SCHOOL IN PROGRESS 2 (Q725473): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
SCHULE IM GANGE 2
Property / summary
 
ZIEL DES PROJEKTS IST ES, TRADITIONELLE CURRICULÄRAKTIVITÄTEN MIT SCHULABWECHSELWEGEN ZUSAMMENZUFÜHREN, UM SIE DURCH DEN AUSBAU UND DIE VERBESSERUNG DES AUSBILDUNGSANGEBOTS DURCH DIE FÖRDERUNG INNOVATIVER MULTIDISZIPLINÄRER UND MULTIKULTURELLER ERFAHRUNGEN, DIE FÜR INKLUSION UND CHANCENGLEICHHEIT SOWIE EINE STÄRKERE BINDUNG ZWISCHEN DER SCHULE UND DER WELT VON WORK ERFORDERLICH SIND, ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN.LAZIONE BEABSICHTIGT, DIE WECHSELWEGE DER SCHULARBEIT ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN UND DIE ENTWICKLUNG VON PROJEKTEN FÜR STUDIERENDE UND STUDENTEN DES III IV UND V. JAHR DES TECHNISCHEN INSTITUTS FÜR TECHNOLOGIE UND WIRTSCHAFT ZU ERMÖGLICHEN. DURCH DIE ERFAHRUNG DES AUSLANDSPRAKTIKUMS HABEN DIE STUDIERENDEN DIE MÖGLICHKEIT, ÜBER UNTERSCHIEDLICHE KULTURELLE SOZIALE UND WIRTSCHAFTLICHE REALITÄTEN ZU LERNEN UND IHRE SPRACHKENNTNISSE IN DER FREMDSPRACHE ZU VERBESSERN ENGLISH.DAS PROJEKT ZIELT AUCH DARAUF AB, DIE ENTWICKLUNG DER SOGENANNTEN SOFT SKILLS UND FÄHIGKEITEN DES SEKTORS C ZU FÖRDERN. (German)
Property / summary: ZIEL DES PROJEKTS IST ES, TRADITIONELLE CURRICULÄRAKTIVITÄTEN MIT SCHULABWECHSELWEGEN ZUSAMMENZUFÜHREN, UM SIE DURCH DEN AUSBAU UND DIE VERBESSERUNG DES AUSBILDUNGSANGEBOTS DURCH DIE FÖRDERUNG INNOVATIVER MULTIDISZIPLINÄRER UND MULTIKULTURELLER ERFAHRUNGEN, DIE FÜR INKLUSION UND CHANCENGLEICHHEIT SOWIE EINE STÄRKERE BINDUNG ZWISCHEN DER SCHULE UND DER WELT VON WORK ERFORDERLICH SIND, ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN.LAZIONE BEABSICHTIGT, DIE WECHSELWEGE DER SCHULARBEIT ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN UND DIE ENTWICKLUNG VON PROJEKTEN FÜR STUDIERENDE UND STUDENTEN DES III IV UND V. JAHR DES TECHNISCHEN INSTITUTS FÜR TECHNOLOGIE UND WIRTSCHAFT ZU ERMÖGLICHEN. DURCH DIE ERFAHRUNG DES AUSLANDSPRAKTIKUMS HABEN DIE STUDIERENDEN DIE MÖGLICHKEIT, ÜBER UNTERSCHIEDLICHE KULTURELLE SOZIALE UND WIRTSCHAFTLICHE REALITÄTEN ZU LERNEN UND IHRE SPRACHKENNTNISSE IN DER FREMDSPRACHE ZU VERBESSERN ENGLISH.DAS PROJEKT ZIELT AUCH DARAUF AB, DIE ENTWICKLUNG DER SOGENANNTEN SOFT SKILLS UND FÄHIGKEITEN DES SEKTORS C ZU FÖRDERN. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: ZIEL DES PROJEKTS IST ES, TRADITIONELLE CURRICULÄRAKTIVITÄTEN MIT SCHULABWECHSELWEGEN ZUSAMMENZUFÜHREN, UM SIE DURCH DEN AUSBAU UND DIE VERBESSERUNG DES AUSBILDUNGSANGEBOTS DURCH DIE FÖRDERUNG INNOVATIVER MULTIDISZIPLINÄRER UND MULTIKULTURELLER ERFAHRUNGEN, DIE FÜR INKLUSION UND CHANCENGLEICHHEIT SOWIE EINE STÄRKERE BINDUNG ZWISCHEN DER SCHULE UND DER WELT VON WORK ERFORDERLICH SIND, ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN.LAZIONE BEABSICHTIGT, DIE WECHSELWEGE DER SCHULARBEIT ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN UND DIE ENTWICKLUNG VON PROJEKTEN FÜR STUDIERENDE UND STUDENTEN DES III IV UND V. JAHR DES TECHNISCHEN INSTITUTS FÜR TECHNOLOGIE UND WIRTSCHAFT ZU ERMÖGLICHEN. DURCH DIE ERFAHRUNG DES AUSLANDSPRAKTIKUMS HABEN DIE STUDIERENDEN DIE MÖGLICHKEIT, ÜBER UNTERSCHIEDLICHE KULTURELLE SOZIALE UND WIRTSCHAFTLICHE REALITÄTEN ZU LERNEN UND IHRE SPRACHKENNTNISSE IN DER FREMDSPRACHE ZU VERBESSERN ENGLISH.DAS PROJEKT ZIELT AUCH DARAUF AB, DIE ENTWICKLUNG DER SOGENANNTEN SOFT SKILLS UND FÄHIGKEITEN DES SEKTORS C ZU FÖRDERN. (German) / qualifier
 
point in time: 19 December 2021
Timestamp+2021-12-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 21:15, 19 December 2021

Project Q725473 in Italy
Language Label Description Also known as
English
SCHOOL IN PROGRESS 2
Project Q725473 in Italy

    Statements

    0 references
    56,777.0 Euro
    0 references
    56,777.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    15 April 2019
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    ISTITUTO SUPERIORE "AMEDEO D AOSTA"
    0 references
    0 references

    42°20'56.11"N, 13°23'52.69"E
    0 references
    IL PROGETTO SI PREFIGGE LOBIETTIVO DI FAR CONVERGERE LE ATTIVIT CURRICOLARI TRADIZIONALI CON I PERCORSI DI ALTERNANZA SCUOLALAVORO FINO A FARNE COMPONENTI STRUTTURALI DELLA FORMAZIONE ATTRAVERSO LAMPLIAMENTO ED IL POTENZIAMENTO DELLOFFERTA FORMATIVA PROMUOVENDO LE ESPERIENZE INNOVATIVE MULTIDISCIPLINARI E MULTICULTURALI ESSENZIALI IN UNOTTICA DI INCLUSIONE E PARI OPPORTUNIT E LA MAGGIORE ADERENZA TRA LA SCUOLA ED IL MONDO DEL LAVORO.LAZIONE INTENDE QUALIFICARE E POTENZIARE I PERCORSI DI ALTERNANZA SCUOLALAVORO E PREVEDE LO SVILUPPO DI PROGETTI RIVOLTI A STUDENTESSE E STUDENTI DEL III IV E V ANNO DELLISTITUTO TECNICO SETTORE TECNOLOGICO ED ECONOMICO. ATTRAVERSO LESPERIENZA DI STAGE ALLESTERO GLI STUDENTI AVRANNO LOPPORTUNIT DI CONOSCERE DIFFERENTI REALT CULTURALI SOCIALI ED ECONOMICHE E POTENZIARE LE PROPRIE COMPETENZE LINGUISTICHE IN LINGUA STRANIERA INGLESE.IL PROGETTO INTENDE ESSERE ANCHE LOPPORTUNIT PER PROMUOVERE LO SVILUPPO DELLE COSIDDETTE SOFT SKILLS E DI COMPETENZE DI SETTORE C (Italian)
    0 references
    THE AIM OF THE PROJECT IS TO BRING TRADITIONAL CURRICULA TOGETHER WITH THE DUAL INDUCTION ROUTES TO BECOME STRUCTURAL COMPONENTS OF TRAINING THROUGH WIDENING AND ENHANCING TRAINING PROVISION BY PROMOTING THE ESSENTIAL MULTIDISCIPLINARY AND MULTICULTURAL EXPERIENCE OF INCLUSION AND EQUAL OPPORTUNITIES FOR INCLUSION AND EQUAL OPPORTUNITIES BETWEEN SCHOOLS AND THE REST OF THE WORLD OF WORK. THE PROJECT AIMS TO CHARACTERISE AND ENHANCE THE DUAL SYSTEM OF STUDENTS AND STUDENTS OF III AND V AS TECHNICAL AND ECONOMIC SECTORS. THROUGH MS LEXPERIENCE, STUDENTS WILL HEAR ABOUT DIFFERENT SOCIAL AND ECONOMIC CULTURAL REALITIES AND ENHANCE THEIR FOREIGN LANGUAGE SKILLS IN ENGLES.THIS PROJECT IS ALSO INTENDED TO BE A LOPPORTUNIT TO PROMOTE THE DEVELOPMENT OF SO-CALLED SOFT SKILLS AND SKILLS IN SECTOR C (English)
    0 references
    L’OBJECTIF DE CE PROJET EST D’ASSOCIER LES ACTIVITÉS DE PROGRAMMATION TRADITIONNELLES ET LES PARCOURS D’ALTERNANCE SCOLAIRE POUR EN FAIRE DES COMPOSANTES STRUCTURELLES DE LA FORMATION PAR L’EXPANSION ET L’AMÉLIORATION DE L’OFFRE DE FORMATION EN PROMOUVANT DES EXPÉRIENCES NOVATRICES MULTIDISCIPLINAIRES ET MULTICULTURELLES ESSENTIELLES EN VUE DE L’INCLUSION ET DE L’ÉGALITÉ DES CHANCES ET D’UNE PLUS GRANDE ADHÉSION ENTRE L’ÉCOLE ET LE MONDE DE WORK.LAZIONE ENTEND QUALIFIER ET RENFORCER LES PARCOURS D’ALTERNANCE DE TRAVAIL SCOLAIRE ET PRÉVOIT LE DÉVELOPPEMENT DE PROJETS DESTINÉS AUX ÉTUDIANTS ET AUX ÉTUDIANTS DE LA III IV ET V ANNÉE DE L’INSTITUT TECHNIQUE DE TECHNOLOGIE ET D’ÉCONOMIE. GRÂCE À L’EXPÉRIENCE DE STAGE À L’ÉTRANGER, LES ÉTUDIANTS AURONT L’OCCASION D’APPRENDRE À CONNAÎTRE DIFFÉRENTES RÉALITÉS CULTURELLES SOCIALES ET ÉCONOMIQUES ET D’AMÉLIORER LEURS COMPÉTENCES LINGUISTIQUES EN LANGUE ÉTRANGÈRE ENGLISH.THE PROJET VISE ÉGALEMENT À PROMOUVOIR LE DÉVELOPPEMENT DES SOI-DISANT COMPÉTENCES NON TECHNIQUES ET DES COMPÉTENCES DU SECTEUR C (French)
    9 December 2021
    0 references
    ZIEL DES PROJEKTS IST ES, TRADITIONELLE CURRICULÄRAKTIVITÄTEN MIT SCHULABWECHSELWEGEN ZUSAMMENZUFÜHREN, UM SIE DURCH DEN AUSBAU UND DIE VERBESSERUNG DES AUSBILDUNGSANGEBOTS DURCH DIE FÖRDERUNG INNOVATIVER MULTIDISZIPLINÄRER UND MULTIKULTURELLER ERFAHRUNGEN, DIE FÜR INKLUSION UND CHANCENGLEICHHEIT SOWIE EINE STÄRKERE BINDUNG ZWISCHEN DER SCHULE UND DER WELT VON WORK ERFORDERLICH SIND, ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN.LAZIONE BEABSICHTIGT, DIE WECHSELWEGE DER SCHULARBEIT ZU QUALIFIZIEREN UND ZU STÄRKEN UND DIE ENTWICKLUNG VON PROJEKTEN FÜR STUDIERENDE UND STUDENTEN DES III IV UND V. JAHR DES TECHNISCHEN INSTITUTS FÜR TECHNOLOGIE UND WIRTSCHAFT ZU ERMÖGLICHEN. DURCH DIE ERFAHRUNG DES AUSLANDSPRAKTIKUMS HABEN DIE STUDIERENDEN DIE MÖGLICHKEIT, ÜBER UNTERSCHIEDLICHE KULTURELLE SOZIALE UND WIRTSCHAFTLICHE REALITÄTEN ZU LERNEN UND IHRE SPRACHKENNTNISSE IN DER FREMDSPRACHE ZU VERBESSERN ENGLISH.DAS PROJEKT ZIELT AUCH DARAUF AB, DIE ENTWICKLUNG DER SOGENANNTEN SOFT SKILLS UND FÄHIGKEITEN DES SEKTORS C ZU FÖRDERN. (German)
    19 December 2021
    0 references

    Identifiers