING AND WORKING TIME OF PERSONS AND FAMILIES (Q1889270): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
DIENSTLEISTUNGSGUTSCHEINE FÜR INDIVIDUELLE HAUSAUFGABEN ZUR VEREINBARKEIT VON WOHN- UND ARBEITSZEITEN VON PERSONEN UND FAMILIEN | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DIE MASSNAHME SIEHT DIE BEREITSTELLUNG VON BEITRÄGEN FÜR DIE PERSON VOR, DIE EINE BERUFLICHE AUSBILDUNG ODER EINEN QUALIFIKATIONSPFAD FÜR DIENSTLEISTUNGEN AUSÜBT, DIE DIE VEREINBARKEIT VON LEBENS- UND ARBEITSZEIT ERLEICHTERN SOLLEN, INDEM DAS RECHT AUF ARBEIT MIT FAMILIENBETREUUNGSTÄTIGKEITEN, DIE IN ERSTER LINIE VON FRAUEN AUSGEÜBT WERDEN, KOMBINIERT WIRD UND DAHER DIE UNTERSCHIEDE DADURCH VERRINGERT WERDEN, DASS DIE NOTWENDIGEN VORAUSSETZUNGEN FÜR EINE STÄRKERE BETEILIGUNG UND/ODER DAUERHAFTIGKEIT AM ARBEITSMARKT GESCHAFFEN WERDEN. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: DIE MASSNAHME SIEHT DIE BEREITSTELLUNG VON BEITRÄGEN FÜR DIE PERSON VOR, DIE EINE BERUFLICHE AUSBILDUNG ODER EINEN QUALIFIKATIONSPFAD FÜR DIENSTLEISTUNGEN AUSÜBT, DIE DIE VEREINBARKEIT VON LEBENS- UND ARBEITSZEIT ERLEICHTERN SOLLEN, INDEM DAS RECHT AUF ARBEIT MIT FAMILIENBETREUUNGSTÄTIGKEITEN, DIE IN ERSTER LINIE VON FRAUEN AUSGEÜBT WERDEN, KOMBINIERT WIRD UND DAHER DIE UNTERSCHIEDE DADURCH VERRINGERT WERDEN, DASS DIE NOTWENDIGEN VORAUSSETZUNGEN FÜR EINE STÄRKERE BETEILIGUNG UND/ODER DAUERHAFTIGKEIT AM ARBEITSMARKT GESCHAFFEN WERDEN. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DIE MASSNAHME SIEHT DIE BEREITSTELLUNG VON BEITRÄGEN FÜR DIE PERSON VOR, DIE EINE BERUFLICHE AUSBILDUNG ODER EINEN QUALIFIKATIONSPFAD FÜR DIENSTLEISTUNGEN AUSÜBT, DIE DIE VEREINBARKEIT VON LEBENS- UND ARBEITSZEIT ERLEICHTERN SOLLEN, INDEM DAS RECHT AUF ARBEIT MIT FAMILIENBETREUUNGSTÄTIGKEITEN, DIE IN ERSTER LINIE VON FRAUEN AUSGEÜBT WERDEN, KOMBINIERT WIRD UND DAHER DIE UNTERSCHIEDE DADURCH VERRINGERT WERDEN, DASS DIE NOTWENDIGEN VORAUSSETZUNGEN FÜR EINE STÄRKERE BETEILIGUNG UND/ODER DAUERHAFTIGKEIT AM ARBEITSMARKT GESCHAFFEN WERDEN. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
|
Revision as of 14:06, 23 December 2021
Project Q1889270 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SERVICE VOUCHERS FOR INDIVIDUAL JOB SERVICES FOR THE PURPOSE OF RECONCILING THE WORKING AND WORKING TIME OF PERSONS AND FAMILIES |
Project Q1889270 in Italy |
Statements
325,895.85 Euro
0 references
651,791.7 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
22 December 2017
0 references
26 December 2020
0 references
COMUNE DI PERUGIA
0 references
L'INTERVENTO PREVEDE L'EROGAZIONE DI CONTRIBUTI ALLA PERSONA CHE LAVORA O Ê INSERITA IN UN PERCORSO DI FORMAZIONE O QUALIFICAZIONE PROFESSIONALE PER SERVIZI RIVOLTI AD AGEVOLARE LA CONCILIAZIONE DEI TEMPI DI VITA E LAVORO, CONIUGARE IL DIRITTO AL LAVORO CON IL LAVORO DI CURA FAMILIARE, PRIORITARIAMENTE SVOLTO DALLE DONNE E, PERTANTO, A RIDURRE LA DISPARITà , CREANDO LE CONDIZIONI NECESSARIE PER UNA LORO MAGGIORE PARTECIPAZIONE E/O PERMANENZA SUL MERCATO DEL LAVORO. (Italian)
0 references
THE INTERVENTION INVOLVES THE PROVISION OF INPUT TO THE PERSON WORKING OR ÃO ENROLLED IN A VOCATIONAL TRAINING COURSE OR QUALIFICATION FOR SERVICES AIMED AT FACILITATING THE RECONCILIATION OF LIFE AND WORKING TIME, COMBINING THE RIGHT TO WORK WITH FAMILY CARE WORK, AS A MATTER OF PRIORITY FOR WOMEN AND, THEREFORE, REDUCING DISPARITIS, CREATING THE NECESSARY CONDITIONS FOR THEIR INCREASED PARTICIPATION AND/OR STAY ON THE LABOUR MARKET. (English)
0 references
THE INTERVENTION INVOLVES THE PROVISION OF INPUT TO THE PERSON WORKING OR ÃO ENROLLED IN A VOCATIONAL TRAINING COURSE OR QUALIFICATION FOR SERVICES AIMED AT FACILITATING THE RECONCILIATION OF LIFE AND WORKING TIME, COMBINING THE RIGHT TO WORK WITH FAMILY CARE WORK, AS A MATTER OF PRIORITY FOR WOMEN AND, THEREFORE, REDUCING DISPARITIS, CREATING THE NECESSARY CONDITIONS FOR THEIR INCREASED PARTICIPATION AND/OR STAY ON THE LABOUR MARKET. (English)
0 references
L’INTERVENTION PRÉVOIT LA FOURNITURE DE CONTRIBUTIONS À LA PERSONNE QUI TRAVAILLE OU FAIT PARTIE D’UNE FORMATION PROFESSIONNELLE OU D’UN PARCOURS DE QUALIFICATION POUR DES SERVICES VISANT À FACILITER LA CONCILIATION DU TEMPS DE VIE ET DU TEMPS DE TRAVAIL, EN COMBINANT LE DROIT AU TRAVAIL ET LE TRAVAIL FAMILIAL, PRINCIPALEMENT PAR DES FEMMES ET, PAR CONSÉQUENT, EN RÉDUISANT LES DISPARITÉS EN CRÉANT LES CONDITIONS NÉCESSAIRES À LEUR PARTICIPATION ET/OU À LEUR PERMANENCE SUR LE MARCHÉ DU TRAVAIL. (French)
10 December 2021
0 references
DE MAATREGEL VOORZIET IN DE VERSTREKKING VAN BIJDRAGEN AAN DE PERSOON DIE WERKT OF DEEL UITMAAKT VAN EEN BEROEPSOPLEIDING OF OPLEIDINGSTRAJECT VOOR DIENSTEN DIE GERICHT ZIJN OP HET VERGEMAKKELIJKEN VAN HET COMBINEREN VAN WOON- EN WERKTIJDEN, WAARBIJ HET RECHT OM TE WERKEN MET GEZINSZORG WORDT GECOMBINEERD, IN DE EERSTE PLAATS DOOR VROUWEN, EN DERHALVE DE ONGELIJKHEID TE VERMINDEREN DOOR DE NOODZAKELIJKE VOORWAARDEN TE SCHEPPEN VOOR EEN GROTERE PARTICIPATIE EN/OF PERMANENTE DEELNAME AAN DE ARBEIDSMARKT. (Dutch)
22 December 2021
0 references
DIE MASSNAHME SIEHT DIE BEREITSTELLUNG VON BEITRÄGEN FÜR DIE PERSON VOR, DIE EINE BERUFLICHE AUSBILDUNG ODER EINEN QUALIFIKATIONSPFAD FÜR DIENSTLEISTUNGEN AUSÜBT, DIE DIE VEREINBARKEIT VON LEBENS- UND ARBEITSZEIT ERLEICHTERN SOLLEN, INDEM DAS RECHT AUF ARBEIT MIT FAMILIENBETREUUNGSTÄTIGKEITEN, DIE IN ERSTER LINIE VON FRAUEN AUSGEÜBT WERDEN, KOMBINIERT WIRD UND DAHER DIE UNTERSCHIEDE DADURCH VERRINGERT WERDEN, DASS DIE NOTWENDIGEN VORAUSSETZUNGEN FÜR EINE STÄRKERE BETEILIGUNG UND/ODER DAUERHAFTIGKEIT AM ARBEITSMARKT GESCHAFFEN WERDEN. (German)
23 December 2021
0 references
Identifiers
I89I17000240009
0 references