Towards self-reliance – apartments protected in Człopa commune (Q138522): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
Tot zelfredzaamheid — beschermde appartementen in de gemeente Człopa
Property / summary
 
Het project is gericht op 8 (6K,2 miljoen) inwoners van de gemeente van het lid die het risico lopen op sociale uitsluiting en/of armoede. In het kader van het project zijn de volgende vormen van steun gepland: — oprichting en ondersteuning van de exploitatie van 2 beschermde appartementen — opleidingseenheden met 4 plaatsen; — verlening van sociale diensten in de lokale gemeenschap voor mensen die gebruik maken van beschermde huisvesting die in het kader van het project is gecreëerd. Doelgroep: De projecten zijn rechtstreeks gericht tot de volgende groep begunstigden: personen die het risico lopen op armoede en/of sociale uitsluiting, — personen met een handicap en hun gezinnen; Het project zal 8 personen (6K,2M) ondersteunen die in aanmerking komen voor steun. In het project geplande taken: — de oprichting (aanpassing en uitrusting) van 2 beschermde appartementen met 4 plaatsen van ondersteuning — zorgen voor de werking van 2 beschermde appartementen en complexe ondersteuning voor degenen die er verblijven. Resultaten: Aantal ondersteunde en beschermde woningen dat na voltooiing van het project in het programma is gecreëerd: 4. In het geval van beschermde appartementen wordt gewaarborgd dat voor deze vorm van bijstand gebruik wordt gemaakt van de norm (met inbegrip van het type en de omvang van de steun die wordt verleend in de beschermde woning en de standaard van gebouwen bestemd voor beschermde huisvesting), zoals vastgelegd in de Wet van 12 maart 2014 inzake sociale bijstand en het besluit van de minister van Arbeid en Sociaal Beleid van 14 maart 2012 inzake beschermde huisvesting. Ondersteunende huisvestingsdiensten worden ook verleend door specialisten op een bepaald gebied (verzorger, assistent) met passende kwalificaties en kwalificaties, die werkzaam zijn om bepaalde soorten sociale diensten te verlenen overeenkomstig bijlage 7.19 Minimumvoorschriften voor het verlenen van sociale diensten in de plaatselijke gemeenschap. (Dutch)
Property / summary: Het project is gericht op 8 (6K,2 miljoen) inwoners van de gemeente van het lid die het risico lopen op sociale uitsluiting en/of armoede. In het kader van het project zijn de volgende vormen van steun gepland: — oprichting en ondersteuning van de exploitatie van 2 beschermde appartementen — opleidingseenheden met 4 plaatsen; — verlening van sociale diensten in de lokale gemeenschap voor mensen die gebruik maken van beschermde huisvesting die in het kader van het project is gecreëerd. Doelgroep: De projecten zijn rechtstreeks gericht tot de volgende groep begunstigden: personen die het risico lopen op armoede en/of sociale uitsluiting, — personen met een handicap en hun gezinnen; Het project zal 8 personen (6K,2M) ondersteunen die in aanmerking komen voor steun. In het project geplande taken: — de oprichting (aanpassing en uitrusting) van 2 beschermde appartementen met 4 plaatsen van ondersteuning — zorgen voor de werking van 2 beschermde appartementen en complexe ondersteuning voor degenen die er verblijven. Resultaten: Aantal ondersteunde en beschermde woningen dat na voltooiing van het project in het programma is gecreëerd: 4. In het geval van beschermde appartementen wordt gewaarborgd dat voor deze vorm van bijstand gebruik wordt gemaakt van de norm (met inbegrip van het type en de omvang van de steun die wordt verleend in de beschermde woning en de standaard van gebouwen bestemd voor beschermde huisvesting), zoals vastgelegd in de Wet van 12 maart 2014 inzake sociale bijstand en het besluit van de minister van Arbeid en Sociaal Beleid van 14 maart 2012 inzake beschermde huisvesting. Ondersteunende huisvestingsdiensten worden ook verleend door specialisten op een bepaald gebied (verzorger, assistent) met passende kwalificaties en kwalificaties, die werkzaam zijn om bepaalde soorten sociale diensten te verlenen overeenkomstig bijlage 7.19 Minimumvoorschriften voor het verlenen van sociale diensten in de plaatselijke gemeenschap. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Het project is gericht op 8 (6K,2 miljoen) inwoners van de gemeente van het lid die het risico lopen op sociale uitsluiting en/of armoede. In het kader van het project zijn de volgende vormen van steun gepland: — oprichting en ondersteuning van de exploitatie van 2 beschermde appartementen — opleidingseenheden met 4 plaatsen; — verlening van sociale diensten in de lokale gemeenschap voor mensen die gebruik maken van beschermde huisvesting die in het kader van het project is gecreëerd. Doelgroep: De projecten zijn rechtstreeks gericht tot de volgende groep begunstigden: personen die het risico lopen op armoede en/of sociale uitsluiting, — personen met een handicap en hun gezinnen; Het project zal 8 personen (6K,2M) ondersteunen die in aanmerking komen voor steun. In het project geplande taken: — de oprichting (aanpassing en uitrusting) van 2 beschermde appartementen met 4 plaatsen van ondersteuning — zorgen voor de werking van 2 beschermde appartementen en complexe ondersteuning voor degenen die er verblijven. Resultaten: Aantal ondersteunde en beschermde woningen dat na voltooiing van het project in het programma is gecreëerd: 4. In het geval van beschermde appartementen wordt gewaarborgd dat voor deze vorm van bijstand gebruik wordt gemaakt van de norm (met inbegrip van het type en de omvang van de steun die wordt verleend in de beschermde woning en de standaard van gebouwen bestemd voor beschermde huisvesting), zoals vastgelegd in de Wet van 12 maart 2014 inzake sociale bijstand en het besluit van de minister van Arbeid en Sociaal Beleid van 14 maart 2012 inzake beschermde huisvesting. Ondersteunende huisvestingsdiensten worden ook verleend door specialisten op een bepaald gebied (verzorger, assistent) met passende kwalificaties en kwalificaties, die werkzaam zijn om bepaalde soorten sociale diensten te verlenen overeenkomstig bijlage 7.19 Minimumvoorschriften voor het verlenen van sociale diensten in de plaatselijke gemeenschap. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 17 December 2021
Timestamp+2021-12-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 21:01, 17 December 2021

Project Q138522 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Towards self-reliance – apartments protected in Człopa commune
Project Q138522 in Poland

    Statements

    0 references
    581,734.68 zloty
    0 references
    139,616.32 Euro
    13 January 2020
    0 references
    684,393.75 zloty
    0 references
    164,254.5 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 September 2019
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    GMINA CZŁOPA
    0 references
    0 references
    0 references
    Projekt skierowany jest do 8 (6K,2 M) mieszkańców gminy Człopa, będących osobami zagrożonymi wykluczeniem społecznym i/lub ubóstwem. W ramach projektu zaplanowano realizację następujących form wsparcia: - utworzenie i wsparcie dla funkcjonowania 2 mieszkań chronionych - treningowych oferujących 4 miejsca; - świadczenie usług społecznych w lokalnej społeczności dla osób korzystających z mieszkań chronionych powstałych w ramach projektu. Grupa docelowa: Projekty jest skierowany bezpośrednio do następującej grupy odbiorców: - osoby zagrożone ubóstwem i/lub wykluczeniem społecznym, - osoby z niepełnosprawnościami i ich rodziny; Wsparciem w ramach projektu objętych zostanie 8 osób (6K,2M) kwalifikujących się do wsparcia. Zadania zaplanowane w projekcie: - stworzenie (adaptacja i wyposażenie) 2 mieszkań chronionych oferujących 4 miejsca wsparcia - zapewnienie funkcjonowania 2 mieszkań chronionych i kompleksowane wsparcie osób w nich przebywających. Rezultaty: Liczba utworzonych w programie miejsc świadczenia usług w mieszkaniach wspomaganych i chronionych istniejących po zakończeniu projektu: 4. W przypadku mieszkań chronionych, zapewnia się, że jest stosowany standard (m.in. rodzaj i zakres wsparcia świadczonego w mieszkaniu chronionym oraz standard lokalu przeznaczonego na mieszkanie chronione) dotyczący tej formy pomocy wynikający z ustawy z dnia 12 marca 2014 r. o pomocy społecznej i rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 14 marca 2012 r. w sprawie mieszkań chronionych. Usługi w ramach mieszkań wspomaganych wykonują również specjaliści w danej dziedzinie (opiekun, asystent) posiadający stosowne uprawnienia i kwalifikacje, zatrudniani do realizowania określonych rodzajów usług społecznych zg z Załącznikiem nr 7.19 Minimalne wymagania świadczenia usług społecznych w społeczności lokalnej. (Polish)
    0 references
    The project is aimed at 8 (6K,2 M) residents of Człopa commune who are at risk of social exclusion and/or poverty. The project plans to implement the following forms of support: — creation and support for the functioning of 2 protected apartments – training apartments offering 4 seats; — the provision of social services in the local community for those benefiting from protected housing created within the framework of the project. Target group: The projects are addressed directly to the following group of recipients: — people at risk of poverty and/or social exclusion, – persons with disabilities and their families; The project will support 8 people (6K,2M) eligible for support. Tasks planned in the project: — creation (adaptation and equipment) of 2 protected dwellings offering 4 support places – ensuring the functioning of 2 protected dwellings and complex support for those staying in them. Results: Number of places established in the programme to provide services in assisted and protected dwellings existing after the completion of the project: 4. In the case of protected dwellings, it is ensured that the standard (e.g. the type and scope of support provided in a protected housing and the standard of housing intended for protected housing) is applied to this form of assistance resulting from the Act of 12 March 2014 on Social Assistance and the Regulation of the Minister of Labour and Social Policy of 14 March 2012 on protected dwellings. Assisted housing services are also provided by specialists in a given field (career, assistant) with appropriate qualifications and qualifications, employed to provide certain types of social services according to Annex No 7.19 Minimum requirements for the provision of social services in the local community. (English)
    21 October 2020
    0 references
    Le projet s’adresse à 8 résidents (6K,2 M) de la municipalité du député qui sont exposés au risque d’exclusion sociale et/ou de pauvreté. Dans le cadre du projet, les formes de soutien suivantes sont prévues: — création et soutien à l’exploitation de 2 appartements protégés — unités de formation offrant 4 places; — fourniture de services sociaux dans la communauté locale aux personnes utilisant des logements protégés créés dans le cadre du projet. Groupe cible: Les projets s’adressent directement au groupe de bénéficiaires suivant: — les personnes exposées au risque de pauvreté et/ou d’exclusion sociale, — les personnes handicapées et leur famille; Le projet soutiendra 8 personnes (6K,2M) éligibles à l’aide. Tâches prévues dans le projet: — la création (adaptation et équipement) de 2 appartements protégés offrant 4 places de soutien — assurant le fonctionnement de 2 appartements protégés et un soutien complexe pour ceux qui y séjournent. Résultats: Nombre de logements assistés et protégés créés dans le cadre du programme après l’achèvement du projet: 4. Dans le cas des appartements protégés, il est garanti que la norme (y compris le type et l’étendue de l’aide fournie dans le logement protégé et la norme des locaux destinés à un logement protégé) est utilisée pour cette forme d’assistance, conformément à la loi du 12 mars 2014 relative à l’assistance sociale et au règlement du ministre du travail et de la politique sociale du 14 mars 2012 sur le logement protégé. Les services d’aide au logement sont également fournis par des spécialistes dans un domaine donné (soignant, assistant) possédant les qualifications et les qualifications appropriées, employés pour fournir certains types de services sociaux conformément à l’annexe 7.19 Prescriptions minimales pour la fourniture de services sociaux dans la communauté locale. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Das Projekt richtet sich an 8 (6K,2 Mio) Einwohner der Gemeinde des Mitglieds, die von sozialer Ausgrenzung und/oder Armut bedroht sind. Im Rahmen des Projekts sind folgende Förderformen geplant: — Schaffung und Unterstützung für den Betrieb von 2 geschützten Wohnungen – Schulungseinheiten mit 4 Plätzen; — die Bereitstellung sozialer Dienstleistungen in der lokalen Gemeinschaft für Personen, die im Rahmen des Projekts einen geschützten Wohnraum nutzen. Zielgruppe: Die Projekte richten sich direkt an folgende Empfängergruppe: Personen, die von Armut und/oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, – Menschen mit Behinderungen und ihre Familien; Das Projekt unterstützt 8 Personen (6K,2M), die für eine Förderung in Frage kommen. Im Projekt geplante Aufgaben: — die Schaffung (Anpassung und Ausrüstung) von 2 geschützten Wohnungen, die 4 Plätze der Unterstützung bieten – Gewährleistung des Funktionierens von 2 geschützten Wohnungen und komplexe Unterstützung für diejenigen, die in ihnen bleiben. Ergebnisse: Anzahl der geförderten und geschützten Wohnungen, die nach Abschluss des Projekts im Rahmen des Programms eingerichtet wurden: 4. Bei geschützten Wohnungen wird sichergestellt, dass die Norm (einschließlich der Art und des Umfangs der Unterstützung in der geschützten Wohnung und des Standards der Räumlichkeiten für geschützte Wohnungen) für diese Form der Unterstützung verwendet wird, wie sie im Gesetz vom 12. März 2014 über Sozialhilfe und in der Verordnung des Ministers für Arbeit und Sozialpolitik vom 14. März 2012 über den Schutz von Wohnraum festgelegt ist. Unterstützte Wohnungsdienstleistungen werden auch von Fachleuten in einem bestimmten Bereich (Betreuer, Assistenten) mit entsprechenden Qualifikationen und Qualifikationen erbracht, die für bestimmte Arten von Sozialdienstleistungen gemäß Anhang 7.19 Mindestanforderungen für die Erbringung von Sozialdienstleistungen in der lokalen Gemeinschaft eingesetzt werden. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Het project is gericht op 8 (6K,2 miljoen) inwoners van de gemeente van het lid die het risico lopen op sociale uitsluiting en/of armoede. In het kader van het project zijn de volgende vormen van steun gepland: — oprichting en ondersteuning van de exploitatie van 2 beschermde appartementen — opleidingseenheden met 4 plaatsen; — verlening van sociale diensten in de lokale gemeenschap voor mensen die gebruik maken van beschermde huisvesting die in het kader van het project is gecreëerd. Doelgroep: De projecten zijn rechtstreeks gericht tot de volgende groep begunstigden: personen die het risico lopen op armoede en/of sociale uitsluiting, — personen met een handicap en hun gezinnen; Het project zal 8 personen (6K,2M) ondersteunen die in aanmerking komen voor steun. In het project geplande taken: — de oprichting (aanpassing en uitrusting) van 2 beschermde appartementen met 4 plaatsen van ondersteuning — zorgen voor de werking van 2 beschermde appartementen en complexe ondersteuning voor degenen die er verblijven. Resultaten: Aantal ondersteunde en beschermde woningen dat na voltooiing van het project in het programma is gecreëerd: 4. In het geval van beschermde appartementen wordt gewaarborgd dat voor deze vorm van bijstand gebruik wordt gemaakt van de norm (met inbegrip van het type en de omvang van de steun die wordt verleend in de beschermde woning en de standaard van gebouwen bestemd voor beschermde huisvesting), zoals vastgelegd in de Wet van 12 maart 2014 inzake sociale bijstand en het besluit van de minister van Arbeid en Sociaal Beleid van 14 maart 2012 inzake beschermde huisvesting. Ondersteunende huisvestingsdiensten worden ook verleend door specialisten op een bepaald gebied (verzorger, assistent) met passende kwalificaties en kwalificaties, die werkzaam zijn om bepaalde soorten sociale diensten te verlenen overeenkomstig bijlage 7.19 Minimumvoorschriften voor het verlenen van sociale diensten in de plaatselijke gemeenschap. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPZP.07.06.00-32-K016/19
    0 references