SPECIALIST WORK EXPERIENCE: EMPLOYEE IN MANUFACTURING ARTISTIC ARTEFACTS FOR FURNITURE (Q1804582): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: financed by (P890): Directorate-General for Regional and Urban Policy (Q8361), Removing unnecessary financed by statement) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE SPÉCIALISÉE: RESPONSABLE DE LA PRODUCTION D’ARTEFACTS ARTISTIQUES POUR MEUBLES EN BOIS | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE SPÉCIALISÉE, DESTINÉE À LA FORMATION DE PROFILS PROFESSIONNELS ADAPTÉS AUX CONTEXTES DE TRAVAIL À UN HAUT NIVEAU DE SPÉCIALISATION, AVEC L’ACQUISITION DES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES POUR JOUER LE RÔLE DES PROFESSIONNELS DU BOIS EN HARMONIE AVEC LES BESOINS EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES PARTENAIRES ET LES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES EN CE QUI CONCERNE LES MODALITÉS PRATIQUES/OPÉRATIONNELLES, AFIN DE PERMETTRE UNE INTÉGRATION FACILE DANS LE CONTEXTE DE TRAVAIL DU STAGE PROPOSÉ. LES PARTENAIRES DE L’ENTREPRISE S’ACCUMULENT PAR L’INTÉRÊT D’ACCUEILLIR DES STAGIAIRES POUR ÉVALUER LEUR INSERTION, ÉTANT À LA RECHERCHE DE PROFILS AVEC DES COMPÉTENCES TECHNIQUES ET PRATIQUES POUR LE TRAVAIL DU BOIS D’UNE MANIÈRE ARTISTIQUE. LES ENTREPRISES DE MEUBLES D’ART CLASSIQUE QUI ONT SURVÉCU À LA CRISE SONT CELLES QUI SE SONT POSITIONNÉES SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN SE CONCENTRANT SUR LA QUALITÉ ET LA SATISFACTION DE LA CLIENTÈLE; SONT PRÊTS À SE DÉVELOPPER SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, OÙ LA FABRICATION EN ITALIE DANS LA SECTE (French) | |||||||||||||||
Property / summary: EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE SPÉCIALISÉE, DESTINÉE À LA FORMATION DE PROFILS PROFESSIONNELS ADAPTÉS AUX CONTEXTES DE TRAVAIL À UN HAUT NIVEAU DE SPÉCIALISATION, AVEC L’ACQUISITION DES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES POUR JOUER LE RÔLE DES PROFESSIONNELS DU BOIS EN HARMONIE AVEC LES BESOINS EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES PARTENAIRES ET LES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES EN CE QUI CONCERNE LES MODALITÉS PRATIQUES/OPÉRATIONNELLES, AFIN DE PERMETTRE UNE INTÉGRATION FACILE DANS LE CONTEXTE DE TRAVAIL DU STAGE PROPOSÉ. LES PARTENAIRES DE L’ENTREPRISE S’ACCUMULENT PAR L’INTÉRÊT D’ACCUEILLIR DES STAGIAIRES POUR ÉVALUER LEUR INSERTION, ÉTANT À LA RECHERCHE DE PROFILS AVEC DES COMPÉTENCES TECHNIQUES ET PRATIQUES POUR LE TRAVAIL DU BOIS D’UNE MANIÈRE ARTISTIQUE. LES ENTREPRISES DE MEUBLES D’ART CLASSIQUE QUI ONT SURVÉCU À LA CRISE SONT CELLES QUI SE SONT POSITIONNÉES SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN SE CONCENTRANT SUR LA QUALITÉ ET LA SATISFACTION DE LA CLIENTÈLE; SONT PRÊTS À SE DÉVELOPPER SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, OÙ LA FABRICATION EN ITALIE DANS LA SECTE (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE SPÉCIALISÉE, DESTINÉE À LA FORMATION DE PROFILS PROFESSIONNELS ADAPTÉS AUX CONTEXTES DE TRAVAIL À UN HAUT NIVEAU DE SPÉCIALISATION, AVEC L’ACQUISITION DES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES POUR JOUER LE RÔLE DES PROFESSIONNELS DU BOIS EN HARMONIE AVEC LES BESOINS EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES PARTENAIRES ET LES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES EN CE QUI CONCERNE LES MODALITÉS PRATIQUES/OPÉRATIONNELLES, AFIN DE PERMETTRE UNE INTÉGRATION FACILE DANS LE CONTEXTE DE TRAVAIL DU STAGE PROPOSÉ. LES PARTENAIRES DE L’ENTREPRISE S’ACCUMULENT PAR L’INTÉRÊT D’ACCUEILLIR DES STAGIAIRES POUR ÉVALUER LEUR INSERTION, ÉTANT À LA RECHERCHE DE PROFILS AVEC DES COMPÉTENCES TECHNIQUES ET PRATIQUES POUR LE TRAVAIL DU BOIS D’UNE MANIÈRE ARTISTIQUE. LES ENTREPRISES DE MEUBLES D’ART CLASSIQUE QUI ONT SURVÉCU À LA CRISE SONT CELLES QUI SE SONT POSITIONNÉES SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN SE CONCENTRANT SUR LA QUALITÉ ET LA SATISFACTION DE LA CLIENTÈLE; SONT PRÊTS À SE DÉVELOPPER SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, OÙ LA FABRICATION EN ITALIE DANS LA SECTE (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 December 2021
|
Revision as of 09:16, 10 December 2021
Project Q1804582 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SPECIALIST WORK EXPERIENCE: EMPLOYEE IN MANUFACTURING ARTISTIC ARTEFACTS FOR FURNITURE |
Project Q1804582 in Italy |
Statements
26,070.0 Euro
0 references
52,140.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
16 May 2019
0 references
30 December 2020
0 references
COOP. SERVICES S.C.R.L.
0 references
WORK EXPERIENCE DI TIPO SPECIALISTICO, FINALIZZATO ALLA FORMAZIONE DI PROFILI PROFESSIONALI ADEGUATI A CONTESTI DI LAVORO AD ELEVATO LIVELLO DI SPECIALIZZAZIONE, CON L'ACQUISIZIONE DELLE COMPETENZE NECESSARIE A RIVESTIRE IL RUOLO DI ADDETTI ALLA LAVORAZIONE ARTISTICA DEL LEGNO IN SINTONIA CON I BISOGNI ESPRESSI DALLE AZIENDE PARTNER E LE ABILITA' INDISPENSABILI RIGUARDO LE MODALITA' PRATICHE/OPERATIVE, IN MODO DA PERMETTERE UN FACILE INSERIMENTO NEL CONTESTO LAVORATIVO DEL TIROCINIO PROPOSTO. I PARTNER AZIENDALI SONO ACCUMUNATI DALL'INTERESSE AD OSPITARE TIROCINANTI PER VALUTARNE L'INSERIMENTO, ESSENDO ALLA RICERCA DI PROFILI CON COMPETENZE TECNICHE E ABILITA' PRATICHE PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO IN MODO ARTISTICO. LE AZIENDE DEL MOBILE D'ARTE CLASSICO SOPRAVVISSUTE ALLA CRISI SONO QUELLE CHE SI SONO COLLOCATE SU MERCATI INTERNAZIONALI, PUNTANDO SULLA QUALITA' E SULLA SODDISFAZIONE DEI CLIENTI; SONO INTENZIONATE A CRESCERE SUI MERCATI INTERNAZIONALI, DOVE IL MADE IN ITALY NEL SETT (Italian)
0 references
WORK EXPERIENCE AT EXPERT LEVEL, WITH THE AIM OF PROVIDING SKILLS PROFILES ADAPTED TO HIGHLY SPECIALISED WORKING ENVIRONMENTS, WITH THE ACQUISITION OF THE SKILLS NEEDED TO ACT AS GARMENT WORKERS IN LINE WITH THE NEEDS EXPRESSED BY THE PARTNER COMPANIES AND THE ESSENTIAL PRACTICAL/OPERATIONAL ARRANGEMENTS, SO AS TO ALLOW EASY INTEGRATION INTO THE EMPLOYMENT CONTEXT OF THE PROPOSED TRAINEESHIP. BUSINESS PARTNERS SHARE THE INTEREST OF HOSTING TRAINEES IN ASSESSING THEIR INCLUSION, LOOKING FOR PROFILES WITH TECHNICAL SKILLS AND PRACTICAL SKILLS FOR THE PROCESSING OF WOOD IN A ARTISTIC WAY. THE CLASSIC ART FURNITURE COMPANIES SURVIVORS OF THE CRISIS HAVE BEEN PLACED ON INTERNATIONAL MARKETS, FOCUSING ON QUALITY AND CUSTOMER SATISFACTION; THEY WANT TO GROW ON INTERNATIONAL MARKETS, WHERE MADE IN ITALY’S ‘MADE IN ITALY’ (English)
0 references
EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE SPÉCIALISÉE, DESTINÉE À LA FORMATION DE PROFILS PROFESSIONNELS ADAPTÉS AUX CONTEXTES DE TRAVAIL À UN HAUT NIVEAU DE SPÉCIALISATION, AVEC L’ACQUISITION DES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES POUR JOUER LE RÔLE DES PROFESSIONNELS DU BOIS EN HARMONIE AVEC LES BESOINS EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES PARTENAIRES ET LES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES EN CE QUI CONCERNE LES MODALITÉS PRATIQUES/OPÉRATIONNELLES, AFIN DE PERMETTRE UNE INTÉGRATION FACILE DANS LE CONTEXTE DE TRAVAIL DU STAGE PROPOSÉ. LES PARTENAIRES DE L’ENTREPRISE S’ACCUMULENT PAR L’INTÉRÊT D’ACCUEILLIR DES STAGIAIRES POUR ÉVALUER LEUR INSERTION, ÉTANT À LA RECHERCHE DE PROFILS AVEC DES COMPÉTENCES TECHNIQUES ET PRATIQUES POUR LE TRAVAIL DU BOIS D’UNE MANIÈRE ARTISTIQUE. LES ENTREPRISES DE MEUBLES D’ART CLASSIQUE QUI ONT SURVÉCU À LA CRISE SONT CELLES QUI SE SONT POSITIONNÉES SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN SE CONCENTRANT SUR LA QUALITÉ ET LA SATISFACTION DE LA CLIENTÈLE; SONT PRÊTS À SE DÉVELOPPER SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, OÙ LA FABRICATION EN ITALIE DANS LA SECTE (French)
10 December 2021
0 references
Identifiers
H88D19000110007
0 references