POLENA- AZ.1.1- RESPONSIBLE FOR THE PREPARATION, INSTALLATION, INSPECTION AND MAINTENANCE OF ELECTRICAL INSTALLATIONS (HOME AUTOMATION) (Q2034603): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: financed by (P890): Directorate-General for Regional and Urban Policy (Q8361), Removing unnecessary financed by statement) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
POLENA- AZ.1.1- RESPONSABLE DE LA PRÉPARATION, DE L’INSTALLATION, DU CONTRÔLE ET DE L’ENTRETIEN DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES (DOMOTIQUES) | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’OBJECTIF DU CHEMIN EST DE RAPPROCHER L’ANCIENNE FIGURE DE L’ÉLECTRICIEN DES NOUVELLES TECHNOLOGIES DOMOTIQUES, ALORS QUE LE MONDE DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE EST DANS UNE PHASE DE CHANGEMENT CONSIDÉRABLE, PARCE QUE LA CONSTRUCTION MÊME DES INSTALLATIONS, GUIDÉE PAR LES SUCCÈS REMARQUABLES DES NOUVELLES TECHNOLOGIES, ÉVOLUE DANS LE SENS D’UNE INTÉGRATION CROISSANTE. L’INSTALLATEUR ÉLECTRIQUE, AUJOURD’HUI LOIN DE L’ÉLECTRICIEN IL Y A QUELQUES ANNÉES, DOIT CONNAÎTRE LES RÈGLES, ÊTRE MIS À JOUR SUR LES NOUVELLES TECHNOLOGIES, CONNAÎTRE LES PROPOSITIONS DES ENTREPRISES MAIS SURTOUT ÊTRE EN MESURE DE CONCEVOIR L’INSTALLATION COMME UN SYSTÈME DE COMPOSANTS INTÉGRÉS LES UNS AUX AUTRES. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’OBJECTIF DU CHEMIN EST DE RAPPROCHER L’ANCIENNE FIGURE DE L’ÉLECTRICIEN DES NOUVELLES TECHNOLOGIES DOMOTIQUES, ALORS QUE LE MONDE DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE EST DANS UNE PHASE DE CHANGEMENT CONSIDÉRABLE, PARCE QUE LA CONSTRUCTION MÊME DES INSTALLATIONS, GUIDÉE PAR LES SUCCÈS REMARQUABLES DES NOUVELLES TECHNOLOGIES, ÉVOLUE DANS LE SENS D’UNE INTÉGRATION CROISSANTE. L’INSTALLATEUR ÉLECTRIQUE, AUJOURD’HUI LOIN DE L’ÉLECTRICIEN IL Y A QUELQUES ANNÉES, DOIT CONNAÎTRE LES RÈGLES, ÊTRE MIS À JOUR SUR LES NOUVELLES TECHNOLOGIES, CONNAÎTRE LES PROPOSITIONS DES ENTREPRISES MAIS SURTOUT ÊTRE EN MESURE DE CONCEVOIR L’INSTALLATION COMME UN SYSTÈME DE COMPOSANTS INTÉGRÉS LES UNS AUX AUTRES. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’OBJECTIF DU CHEMIN EST DE RAPPROCHER L’ANCIENNE FIGURE DE L’ÉLECTRICIEN DES NOUVELLES TECHNOLOGIES DOMOTIQUES, ALORS QUE LE MONDE DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE EST DANS UNE PHASE DE CHANGEMENT CONSIDÉRABLE, PARCE QUE LA CONSTRUCTION MÊME DES INSTALLATIONS, GUIDÉE PAR LES SUCCÈS REMARQUABLES DES NOUVELLES TECHNOLOGIES, ÉVOLUE DANS LE SENS D’UNE INTÉGRATION CROISSANTE. L’INSTALLATEUR ÉLECTRIQUE, AUJOURD’HUI LOIN DE L’ÉLECTRICIEN IL Y A QUELQUES ANNÉES, DOIT CONNAÎTRE LES RÈGLES, ÊTRE MIS À JOUR SUR LES NOUVELLES TECHNOLOGIES, CONNAÎTRE LES PROPOSITIONS DES ENTREPRISES MAIS SURTOUT ÊTRE EN MESURE DE CONCEVOIR L’INSTALLATION COMME UN SYSTÈME DE COMPOSANTS INTÉGRÉS LES UNS AUX AUTRES. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 December 2021
|
Revision as of 09:17, 15 December 2021
Project Q2034603 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | POLENA- AZ.1.1- RESPONSIBLE FOR THE PREPARATION, INSTALLATION, INSPECTION AND MAINTENANCE OF ELECTRICAL INSTALLATIONS (HOME AUTOMATION) |
Project Q2034603 in Italy |
Statements
87,552.4 Euro
0 references
87,552.4 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
30 November 2016
0 references
15 February 2019
0 references
19 December 2018
0 references
FORMETICA
0 references
IL PERCORSO SI PONE L¿OBIETTIVO DI AVVICINARE LA VECCHIA FIGURA DELL'ELETTRICISTA ALLE NUOVE TECNOLOGIE DOMOTICHE IN QUANTO IL MONDO DELL¿INSTALLAZIONE ELETTRICA Ê IN UNA FASE DI NOTEVOLE CAMBIAMENTO, PERCHé LA REALIZZAZIONE STESSA DEGLI IMPIANTI, SULLA SPINTA DEI NOTEVOLI SUCCESSI DELLE NUOVE TECNOLOGIE, SI VA MODIFICANDO NELLA DIREZIONE DI UNA CRESCENTE INTEGRAZIONE. L¿INSTALLATORE ELETTRICO, ORAMAI LONTANO DALL¿ELETTRICISTA DI QUALCHE ANNO FA, DEVE CONOSCERE BENE LE NORME, DEVE AGGIORNARSI SULLE NUOVE TECNOLOGIE, DEVE CONOSCERE LE PROPOSTE DELLE AZIENDE MA DEVE SOPRATTUTTO ESSERE IN GRADO DI CONCEPIRE L¿IMPIANTO COME UN SISTEMA DI COMPONENTI INTEGRATI FRA LORO. (Italian)
0 references
THE AIM OF THIS COURSE IS TO BRING THE OLD ELECTRICIAN’S OLD ELECTRICIAN TO NEW DOMOTIC TECHNOLOGIES, SINCE THE WORLD OF DELÂ THE ELECTRICAL INSTALLATION BECAME ITSELF AT A TIME OF CONSIDERABLE CHANGE, THAT IS TO SAY THAT THE INSTALLATION ITSELF IS BEING CARRIED OUT, WITH A VIEW TO THE REMARKABLE SUCCESSES OF THE NEW TECHNOLOGIES, WHICH HAS CHANGED IN THE DIRECTION OF INCREASING INTEGRATION. ONCE THE ELECTRICITY INSTALLER HAS BEEN FAR AWAY FROM HIS ELECTRICIAN SINCE A FEW YEARS AGO, HE NEEDS TO BE FAMILIAR WITH THE RULES, THE NEW TECHNOLOGIES MUST BE UPDATED, THE PROPOSALS OF THE COMPANIES MUST BE KNOWN, BUT ABOVE ALL IT MUST BE ABLE TO CONCEIVE THAT ARCHITECTURE AS AN INTEGRATED SYSTEM OF COMPONENTS. (English)
0 references
L’OBJECTIF DU CHEMIN EST DE RAPPROCHER L’ANCIENNE FIGURE DE L’ÉLECTRICIEN DES NOUVELLES TECHNOLOGIES DOMOTIQUES, ALORS QUE LE MONDE DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE EST DANS UNE PHASE DE CHANGEMENT CONSIDÉRABLE, PARCE QUE LA CONSTRUCTION MÊME DES INSTALLATIONS, GUIDÉE PAR LES SUCCÈS REMARQUABLES DES NOUVELLES TECHNOLOGIES, ÉVOLUE DANS LE SENS D’UNE INTÉGRATION CROISSANTE. L’INSTALLATEUR ÉLECTRIQUE, AUJOURD’HUI LOIN DE L’ÉLECTRICIEN IL Y A QUELQUES ANNÉES, DOIT CONNAÎTRE LES RÈGLES, ÊTRE MIS À JOUR SUR LES NOUVELLES TECHNOLOGIES, CONNAÎTRE LES PROPOSITIONS DES ENTREPRISES MAIS SURTOUT ÊTRE EN MESURE DE CONCEVOIR L’INSTALLATION COMME UN SYSTÈME DE COMPOSANTS INTÉGRÉS LES UNS AUX AUTRES. (French)
15 December 2021
0 references
Identifiers
D59D16003040006
0 references