SEMI-AUTOMATIC ENGLISH-SPANISH BILINGUAL TEXTUAL PRODUCTION WITH CONTROLLED LANGUAGES: PARAMETERISATION OF EXPERT KNOWLEDGE FOR DEVELOPMENT IN WEB 2.0 AND 3.0 APPLICATIONS. (Q3187619): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
HALBAUTOMATISCHE ENGLISCH-SPANISCHE ZWEISPRACHIGE TEXTPRODUKTION MIT KONTROLLIERTEN SPRACHEN: PARAMETRIERUNG VON EXPERTENWISSEN FÜR DIE ENTWICKLUNG IN WEB 2.0 UND 3.0 ANWENDUNGEN. | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
DIESES PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EINE KONTROLLIERTE NATÜRLICHE SPRACHE (CNL IN SEINER ENGLISCHEN ACRONIMO) IN ENGLISCH UND SPANISCH ZU ENTWERFEN, DIE SICH AUF DIE TECHNISCHEN GENRES KONZENTRIERT, DIE IN VIER TÄTIGKEITSBEREICHEN VERWENDET WERDEN. DABEI HANDELT ES SICH UM KONTROLLIERTE SPRACHEN WIE DIE VERFASSERSPRACHE, IN DENEN BESCHRÄNKUNGEN AUF FESTGELEGTEN MUSTERN UND OPTIONEN BESTEHEN, DIE AUF VERSCHIEDENEN EBENEN KONTROLLIERT WERDEN, UND NICHT REGELN, DIE DEM BENUTZER AUFERLEGT WERDEN. UNSERE CNLS BASIERT AUF EMPIRISCHEN DATEN AUF BASIS VON KORPUS-BILINGUES. DIESE DATEN WERDEN ANHAND VON FACHKENNTNISSEN IN DEN BEREICHEN LINGUISTIK UND ÜBERSETZUNG SOWIE IN FORTGESCHRITTENEN STATISTIKEN ANALYSIERT. AUF DER GRUNDLAGE DIESER ERSTEN INFORMATIONEN WERDEN WISSENSTECHNIK UND MASCHINELLES LERNEN VERWENDET, UM DIE VERARBEITUNG SPRACHLICHER UND TEXTLICHER DATEN ZU AUTOMATISIEREN UND DIE ERGEBNISSE DER ANALYSE ZU DEBUGEN UND ZU ERWEITERN. ZIEL-ENDNUTZER SIND KLEINE UNTERNEHMEN (KMU), DIE IHRE KOMMUNIKATIONSSTRATEGIEN VERBESSERN MÜSSEN, UM INTERNATIONALE KUNDEN ANZUZIEHEN. ANGESICHTS DES PROFILS DES PROTOTYPISCHEN BENUTZERS WIRD CNLS COMPUTERUNTERSTÜTZUNG IM WEBFORMAT HABEN, ENTWICKELT FÜR JEDES GERÄT UND MIT RESPONSIVEM DESIGN. DER NACHWEIS DES KONZEPTS IST VOR DER REGISTRIERUNG DES GEISTIGEN EIGENTUMS UND/ODER DER GESETZLICHEN ERGEBNISSE VORGESEHEN. DIE LETZTE PHASE DES PROJEKTS WIRD AUS EINEM VERWERTUNGS- UND MARKETINGPLAN BESTEHEN. DIESER VORSCHLAG TRÄGT WESENTLICH ZU DEN FOLGENDEN EECTI-PRIORITÄTEN BEI: A) FÖRDERUNG UND VERBESSERUNG DER REGIONALEN WETTBEWERBSFÄHIGKEIT AUF DER GRUNDLAGE INTERDISZIPLINÄRER KENNTNISSE UND TECHNOLOGISCHER INNOVATION UND B) FÖRDERUNG DER WISSENSCHAFTLICHEN UND TECHNOLOGISCHEN FÜHRUNGSROLLE IN BESTIMMTEN GEBIETEN DER REGION DURCH SCHAFFUNG GÜNSTIGER VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ENTWICKLUNG DER SPRACHINDUSTRIE UND DIE FÖRDERUNG EINES GLOBALEREN UND ATTRAKTIVEREN WISSENSCHAFTS- UND INNOVATIONSUMFELDS. DAS PROJEKT TRÄGT AUCH ZUM ENGAGEMENT DER EUROPÄISCHEN DIGITALEN AGENDA UND DES PROGRAMMS HORIZONT 2020 BEI, FÜR INTEGRATIVE UND INNOVATIVE GESELLSCHAFTEN ZU ARBEITEN. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: DIESES PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EINE KONTROLLIERTE NATÜRLICHE SPRACHE (CNL IN SEINER ENGLISCHEN ACRONIMO) IN ENGLISCH UND SPANISCH ZU ENTWERFEN, DIE SICH AUF DIE TECHNISCHEN GENRES KONZENTRIERT, DIE IN VIER TÄTIGKEITSBEREICHEN VERWENDET WERDEN. DABEI HANDELT ES SICH UM KONTROLLIERTE SPRACHEN WIE DIE VERFASSERSPRACHE, IN DENEN BESCHRÄNKUNGEN AUF FESTGELEGTEN MUSTERN UND OPTIONEN BESTEHEN, DIE AUF VERSCHIEDENEN EBENEN KONTROLLIERT WERDEN, UND NICHT REGELN, DIE DEM BENUTZER AUFERLEGT WERDEN. UNSERE CNLS BASIERT AUF EMPIRISCHEN DATEN AUF BASIS VON KORPUS-BILINGUES. DIESE DATEN WERDEN ANHAND VON FACHKENNTNISSEN IN DEN BEREICHEN LINGUISTIK UND ÜBERSETZUNG SOWIE IN FORTGESCHRITTENEN STATISTIKEN ANALYSIERT. AUF DER GRUNDLAGE DIESER ERSTEN INFORMATIONEN WERDEN WISSENSTECHNIK UND MASCHINELLES LERNEN VERWENDET, UM DIE VERARBEITUNG SPRACHLICHER UND TEXTLICHER DATEN ZU AUTOMATISIEREN UND DIE ERGEBNISSE DER ANALYSE ZU DEBUGEN UND ZU ERWEITERN. ZIEL-ENDNUTZER SIND KLEINE UNTERNEHMEN (KMU), DIE IHRE KOMMUNIKATIONSSTRATEGIEN VERBESSERN MÜSSEN, UM INTERNATIONALE KUNDEN ANZUZIEHEN. ANGESICHTS DES PROFILS DES PROTOTYPISCHEN BENUTZERS WIRD CNLS COMPUTERUNTERSTÜTZUNG IM WEBFORMAT HABEN, ENTWICKELT FÜR JEDES GERÄT UND MIT RESPONSIVEM DESIGN. DER NACHWEIS DES KONZEPTS IST VOR DER REGISTRIERUNG DES GEISTIGEN EIGENTUMS UND/ODER DER GESETZLICHEN ERGEBNISSE VORGESEHEN. DIE LETZTE PHASE DES PROJEKTS WIRD AUS EINEM VERWERTUNGS- UND MARKETINGPLAN BESTEHEN. DIESER VORSCHLAG TRÄGT WESENTLICH ZU DEN FOLGENDEN EECTI-PRIORITÄTEN BEI: A) FÖRDERUNG UND VERBESSERUNG DER REGIONALEN WETTBEWERBSFÄHIGKEIT AUF DER GRUNDLAGE INTERDISZIPLINÄRER KENNTNISSE UND TECHNOLOGISCHER INNOVATION UND B) FÖRDERUNG DER WISSENSCHAFTLICHEN UND TECHNOLOGISCHEN FÜHRUNGSROLLE IN BESTIMMTEN GEBIETEN DER REGION DURCH SCHAFFUNG GÜNSTIGER VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ENTWICKLUNG DER SPRACHINDUSTRIE UND DIE FÖRDERUNG EINES GLOBALEREN UND ATTRAKTIVEREN WISSENSCHAFTS- UND INNOVATIONSUMFELDS. DAS PROJEKT TRÄGT AUCH ZUM ENGAGEMENT DER EUROPÄISCHEN DIGITALEN AGENDA UND DES PROGRAMMS HORIZONT 2020 BEI, FÜR INTEGRATIVE UND INNOVATIVE GESELLSCHAFTEN ZU ARBEITEN. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: DIESES PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EINE KONTROLLIERTE NATÜRLICHE SPRACHE (CNL IN SEINER ENGLISCHEN ACRONIMO) IN ENGLISCH UND SPANISCH ZU ENTWERFEN, DIE SICH AUF DIE TECHNISCHEN GENRES KONZENTRIERT, DIE IN VIER TÄTIGKEITSBEREICHEN VERWENDET WERDEN. DABEI HANDELT ES SICH UM KONTROLLIERTE SPRACHEN WIE DIE VERFASSERSPRACHE, IN DENEN BESCHRÄNKUNGEN AUF FESTGELEGTEN MUSTERN UND OPTIONEN BESTEHEN, DIE AUF VERSCHIEDENEN EBENEN KONTROLLIERT WERDEN, UND NICHT REGELN, DIE DEM BENUTZER AUFERLEGT WERDEN. UNSERE CNLS BASIERT AUF EMPIRISCHEN DATEN AUF BASIS VON KORPUS-BILINGUES. DIESE DATEN WERDEN ANHAND VON FACHKENNTNISSEN IN DEN BEREICHEN LINGUISTIK UND ÜBERSETZUNG SOWIE IN FORTGESCHRITTENEN STATISTIKEN ANALYSIERT. AUF DER GRUNDLAGE DIESER ERSTEN INFORMATIONEN WERDEN WISSENSTECHNIK UND MASCHINELLES LERNEN VERWENDET, UM DIE VERARBEITUNG SPRACHLICHER UND TEXTLICHER DATEN ZU AUTOMATISIEREN UND DIE ERGEBNISSE DER ANALYSE ZU DEBUGEN UND ZU ERWEITERN. ZIEL-ENDNUTZER SIND KLEINE UNTERNEHMEN (KMU), DIE IHRE KOMMUNIKATIONSSTRATEGIEN VERBESSERN MÜSSEN, UM INTERNATIONALE KUNDEN ANZUZIEHEN. ANGESICHTS DES PROFILS DES PROTOTYPISCHEN BENUTZERS WIRD CNLS COMPUTERUNTERSTÜTZUNG IM WEBFORMAT HABEN, ENTWICKELT FÜR JEDES GERÄT UND MIT RESPONSIVEM DESIGN. DER NACHWEIS DES KONZEPTS IST VOR DER REGISTRIERUNG DES GEISTIGEN EIGENTUMS UND/ODER DER GESETZLICHEN ERGEBNISSE VORGESEHEN. DIE LETZTE PHASE DES PROJEKTS WIRD AUS EINEM VERWERTUNGS- UND MARKETINGPLAN BESTEHEN. DIESER VORSCHLAG TRÄGT WESENTLICH ZU DEN FOLGENDEN EECTI-PRIORITÄTEN BEI: A) FÖRDERUNG UND VERBESSERUNG DER REGIONALEN WETTBEWERBSFÄHIGKEIT AUF DER GRUNDLAGE INTERDISZIPLINÄRER KENNTNISSE UND TECHNOLOGISCHER INNOVATION UND B) FÖRDERUNG DER WISSENSCHAFTLICHEN UND TECHNOLOGISCHEN FÜHRUNGSROLLE IN BESTIMMTEN GEBIETEN DER REGION DURCH SCHAFFUNG GÜNSTIGER VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ENTWICKLUNG DER SPRACHINDUSTRIE UND DIE FÖRDERUNG EINES GLOBALEREN UND ATTRAKTIVEREN WISSENSCHAFTS- UND INNOVATIONSUMFELDS. DAS PROJEKT TRÄGT AUCH ZUM ENGAGEMENT DER EUROPÄISCHEN DIGITALEN AGENDA UND DES PROGRAMMS HORIZONT 2020 BEI, FÜR INTEGRATIVE UND INNOVATIVE GESELLSCHAFTEN ZU ARBEITEN. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 9 December 2021
|
Revision as of 17:41, 9 December 2021
Project Q3187619 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SEMI-AUTOMATIC ENGLISH-SPANISH BILINGUAL TEXTUAL PRODUCTION WITH CONTROLLED LANGUAGES: PARAMETERISATION OF EXPERT KNOWLEDGE FOR DEVELOPMENT IN WEB 2.0 AND 3.0 APPLICATIONS. |
Project Q3187619 in Spain |
Statements
22,385.0 Euro
0 references
44,770.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
30 December 2016
0 references
29 December 2019
0 references
UNIVERSIDAD DE LEON
0 references
24089
0 references
ESTE PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO DISEÑAR UN LENGUAJE NATURAL CONTROLADO (CNL EN SU ACRONIMO INGLES) EN INGLES Y EN ESPAÑOL CENTRADO EN LOS GENEROS TECNICOS QUE SE UTILIZAN EN CUATRO ESFERAS DE ACTIVIDAD. SE TRATA DE LENGUAJES CONTROLADOS TIPO DRAFTER LANGUAGE, EN EL QUE LAS RESTRICCIONES OPERAN SOBRE PATRONES FIJOS Y OPCIONES A ELEGIR CONTROLADAS A DISTINTOS NIVELES, NO REGLAS QUE SE IMPONEN AL USUARIO. NUESTROS CNLS PARTIRAN DE DATOS EMPIRICOS BASADOS EN CORPUS BILINGUES. DICHOS DATOS SE ANALIZAN POR MEDIO DE CONOCIMIENTO EXPERTO EN LINGUISTICA Y TRADUCCION, ASI COMO EN ESTADISTICA AVANZADA. A PARTIR DE ESA INFORMACION INICIAL SE UTILIZARA INGENIERIA DEL CONOCIMIENTO Y MACHINE LEARNING PARA AUTOMATIZAR EL PROCESAMIENTO DE LOS DATOS LINGUISTICOS Y TEXTUALES Y DEPURAR Y EXPANDIR LOS RESULTADOS DEL ANALISIS. LOS USUARIOS FINALES TARGET SON PEQUEÑAS EMPRESAS (PYMES) QUE PRECISAN MEJORAR SUS ESTRATEGIAS DE COMUNICACION PARA ATRAER CLIENTES INTERNACIONALES. DADO EL PERFIL DEL USUARIO PROTOTIPICO LOS CNLS TENDRAN SOPORTE INFORMATICO EN FORMATO WEB, DISEÑADO PARA CUALQUIER DISPOSITIVO Y CON DISEÑO RESPONSIVE. ESTAN PREVISTAS PRUEBAS DE CONCEPTO PREVIO EL REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL Y/O LEGAL DE LOS RESULTADOS. LA FASE FINAL DEL PROYECTO CONSISTIRA EN UN PLAN DE EXPLOTACION Y COMERCIALIZACION. ESTA PROPUESTA CONTRIBUYE DE MODO SIGNIFICATIVO A LAS SIGUIENTES PRIORIDADES DE LA EECTI: A) FOMENTAR Y MEJORAR LA COMPETITIVIDAD REGIONAL SOBRE LA BASE DEL CONOCIMIENTO INTERDISCIPLINAR Y LA INNOVACION TECNOLOGICA Y B) IMPULSAR EL LIDERAZGO CIENTIFICO Y TECNOLOGICO EN AREAS CONCRETAS EN LA REGION AL CREAR CONDICIONES FAVORABLES PARA EL DESARROLLO DE LAS INDUSTRIAS DE LA LENGUA Y LA PROMOCION DE UN ENTORNO CIENTIFICO Y DE INNOVACION MAS GLOBAL Y ATRACTIVO. EL PROYECTO TAMBIEN CONTRIBUYE A LA APUESTA DE LA AGENDA DIGITAL EUROPEA Y DEL PROGRAMA H2020 DE TRABAJAR POR SOCIEDADES INCLUSIVAS E INNOVADORAS. (Spanish)
0 references
THIS PROJECT AIMS TO DESIGN A CONTROLLED NATURAL LANGUAGE (CNL IN ITS ENGLISH ACRONIMO) IN ENGLISH AND SPANISH FOCUSED ON THE TECHNICAL GENRES THAT ARE USED IN FOUR AREAS OF ACTIVITY. THESE ARE CONTROLLED LANGUAGES LIKE DRAFTER LANGUAGE, IN WHICH RESTRICTIONS OPERATE ON FIXED PATTERNS AND OPTIONS TO CHOOSE CONTROLLED AT DIFFERENT LEVELS, NOT RULES THAT ARE IMPOSED ON THE USER. OUR CNLS WILL BE BASED ON EMPIRICAL DATA BASED ON CORPUS BILINGUES. THESE DATA ARE ANALYSED BY MEANS OF EXPERT KNOWLEDGE IN LINGUISTICS AND TRANSLATION, AS WELL AS IN ADVANCED STATISTICS. BASED ON THIS INITIAL INFORMATION, KNOWLEDGE ENGINEERING AND MACHINE LEARNING WILL BE USED TO AUTOMATE THE PROCESSING OF LINGUISTIC AND TEXTUAL DATA AND TO DEBUG AND EXPAND THE RESULTS OF THE ANALYSIS. TARGET END USERS ARE SMALL BUSINESSES (SMES) THAT NEED TO IMPROVE THEIR COMMUNICATION STRATEGIES TO ATTRACT INTERNATIONAL CUSTOMERS. GIVEN THE PROFILE OF THE PROTOTYPIC USER, CNLS WILL HAVE COMPUTER SUPPORT IN WEB FORMAT, DESIGNED FOR ANY DEVICE AND WITH RESPONSIVE DESIGN. PROOF OF CONCEPT IS FORESEEN PRIOR TO THE REGISTRATION OF THE INTELLECTUAL PROPERTY AND/OR LEGAL OF THE RESULTS. THE FINAL PHASE OF THE PROJECT WILL CONSIST OF AN EXPLOITATION AND MARKETING PLAN. THIS PROPOSAL CONTRIBUTES SIGNIFICANTLY TO THE FOLLOWING EECTI PRIORITIES: A) PROMOTE AND IMPROVE REGIONAL COMPETITIVENESS BASED ON INTERDISCIPLINARY KNOWLEDGE AND TECHNOLOGICAL INNOVATION AND B) PROMOTE SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL LEADERSHIP IN SPECIFIC AREAS IN THE REGION BY CREATING FAVOURABLE CONDITIONS FOR THE DEVELOPMENT OF LANGUAGE INDUSTRIES AND THE PROMOTION OF A MORE GLOBAL AND ATTRACTIVE SCIENTIFIC AND INNOVATION ENVIRONMENT. THE PROJECT ALSO CONTRIBUTES TO THE COMMITMENT OF THE EUROPEAN DIGITAL AGENDA AND THE H2020 PROGRAMME TO WORK FOR INCLUSIVE AND INNOVATIVE SOCIETIES. (English)
13 October 2021
0 references
CE PROJET VISE À CONCEVOIR UNE LANGUE NATURELLE CONTRÔLÉE (CNL DANS SON ACRONIMO ANGLAIS) EN ANGLAIS ET EN ESPAGNOL AXÉ SUR LES GENRES TECHNIQUES UTILISÉS DANS QUATRE DOMAINES D’ACTIVITÉ. IL S’AGIT DE LANGUES CONTRÔLÉES COMME LE LANGAGE DE RÉDACTION, DANS LEQUEL LES RESTRICTIONS S’APPLIQUENT AUX MODÈLES FIXES ET AUX OPTIONS DE CHOIX CONTRÔLÉES À DIFFÉRENTS NIVEAUX, ET NON LES RÈGLES IMPOSÉES À L’UTILISATEUR. NOTRE CNLS S’APPUIERA SUR DES DONNÉES EMPIRIQUES BASÉES SUR DES CORPUS BILINGUES. CES DONNÉES SONT ANALYSÉES PAR DES CONNAISSANCES SPÉCIALISÉES EN LINGUISTIQUE ET EN TRADUCTION, AINSI QUE PAR DES STATISTIQUES AVANCÉES. SUR LA BASE DE CES INFORMATIONS INITIALES, L’INGÉNIERIE DES CONNAISSANCES ET L’APPRENTISSAGE AUTOMATIQUE SERONT UTILISÉS POUR AUTOMATISER LE TRAITEMENT DES DONNÉES LINGUISTIQUES ET TEXTUELLES ET POUR DÉBOGUER ET ÉLARGIR LES RÉSULTATS DE L’ANALYSE. LES UTILISATEURS FINAUX CIBLES SONT LES PETITES ENTREPRISES (PME) QUI DOIVENT AMÉLIORER LEURS STRATÉGIES DE COMMUNICATION POUR ATTIRER DES CLIENTS INTERNATIONAUX. COMPTE TENU DU PROFIL DE L’UTILISATEUR PROTOTYPIQUE, CNLS DISPOSERA D’UN SUPPORT INFORMATIQUE EN FORMAT WEB, CONÇU POUR N’IMPORTE QUEL APPAREIL ET AVEC UN DESIGN RÉACTIF. LA PREUVE DU CONCEPT EST PRÉVUE AVANT L’ENREGISTREMENT DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET/OU JURIDIQUE DES RÉSULTATS. LA PHASE FINALE DU PROJET CONSISTERA EN UN PLAN D’EXPLOITATION ET DE COMMERCIALISATION. LA PRÉSENTE PROPOSITION CONTRIBUE DE MANIÈRE SIGNIFICATIVE AUX PRIORITÉS SUIVANTES DE L’EECTI: A) PROMOUVOIR ET AMÉLIORER LA COMPÉTITIVITÉ RÉGIONALE FONDÉE SUR LES CONNAISSANCES INTERDISCIPLINAIRES ET L’INNOVATION TECHNOLOGIQUE ET B) PROMOUVOIR LE LEADERSHIP SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE DANS DES DOMAINES SPÉCIFIQUES DE LA RÉGION EN CRÉANT DES CONDITIONS FAVORABLES AU DÉVELOPPEMENT DES INDUSTRIES LINGUISTIQUES ET À LA PROMOTION D’UN ENVIRONNEMENT SCIENTIFIQUE ET D’INNOVATION PLUS MONDIAL ET PLUS ATTRAYANT. LE PROJET CONTRIBUE ÉGALEMENT À L’ENGAGEMENT DE LA STRATÉGIE NUMÉRIQUE EUROPÉENNE ET DU PROGRAMME HORIZON 2020 À ŒUVRER EN FAVEUR DE SOCIÉTÉS INCLUSIVES ET INNOVANTES. (French)
4 December 2021
0 references
DIESES PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EINE KONTROLLIERTE NATÜRLICHE SPRACHE (CNL IN SEINER ENGLISCHEN ACRONIMO) IN ENGLISCH UND SPANISCH ZU ENTWERFEN, DIE SICH AUF DIE TECHNISCHEN GENRES KONZENTRIERT, DIE IN VIER TÄTIGKEITSBEREICHEN VERWENDET WERDEN. DABEI HANDELT ES SICH UM KONTROLLIERTE SPRACHEN WIE DIE VERFASSERSPRACHE, IN DENEN BESCHRÄNKUNGEN AUF FESTGELEGTEN MUSTERN UND OPTIONEN BESTEHEN, DIE AUF VERSCHIEDENEN EBENEN KONTROLLIERT WERDEN, UND NICHT REGELN, DIE DEM BENUTZER AUFERLEGT WERDEN. UNSERE CNLS BASIERT AUF EMPIRISCHEN DATEN AUF BASIS VON KORPUS-BILINGUES. DIESE DATEN WERDEN ANHAND VON FACHKENNTNISSEN IN DEN BEREICHEN LINGUISTIK UND ÜBERSETZUNG SOWIE IN FORTGESCHRITTENEN STATISTIKEN ANALYSIERT. AUF DER GRUNDLAGE DIESER ERSTEN INFORMATIONEN WERDEN WISSENSTECHNIK UND MASCHINELLES LERNEN VERWENDET, UM DIE VERARBEITUNG SPRACHLICHER UND TEXTLICHER DATEN ZU AUTOMATISIEREN UND DIE ERGEBNISSE DER ANALYSE ZU DEBUGEN UND ZU ERWEITERN. ZIEL-ENDNUTZER SIND KLEINE UNTERNEHMEN (KMU), DIE IHRE KOMMUNIKATIONSSTRATEGIEN VERBESSERN MÜSSEN, UM INTERNATIONALE KUNDEN ANZUZIEHEN. ANGESICHTS DES PROFILS DES PROTOTYPISCHEN BENUTZERS WIRD CNLS COMPUTERUNTERSTÜTZUNG IM WEBFORMAT HABEN, ENTWICKELT FÜR JEDES GERÄT UND MIT RESPONSIVEM DESIGN. DER NACHWEIS DES KONZEPTS IST VOR DER REGISTRIERUNG DES GEISTIGEN EIGENTUMS UND/ODER DER GESETZLICHEN ERGEBNISSE VORGESEHEN. DIE LETZTE PHASE DES PROJEKTS WIRD AUS EINEM VERWERTUNGS- UND MARKETINGPLAN BESTEHEN. DIESER VORSCHLAG TRÄGT WESENTLICH ZU DEN FOLGENDEN EECTI-PRIORITÄTEN BEI: A) FÖRDERUNG UND VERBESSERUNG DER REGIONALEN WETTBEWERBSFÄHIGKEIT AUF DER GRUNDLAGE INTERDISZIPLINÄRER KENNTNISSE UND TECHNOLOGISCHER INNOVATION UND B) FÖRDERUNG DER WISSENSCHAFTLICHEN UND TECHNOLOGISCHEN FÜHRUNGSROLLE IN BESTIMMTEN GEBIETEN DER REGION DURCH SCHAFFUNG GÜNSTIGER VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ENTWICKLUNG DER SPRACHINDUSTRIE UND DIE FÖRDERUNG EINES GLOBALEREN UND ATTRAKTIVEREN WISSENSCHAFTS- UND INNOVATIONSUMFELDS. DAS PROJEKT TRÄGT AUCH ZUM ENGAGEMENT DER EUROPÄISCHEN DIGITALEN AGENDA UND DES PROGRAMMS HORIZONT 2020 BEI, FÜR INTEGRATIVE UND INNOVATIVE GESELLSCHAFTEN ZU ARBEITEN. (German)
9 December 2021
0 references
León
0 references
Identifiers
FFI2016-75672-R
0 references