LET’S VALORISE OUR (Q665685): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in 1 language: translated_label)
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
label / frlabel / fr
 
NOUS APPRÉCIONS NOTRE
Property / summary
 
LE PROJET DÉCOULE DE LA NÉCESSITÉ DE DONNER À NOS ÉTUDIANTS DES CONNAISSANCES ET DES COMPÉTENCES POUR LES SENSIBILISER À NOUS QUI LES ENTOURENT, EN LEUR CRÉANT UN DÉSIR DE REDÉCOUVRIR LEUR TERRITOIRE ET UNE PLUS GRANDE ATTENTION AUX QUESTIONS SOCIALES ET ENVIRONNEMENTALES DANS LESQUELLES ILS SONT MALHEUREUSEMENT IMMERGÉS ET EN FONT PARTIE INTÉGRANTE. EN EFFET, PRÉCISÉMENT EN RAISON DE LA SITUATION INSULAIRE PARTICULIÈRE ET DU CONTEXTE SOCIOCULTUREL MOYEN FAIBLE, IL EST DÉCIDÉ DE MENER UNE SÉRIE D’ACTIVITÉS QUI PEUVENT METTRE EN ÉVIDENCE L’INITIATIVE DES ÉTUDIANTS ET DES ÉTUDIANTS AFIN QU’ILS SE SENTENT COMME LEUR PROPRE TERRITOIRE ET LE RESPECTENT DE TOUS LES POINTS DE VUE. (French)
Property / summary: LE PROJET DÉCOULE DE LA NÉCESSITÉ DE DONNER À NOS ÉTUDIANTS DES CONNAISSANCES ET DES COMPÉTENCES POUR LES SENSIBILISER À NOUS QUI LES ENTOURENT, EN LEUR CRÉANT UN DÉSIR DE REDÉCOUVRIR LEUR TERRITOIRE ET UNE PLUS GRANDE ATTENTION AUX QUESTIONS SOCIALES ET ENVIRONNEMENTALES DANS LESQUELLES ILS SONT MALHEUREUSEMENT IMMERGÉS ET EN FONT PARTIE INTÉGRANTE. EN EFFET, PRÉCISÉMENT EN RAISON DE LA SITUATION INSULAIRE PARTICULIÈRE ET DU CONTEXTE SOCIOCULTUREL MOYEN FAIBLE, IL EST DÉCIDÉ DE MENER UNE SÉRIE D’ACTIVITÉS QUI PEUVENT METTRE EN ÉVIDENCE L’INITIATIVE DES ÉTUDIANTS ET DES ÉTUDIANTS AFIN QU’ILS SE SENTENT COMME LEUR PROPRE TERRITOIRE ET LE RESPECTENT DE TOUS LES POINTS DE VUE. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: LE PROJET DÉCOULE DE LA NÉCESSITÉ DE DONNER À NOS ÉTUDIANTS DES CONNAISSANCES ET DES COMPÉTENCES POUR LES SENSIBILISER À NOUS QUI LES ENTOURENT, EN LEUR CRÉANT UN DÉSIR DE REDÉCOUVRIR LEUR TERRITOIRE ET UNE PLUS GRANDE ATTENTION AUX QUESTIONS SOCIALES ET ENVIRONNEMENTALES DANS LESQUELLES ILS SONT MALHEUREUSEMENT IMMERGÉS ET EN FONT PARTIE INTÉGRANTE. EN EFFET, PRÉCISÉMENT EN RAISON DE LA SITUATION INSULAIRE PARTICULIÈRE ET DU CONTEXTE SOCIOCULTUREL MOYEN FAIBLE, IL EST DÉCIDÉ DE MENER UNE SÉRIE D’ACTIVITÉS QUI PEUVENT METTRE EN ÉVIDENCE L’INITIATIVE DES ÉTUDIANTS ET DES ÉTUDIANTS AFIN QU’ILS SE SENTENT COMME LEUR PROPRE TERRITOIRE ET LE RESPECTENT DE TOUS LES POINTS DE VUE. (French) / qualifier
 
point in time: 9 December 2021
Timestamp+2021-12-09T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 14:42, 9 December 2021

Project Q665685 in Italy
Language Label Description Also known as
English
LET’S VALORISE OUR
Project Q665685 in Italy

    Statements

    0 references
    38,460.0 Euro
    0 references
    38,460.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    19 July 2018
    0 references
    10 June 2019
    0 references
    6 March 2020
    0 references
    ITIS MATTEI CASAMICCIOLA
    0 references
    0 references
    0 references

    40°44'50.50"N, 13°54'27.04"E
    0 references
    IL PROGETTO NASCE DALLESIGENZA DI DARE AI NOSTRI STUDENTI UNA CONOSCENZA E DELLE COMPETENZE PER RENDERLI CITTADINI CONSAPEVOLI DI CI CHE LI CIRCONDA SCATURENDO IN LORO UNA VOGLIA RISCOPERTA DEL PROPRIO TERRITORIO E UNA MAGGIORE ATTENZIONE ALLE PROBLEMATICHE SOCIALI E AMBIENTALI IN CUI PURTROPPO SONO IMMERSI E NE DIVENTANO PARTE INTEGRANTE. DIFATTI PROPRIO PER LA PARTICOLARE SITUAZIONE ISOLANA E DEL CONTESTO SOCIOCULTURALE MEDIO BASSO SI SCELTO DI REALIZZARE UNA SERIE DI ATTIVIT CHE POSSANO RISALTARE LINIZIATIVA DELLE STUDENTESSE E DEGLI STUDENTI AFFINCH SENTANO COME PROPRIO IL TERRITORIO E LO RISPETTINO DA TUTTI I PUNTI DI VISTA. (Italian)
    0 references
    THE PROJECT STEMS FROM THE NEED TO GIVE OUR STUDENTS A KNOWLEDGE AND SKILLS TO MAKE THEM CITIZENS AWARE OF WHAT SURROUNDS THEM, ENGENDERING IN THEM A DESIRE TO REDISCOVER THEIR TERRITORY AND A GREATER ATTENTION TO THE SOCIAL AND ENVIRONMENTAL PROBLEMS IN WHICH THEY ARE UNFORTUNATELY IMMERSED AND BECOME AN INTEGRAL PART OF THEM. IN FACT, BECAUSE OF THE PARTICULAR ISLAND SITUATION AND THE MEDIUM-LOW SOCIO-CULTURAL CONTEXT, IT IS CHOSEN TO CARRY OUT A SERIES OF ACTIVITIES THAT CAN HIGHLIGHT THE INITIATIVE OF STUDENTS AND STUDENTS SO THAT THEY FEEL THE TERRITORY AS THEIR OWN AND RESPECT IT FROM ALL POINTS OF VIEW. (English)
    14 November 2020
    0 references
    LE PROJET DÉCOULE DE LA NÉCESSITÉ DE DONNER À NOS ÉTUDIANTS DES CONNAISSANCES ET DES COMPÉTENCES POUR LES SENSIBILISER À NOUS QUI LES ENTOURENT, EN LEUR CRÉANT UN DÉSIR DE REDÉCOUVRIR LEUR TERRITOIRE ET UNE PLUS GRANDE ATTENTION AUX QUESTIONS SOCIALES ET ENVIRONNEMENTALES DANS LESQUELLES ILS SONT MALHEUREUSEMENT IMMERGÉS ET EN FONT PARTIE INTÉGRANTE. EN EFFET, PRÉCISÉMENT EN RAISON DE LA SITUATION INSULAIRE PARTICULIÈRE ET DU CONTEXTE SOCIOCULTUREL MOYEN FAIBLE, IL EST DÉCIDÉ DE MENER UNE SÉRIE D’ACTIVITÉS QUI PEUVENT METTRE EN ÉVIDENCE L’INITIATIVE DES ÉTUDIANTS ET DES ÉTUDIANTS AFIN QU’ILS SE SENTENT COMME LEUR PROPRE TERRITOIRE ET LE RESPECTENT DE TOUS LES POINTS DE VUE. (French)
    9 December 2021
    0 references

    Identifiers