I AM EUROPA TU ERES EUROPA WE ARE EUROPE (Q540309): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in 1 language: translated_label)
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
label / frlabel / fr
 
JE SUIS L’EUROPE VOUS ÊTES ERES EUROPE NOUS SOMMES EUROPE
Property / summary
 
PI RESSENT TOUJOURS LA NÉCESSITÉ POUR LES INSTITUTIONS DES PARTIS ET DES MÉDIAS DE S’ENGAGER DANS UN TRAVAIL D’INFORMATION CORRECT POUR COMMUNIQUER SUR L’EUROPE. EN EFFET, LA DÉSAFFECTION DES CITOYENS À L’ÉGARD DU PROCESSUS D’INTÉGRATION DÉCOULE SOUVENT D’UNE CONNAISSANCE DÉFORMÉE, VOIRE D’UNE IGNORANCE RÉELLE DE CE QUE FAIT L’UNION EUROPÉENNE ET DE SON FONCTIONNEMENT. Ainsi, l’OBJECTIVE DU PROJET D’EXÉCUTION DU PROJET DE LA PARTICIPATION DES CITOYENS À LA VIE DÉMOCRATIQUE DANS L’EUROPE D’IMPRITER LA CONNOWLEDGE DE L’ÉVOLUTION DU PROCESSUS D’INTÉGRATION EUROPÉENNE ET DES DÉFIS QUE L’UNION EUROPÉENNE s’attache aujourd’hui, au fond, à une NATURE POLITIQUE ET ÉCONOMIQUE, Aussi de PI PURELY LINGUISTIQUE. LA DIVERSITÉ DES LANGUES QUI ENTRAVE LA PERMÉABILITÉ DES CULTURES ALLINTERRELATION DES INDIVIDUS, CEPENDANT, UNE GRANDE RICHESSE QU’IL FAUT PROTÉGER. EN PARTICULIER, LES OBJECTIFS SPÉCIFIQUES CONCERNENT LA PROMOTION DE L’APPRENTISSAGE DES LANGUES DANS UN CADRE MULTILINGUISTIQUE. (French)
Property / summary: PI RESSENT TOUJOURS LA NÉCESSITÉ POUR LES INSTITUTIONS DES PARTIS ET DES MÉDIAS DE S’ENGAGER DANS UN TRAVAIL D’INFORMATION CORRECT POUR COMMUNIQUER SUR L’EUROPE. EN EFFET, LA DÉSAFFECTION DES CITOYENS À L’ÉGARD DU PROCESSUS D’INTÉGRATION DÉCOULE SOUVENT D’UNE CONNAISSANCE DÉFORMÉE, VOIRE D’UNE IGNORANCE RÉELLE DE CE QUE FAIT L’UNION EUROPÉENNE ET DE SON FONCTIONNEMENT. Ainsi, l’OBJECTIVE DU PROJET D’EXÉCUTION DU PROJET DE LA PARTICIPATION DES CITOYENS À LA VIE DÉMOCRATIQUE DANS L’EUROPE D’IMPRITER LA CONNOWLEDGE DE L’ÉVOLUTION DU PROCESSUS D’INTÉGRATION EUROPÉENNE ET DES DÉFIS QUE L’UNION EUROPÉENNE s’attache aujourd’hui, au fond, à une NATURE POLITIQUE ET ÉCONOMIQUE, Aussi de PI PURELY LINGUISTIQUE. LA DIVERSITÉ DES LANGUES QUI ENTRAVE LA PERMÉABILITÉ DES CULTURES ALLINTERRELATION DES INDIVIDUS, CEPENDANT, UNE GRANDE RICHESSE QU’IL FAUT PROTÉGER. EN PARTICULIER, LES OBJECTIFS SPÉCIFIQUES CONCERNENT LA PROMOTION DE L’APPRENTISSAGE DES LANGUES DANS UN CADRE MULTILINGUISTIQUE. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: PI RESSENT TOUJOURS LA NÉCESSITÉ POUR LES INSTITUTIONS DES PARTIS ET DES MÉDIAS DE S’ENGAGER DANS UN TRAVAIL D’INFORMATION CORRECT POUR COMMUNIQUER SUR L’EUROPE. EN EFFET, LA DÉSAFFECTION DES CITOYENS À L’ÉGARD DU PROCESSUS D’INTÉGRATION DÉCOULE SOUVENT D’UNE CONNAISSANCE DÉFORMÉE, VOIRE D’UNE IGNORANCE RÉELLE DE CE QUE FAIT L’UNION EUROPÉENNE ET DE SON FONCTIONNEMENT. Ainsi, l’OBJECTIVE DU PROJET D’EXÉCUTION DU PROJET DE LA PARTICIPATION DES CITOYENS À LA VIE DÉMOCRATIQUE DANS L’EUROPE D’IMPRITER LA CONNOWLEDGE DE L’ÉVOLUTION DU PROCESSUS D’INTÉGRATION EUROPÉENNE ET DES DÉFIS QUE L’UNION EUROPÉENNE s’attache aujourd’hui, au fond, à une NATURE POLITIQUE ET ÉCONOMIQUE, Aussi de PI PURELY LINGUISTIQUE. LA DIVERSITÉ DES LANGUES QUI ENTRAVE LA PERMÉABILITÉ DES CULTURES ALLINTERRELATION DES INDIVIDUS, CEPENDANT, UNE GRANDE RICHESSE QU’IL FAUT PROTÉGER. EN PARTICULIER, LES OBJECTIFS SPÉCIFIQUES CONCERNENT LA PROMOTION DE L’APPRENTISSAGE DES LANGUES DANS UN CADRE MULTILINGUISTIQUE. (French) / qualifier
 
point in time: 8 December 2021
Timestamp+2021-12-08T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 19:57, 8 December 2021

Project Q540309 in Italy
Language Label Description Also known as
English
I AM EUROPA TU ERES EUROPA WE ARE EUROPE
Project Q540309 in Italy

    Statements

    0 references
    20,433.0 Euro
    0 references
    20,433.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    28 November 2018
    0 references
    25 March 2020
    0 references
    IISS CHARLES DARWIN
    0 references
    0 references
    0 references

    41°53'35.95"N, 12°28'58.55"E
    0 references
    SEMPRE DI PI SI AVVERTE LA NECESSIT CHE ISTITUZIONI PARTITI E MEDIA SI IMPEGNINO IN UNOPERA DI INFORMAZIONE CORRETTA PER COMUNICARE LEUROPA. INFATTI LEUROSCETTICISMO E LA DISAFFEZIONE DEI CITTADINI VERSO IL PROCESSO DI INTEGRAZIONE NASCONO SPESSO DA UNA CONOSCENZA DISTORTA O ADDIRITTURA DA VERA E PROPRIA IGNORANZA SU QUELLO CHE REALMENTE LUNIONE EUROPEA FA E SU COME ESSA OPERI. QUINDI LOBIETTIVO GENERALE DEL PROGETTO QUELLO DI PROMUOVERE LA PARTECIPAZIONE DEI CITTADINI ALLA VITA DEMOCRATICA IN EUROPA MIGLIORARE LA CONOSCENZA DELLEVOLUZIONE DEL PROCESSO DI INTEGRAZIONE EUROPEA E DELLE SFIDE CHE OGGI LUNIONE EUROPEA DEVE AFFRONTARE PREVALENTEMENTE DI NATURA POLITICA ED ECONOMICA MA ANCHE PI SEMPLICEMENTE LINGUISTICA. LA DIVERSIT DELLE LINGUE CHE UN FRENO ALLA PERMEABILIT DELLE CULTURE ALLINTERRELAZIONE DEGLI INDIVIDUI COMUNQUE UNA GRANDE RICCHEZZA CHE VA TUTELATA. IN PARTICOLARE GLI OBIETTIVI SPECIFICI RIGUARDANO LA PROMOZIONE DELLAPPRENDIMENTO DELLE LINGUE IN UNA CORNICE MULTILING (Italian)
    0 references
    MORE AND MORE PEOPLE FEEL THE NEED FOR POLITICAL AND MEDIA INSTITUTIONS TO ENGAGE IN A WORK OF CORRECT INFORMATION TO COMMUNICATE EUROPE. INDEED, EUROSCETTICISM AND THE DISAFFECTION OF CITIZENS TOWARDS THE INTEGRATION PROCESS OFTEN ARISE FROM DISTORTED KNOWLEDGE OR EVEN FROM REAL IGNORANCE OF WHAT THE EUROPEAN UNION REALLY DOES AND HOW IT OPERATES. THEREFORE, THE OVERALL OBJECTIVE OF THE PROJECT IS TO PROMOTE THE PARTICIPATION OF CITIZENS IN DEMOCRATIC LIFE IN EUROPE TO IMPROVE KNOWLEDGE OF THE PROCESS OF EUROPEAN INTEGRATION AND THE CHALLENGES FACING THE EUROPEAN UNION TODAY MAINLY OF A POLITICAL AND ECONOMIC NATURE, BUT ALSO MORE SIMPLY LINGUISTIC. THE DIVERSITY OF LANGUAGES THAT A BRAKE ON THE PERMEABILITY OF CULTURES ALLINTERRELATION OF INDIVIDUALS, HOWEVER, A GREAT WEALTH THAT MUST BE PROTECTED. IN PARTICULAR, THE SPECIFIC OBJECTIVES CONCERN THE PROMOTION OF LANGUAGE LEARNING IN A MULTILING FRAMEWORK (English)
    12 November 2020
    0 references
    PI RESSENT TOUJOURS LA NÉCESSITÉ POUR LES INSTITUTIONS DES PARTIS ET DES MÉDIAS DE S’ENGAGER DANS UN TRAVAIL D’INFORMATION CORRECT POUR COMMUNIQUER SUR L’EUROPE. EN EFFET, LA DÉSAFFECTION DES CITOYENS À L’ÉGARD DU PROCESSUS D’INTÉGRATION DÉCOULE SOUVENT D’UNE CONNAISSANCE DÉFORMÉE, VOIRE D’UNE IGNORANCE RÉELLE DE CE QUE FAIT L’UNION EUROPÉENNE ET DE SON FONCTIONNEMENT. Ainsi, l’OBJECTIVE DU PROJET D’EXÉCUTION DU PROJET DE LA PARTICIPATION DES CITOYENS À LA VIE DÉMOCRATIQUE DANS L’EUROPE D’IMPRITER LA CONNOWLEDGE DE L’ÉVOLUTION DU PROCESSUS D’INTÉGRATION EUROPÉENNE ET DES DÉFIS QUE L’UNION EUROPÉENNE s’attache aujourd’hui, au fond, à une NATURE POLITIQUE ET ÉCONOMIQUE, Aussi de PI PURELY LINGUISTIQUE. LA DIVERSITÉ DES LANGUES QUI ENTRAVE LA PERMÉABILITÉ DES CULTURES ALLINTERRELATION DES INDIVIDUS, CEPENDANT, UNE GRANDE RICHESSE QU’IL FAUT PROTÉGER. EN PARTICULIER, LES OBJECTIFS SPÉCIFIQUES CONCERNENT LA PROMOTION DE L’APPRENTISSAGE DES LANGUES DANS UN CADRE MULTILINGUISTIQUE. (French)
    8 December 2021
    0 references

    Identifiers