Anticamera for life (Q3097868): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: EU contribution (P835): 496,344.59400000004 euro) |
(Changed an Item: Fixing rounding issue) |
||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
496,344.59 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 496,344.59 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 496,344.59 Euro / qualifier | |||||||||||||||
exchange rate to Euro: 0.2 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 496,344.59 Euro / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 September 2021
|
Revision as of 13:43, 15 December 2021
Project Q3097868 in Romania
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Anticamera for life |
Project Q3097868 in Romania |
Statements
2,481,722.97 Romanian Leu
0 references
2,919,674.05 Romanian Leu
0 references
85.0 percent
0 references
DIRECTIA GENERALA DE ASISTENTA SOCIALA SI PROTECTIA COPILULUI BUZAU
0 references
Intrarirea capacitatii DGASPC Buzau de a furniza programe de servicii integrate de sprijin pentru sustinerea procesului de tranzitie al copiilor/ tinerilor, de la sistemul institutionalizat la servicii la nivelul comunitatii, prin Serviciul de integrare socio-profesionala si vocationala din structura sa. Atingerea obiectivului general implica atingerea obiectivelor specifice ale prezentului apel de proiecte, respectiv reducerea numarului de copii si tineri plasati in institutii prin furnizarea de servicii la nivelul comunitatii (OS 4.12) si cresterea numarului tinerilor care parasesc sistemul institutionalizat (cu varsta de pana la 18 ani) pregatiti pentru a avea o viata independentă (OS 4.13). Tinerii care parasesc sistemul de protectie sunt dependenti de serviciile oferite pana la momentul revocarii masurii si chiar si dupa momentul revocarii masurii si de aceea, trebuie sa li se faciliteze o tranzitie catre viata independenta si adulta cat mai apropiate de nevoile pe care le au. Acordarea de sprijin copiilor/ tinerilor din sistemul de protectie pentru a-si dezvolta deprinderile necesare unei vieti independente este extrem de importanta din punctul de vedere al integrarii lor sustenabile si cu succes in societate. Proiectul de fata este gandit ca un tot unitar care sa acopere toate nevoile tanarului care a parasit sau urmeaza sa paraseasca sistemul de protectie, de la furnizarea unui program integrat pentru dezvoltarea deprinderilor de viata independenta (prin ateliere de viata independenta in cadrul carora sa isi dezvolte formarea deprinderile de baza, sa-si insuseasca regulile si oportunitatile pe care le ofera viata, sa-si asume initiative si responsabilitati pentru propria viata, sa gandeasca critic si creativ, sa solutioneze conflicte, sa dezvolte atitudinea toleranta si empatica fata de alte persoane, sa stabileasca usor relatii de prietenie si sa comunice eficient cu semenii lor, prin consiliere psihologica, individuala si de grup, prin activitati de tip mentorat, prin identificare si formare de speakeri motivationali din randul copiilor/ tinerilor din grupul tinta, prin sprijin pentru accesarea de servicii medicale si prin activitati de socializare si petrecere timp liber), la furnizarea unui program integrat de sprijin pentru facilitarea integrarii pe piata muncii (prin consiliere si orientare vocationala a tuturor celor 96 copii/tineri din grupul tinta, in vederea facilitarii integrarii pe piata muncii, prin servicii de formare profesionala pentru 50 copii/ tineri din grupul tinta, prin sprijin pentru reintoarcerea in sistemul de educatie pentru 20 copii/ tineri din grupul tinta, prin incheierea de parteneriate/ protocoale/acorduri cu angajatori/ ong-uri/ institutii in vederea facilitarii integrarii pe piata muncii) si la furnizarea de servicii tip prima camera ( locuinta si utilitati pentru 40 de tineri din grupul tinta). (Romanian)
0 references
Entry of the capacity of DGASPC Buzau to provide integrated support services to support the transition process of children/young people, from the institutionalised system to community level services, through the socio-professional and vocational integration service in its structure. Achieving the general objective involves achieving the specific objectives of this call for projects, namely reducing the number of children and young people placed in institutions by providing community-wide services (OS 4.12) and increasing the number of young people leaving the institutionalised system (up to 18 years old) ready to have an independent life (OS 4.13). Young people who leave the protection system are dependent on the services offered until the measure is revoked and even after the revocation of the measure and therefore they must be facilitated a transition to independent and adult life as close as possible to their needs. Providing support to children/young people in the protection system to develop the skills needed for an independent life is extremely important in terms of their sustainable and successful integration into society. This project is thought to be a unitary whole to cover all the needs of the young person who has left or is going to leave the protection system, from providing an integrated program for the development of independent life skills (through independent life workshops where to develop the basic skills training, to acquire the rules and opportunities that life offers, to take initiatives and responsibilities for his own life, to think critically and creatively, to solve conflicts, to develop tolerance and empathy attitude towards other people, to easily establish friendship relationships and to communicate effectively with their peers, through psychological counseling, individual and group counselling, mentoring activities, identification and training of motivational speakers among children/young people in the target group, support for accessing medical services and social activities and leisure), to provide an integrated support program to facilitate integration on the labour market (through counselling and vocational guidance of all 96 children/young people from the target group, in order to facilitate integration into the labour market, through professional training services for 50 children/young people from the target group, through support for returning to the education system for 20 children/young people from the target group, by concluding partnerships/protocols/agreements with employers/ongs/institutions in order to facilitate integration into the labour market) and to provide first room services (housing and utilities for 40 young people from the target group). (English)
16 September 2021
0 references
Entrée de la capacité de la DGASPC Buzau de fournir des services d’appui intégrés pour soutenir le processus de transition des enfants/jeunes, du système institutionnalisé aux services communautaires, en passant par le service d’insertion socioprofessionnelle et professionnelle dans sa structure. La réalisation de l’objectif général passe par la réalisation des objectifs spécifiques du présent appel à projets, à savoir la réduction du nombre d’enfants et de jeunes placés en institution en fournissant des services communautaires (OS 4.12) et l’augmentation du nombre de jeunes quittant le système institutionnalisé (jusqu’à 18 ans) prêts à vivre en autonomie (OS 4.13). Les jeunes qui quittent le système de protection sont dépendants des services offerts jusqu’à ce que la mesure soit révoquée et même après la révocation de la mesure et, par conséquent, ils doivent être facilités à une transition vers une vie autonome et adulte aussi proche que possible de leurs besoins. Il est extrêmement important de fournir un soutien aux enfants et aux jeunes dans le système de protection afin de développer les compétences nécessaires à une vie indépendante pour ce qui est de leur intégration durable et réussie dans la société. Ce projet est considéré comme un tout unitaire pour couvrir tous les besoins du jeune qui a quitté ou qui va quitter le système de protection, qu’il s’agisse d’un programme intégré pour le développement d’aptitudes à la vie autonome (par le biais d’ateliers de vie autonome où développer la formation de base, d’acquérir les règles et les possibilités que la vie offre, de prendre des initiatives et des responsabilités pour sa propre vie, de penser de manière critique et créative, de résoudre les conflits, de développer la tolérance et l’empathie envers les autres, d’établir facilement des relations d’amitié et de communiquer efficacement avec leurs pairs, par le biais de conseils psychologiques, de conseils individuels et collectifs, d’activités de mentorat, d’identification et de formation de locuteurs motivationnels parmi les enfants/jeunes du groupe cible, de soutien à l’accès aux services médicaux, aux activités sociales et aux loisirs), de mettre en place un programme de soutien intégré pour faciliter l’intégration sur le marché du travail (par le conseil et l’orientation professionnelle des 96 enfants/jeunes du groupe cible, afin de faciliter l’intégration sur le marché du travail, par des services de formation professionnelle pour 50 enfants/jeunes du groupe cible, par un soutien au retour dans le système éducatif de 20 enfants/jeunes du groupe cible, par la conclusion de partenariats/protocoles/accords avec les employeurs/ongs/institutions afin de faciliter l’intégration sur le marché du travail) et par la fourniture de services de première classe (logement et services publics à 40 jeunes du groupe cible). (French)
27 November 2021
0 references
Aufnahme der Kapazitäten des DGASPC Buzau zur Bereitstellung integrierter Unterstützungsleistungen zur Unterstützung des Übergangs von Kindern/Jugendlichen, vom institutionalisierten System zu Diensten auf kommunaler Ebene, über den Dienst der sozialen und beruflichen Integration in seiner Struktur. Das allgemeine Ziel besteht darin, die spezifischen Ziele dieser Aufforderung zur Einreichung von Projekten zu erreichen, nämlich die Verringerung der Zahl der Kinder und Jugendlichen, die in Einrichtungen untergebracht sind, durch die Bereitstellung gemeinschaftsweiter Dienstleistungen (OS 4.12) und die Erhöhung der Zahl der jungen Menschen, die das institutionalisierte System verlassen (bis zu 18 Jahre alt), bereit für ein unabhängiges Leben (OS 4.13). Junge Menschen, die das Schutzsystem verlassen, sind von den angebotenen Dienstleistungen abhängig, bis die Maßnahme widerrufen wird, und sie müssen daher den Übergang zu einem selbständigen und erwachsenen Leben so nah wie möglich an ihren Bedürfnissen erleichtern. Die Unterstützung von Kindern/Jugendlichen im Schutzsystem bei der Entwicklung der Fähigkeiten, die für ein unabhängiges Leben erforderlich sind, ist für ihre nachhaltige und erfolgreiche Integration in die Gesellschaft von größter Bedeutung. Dieses Projekt ist ein einheitliches Ganzes, das alle Bedürfnisse des jungen Menschen abdeckt, der das Schutzsystem verlassen hat oder verlassen wird, von der Bereitstellung eines integrierten Programms zur Entwicklung unabhängiger Lebenskompetenzen (durch unabhängige Workshops, in denen die Grundfertigkeiten entwickelt werden, die Regeln und Möglichkeiten des Lebens zu erwerben, Initiativen und Verantwortlichkeiten für sein eigenes Leben zu ergreifen, kritisch und kreativ zu denken, Konflikte zu lösen, Toleranz und Empathie gegenüber anderen Menschen zu entwickeln, durch psychologische Beratung, individuelle Beratung und Gruppenberatung, Mentoring-Aktivitäten, Identifizierung und Ausbildung von Motivationsrednern unter Kindern/Jugendlichen in der Zielgruppe, Unterstützung beim Zugang zu medizinischen Dienstleistungen, sozialen Aktivitäten und Freizeit, Bereitstellung eines integrierten Unterstützungsprogramms zur Erleichterung der Integration in den Arbeitsmarkt (durch Beratung und berufliche Beratung aller 96 Kinder/Jugendlichen aus der Zielgruppe, um die Integration in den Arbeitsmarkt zu erleichtern, durch Berufsausbildungsdienste für 50 Kinder/Jugendliche aus der Zielgruppe, durch Unterstützung bei der Rückkehr in das Bildungssystem für 20 Kinder/Jugendliche aus der Zielgruppe, durch den Abschluss von Partnerschaften/Protokollen/Vereinbarungen mit Arbeitgebern/Verträgen/Einrichtungen, um die Integration in den Arbeitsmarkt zu erleichtern) und erste Zimmerdienstleistungen (Wohn- und Versorgungseinrichtungen für 40 junge Menschen aus der Zielgruppe) anzubieten. (German)
1 December 2021
0 references
Invoering van de capaciteit van DGASPC Buzau om geïntegreerde ondersteunende diensten te verlenen ter ondersteuning van het overgangsproces van kinderen/jongeren, van het geïnstitutionaliseerde systeem naar diensten op gemeenschapsniveau, via de sociaal-professionele en beroepsintegratiedienst in zijn structuur. Om de algemene doelstelling te verwezenlijken, moeten de specifieke doelstellingen van deze oproep tot het indienen van projecten worden verwezenlijkt, namelijk het verminderen van het aantal kinderen en jongeren dat in instellingen wordt geplaatst door het verlenen van gemeenschapsdiensten (OS 4.12) en het verhogen van het aantal jongeren dat het geïnstitutionaliseerde systeem verlaat (tot 18 jaar) dat klaar is voor een zelfstandig leven (OS 4.13). Jongeren die het beschermingsstelsel verlaten, zijn afhankelijk van de aangeboden diensten totdat de maatregel is ingetrokken en zelfs na de intrekking van de maatregel, en moeten daarom een overgang naar een zelfstandig en volwassen leven zo dicht mogelijk bij hun behoeften worden vergemakkelijkt. Ondersteuning van kinderen/jongeren in het beschermingssysteem om de vaardigheden te ontwikkelen die nodig zijn voor een zelfstandig leven is van groot belang voor hun duurzame en succesvolle integratie in de samenleving. Dit project wordt beschouwd als een unitair geheel om te voorzien in alle behoeften van de jonge persoon die het beschermingssysteem heeft verlaten of gaat verlaten, van het verstrekken van een geïntegreerd programma voor de ontwikkeling van onafhankelijke levensvaardigheden (via onafhankelijke levensworkshops waar de basisvaardighedenopleiding kunnen worden ontwikkeld, om de regels en kansen te verwerven die het leven biedt, om initiatieven en verantwoordelijkheden te nemen voor zijn eigen leven, om kritisch en creatief na te denken, conflicten op te lossen, tolerantie en empathie houding ten opzichte van andere mensen te ontwikkelen, gemakkelijk vriendschapsrelaties tot stand te brengen en effectief met hun leeftijdsgenoten te communiceren, door middel van psychologische begeleiding, individuele en groepsadviezen, mentoractiviteiten, identificatie en opleiding van motiverende sprekers onder kinderen/jongeren in de doelgroep, steun voor toegang tot medische diensten en sociale activiteiten en vrije tijd), een geïntegreerd ondersteuningsprogramma ter bevordering van de integratie op de arbeidsmarkt (via begeleiding en beroepskeuzevoorlichting van alle 96 kinderen/jongeren uit de doelgroep); om de integratie op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, door middel van beroepsopleidingsdiensten voor 50 kinderen/jongeren uit de doelgroep, door steun voor de terugkeer naar het onderwijssysteem voor 20 kinderen/jongeren uit de doelgroep, door partnerschappen/protocollen/overeenkomsten met werkgevers/ongs/instellingen te sluiten om de integratie op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken) en om eerstekamerdiensten te verlenen (huisvesting en nutsvoorzieningen voor 40 jongeren uit de doelgroep). (Dutch)
5 December 2021
0 references
Judeţul Buzău, Romania
0 references
Identifiers
135943
0 references